PKSB OFF, indikator (varningssummer)
Varningslampa Detaljer/åtgärder
(Blinkar)
(I förekommande fall)Om en ljudsignal hörs:
Indikerar en funktionsstörning i PKSB-systemet (Intelligent auto-
broms)
Låt omedelbart en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifi-
kationer kontrollera bilen.
Om en ljudsignal inte hörs:
Indikerar att systemet är tillfälligt ur funktion, möjligen på grund av
att en sensor är smutsig, istäckt, eller liknande.
Följ anvisningarna som visas på informationsdisplayen.
(→Sid. 236)
RCTA OFF, indikator (varningssummer)
Varningslampa Detaljer/åtgärder
(Blinkar)
(I förekommande fall)Indikerar funktionsstörning i RCTA-funktionen (Backvarnare för kor-
sande trafik)
Låt omedelbart en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifi-
kationer kontrollera bilen.
Indikerar att området runt radarsensorn på bakre stötfångaren är
täckt med smuts etc. (→Sid. 213)
Följ anvisningarna som visas på informationsdisplayen.
(→Sid. 225)
RCD OFF, indikator*(varningssummer)
Varningslampa Detaljer/åtgärder
(Blinkar)
(I förekommande fall)Om en ljudsignal hörs:
Indikerar funktionsstörning i RCD-funktionen (Backkameradetekte-
ring)
Låt omedelbart en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifi-
kationer kontrollera bilen.
Om en summerton inte hörs:
Indikerar att området kring radarsensorn på bakre stötfångaren är
täckt med smuts eller liknande.
Följ anvisningarna som visas på informationsdisplayen.
(→Sid. 231)
*Den här lampan tänds på informationsdisplayen.
Slirindikeringslampa
Varningslampa Detaljer/åtgärder
Indikerar funktionsstörning i:
■VSC-systemet;
■TRC-systemet; eller
■Hjälpsystemet vid start i motlut
Låt omedelbart en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad med motsvarande
kvalifikationer kontrollera bilen.
8.2 Åtgärder i en nödsituation
357
8
Om problem uppstår
Fel användning av pedal, varningslampa*(varningssummer)
Varningslampa Detaljer/åtgärder
Om en ljudsignal hörs:
Indikerar funktionsstörning i:
■Bromsfrikopplingssystemet
■Kör/start-kontrollen
Låt omedelbart en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad med motsvarande
kvalifikationer kontrollera bilen.
Indikerar att växelläget ändrades och kör/start-kontrollen användes
medan gaspedalen trampades ned.
Släpp upp gaspedalen för att ögonblick.
Om en summerton inte hörs:
Indikerar att gaspedalen och bromspedalen är nedtrampade
samtidigt och att bromsfrikopplingssystemet har aktiverats.
Släpp upp gaspedalen och trampa långsamt ner bromspedalen.
*Den här lampan tänds på informationsdisplayen.
Bromshållning aktiv, indikator (varningssummer)
Varningslampa Detaljer/åtgärder
(Blinkar)Indikerar funktionsstörning i bromshållarsystemet
Låt omedelbart en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifi-
kationer kontrollera bilen.
Parkeringsbroms, indikeringslampa (varningssummer)
Varningslampa Detaljer/åtgärder
(Blinkar)Indikerar funktionsstörning i bilens parkeringsbromssystem
Låt omedelbart en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifi-
kationer kontrollera bilen.
Däcktryck, varningslampa
Varningslampa Detaljer/åtgärder
Om lampan tänds efter att ha blinkat i cirka 1 minut:
Funktionsstörning i däcktryckvarningssystemet
Låt en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller Toyota-verkstad,
eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer kontrollera
systemet.
När lampan tänds:
Lågt lufttryck i däcken, t.ex.
■Naturliga orsaker
■Punktering
Stanna bilen omedelbart på säker plats. Åtgärd (→Sid. 360)
8.2 Åtgärder i en nödsituation
358
Låg bränslenivå, varningslampa*
Varningslampa Detaljer/åtgärder
Indikerar att återstående bränsle är högst 12 %.
Tanka bilen.
*Den här lampan tänds på informationsdisplayen.
Förarens och framsätespassagerarens säkerhetsbälte, bältespåminnare
(varningssummer)
*
Varningslampa Detaljer/åtgärder
Varnar föraren och/eller framsätespassageraren att spänna fast sä-
kerhetsbältet
Spänna fast säkerhetsbältet. Om en åkande sitter på framsätes-
passagerarens plats behöver framsätespassagerarens säkerhets-
bälte också spännas fast så att varningslampan (varningssum-
mern) slocknar.
*Förarens och framsätespassagerarens bältespåminnare, varningssummer:
Varningssummern hörs för att påminna om att förarens och framsätespassagerarens
säkerhetsbälten inte är fastspända. Om säkerhetsbältet har lossats hörs summertonen
stötvis under en viss tid efter att bilen har kommit upp i en viss körhastighet.
Baksätespassagerarnas säkerhetsbälten, påminnelselampor
*1(varningssummer)*2
Varningslampa Detaljer/åtgärder
Påminner baksätespassagerarna att spänna fast sina bilbälten
Spänn fast säkerhetsbältet.
*1Den här lampan tänds på informationsdisplayen.
*2Baksätespassagerarnas säkerhetsbälten, varningssummer: Summertonen hörs för att
påminna om att en baksätespassagerares säkerhetsbälte inte är fastspänt. Om
säkerhetsbältet har lossats hörs summertonen stötvis under en viss tid efter att bilen har
kommit upp i en viss körhastighet.
Varningssummer
Ibland hörs summertonen eventuellt inte
om bilen befinner sig på en bullrig plats,
eller hög ljudvolym.
Framsätespassagerarens
detekteringssensor, bältespåminnare
och varningssummer
• Om bagage är placerat på framsätet
kan detekteringssensorn eventuellt få
varningslampan att blinka och
varningssummern att höras, även om
ingen sitter på sätet.• Om en kudde eller dyna är placerad på
sätet känner sensorn inte alltid av att
en passagerare sitter på platsen,
varför varningslampan eventuellt inte
aktiveras.
Elektriskt servostyrningssystem,
varningslampa (varningssummer)
Om laddningen i 12-voltsbatteriet blir
otillräcklig eller om spänningen tillfälligt
sjunker kan varningslampan till det
elektriska servostyrningssystemet
eventuellt tändas och varningssummern
höras.
8.2 Åtgärder i en nödsituation
359
8
Om problem uppstår
VARNING!(Fortsättning)
Om en däckexplosion eller plötsligt
luftläckage skulle inträffa
Tryckvarningslampan aktiveras
eventuellt inte omedelbart.
OBSERVERA
Så att däcktryckvarningssystemet ska
fungera korrekt
Montera inte däck med olika
specifikation eller från olika tillverkare
eftersom däcktryckvarningssystemet
kan i så fall fungera på fel sätt.
8.2.4 Om ett
varningsmeddelande visas
Informationsdisplayen visar varningar för
systemstörningar, felaktigt utförda
åtgärder eller meddelanden som
indikerar behov av underhåll. När ett
meddelande visas ska du utföra lämplig
korrigeringsåtgärd enligt meddelandet.
Om ett varningsmeddelande visas igen
när du har utfört lämpliga åtgärder ska du
kontakta en auktoriserad Toyota-
återförsäljare eller Toyota-verkstad eller
annan verkstad med motsvarande
kvalifikationer och utrustning.
Om en varningslampa tänds eller blinkar
samtidigt som ett varningsmeddelande
visas ska du vidta lämplig åtgärd enligt
varningslampan. (→Sid. 354)
Varningsmeddelanden
De varningsmeddelanden som beskrivs
nedan kan skilja sig från de verkliga
meddelandena beroende på
driftsförhållanden och bilens utförande.
Varningssummer
En summerton hörs ibland när ett
meddelande visas.
Ibland hörs summertonen eventuellt inte
om bilen befinner sig på en bullrig plats,
eller hög ljudvolym.Om “FCV System Stopped Steering
Power Low” visas
Detta meddelande visas om
bränslecellssystemet har stängts av
under körning.
Om rattmanövreringen blir tyngre än
normalt ska du hålla hårt i ratten och
vrida den med mer kraft än vanligt.
Om “FCV System High Temp. FCV Power
Reduced” eller “FCV Power Reduced
Due to Excessive Acceleration” visas
1. Sänk hastigheten, kontrollera
samtidigt säkerheten och kör bilen på
det sättet i flera minuter.
2. Om meddelandet försvinner kan bilen
köras som den är eftersom
överhettningen var tillfällig.
Detta meddelande visas eventuellt vid
körning under svåra körförhållanden. (Till
exempel vid körning uppför en lång brant
backe.)
Om “FCV Power Significantly Reduced”
visas
Bränslecellssystemets uteffekt är starkt
reducerad. Om meddelandet visas ofta ska
du kontakta en auktoriserad Toyota-
återförsäljare eller Toyota-verkstad, eller
annan verkstad med motsvarande
kvalifikationer och utrustning.
Om “FCV Sys. OFF Due to Cold Stop in
Safe Place See Owner’s Manual” visas
Bränslecellssystemet har frusit och kan
inte startas. Kontakta en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller Toyota-
verkstad, eller annan verkstad med
motsvarande kvalifikationer.
Om “Stop Vehicle in a Safe Place Push P
Switch” visas
En funktionsstörning kan ha uppstått i
bränslecellssystemet eller växelläget kan
ha varit i N under längre tid. Stanna
omedelbart bilen och kontakta en
auktoriserad Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer.
8.2 Åtgärder i en nödsituation
361
8
Om problem uppstår
Om ett meddelande som indikerar att
växelbyte behövs visas
För att undvika felaktig användning av
växelspaken eller att bilen plötsligt
kommer i rörelse kan ett meddelande
om att växelläget ska ändras visas på
informationsdisplayen. Följ, i så fall,
anvisningarna i meddelandet och ändra
växelläge.
Om ett meddelande som indikerar
behovet av besök hos din
Toyota-återförsäljare visas
Systemet, eller delen som visas på
informationsdisplayen fungerar inte. Låt
omedelbart en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer
kontrollera bilen.
Om ett meddelande som hänvisar till
bilens instruktionsbok visas
• Om något av följande meddelanden
visas på informationsdisplayen kan
det indikera en funktionsstörning. Låt
omedelbart en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer
kontrollera bilen.
– “Smart Entry & Start System
Malfunction See Owner’s Manual”
– “P Switch Malfunction Apply
Parking Brake Securely When
Parking See Owner’s Manual”
– “Shift System Malfunction Apply
Parking Brake Securely When
Parking See Owner’s Manual”
– “Shift System Unavailable Apply
Parking Brake Securely When
Parking See Owner’s Manual”
– “Shift System Malfunction See
Owner’s Manual”
– “Shift System Malfunction Stop in a
Safe Place See Owner’s Manual”
– “Battery Low Shifting Unavailable
See Owner’s Manual”
– “FCV system malfunction”
– “Traction battery system
malfunction”– “Accelerator System Malfunction”
• Om något av följande meddelanden
visas på informationsdisplayen kan
det indikera en funktionsstörning.
Stanna bilen omedelbart och kontakta
en auktoriserad Toyota-återförsäljare
eller Toyota-verkstad eller annan
verkstad med motsvarande
kvalifikationer och utrustning.
– "Braking Power Low Stop in a Safe
Place See Owner’s Manual" (Låg
bromseffekt. Stanna på en säker
plats. Se instruktionsboken)
– “FCV Sys. OFF Due to Hydrogen
Leak Stop in Safe Place See Manual”
• Om “FCV system stopped” visas på
informationsdisplayen kan bilen har
fått slut på bränsle. Stanna bilen på en
säker plats och tanka bilen om
bränslenivån är låg. (→Sid. 75)
• Om “Low Auxiliary Battery See
Owner’s Manual” visas,
– Om displayen slocknar efter några
sekunder (visas i cirka 6 sekunder):
Håll bränslecellssystemet i gång i
minst 15 minuter och ladda
12-voltsbatteriet.
– Om displayen inte slocknar: Starta
bränslecellssystemet med
procedurerna:→Sid. 378
• Om “Maintenance Required for
Traction Battery Cooling Parts See
Owner’s Manual” visas kan filtren vara
igensatta, luftintagsventilerna kan
vara blockerade eller ett avbrott kan
ha uppstått i kanalen. Utför därför
följande åtgärd.
– Om luftintagsventilerna och filtren
till drivbatteriet är smutsiga ska du
utföra åtgärden på sid. 334 för att
rengöra dem.
– Om varningsmeddelandet visas när
drivbatteriets luftintagsventiler och
filter inte är smutsiga ska du låta en
auktoriserad Toyota-återförsäljare
eller Toyota-verkstad eller annan
verkstad med motsvarande
kvalifikationer och utrustning
kontrollera bilen.
8.2 Åtgärder i en nödsituation
363
8
Om problem uppstår
Bagagerum
Vrid den mekaniska nyckeln medurs för
att öppna. (→Sid. 64)
Nyckellänkade funktioner
1. Stänger fönstren (vrid och håll kvar)
2. Öppnar fönstren (vrid och håll kvar)
Dessa inställningar måste
specialanpassas av en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller Toyota-
verkstad, eller annan verkstad med
motsvarande kvalifikationer och
utrustning.
VARNING!
När den mekaniska nyckeln används
och öppna/stänga de elstyrda
fönstren
Elfönsterhissen kan användas när du
har kontrollerat att ingen passagerare
har fastnat med någon del av kroppen i
ett fönster. Låt inte heller barn använda
den mekaniska nyckeln. Barn och andra
passagerare kan fastna i det elstyrda
fönstret.Starta bränslecellssystemet
1. När växelläge P har valts ska du
trampa på bromspedalen.
2. Vidrör startknappen med den
elektroniska nyckelns
Toyota-emblem.
När den elektroniska nyckeln
detekteras hörs en summerton och
startknappen kan tryckas till
tändningsläge.
När det elektroniska lås- och
startsystemet inaktiveras under en
specialinställning ändras
startknappen till radioläge.
3. Trampa hårt på bromspedalen och
kontrollera att
visas på
informationsdisplayen.
4. Tryck på startknappen.
Om bränslecellssystemet ändå inte kan
startas ska du kontakta en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller Toyota-
verkstad, eller annan verkstad med
motsvarande kvalifikationer och
utrustning.
Stänga av bränslecellssystemet
Ansätt parkeringsbromsen, ändra
växelläget till P och tryck på startknappen
som du brukar göra när du stänger av
bränslecellssystemet.
Elektroniska nyckelns batteri
Eftersom metoden som beskrivs ovan
endast är en tillfällig lösning
rekommenderas att batteriet i den
elektroniska nyckeln genast byts ut om
det är urladdat. (→Sid. 337)
8.2 Åtgärder i en nödsituation
377
8
Om problem uppstår
Däck och fälgar
19-tumsdäck
Däckdimension 235/55R19 101V
Däcktryck
(Rekommenderat lufttryck för
kalla däck)Framhjul kPa (bar) Bakhjul kPa (bar)
230 (2,3) 230 (2,3)
Fälgdimension 19×8J
Åtdragningsmoment 140 Nm m
20-tumsdäck
Däckdimension 245/45ZR20 103Y
Däcktryck
(Rekommenderat lufttryck för
kalla däck)Framhjul kPa (bar) Bakhjul kPa (bar)
230 (2,3) 230 (2,3)
Fälgdimension 20×8 1/2J
Åtdragningsmoment 140 Nm m
Glödlampor*
Glödlampor W Typ
Exteriör Dimljus, bak 21 A
A: Bajonettsockel
*Glödlampor som inte finns med i förteckningen är LED-lampor.
Certifiering
Däck som är monterade på den här bilen uppfyller kraven från Indisk Standard IS 15633
överensstämmer med kraven för Bestämmelse 95 enligt specifikation i Central Motor
Vehicle Rules (CMVR) 1989.
9.2 Specialinställning
9.2.1 Anpassningsbara
funktioner
I din bil finns ett antal elektroniska
funktioner som kan ställas in efter eget
önskemål. Inställningarna av dessa
funktioner kan ändras med
informationsdisplayen,
multimediasystemet eller hos en
auktoriserad Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer och
utrustning.Anpassningsbara bilfunktioner
Ändring med de rattmonterade
kontrollerna
1. Tryck påellerför att välja.
2. Använd reglagen på ratten för att
välja funktionen som ska anpassas.
3. Välj önskad inställning och tryck
sedan på
enligt displayen.
Tryck på
för att gå tillbaka till
föregående skärm eller lämna läget för
specialinställning.
9.1 Specifikationer
394
Ändringar via multimediasystemet
1. Tryck på knappen "MENU".
2. Välj "Inställningar" på skärmen
"Meny".
3. Välj “Fordon” på skärmen
"Inställningar".
4. Välj "Fordonsanpassning".Ett antal inställningar kan ändras. Se
ytterligare uppgifter i förteckningen över
inställningar som kan ändras.
OBSERVERA
När specialinställning utförs
För att undvika att 12-voltsbatteriet
laddas ur ska bränslecellssystemet vara i
gång medan specialinställningarna utförs.
Anpassningsbara funktioner
Vissa funktionsinställningar ändras samtidigt med specialinställning av andra funktioner.
Kontakta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller Toyota-verkstad, eller annan
verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning för ytterligare information.
AInställningar som kan ändras med multimediasystemet
BInställningar som kan ändras med informationsdisplayen
CInställningar som kan ändras hos en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer.
Definition av symboler:O=Tillgänglig, — = Inte tillgänglig
Larm
*(→Sid. 63)
FunktionStandardinställ-
ningAnpassad inställ-
ningABC
Inaktiverar larmet när dör-
rarna eller bakluckan låses
upp med nyckeln eller den
mekaniska nyckelnAvstängd På — — O
*I förekommande fall
Instrument, mätare och informationsdisplay (→Sid. 88, Sid. 90)
Funktion*1Standardinställ-
ningAnpassad inställ-
ningABC
Språk*2Engelska*3—O—
Enheter*4km (kg/100 km) miles (kg/100 km) — O —
ECO Accelerator Guidance På Avstängd — O —
Bränsleförbrukning, displayTotalt genomsnitt
(genomsnittlig
bränsleförbruk-
ning [efter noll-
ställning])Snitt resa (Ge-
nomsnittlig
bränsleförbruk-
ning [efter start])
—O—
Snitt tankning
(Genomsnittlig
bränsleförbruk-
ning [efter tank-
ning])
9.2 Specialinställning
395
9
Bilens specifikationer