Modeller tillverkade i Thailand*10utan sätesvärme i baksätet: Varningssummern hörs för
att uppmärksamma passagerare i baksätet på att ett säkerhetsbälte inte är fastspänt. Om
säkerhetsbältet lossas hörs summertonen stötvis under en viss tid efter att
säkerhetsbältets har spänts fast och lossats och bilen har kommit upp i en viss hastighet.
*10: Se ”Kontroll av bilmodell” om du inte är säker på din bilmodell. (→Sid. 7)
*11:Parkeringsbromsen ansatt, varningssummer hörs om om bilen körs med en hastighet
av lägst cirka ca 5 km/tim.
Passageraravkänningssensor,
bältespåminnelse samt
varningssummer
• Om bagage är placerat på
passagerarsätet kan framsätets
avkänningssensor eller
avkänningssensorn för baksätet
(i förekommande fall) eventuellt få
varningslampan att blinka och
varningssummern att höras, även om
ingen sitter på sätet.
• Om en kudde är placerad på sätet
känner sensorn inte alltid av en
passagerare, varför varningslampan
eventuellt inte aktiveras.
Om felindikeringslampan tänds under
körning
På vissa modeller tänds
indikeringslampan för funktionsstörning
om bränsletanken är nästan tom.
Om bränsletanken är tom ska du tanka
omedelbart. Felindikeringslampan
släcks när du har kört en stund.
Om felindikeringslampan inte slocknar
ska du snarast möjligt kontakta en
auktoriserad Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad eller annan verksamhet
med motsvarande kvalifikationer och
utrustning.
Varningssummer
Ibland hörs summertonen eventuellt
inte om bilen befinner sig på en bullrig
plats, eller hög ljudvolym.
VARNING!
Om en varningslampa tänds eller om
en varningssummer hörs när ett
varningsmeddelande visas på
informationsdisplayen (modeller
med informationsdisplay)
Kontrollera meddelandet på
informationsdisplayen och följ det.
Försummelse kan leda till svåra eller
livshotande skador.
Om både varningslamporna till ABS
och bromssystemet fortsätter att lysa
Stanna omedelbart bilen på en säker
plats och kontakta en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer. Bilen
blir mycket instabil under inbromsning
och det kan hända att ABS-systemet
inte aktiveras, vilket kan orsaka en
olycka med svåra eller livshotande
skador som följd.
OBSERVERA
Om indikeringslampan för
funktionsstörning tänds när
turbotrycket är onormalt högt
(dieselmotor)
Kör aldrig i hög fart och rusa inte
motorn efter det att lampan slocknat.
Om varningslampan i bränslesystemet
blinkar (dieselmotor)
Du ska aldrig köra din bil medan
varningslampan blinkar. Fortsatt
körning med vatten i bränslefiltret
skadar bränsleinsprutningspumpen.
8.2 Åtgärder i en nödsituation
348
8.2.5 Om ett
varningsmeddelande visas*
*: I förekommande fall
Informationsdisplayen visar varningar
om systemstörningar, felaktigt utförda
åtgärder eller meddelanden som
indikerar behov av underhåll. Om ett
meddelande visas ska du utföra korrige-
ringsåtgärder enligt meddelandet.
1Huvudvarningslampa
Huvudvarningslampan tänds eller blinkar
för att visa att ett meddelande samtidigt
visas på informationsdisplayen.
2Informationsdisplay
3Åtgärd
Följ anvisningarna i meddelandet som
visas på informationsdisplayen.
Om något av varningsmeddelandena
tänds på nytt när du har utfört följande
åtgärder ska du kontakta en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller Toyota-
verkstad eller annan verkstad med
motsvarande kvalifikationer och
utrustning.
Meddelanden och varningar
Varningslampor och varningssignaler fungerar på följande sätt beroende på
meddelandets innehåll. Om meddelandet indikerar behov av kontroll av en återförsäljare,
låt omedelbart en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller Toyota-verkstad, eller annan
verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning kontrollera bilen.
Systemvar-
ningslampaVarningssum-
mer*Varning
Tänds Tänds LjuderIndikerar en viktig situation, t.ex. när
ett körrelaterat system inte fungerar
eller om fara kan uppstå om korrige-
ring inte genomförs Tänds — Ljuder
—Tänds eller
blinkarLjuderIndikerar en kritisk situation, t.ex. som
när systemen som visas på informa-
tionsdisplayen kan vara defekta
Blinkar — LjuderIndikerar en situation, t.ex. när skador
på bilen eller en fara kan uppstå
Tänds — Ljuder ejIndikerar en situation, t.ex. fel i en
elektrisk komponent, dess skick, eller
indikerar underhållsbehov
Blinkar — Ljuder ejIndikerar ett tillstånd, t.ex. om en
funktion har utförts felaktigt eller in-
dikerar hur den ska utföras på rätt sätt
Funktionen för varningslampor och varningssummer kan skilja sig från vad som anges.
Utför i så fall åtgärderna enligt meddelandet som visas.
*: En summerton hörs första gången som ett varningsmeddelande visas på
informationsdisplayen.
8.2 Åtgärder i en nödsituation
349
8
Om problem uppstår
Varningsmeddelanden
De varningsmeddelanden som beskrivs
nedan kan skilja sig från de verkliga
meddelandena beroende på
driftsförhållanden och bilens utförande.
Om ett meddelande om en funktion
visas
• Om ett meddelande om en
startknappens funktion visas
En anvisning för startknappens funktion
visas när motorn startas på fel sätt, eller
startknappen används felaktigt. Följ
anvisningarna på informationsdisplayen
för att använda startknappen igen.
• Om ett meddelande om växelspakens
användning visas
För att undvika felaktig användning av
växelspaken eller att bilen plötsligt
kommer i rörelse kan ett meddelande
om att växelspaken ska flyttas visas på
informationsdisplayen. Följ i så fall
anvisningarna i meddelandet och byt
växel med växelspaken.
• Om ett meddelande eller en bild om
något som är öppet/stängt, eller om
påfyllning av en förbrukningsvara
visas
Kontrollera delen som indikeras på
informationsdisplayen eller
varningslampan. Utför sedan åtgärden,
t.ex. stäng den öppna dörren eller fyll på
förbrukningsvaran.
Om
visas
Motoroljans tryck är för lågt. (Det här
meddelandet kan visas när bilen står på
sluttande underlag. Flytta bilen till plant
underlag och kontrollera att
meddelandet försvinner.)
Stanna omedelbart bilen på en säker
plats och kontakta en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer. Det
kan vara farligt att fortsätta köra.Om "Accelerator and Brake Pedals
Pressed Simultaneously" visas
Gaspedalen och bromspedalen har
trampats ner samtidigt. (→Sid. 125)
Släpp upp gaspedalen och trampa ned
bromspedalen.
Om "Windshield washer fluid low"
visas
Spolarvätskenivån är låg. Fyll på
spolarvätska. (→Sid. 306)
Om "Oil maintenance required soon"
visas
Motoroljan ska bytas. Kontrollera nivån
på motoroljan och byt vid behov. När
motoroljan har bytts ska systemet för
oljebyte nollställas. (→Sid. 301)
Gäller Ryssland, Armenien, Ukraina,
Belarus, Moldavien, Bosnien
Herzegovina, Montenegro, Serbien och
Makedonien: Du har glömt att nollställa
systemet för oljebyte. Byt motoroljan
enligt underhållsschemat.
Om "Oil maintenance required" visas
Motoroljan är planerad att bytas. Låt en
auktoriserad Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer byta
kontrollera och byta motoroljan och
oljefiltret. När motoroljan har bytts ska
systemet för oljebyte nollställas.
(→Sid. 301)
Gäller Ryssland, Armenien, Ukraina,
Belarus, Moldavien, Bosnien
Herzegovina, Montenegro, Serbien och
Makedonien: Du har glömt att nollställa
systemet för oljebyte. Byt motoroljan
enligt underhållsschemat.
Om ”Differential oil temp high Shift to
2WD mode Cooling time required”
eller ”Differential oil temp high
Cooling time required” visas
Differentialoljans temperatur är för hög.
Vrid reglaget för framhjulsdrift till H2,
och sänk farten eller stanna bilen på en
säker plats. (→Sid. 204)
8.2 Åtgärder i en nödsituation
350
Om ”Radar Cruise Control Temporarily
Unavailable See Owner’s Manual” visas
Den aktiva farthållaren upphör tillfälligt
eller tills problemet som visas i
meddelandet har lösts. (Orsaker och
åtgärder:→Sid. 167)
Om “Radar Cruise Control Unavailable”
(Aktiv farthållare kan ej användas)
visas
Det aktiva farthållarsystemet kan
tillfälligt inte användas. Använd
systemet när det blir tillgängligt igen.
Om ”Visit your dealer” visas
En funktionsstörning har uppstått i
systemet eller i delen som visas på
informationsdisplayen. Låt omedelbart
en auktoriserad Toyota-återförsäljare
eller Toyota-verkstad, eller annan
verkstad med motsvarande
kvalifikationer kontrollera bilen.
Varningssummer
Ibland hörs summertonen eventuellt inte
om bilen befinner sig på en bullrig plats,
eller hög ljudvolym.
VARNING!
Om en varningslampa tänds eller en
varningssummer hörs när ett
varningsmeddelande visas
Kontrollera meddelandet på
informationsdisplayen och följ det.
Försummelse kan leda till svåra eller
livshotande skador.
OBSERVERA
När varningslampan för
motoroljenivån visas
Fortsätt inte att köra med för låg
oljenivå. Motorn kan få svåra skador.
OBSERVERA(Fortsättning)
Om ”Water accumulation in fuel filter
See owner’s manual” visas
Du ska aldrig köra bilen om
varningsmeddelandet visas. Fortsatt
körning med vatten i bränslefiltret
skadar bränsleinsprutningspumpen.
8.2.6 Om du får punktering
Din bil är utrustad med reservhjul. Det
punkterade hjulet kan ersättas med
reservhjulet. För uppgifter om däck:
→Sid. 311
VARNING!
Om du får punktering
Fortsätt inte köra med punkterat däck.
Även vid körning en kort sträcka kan
däcket förstöras för gott, vilket kan
resultera i en olycka.
Innan du hissar upp bilen
• Stanna bilen på en säker plats på ett
stadigt och plant underlag.
• Ansätt parkeringsbromsen.
• För växelspaken till P
(automatväxellåda) eller R (manuell
växellåda).
• Stäng av motorn.
• Tänd varningsblinkers. (→Sid. 338)
Reservhjulets placering
8.2 Åtgärder i en nödsituation
352
3. Trampa ned bromspedalen hårt.
Ett meddelande som indikerar hur
motorn ska startas visas på
informationsdisplayen.
4. Tryck in startknappen.
Om motorn fortfarande inte kan
startas ska du kontakta en
auktoriserad Toyota-återförsäljare
eller Toyota-verkstad eller annan
verkstad med motsvarande
kvalifikationer och utrustning.
Manuell växellåda
1. Kontrollera att växelspaken är i N och
trampa ned kopplingspedalen.
2. Vidrör startknappen med ytan bakom
låsknappen och upplåsningsknappen
på den elektroniska nyckeln.
När den elektroniska nyckeln känns
av, hörs en summerton och
startknappen kan tryckas till
tändningsläge.
Om det elektroniska lås- och
startsystemet inaktiverats i en
specialinställning trycks startknappen
till radioläge.
3. Trampa ned kopplingspedalen hårt.
Ett meddelande som indikerar hur
motorn ska startas visas på
informationsdisplayen.
4. Tryck in startknappen.
Om motorn fortfarande inte kan
startas ska du kontakta en
auktoriserad Toyota-återförsäljare
eller Toyota-verkstad eller annan
verkstad med motsvarande
kvalifikationer och utrustning.Stanna motorn
För växelspaken till P (automatväxellåda)
eller N (manuell växellåda) och tryck på
startknappen som du brukar göra när du
stänger av motorn.
Byta nyckelbatteri
Eftersom metoden som beskrivs ovan
endast är en tillfällig lösning
rekommenderas att batteriet i den
elektroniska nyckeln genast byts ut om
det är urladdat. (→Sid. 316)
Larm (fordon med larm för modeller
med modellkodsdestination W
*, och
Kazakstan)
Om dörrarna låses med den mekaniska
nyckeln blir larmet inte inställt. Om en
dörr låses upp med den mekaniska
nyckeln och öppnas när larmsystemet är
aktiverat kan larmet gå igång.
*: Se ”Kontroll av bilmodell” om du inte är
säker på din bilmodell. (→Sid. 7)
Ändra startknappens lägen
Släpp upp bromspedalen
(automatväxellåda) eller
kopplingspedalen (manuell växellåda)
och tryck på startknappen i steg
3ovan.
Motorn startar inte och lägena ändras för
varje gång du trycker på knappen.
(→Sid. 142)
När den elektroniska nyckeln inte
fungerar inte på rätt sätt
• Kontrollera att det elektroniska lås-
och startsystemet inte har
inaktiverats under en
specialinställning. Aktivera
funktionen om den är inaktiverad.
(Anpassningsbara funktioner:
→Sid. 391)
• Kontrollera om läget för den
batteribesparande funktionen är
inställd. Om den är inställd ska
funktionen stängas av. (→Sid. 108)
8.2 Åtgärder i en nödsituation
365
8
Om problem uppstår
VARNING!(Fortsättning)
• Se till att startkabeln, som är
ansluten till den positiva polen inte
kommer i beröring med andra delar
eller metallytor i närheten, t.ex.
fästen eller olackerad metall.
• Se till att startkablarnas
plusklämmor och minusklämmor inte
kommer i beröring med varandra.
• Rök inte, undvik gnistbildning och
håll öppen eld borta från batteriet.
Batteri, säkerhetsanvisningar
Batteriet innehåller giftig och korrosiv
elektrolyt medan tillhörande delar
innehåller bly och blyföreningar.
Observera följande säkerhetsåtgärder
vid hantering av batteriet:
• När du arbetar med batteriet ska du
alltid bära skyddsglasögon och vara
försiktig så att ingen batterivätska
(syra) kommer i kontakt med hud,
kläder eller bilens kaross.
• Luta dig inte över batteriet.
•
Om du får batterivätska i ögonen eller
på huden skall du omedelbart skölja
bort den med stora mängder vatten
samt uppsöka läkare. Placera en våt
svamp eller trasa på det utsatta
området tills du kan få läkarhjälp.
• Tvätta alltid händerna när du har
hanterat batterifästet, polerna och
andra delar som är anslutna till
batteriet.
• Låt inte barn vistas i närheten av
batteriet.
VARNING!
Vid byte av batteriet
• Om cellpluggen och indikatorn är
nära batterifästet kan batterivätskan
(svavelsyra) läcka.
•
Kontakta en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer för
information om byte av batteri.
VARNING!(Fortsättning)
Undvik skador på bilen (modeller med
manuell växellåda)
Försök inte bogsera eller skjuta igång
bilen eftersom katalysatorn kan
överhettas och orsaka brand eller bli en
brandfara.
OBSERVERA
Vid hantering av startkablar
När du ansluter startkablarna ska du se
till att de inte trasslar in sig i kylfläkten
eller remmen.
8.2.10 Om motorn blir
överhettad
Följande kan indikera att bilen håller på
att överhettas.
• Mätaren för kylarvätsketemperaturen
(→Sid. 86) går in i det röda området,
eller motorn verkar förlora kraft.
(Exempelvis ökar inte bilens
hastighet.)
• Modeller med informationsdisplay:
“Engine Coolant Temp High Stop in a
Safe Place See Owner’s Manual” visas
på informationsdisplayen.
• Ånga strömmar ut under motorhuven.
Åtgärder
1. Stanna bilen på en säker plats, stäng
av luftkonditioneringen, stäng
därefter av motorn.
2. Om du ser ånga: Lyft försiktigt upp
motorhuven när ångan har avtagit.
Om du inte ser ånga: Lyft försiktigt
upp motorhuven.
8.2 Åtgärder i en nödsituation
369
8
Om problem uppstår
8.2.11 Om du kör slut på bränslet
i tanken och motorn stannar
(endast dieselmotor)
Om du kör slut på bränslet i tanken och
motorn slocknar:
1. Tanka bilen igen.
2. Lufta bränslesystemet med
handpumpen tills du känner ett större
motstånd.
3. Starta motorn. (→Sid. 139, Sid. 141)
Om motorn inte startar efter att
åtgärderna ovan utförts, vänta i
10 sekunder och försök med stegen
2och3igen. Om motorn
fortfarande inte startar ska du
kontakta en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer.
När motorn har startat trampar du lätt på
gaspedalen tills motorn går lugnt och
jämnt.
OBSERVERA
Vid start av motorn
• Låt inte startmotorn gå runt strax
innan du tankar eller använder
handpumpen. Det kan skada motorn
och bilens bränslesystem.
• Håll inte startmotorn inkopplad längre
än 30 sekunder vid varje startförsök. I
annat fall kan startmotorn och
elkablarna överhettas.
8.2.12 Om bilen fastnar
Utför följande åtgärder om hjulen slirar
eller om bilen har fastnat i lera, gyttja
eller snö:
1. Stoppa motorn. Dra åt
parkeringsbromsen ordentligt och
sätt växelspaken i P
(automatväxellåda) eller i N (manuell
växellåda).
2. Avlägsna lera, snö eller sand från
hjulet som har fastnat.
3. Placera ut plankor, stenar eller annat
material för att ge hjulen fäste.
4. Starta motorn igen.
5. Modeller med differentialspärr bak:
Spärra bakre differentialen.
(→Sid. 210)
6. Flytta växelspaken till D eller R
(automatväxellåda) eller 1:an eller
R (manuell växellåda) och trampa
försiktigt på gaspedalen för att lossa
bilen.
Om det är svårt att lossa bilen
(modeller med TRC/A-TRC-system)
Tryck på
för att stänga av
TRC/A-TRC.
Modeller utan AUTO LSD-system (modeller
utan informationsdisplay)
8.2 Åtgärder i en nödsituation
372
Modeller utan AUTO LSD-system (modeller
med informationsdisplay)
Modeller med AUTO LSD-system
VARNING!
För att få loss bilen
Om du väljer att gunga bilen fram och
tillbaka så att den ska lossna ska du
först kontrollera att det inte finns
något i vägen och att inga personer
står för nära. Bilen kan plötsligt kastas
framåt, eller bakåt, när den lossnar. Var
mycket försiktig.
Vid växling
Modeller med automatväxellåda: flytta
aldrig växelspaken medan gaspedalen
är nedtrampad. Det kan leda till
oväntat snabb acceleration som kan
orsaka en olycka och leda till svåra eller
livshotande skador.
OBSERVERA
Undvik att skada växellådan och andra
komponenter
• Undvik att hjulen spinner och att
trampa ned gaspedalen mer än
nödvändigt.
• Om bilen fortfarande sitter fast
efter dessa åtgärder kan du behöva
bogsera loss bilen.
• Modeller med automatväxellåda: Om
ett varningsmeddelande beträffande
temperaturen i automatväxellådsoljan
visas medan en bil som har fastnat
dras loss ska du genast ta foten från
gaspedalen och vänta tills
varningsmeddelandet försvinner.
Annars kan växellådan skadas.
(→Sid. 150)
8.2 Åtgärder i en nödsituation
373
8
Om problem uppstår