2904-5. Používanie podporných jazdných systémov
●Montáž a demontáž elektrických sú-
častí a bezdrôtových zariadení môže ovplyvniť systém St op & Start. Pre
podrobnosti kontaktujte ktoréhokoľvek
autorizovaného predajcu alebo servis Toyota, alebo ktorýk oľvek spoľahlivý
servis.
●Keď je motor znova naštartovaný po-
mocou systému Stop & Start, volant sa môže dočasne stať ťažšie ovláda-
teľný.
■Ak sa zahmlieva čelné sklo, keď je
motor vypnutý pomocou systému Stop & Start
Zapnite odhmlievanie čelného skla. (Na-
štartuje sa motor z dôvodu funkcie auto- matického štartovania motora.):
S.422, 428
Ak sa čelné sklo zahm lieva často, stlač- te spínač zrušenia Stop & Start, aby ste
systém zrušili.
■Činnosť systému kl imatizácie, keď
je motor vypnutý pomocou systé- mu Stop & Start
●Ak je systém klimatizácie používaný
v automatickom reži me, rýchlosť ven-
tilátora môže byť znížená alebo môže byť ventilátor zastavený, keď je motor
vypnutý pomocou systému Stop & Start,
aby sa dosiahlo zníženie zmien teplo- ty v kabíne.
●Aby sa zaistil výkon systému klimati-
zácie, keď je vozidl o zastavené, vyp-
nite systém Stop & Start stlačením spínača zrušenia Stop & Start.
■Ak zo systému klimatizácie vychá-
dza zápach, keď j e motor vypnutý
pomocou systému Stop & Start
Vozidlá s manuálnym systémom klimati-
zácie: Ak je doba vypnutia motora na-
stavená na "Pr edĺžená", zmeňte
nastavenie na "Štandardná". Ak sa zápach objavuje, aj keď je zvole-
né "Štandardná", stlačte spínač zruše-
nia Stop & Start, aby ste systém Stop & Start deaktivovali.
Vozidlá s automati ckým systémom kli-
matizácie: Stlačte s pínač zrušenia Stop & Start, aby ste syst ém Stop & Start de-
aktivovali.
■Zmena doby nečinnosti motora so
zapnutým systémom klimatizácie
Dĺžka doby, kedy bude systém Stop
& Start v činnosti, keď je zapnutý systém
klimatizácie, môže byť zmenená na
na multiinformačnom displeji ( S.106).
(Dĺžka doby, kedy bude systém Stop
& Start v činnosti, ke ď je systém klimati- zácie vypnutý, nemôže byť zmenená.)
■Keď znie bzučiak
Vozidlá s Multidri ve: Ak sú otvorené
dvere vodiča, keď je motor vypnutý po- mocou systému Stop & Start a radiaca
páka je v D, zaznie bzučiak a indikátor
Stop & Start bude blikať. Aby ste bzu- čiak zastavili, zatvorte dvere vodiča.
■Ochranná funkcia systému Stop
& Start
●Keď je hlasitosť audiosystému nad-
merne vysoká, zvuk audiosystému
môže byť náhle pre rušený, aby sa znížila spotreba akum ulátora. Aby ste
zabránili prerušeniu zvuku audiosys-
tému, udržujte hlasitosť audiosystému na strednej úrovni.
Ak bol zvuk audio systému prerušený,
vypnite spínač motor a, počkajte 3 se- kundy alebo dlhšie , a potom ho prep-
nite do PRÍSLUŠENSTVO alebo
ZAPNUTÉ, aby ste audiosystém zno- va zapli.
●Audiosystém nemusí byť aktivovaný, ak sú odpojené a potom znova pripo-
jené pólové nástavce akumulátora. Ak
k tomu dôjde, vypnite spínač motora a potom dvakrát opakujte nasledujúcu
činnosť, aby ste a ktivovali audiosys-
tém normálne.
• Zapnite spínač motora do ZAPNUTÉ a potom ho vypnite.
■Výmena batérie
S.560
■Zobrazenie informácií o systéme
Stop & Start
S.113
3124-5. Používanie podporných jazdných systémov
■Výstražná funkcia detekcie objektu
(ak je vo výbave)
Keď sa objekt v bočných oblastiach na-
chádza v smere pohybu vozidla, keď sa
vozidlo pohybuje dopredu alebo doza- du, táto funkcia in formuje vodiča pomo-
cou zobrazenia a bzučiaku.
Objekt
Vypočítaný smer pohybu vozidla
■Detekcia objektu v bočných oblas-
tiach (ak je vo výbave)
●Objekty v bočných oblastiach sú dete-
gované pri jazde sledovaním bočných oblastí pomocou boč ných senzorov.
Rozpoznané objekty sú udržiavané
v pamäti približne 2 minúty.
●Objekty nemusia byť detegované v boč- ných oblastiach, kým nie je sledovanie
dokončené. Potom , ako bol zapnutý
spínač motora, sledovanie sa dokončí po krátkej dobe jazdy s vozidlom.
●Keď sú detegované objekty, napr. iné
vozidlo, chodec alebo zviera, pomo-
cou bočných senzorov, objekt môže byť stále detegovaný aj potom, ako sa
dostane mimo oblasť detekcie boč-
ných senzorov.
■Ak sa na mu l ti i nf o rmač no m d is pl ej i zobrazí "Parkovací asistent je ne-
dostupný. Vyčistite senzor parko-
vacieho asistenta."
Senzor môže byť pokrytý ľadom, sne- hom, nečistotami a tď. Odstráňte ľad,
sneh, nečistotu atď. zo senzora, aby sa
systém vrátil do normálneho stavu.
Výstražné hlásenie sa môže zobraziť
alebo nemusí byť detegovaná prekážka tiež z dôvodu vytvárania námrazy na
senzore pri nízkych t eplotách. Akonáhle
sa námraza rozpustí, systém sa vráti do pôvodného stavu.
■Ak sa na multiinformačnom displeji
zobrazí "Parkovací asistent je ne- dostupný."
●Cez povrch senzora nepretržito prúdi voda, ako napríklad pri silnom daždi.
Keď senzor rozhodne, že je to normál-
ne, systém sa vráti do normálneho stavu.
●Nemusela byť vykonaná inicializácia systému po odpojení a pripojení pólo-
vých vývodov akumulát ora. Inicializuj-
te systém ( S.312) Ak sa toto hlásenie zobrazuje naďalej
aj po inicializácii, nechajte vozidlo
skontrolovať ktorým koľvek autorizova- ným predajcom alebo servisom Toyota,
alebo ktorýmkoľvek spoľahlivým servi-
som.
■Ak ako bol odpojený a znova pripo- jený pólový vývod akumulátora
Systém je nutné inicializovať. Pre inicia-
lizáciu systému choďte s vozidlom rovno dopredu po dobu 5 sek únd alebo dlhšie
rýchlosťou približne 35 km/h alebo vyš-
šou.
■Informácie o detekcii senzorov
Pri používaní môžu nastať nasledujúce situácie.
●Senzory môžu byť schopné detegovať
iba objekty v blízkosti predného a zad-
ného nárazníka.
●V závislosti na tvare objektu a ďalších faktoroch sa môže vzdialenosť detek-
cie skrátiť, alebo detekcia nie je mož-
ná vôbec.
●Ak je objekt extrémne blízko pri sen- zore, nemusí byť detegovaný.
●Medzi detekciou objektu a jej zobraze-
ním bude krátke zdržanie. Aj pri nízkej
rýchlosti je možné, že sa objekt priblí-
ži do oblasti detekcie senzora predtým, ako sa ukáže zobra zenie a zaznie vý-
stražné pípanie.
●Mohlo by byť ťažké počuť bzučiak
z dôvodu hlasitost i audiosystému ale- bo hluku prúdenia vzduchu z klimati-
zácie.
●Môže byť ťažké počuť bzučiak, ak
znejú bzučiaky iných systémov.
319
4
4-5. Používanie podporných jazdných systémov
Jazda
Pre zapnutie/vypnutie funkcie RCTA
použite spínače ovládania prístroja.
( S.107)
1 Stlačte alebo pre voľbu
.
2 Stlačte alebo pre voľbu
"RCTA" a potom stlačte .
Keď je funkcia RCTA vypnutá, rozsvieti
sa indikátor vypnutia RCTA ( S.91).
(Pri každom vypnutí spínača motora a následnom prepnut í do ZAPNUTÉ sa
funkcia RCTA automaticky zapne.)
■Viditeľnosť indikátora na vonkaj- šom spätnom zrkadle
Pri silnom slnečnom svetle môžu byť in-
dikátory na vonkaj ších spätných zr- kadlách ťažko viditeľné.
■Počuteľnosť bzučiaku RCTA
Bzučiak RCTA môže b yť pri hlasitom
hluku, napr. pri vysoke j hlasitosti audio- systému, ťažko počuteľný.
■Keď sa na multiinformačnom disp-
leji zobrazí "RCTA nedostupné"
Na zadnom nárazníku v okolí senzorov môže zostávať voda, sneh, blato atď.
( S.306) Odstránením vody, snehu,
blata atď. z okolia senzora na zadnom nárazníku by sa mala funkcia vrátiť do
normálneho stavu.
Okrem toho, funkcia tiež nemusí fungo- vať normálne, keď je používaná v ex-
trémne horúcom alebo chladnom
prostredí.
■Zadné bočné radarové senzory
S.306
Zapnutie/vypnutie funkcie
RCTA
VÝSTRAHA
■Výstrahy, týkajúce sa používania
tejto funkcie
Vodič je výhradne zodpovedný za
bezpečnú jazdu. Vždy jazdite bezpeč-
ne a venujte pozornosť vášmu okoliu.
Funkcia RCTA je iba doplnková funk-
cia, ktorá varuje vodiča, že sa blíži vo- zidlo z pravej alebo ľavej strany
k zadnej časti vozidla. Pretože za ur-
čitých podmienok funkcia RCTA ne- musí fungovať správne, je nutné
vizuálne overenie bezpečnosti samot-
ným vodičom. Prílišné spoliehanie na túto funkciu môže viesť k nehode
s následkami smrti alebo vážneho
zranenia.
5
371
5
Audiosystém
Audiosystém
.5-1. Základné činnosti
Typy audiosystémov .........372
Používanie audio spínačov
na volante .......................373
Zásuvka USB....................374
5-2. Používanie audiosystému
Optimálne použitie
audiosystému .................374
5-3. Používanie rádia
Ovládanie rádia ................376
5-4. Prehrávanie audio CD
a MP3/WMA diskov
Ovládanie prehrávača
CD ..................................377
5-5. Používanie externého
zariadenia
Počúvanie iPodu...............383
Počúvanie pamäťového
zariadenia USB...............387
5-6. Používanie Bluetooth
®
zariadení
Bluetooth
® audio/telefón ...391
Používanie spínačov
na volante .......................395
Registrácia Bluetooth
®
zariadenia .......................395
5-7. Menu "SETUP" (NASTAVENIE)
Použitie menu "SETUP"
("Bluetooth" menu) .........396
Použitie menu "SETUP"
("TEL" menu) ..................3985-8. Bluetooth
® audio
Ovládanie Bluetooth
®
prenosného prehrávača..403
5-9. Bluetooth
® telefón
Uskutočnenie telefónneho
hovoru.............................405
Keď prijímate telefónne
volanie ............................406
Hovorenie do telefónu.......406
5-10. Bluetooth
®
Bluetooth®........................408
3725-1. Základné činnosti
5-1.Základné činnosti
*: Ak je vo výbave
Vozidlá s navigačným/multimediálnym systémom
Viď "Príručka pre užívateľa navi gačného a multimediálneho systému".
Vozidlá bez navigačného/multimediálneho systému
Prehrávač CD s AM/FM rádiom
■Používanie mobilných telefónov
Ak je mobilný telefón používaný vo vnútri alebo blízko vozidla, keď je audiosystém
v činnosti, môže byť počuť z reproduktorov audiosystému rušenie.
■Ochranné známky a registrované ochranné známky
Názvy spoločností a názvy výrobkov týkajúce sa audiosystému sú ochranné známky a registrované ochranné známky príslušných spoločností.
Typy audiosystémov*
Prehľad
UPOZORNENIE
■Aby ste zabránili vybitiu akumulátora
Nenechávajte audiosystém zapnutý d lhšie ako je nutné, keď je vypnutý motor.
■Aby ste zabránili poškodeniu audiosystému
Buďte opatrní, aby ste na audiosystém nerozliali nápoje alebo iné kvapaliny.
373
5
5-1. Základné činnosti
Audiosystém
Hlasitosť
• Stlačiť: Zvýšenie/zníženie hlasitosti
• Stlačte a držte, až budete počuť píp-
nutie. Plynulé zvýšeni e/zníženie hlasi-
tosti
Spínač "MODE"
• Stlačiť: Zapnutie, voľba zdroja zvuku
• Stlačte a držte, až budete počuť píp-
nutie.
Režim rádia: Stlmenie
Režim CD, MP3/WMA/AAC disk, iPod,
USB, alebo Bluetooth® audio: Pozasta-
venie aktuálnej činnosti.
Pre zrušenie stlmenia alebo pozastave-
nia stlačte a držte spínač znova.
Režim rádia:
• Stlačiť: Zvoľte rádiovú stanicu uloženú
v predvolených kanáloch.
• Stlačte a držte, až budete počuť píp-
nutie. Vyhľadanie smerom hore/dolu
Režim CD, MP3/WMA/AAC disk, iPod,
USB, alebo Bluetooth® audio:
• Stlačiť: Voľba skladby/súboru
• Stlačte a držte, až budete počuť píp-
nutie. Voľba zlo žky alebo albumu
(MP3/WMA/AAC disk, USB alebo
Bluetooth® audio)
■Prepnutie zdroja audia
Keď je audiosystém za pnutý, stlačte spí- nač "MODE". Pri každom stlačení tla-
čidla sa zdroj zvuku zmení nasledovne.
Ak nemôže byť neja ký režim použitý, bude preskočený.
AM FMCD alebo MP3/WMA/AAC
iPod alebo USB pamäť Bluetooth® audio
Používanie audio spína-
čov na volante
Niektoré funkcie audia môžu
byť ovládané použitím spína-
čov na volante.
Ovládanie sa môže líšiť v zá-
vislosti na type audiosystému
alebo navigačného systému.
Podrobnosti - viď príručka do-
daná s audiosystémom alebo
navigačným systémom.
Ovládanie audiosystému po-
užitím spínačov na volante
VÝSTRAHA
■Aby ste znížili riziko nehody
Buďte opatrní, keď ovládate spínače
audia na volante.
3745-2. Používanie audiosystému
■iPod
Pripojte iPod použitím iPod kábla.
Zapnite iPod, ak nie je zapnutý.
■USB pamäť
Pripojte pamäťové zariadenie USB.
Zapnite pamäťové zariadenie USB, ak
nie je zapnuté.
■Prenosný audio prehrávač
Pripojte prenosný audio prehrávač.
Zapnite prenosný audio prehrávač, ak
nie je zapnutý.
5-2.Používanie audiosystému
Gombík "TUNE•SELECT"
Stlačiť: Zobrazí sa menu "SETUP"
(NASTAVENIE)/Voľba režimu
Otočenie: Menia sa nasledujúce nasta-
venia
• "Sound setting"
S.375
•"Radio"
S.376
• "Bluetooth"
S.396
•"TEL"
S.398
Spínač denného režimu
Zásuvka USB
Pripojte iPod, pamäťové zariade-
nie USB alebo prenosný audio
prehrávač do zásuvky USB, ako
je uvedené dole. Pre voľbu
"iPod" alebo "USB" stlačte tla-
čidlo "MODE".
Pripojenie použitím zásuvky
USB
VÝSTRAHA
■Počas jazdy
Nepripájajte zariadenie alebo neovlá-
dajte ovládacie prvky zariadenia.
Optimálne použitie audio-
systému
Je možné upraviť nastavenie
kvality zvuku, vyváženia hlasi-
tosti a ASL a je možné zvoliť
denný režim.
Spôsob ovládania
375
5
5-2. Používanie audiosystému
Audiosystém
Keď sú zapnuté svetlomety, obra-
zovka sa stlmí.
Obrazovka však môže byť prepnutá
do denného režimu voľbou denného
režimu.
Obrazovka zostane v dennom reži-
me, keď sú zapnut é svetlomety do
tej doby, než je znova zvolený den-
ný režim.
■Zmena režimov kvality zvuku
1 Stlačte gombík "TUNE•SELECT".
2 Otáčajte gombík pre voľbu "Sound
setting" (Nastavenie zvuku).
3 Stlačte gombík.
4 Otáčajte gombík, až zodpovedá
požadovanému režimu.
Môžete zvoliť "Bass" (Basy), "Treble"
(Výšky), "Fader" (Posun), "Balance"
(Vyváženie), alebo "ASL".
5 Stlačte gombík.
■Nastavenie kvality zvuku
Otáčaním gombíka "TUNE•SEL ECT" sa nastaví úroveň.
*: Úroveň kvality zvuku sa nastavuje samostatne v každom audio režime.
Stlačte gombík alebo (Back) (Späť) pre návrat do menu nastavenia zvuku.
■Nastavenie automatického na-
stavenia úrovne zvuku (ASL)
Keď je zvolené ASL, otáčajte gom-
bík "TUNE•SELECT", aby ste zme-
nili hodnotu ASL
Môžete zvoliť "Low" (Nízke), "Mid"
(Stredné), "High" (Vysoké) alebo
"Off" (Vypnuté).
ASL automaticky nas tavuje hlasitosť
a kvalitu tónov podľa rýchlosti vozidla.
Stlačte gombík alebo (Back)
(Späť) pre návrat do menu nastave-
nia zvuku.
Denný režimPoužitie funkcie ovládania
audia
Režim kvality
zvuku
Zobrazený
režimÚroveňOtočiť doľavaOtočiť doprava
Basy*"Bass"-5 až 5NízkeVysokéVýšky*"Treble"-5 až 5
Predné/zadné
vyváženie hlasitosti"Fader"R7 až F7Posun dozaduPosun dopredu
Ľavé/pravé vyváženie
hlasitosti
"Balance"F7 až R7Posun doľavaPosun doprava