3
Contenu
Stop & Start (essence ou diesel) 162Détection de sous-gonflage des pneus 165Affichage tête haute 167Recommandations générales concernant les aides à la conduite et à la manœuvre 168Reconnaissance des limites de vitesse et recommandations 170Limiteur de vitesse 174Limiteur de vitesse fixe 176Recommandations particulières relatives au régulateur de vitesse 176Régulateur de vitesse programmable 177Régulateur de vitesse adaptatif 180Mémorisation des vitesses 184Active Safety Brake avec Alerte associée à un risque de collision et Assistance au freinage d'urgence intelligente 185Système d'avertissement de sortie de bande de circulation active 188Système de moniteur d'angle mort 193Détection de distraction 195Capteurs de stationnement 196Caméra de recul 198Vision périphérique arrière 200Vision arrière 203Aide au stationnement 205
7Informations pratiques
Compatibilité des carburants 210Ravitaillement en carburant 210Prévention des erreurs de carburant (diesel) 212Système de charge (électrique) 213Charge de la batterie de traction (électrique) 221Mode d'économie d'énergie 225Chaînes à neige 226Ecran climat très froid 227
Dispositif de remorquage 227Témoin de surcharge 228Barres de toit / glissière de toit 230Capot 231Compartiment moteur 232Vérification des niveaux 233Vérifications 235AdBlue® (moteurs diesel) 238Roue libre 241Conseils d'entretien et de maintenance 242
8En cas de panne
Panne de carburant (diesel) 244Kit d'outils 244Trousse de réparation pour pneus crevés 246Roue de secours 248Remplacement d'une ampoule 252Fusibles 258Batterie/batterie accessoire 12 V. 259Remorquage 263
9Données techniques
Dimensions 266Données techniques du moteur et charges tractées 272Moteurs à essence 273Moteurs diesel 275Moteur électrique 277Repères d'identification 278
10 Système audio BLUETOOTH à écran tactile
Premières étapes 279Commandes au volant 280Menus 280
Radio 282Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 283Média 283Téléphone 285Réglages 287Foire aux questions 287
11TOYOTA Connect Radio
Premières étapes 290Commandes au volant 291Menus 292Application 293Radio 294Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 295Média 296Téléphone 297Réglages 301Foire aux questions 303
12TOYOTA Connect Nav
Premières étapes 305Commandes au volant 306Menus 307Commandes vocales 308Navigation 312Navigation connectée 315Application 318Radio 321Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 322Média 323Téléphone 324Réglages 328Foire aux questions 330
■Index alphabétique
208
Fin de la manœuvre d'entrée ou de
sortie de la place de stationnement
Le véhicule s'arrête dès que la manœuvre est terminée.Le symbole de la manœuvre s'affiche en rouge, accompagné du message "Manœuvre terminée" sur l'écran tactile.Lorsque la fonction est désactivée, ce témoin d'alerte s'éteint, accompagné d'un signal sonore.Lorsque vous entrez dans une place de stationnement, le conducteur peut être invité à terminer la manœuvre.
Limites de fonctionnement
– Le système peut suggérer une place de stationnement inapproprié (stationnement interdit, zone de travaux avec chaussée endommagée, près d'un fossé, etc.).– Le système peut indiquer qu'une place a été trouvée mais ne pas y accéder en raison d'un obstacle fixe du côté opposé à la manœuvre,
ce qui ne permet pas au véhicule de suivre la trajectoire nécessaire pour le stationnement.– Le système peut indiquer qu'une place a été trouvée mais la manœuvre ne sera pas déclenchée car la largeur de la bande est insuffisante.– Le système n'est pas conçu pour réaliser des manœuvres de stationnement dans un virage serré.
– Le système ne détecte pas les espaces beaucoup plus grands que le véhicule lui-même ou délimités par des obstacles trop bas (trottoirs, goujons, etc.) ou trop fins (arbres, poteaux, clôtures métalliques, etc.).– Si le coffre est lourdement chargé, l'inclinaison du véhicule vers l'arrière peut interférer avec les mesures de distance.
WARNI NG
N'utilisez pas la fonction avec les conditions extérieures suivantes :– Sur un bas-côté instable (par exemple un fossé), un quai ou en bordure de falaise.– Lorsque la chaussée est glissante (verglas, etc.).
WARNI NG
N'utilisez pas le système si l'un des dysfonctionnements ci-dessous se produit :– Si un pneu est sous-gonflé,
– Si l'un des pare-chocs est endommagé,– Si l'une des caméras est défaillante.
WARNI NG
N'utilisez pas la fonction si le véhicule a subi l'une des modifications suivantes :– Si vous transportez un objet dépassant les dimensions du véhicule (échelle sur les barres de toit, porte-vélos sur la ridelle arrière, etc.),– Si une boule d'attelage non approuvée a été installée,– Si des chaînes à neige ont été installées,– Si vous roulez avec une roue de secours de diamètre inférieur ou "galette",– Si vous avez installé des roues d'une taille différente de celles d'origine,– Si vous avez modifié un ou les deux pare-chocs (protection supplémentaire),– Si les capteurs ont été repeints en dehors du réseau de concessionnaires TOYOTA,– Si les capteurs ne sont pas approuvés pour le véhicule.
238
route du véhicule. Vous risquez aussi un accident !
Conduire avec des pneus usés ou endommagés réduit les performances de freinage et de tenue de route du véhicule. Nous vous recommandons de vérifier régulièrement l'état des pneus (bande de roulement et flancs) et des jantes sans oublier la présence des valves.Lorsque les indicateurs d'usure n'apparaissent plus en retrait de la bande de roulement, cela signifie que la profondeur des rainures est inférieure à 1,6 mm ; il est impératif de remplacer les pneus.L'utilisation de roues et de pneus de dimensions différentes de celles spécifiées peut affecter la durée de vie des pneus, la rotation des roues, la garde au sol, la lecture du compteur de vitesse et avoir un effet négatif sur la tenue de route.Le montage de pneus différents sur les essieux avant et arrière peut entraîner un dysfonctionnement de la VSC.Marquez toujours le sens de rotation sur les
pneus qui seront stockés lors du montage des pneus hiver ou été. Stockez-les dans un endroit frais, sec et à l'écart de l'exposition directe des rayons du soleil.Les pneus hiver ou 4 saisons peuvent être identifiés par ce symbole sur leurs flancs.
AdBlue® (moteurs diesel)
Afin de protéger l'environnement et de s'assurer du respect de la norme Euro 6, sans affecter les performance ou la consommation de carburant de ses moteurs diesel, TOYOTA a décidé d'équiper ses véhicules du système SCR (réduction catalytique sélective) avec un filtre à particules diesel (DPF) pour le traitement des gaz d'échappement.
SCR Système
Grâce au liquide AdBlue®, contenant de l'urée, un catalyseur transforme près de 85 % des oxydes d'azote (NOx) en azote et en eau, des composants bien moins nocifs pour la santé et l'environnement.Le liquide AdBlue® est contenu dans un réservoir spécial d'environ 17 litres.Sa capacité permet une autonomie d'environ 5 000 km (3 000 miles), (qui peut varier considérablement selon votre style de conduite et votre véhicule). Un système d'alerte se
déclenche automatiquement lorsque vous pouvez encore parcourir 2 400 km (1 500 miles). Cela signifie que le niveau de réserve a été atteint.Plusieurs alertes se déclenchent successivement pendant les 2 400 km (1 500 miles) restants jusqu'à ce que le réservoir soit vide et que le véhicule s'immobilise.
NOTIC E
Pour plus d'informations sur les Témoins et témoins d'avertissement et les alertes ou Témoins associés, veuillez vous reporter aux sections correspondantes.
WARNI NG
Une fois le réservoir d'AdBlue® vide, un
dispositif légal empêche le moteur de redémarrer.Si le système SCR est défectueux, le niveau des émissions du véhicule ne sera plus conforme à la norme Euro 6 et le véhicule commence à polluer l'environnement.En cas de dysfonctionnement confirmé du système SCR, il est impératif de se rendre chez un concessionnaire Toyota agréé ou un réparateur Toyota agréé ou tout autre réparateur qualifié. Après 1 100 km (685 miles), un dispositif est automatiquement activé pour empêcher le démarrage du moteur.Dans les deux cas, un témoin de plage indique la distance pouvant être parcourue avant l'arrêt du véhicule.
266
Dimensions (mm)
Ces dimensions ont été mesurées sur un véhicule non chargé\
e.Le véhicule est disponible en deux longueurs (L1 et L2).Les valeurs réelles peuvent varier selon le diamètre des roues, le\
s charges, le moteur, etc.La hauteur peut varier selon le diamètre des roues.
278
Repères d'identification
Divers repères visibles destinés à l'identification et à la recherche de votre véhicule.
A. Numéro d'identification du véhicule (VIN), sous le capot. Estampillé sur le châssis, près du passage de la roue avant droite.B. Numéro d'identification du véhicule (VIN), sur le tableau de bord.Imprimé sur une étiquette, visible à travers le pare-brise.C. Étiquette du fabricant.Fixée sur le montant central, côté gauche ou droit.Elle contient les informations suivantes :
– Nom du fabricant.– Numéro d'approbation européen de type de véhicule intégral.
– Numéro d'identification du véhicule (VIN).– Poids brut du véhicule (PBV).– Poids total roulant autorisé (PTRA).– Poids total sur l'essieu avant.– Poids total sur l'essieu arrière.D. Etiquette pneus/code peinture.
Apposée sur la porte du conducteur.Elle contient les informations suivantes concernant les pneus :– pression des pneus, véhicule chargé et déchargé.– spécification des pneus, comprenant les dimensions et le type mais aussi les indices de charge et de vitesse.– Pression de la roue de secours.Elle indique également le code couleur de la peinture.
NOTIC E
D'origine, le véhicule peut être équipé de pneus ayant des indices de charge et de vitesse plus élevés que ceux indiqués sur l'étiquette, sans affecter la pression (sur des pneus froids).En cas de changement du type de pneus, contactez un concessionnaire Toyota agréé ou un réparateur Toyota agréé ou tout autre réparateur qualifié pour un montage approuvé sur le véhicule.
336
Contrôle dynamique de stabilité (CDS) 11 3, 11 6Contrôles 232, 235–237Crevaison 246, 248Cric 248
D
DAB (Digital Audio Broadcasting) - Radio numérique 283, 295–296, 322Date (réglage) 302, 329Dégivrage 62, 91–92Dégivrage lunette arrière 61, 93Délestage (mode) 226Démarrage de secours 147, 260Démarrage du moteur 143, 146Démarrage d'un moteur Diesel 210Démarrage du véhicule 144, 147, 153–156, 159Démarrer 260Démontage d'une roue 249, 251
Démontage du surtapis 69Désembuage 91–92Désembuage arrière 61, 93Détection de sous-gonflage 165, 248Détection d’inattention 195Détection d'obstacles 196Détrompeur carburant 212Déverrouillage 35–36, 38–41Déverrouillage de l'intérieur 47–48Déverrouillage sélectif 38–39
Déverrouillage total 38–39Dimensions 266Diodes électroluminescentes - LED 102, 253–254Disques de freins 237
E
Eclairage 99Eclairage à distance 37Eclairage d'accompagnement 102Eclairage d'accueil 102Éclairage de conduite 99, 103Eco-conduite (conseils) 8Economie d'énergie (mode) 225Écran tactile 31–34, 96Eléments d'identification 278Enfants 121, 131, 136–137, 138Enfants (sécurité) 139Enjoliveur 252Entrée d'air 89–90
Entretien carrosserie 243Entretien (conseils) 213, 242Entretien courant 21, 169, 235Environnement 8, 45, 96, 141Essuie-vitre 105, 108Essuie-vitre arrière 106Essuie-vitre avant 105, 108Étiquettes 6, 67Etiquettes d'identification 278
F
Fermeture des portes 35, 42Feu antibrouillard arrière 99, 257Feux antibrouillard 256Feux antibrouillard arrière 99Feux arrière 257Feux de croisement 99, 254Feux de détresse 78–79, 11 2Feux de plaque minéralogique 258Feux de position 99, 101–102, 254–255Feux de recul 257Feux de route 99, 254–255Feux de stationnement 101Feux de stop 257Feux diurnes 102, 254–255Feux halogènes 253Feux indicateurs de direction 101Filet de retenue de charges hautes 75Filtre à air 236Filtre à huile 236Filtre à particules 235–236
Filtre habitacle 86, 236Fixations ISOFIX 134Flux d'énergie 33Fonction autoroute (clignotants) 101Fonctionnalités disponibles à distance 224Fonctionnalités disponibles à distance (Électrique) 96Freinage 161Freinage automatique d'urgence 185–187Freinage dynamique de secours 149–151