159
3
3-5. Otevírání a zavírání oken
Před jízdou
Pokud spínač uvolníte, když se okno po-
hybuje, začněte znovu od začátku. Pokud se okno vrací a nemůže být úplně
zavřeno nebo otevř eno, nechte vozidlo
zkontrolovat kterýmkoliv autorizovaným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo
kterýmkoliv spolehlivým servisem.
■Ovládání oken s vazbou na zamy-
kání dveří
●Vozidla bez systému Smart Entry
& Start: Elektricky ovládaná okna mo- hou být otevřena a zavřena použitím
klíče.* ( S.127)
Vozidla se systémem Smart Entry & Start: Elektricky ovládaná okna mo-
hou být otevřena a zavřena použitím
mechanické ho klíče.* (S.556)
●Elektricky ovládaná okna mohou být
otevřena a zavřena použitím bezdrá- tového dálkového ovládání.*
( S.126)*: Tato nastavení musí být přizpůsobena u kteréhokoliv aut orizovaného prodej-
ce nebo v servisu Toyota, nebo v kte-
rémkoliv spolehlivém servisu.
■Přizpůsobení
Některé funkce je možné přizpůsobit.
( S.578)
VÝSTRAHA
Dodržujte následující pokyny. Nedo-
držení těchto pokynů může vést ke
smrtelnému nebo k vážnému zranění.
■Zavírání oken
●Řidič odpovídá za veškeré ovládání elektricky ovládaných oken, včetně
ovládání oken spo lucestujících.
Abyste předešli neúmyslnému ovlá-
dání, zvláště u dětí, nedovolte dě- tem ovládat elektricky ovládaná
okna. Děti a ostatní cestující mohou
být částmi těla zachyceni v elektric- ky ovládaných oknech. Když jedete
s dětmi, doporučujeme vám použít
spínač blokování oken. ( S.160)
●Při ovládání oken dbejte na to, aby
žádní cestující ne měli žádnou část těla na takových místech, kde by
mohli být zachyceni oknem.
●Když používáte bezdrátové dálkové
ovládání, klíč nebo mechanický klíč
a ovládáte elektricky ovládaná okna, ovládejte elektricky ovládaná okna
poté, co se ujistíte, že se žádný
z cestujících nemůže kteroukoliv částí těla zachytit v okně. Nenechá-
vejte také děti ovládat okno pomocí
bezdrátového dálkového ovládání, klíče nebo mechanického klíče.
Děti a ostatní cestující mohou být
zachyceni v elektricky ovládaném okně.
●Když vozidlo opouš títe, vypněte spí- nač motoru, vezměte klíč a opusťte
vozidlo spolu s dětmi. Může dojít
k neúmyslnému ovládání, z důvo- du neukázněnosti atd., které by
mohlo vést k nehodě.
1623-5. Otevírání a zavírání oken
■Otevírání a zavírání panorama-
tického střešního okna
Otevření panoramat ického střešní-
ho okna*
Posuňte dozadu a držte spínač .
Panoramatické střeš ní okno a elektro-
nická sluneční clona se automaticky ote-
vřou.
Panoramatické střešní okno může být
otevřeno z vyklopené polohy.
*: Pro zastavení panoramatického střeš-
ního okna v mezipoloze rychle posuň-
te a uvolněte spínač
kterýmkoliv směrem.
Zavření panoramatického střešního
okna
Panoramatické střeš ní okno se automa-
ticky úplně zavře.
■Panoramatické střešní okno je možno ovládat, když
Spínač motoru je v ZAPNUTO.
■Ovládání panoramatického střešní-
ho okna po vypnutí motoru
Panoramatické střešní okno a elektro-
nická sluneční clona mohou být ovládá-
ny přibližně 45 sekund poté, co je spínač motoru přep nut do PŘÍSLUŠEN-
STVÍ nebo VYPNUTO. Nemůže však
být ovládáno, jakmile se otevřou které- koliv přední dveře.
■Funkce ochrany proti sevření
Pokud je mezi pano ramatickým střeš-
ním oknem a jeho rámem detekován ně- jaký předmět v násle dujících situacích,
pohyb se zastaví a panoramatické střeš-
ní okno se pootevře:
●Panoramatické střešní okno se zavírá
nebo sklápí.
●Elektronická sluneční clona se zavírá.
■Současné zavírání panoramatické-
ho střešního okn a a elektronické sluneční clony
Posuňte spínač dopředu.
Elektronická sluneční clona se bude za-
vírat do napůl otevř ené polohy a poza-
staví se. Panoramatické střešní okno se pak úplně zavře. Poté se úplně zavře
elektronická sluneční clona.
■Ovládání panoramatického střešní-
ho okna s vazbou na zamykání dveří
●Vozidla bez systému Smart Entry & Start: Panoramatické střešní okno
může být otevřeno a zavřeno použitím
klíče.* ( S.127) Vozidla se systémem Smart Entry
& Start: Panoramatické střešní okno
může být otevřeno a zavřeno použitím mechanického klíče.* ( S.556)
●Panoramatické střešní okno může být otevřeno a zavřeno použitím bezdrá-
tového dálkového ovládání.*
( S.126)
1643-5. Otevírání a zavírání oken
VÝSTRAHA
●Při ovládání střešního okna dbejte
na to, aby žádní cestující neměli
žádnou část těla na takových mís- tech, kde by mohli být zachyceni
panoramatickým střešním oknem.
●Když používáte bezdrátové dálkové
ovládání, klíč nebo mechanický klíč
a ovládáte panoramatické střešní okno, ovládejte panoramatické
střešní okno poté, co se ujistíte, že
se žádný z cestují cích nemůže kte- roukoliv částí těla zachytit ve pano-
ramatickém střešním okně.
Nenechávejte také děti ovládat pa- noramatické střešní okno pomocí
bezdrátového dálkového ovládání,
klíče nebo mechanického klíče. Děti a ostatní cestující mohou být
zachyceni v panoramatickém střeš-
ním okně.
●Když vozidlo opouštíte, vypněte
spínač motoru, vezměte klíč a opusťte vozidlo spolu s dětmi.
Může dojít k neúmyslnému ovládá-
ní, z důvodu neukázněnosti atd., které by mohlo vést k nehodě.
■Funkce ochrany proti sevření
●Nikdy nepoužívejte jakoukoliv část
vašeho těla, abyste úmyslně aktivo-
vali funkci ochrany proti sevření.
●Funkce ochrany proti sevření ne- musí fungovat, pokud se něco za-
chytí těsně před úplným zavřením
panoramatického střešního okna nebo elektronické sluneční clony.
Funkce ochrany proti sevření také
nebude fungovat, když je spínač stisknutý. Dbejte na to, aby se ne-
zachytily vaše prsty atd.
■Abyste zabránili popálení nebo
zranění
Nedotýkejte se oblas ti mezi spodní stranou panoramatické střechy
a elektronickou sluneční clonou. Vaše
ruce mohou být zachyceny a mohli byste se zranit. Také pokud je vozidlo
ponecháno delší dobu na přímém
slunci, spodní strana panoramatické střechy by mohla b ýt velmi horká
a způsobit popálení.
UPOZORNĚNÍ
■Abyste zabránili poškození pano-
ramatického střešního okna
●Před otevřením panoramatického
střešního okna se ujistěte, že v oko-
lí otvoru nejsou žádné cizí předmě- ty, např. kamínky nebo led.
●Nenarážejte do panoramatického střešního okna n ebo jeho okrajů
tvrdými předměty.
■Po umytí vozidla nebo po dešti
Před otevřením panoramatického
střešního okna setřete veškerou vodu z panoramatického s třešního okna.
Jinak se do kabiny může dostat voda,
když se panoramatické střešní okno otevře.
183
4
4-2. Jízdní postupy
Jízda
4-2.Jízdní postupy
1 Zatáhněte spínač parkovací brz-
dy, abyste zkontrolovali, že je
parkovací brzda zabrzděna.
( S.196)
2 Zkontrolujte, zda je řadicí páka
v P (Multidrive) nebo N (manuál-
ní převodovka).
3 Sešlápněte pevně brzdový pe-
dál (Multidrive) nebo spojkový
pedál (manuální převodovka).
4 Otočte spínač motoru do START,
abyste nastartovali motor.
■Pokud motor nestartuje
Systém imobilizéru motoru nemusel být
deaktivován. ( S.82) Kontaktujte které- hokoliv autorizovaného prodejce nebo
servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý
servis.
■Když nelze uvolnit zámek řízení
Při startování motor u se může zdát, že spínač motoru uvízl ve VYPNUTO.
Abyste ho uvolnili, otáčejte klíčem při
současném mírném o táčení volantem doleva a doprava.
Spínač motoru (zapalo-
vání) (vozidla bez systé-
mu Smart Entry & Start)
Startování motoru
VÝSTRAHA
■Když startujete motor
Vždy startujte motor, když sedíte na
sedadle řidiče. Za žádných okolností nesešlapujte plynový pedál při starto-
vání motoru.To může způsobit neho-
du, mající za následek smrt nebo vážná zranění.
UPOZORNĚNÍ
■Když startujete motor
●Neprotáčejte motor najednou déle než 30 sekund. Tím by se mohly
přehřát systémy st artéru a kabelů.
●Nevytáčejte studený motor.
●Pokud jde motor obtížně nastarto- vat nebo často zhasíná, nechte vo-
zidlo ihned zkontro lovat kterýmkoliv
autorizovaným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv
spolehlivým servisem.
1844-2. Jízdní postupy
1VYPNUTO (poloha "LOCK")
Volant je zamknutý a je možné vyjmout
klíč. (vozidla s Multi drive: Klíč může být
vyjmut pouze tehdy, když je řadicí páka
v P.)
2 PŘÍSLUŠENSTVÍ (poloha
"ACC")
Některé elektrické součásti, jako je
audiosystém, je možné používat.
3ZAPNUTO (poloha "ON")
Všechny elektrické součásti je možné
používat.
4 STARTOVÁNÍ (poloha "START")
Startování motoru.
■Otočení klíče z PŘÍSLUŠENSTVÍ do
VYPNUTO
1 Přesuňte řadicí páku do P (Multi-
drive) nebo N (manuální převodovka).
2 Zatlačte klíč a otočte jím do VYP- NUTO
■Funkce upozornění na klíč
Když je spínač motoru ve VYPNUTO nebo PŘÍSLUŠENSTVÍ, pak při otevření
dveří řidiče zazní bzučák, aby vás upo-
zornil na to, že m áte vyjmout klíč.
Přepínání poloh spínače
motoru
VÝSTRAHA
■Během jízdy
Neotáčejte spínač motoru do VYPNU-
TO během jízdy. Pokud musíte v pří-
padě nouze vypnout motor během jízdy, otočte spínač motoru pouze do
PŘÍSLUŠENSTVÍ, abyste vypnuli mo-
tor. Pokud vypnete motor během jízdy, může dojít k nehodě. ( S.504)
UPOZORNĚNÍ
■Abyste zabránili vybití akumulá- toru
Nenechávejte spínač motoru v PŘÍ-
SLUŠENSTVÍ nebo ZAPNUTO po dlouhou dobu, když neběží motor.
185
4
4-2. Jízdní postupy
Jízda
1 Zatáhněte spínač parkovací brz-
dy, abyste zkontrolovali, že je
parkovací brzda zabrzděna.
( S.196)
Indikátor parkovací brzdy se rozsvítí.
2Zkontrolujte, zda je řadicí páka
v P (Multidrive) nebo N (manuál-
ní převodovka).
3 Sešlápněte pevně brzdový pe-
dál (Multidrive) nebo spojkový
pedál (manuální převodovka).
a hlášení se zobrazí na multiinfor-
mačním displeji. Pokud se nezobrazí, motor nelze nastartovat.
4 Stiskněte spínač motoru krátce
a pevně.
Když ovládáte spínač motoru, postačí jeden krátký, pevný stisk. Není nutné
spínač stisknout a držet.
Motor se bude protáč et, až nastartuje,
nebo až 30 sekund, podle toho, co na- stane dříve.
Držte sešlápnutý br zdový pedál (Multi-
drive) nebo spojkový pedál (manuální převodovka), až bud e motor úplně na-
startovaný.
Motor může být nasta rtován z kterého- koliv režimu spínače motoru.
■Pokud motor nestartuje
●Systém imobilizéru motoru nemusel
být deaktivován. ( S.82) Kontaktujte kteréhok oliv autorizova-
ného prodejce nebo servis Toyota,
nebo kterýkoliv sp olehlivý servis.
●Pokud se na multiinformačním displeji
zobrazí hlášení týkají cí se startování, přečtěte si hlášení a postupujte podle
pokynů.
■Pokud se vybije akumulátor
Motor nemůže být nastartován použitím systému Smart Entry & Start. Viz S.557
pro opětovné nastartování motoru.
■Vybití baterie elektronického klíče
S.122
■Podmínky ovlivňující činnost
S.146
■Poznámky k funkci nastupování
S.147
Spínač motoru (zapalová-
ní) (vozidla se systémem
Smart Entry & Start)
Provedením následujících čin-
ností, když máte u sebe elektro-
nický klíč, nastartujete motor
nebo přepínáte režimy spínače
motoru.
Startování motoru
1864-2. Jízdní postupy
■Funkce zámku řízení
●Po vypnutí spínače motoru a otevření
a zavření dveří se uzamkne volant
z důvodu funkce zámku řízení. Opě- tovným ovládáním spínače motoru se
zámek řízení aut omaticky zruší.
●Když zámek řízení nelze uvolnit, na
multiinformačním displeji se zobrazí
"Stiskněte tlačítko ENGINE a zároveň otáčejte volantem lib ovolným směrem."
Stiskněte krátce a pevně spínač moto-
ru, přičemž otáčejt e volantem vlevo a vpravo.
●Abyste předešli přehř átí elektromotoru zámku řízení, činn ost elektromotoru
může být pozastavena, pokud je mo-
tor opakovaně zapínán a vypínán bě- hem krátké doby. V tom případě ze
zdržte ovládání spínače motoru. Po
cca 10 sekundách začne elektromotor zámku řízení o pět fungovat.
■Baterie elektronického klíče
S.492
■Ovládání spínače motoru
●Pokud není spínač stisknut krátce
a pevně, režim spí nače motoru se ne-
musí přepnout nebo se motor nemusí nastartovat.
●Pokud se pokusíte znovu nastartovat motor ihned po vypnutí spínače moto-
ru, v určitých případech nemusí být
možné motor nastartovat. Po vypnutí spínače motoru počkejte několik
sekund, než budete znovu startovat
motor.
■Přizpůsobení
Pokud byl systém Sma rt Entry & Start deaktivován v přizpůsobeném nastave-
ní, viz S.555.
VÝSTRAHA
■Když startujete motor
Vždy startujte motor, když sedíte na
sedadle řidiče. Za žádných okolností nesešlapujte plynový pedál při starto-
vání motoru.
To může způsobit nehodu, mající za následek smrt nebo vážná zranění.
■Výstraha během jízdy
Pokud motor selže, když je vozidlo v pohybu, nezamyke jte nebo neoteví-
rejte dveře, dokud vozidlo nebude
bezpečně a úplně zastaveno. Aktiva- ce zámku řízení za takových okolnos-
tí může vést k nehodě s následky
smrtelných nebo vážných zranění.
UPOZORNĚNÍ
■Když startujete motor
●Nevytáčejte studený motor.
●Pokud jde motor obtížně nastarto-
vat nebo často zhasíná, nechte vo- zidlo ihned zkontro lovat kterýmkoliv
autorizovaným prodejcem nebo
servisem Toyota, nebo kterýmkoliv
spolehlivým servisem.
■Příznaky indikující poruchu spí-
nače motoru
Pokud se zdá, že s pínač motoru fun-
guje jinak než ob vykle, např. spínač
se lehce zasekává, mohlo dojít k po- ruše. Ihned kontaktujte kteréhokoliv
autorizovaného prodejce nebo servis
Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
393
5 5-6. Používání Bluetooth
® zařízení
Audiosystém
Pro vstup do menu stiskněte knoflík "TUNE•SELECT" a pohybujte se
v menu použitím knoflíku.
Menu "Bluetooth"
Seznam menu Bluetooth® audio/telefonu
První menuDruhé menuTřetí menuČinnost
"Bluetooth"
"Pairing"-
Registrace Blue-
tooth® zařízení
(S.395)
"List phone"-Seznam registrova-
ných mobilních tele-
fonů (S.396)
"List audio"-
Seznam registrova-
ných přenosných
přehrávačů
(S.396)
"Passkey"-Změna přístupové-
ho klíče (S.397)
"BT power On"
"BT power Off"-
Nastavení zapnutí
nebo vypnutí auto-
matického připoje-
ní zařízení
(S.397)
"Bluetooth info""Device name"
"Device address"Zobrazení stavu za-
řízení (S.397)
"Display setting On"
"Display setting Off"-
Nastavení zapnutí
nebo vypnutí zobra-
zení potvrzení auto-
matického připojení
(S.398)
"Reset"-Inicializace nasta-
vení (S.398)