229
4
4-5. Utilizzo dei sistemi di supporto alla guida
Guida
*: Se presente
Il sistema è in grado di rilevare quanto
segue:
Ve i c o l i
Ciclisti
Pedoni
■Avvertimento pre-collisione
Quando il sistema determina che la
possibilità di una collisione frontale è
elevata, suona un cicalino e viene
visualizzato un messaggio di avverti-
mento sul display multifunzione per sol-
lecitare il guidatore ad adottare misure
diversive.
■Assistenza alla frenata pre-colli-
sione
Quando il sistema determina che la
possibilità di una collisione frontale è
elevata, applica una forza frenante
maggiore, proporzionale alla pressione
esercitata sul pedale freno.
■Frenata pre-collisione
Se il sistema determina che la possibi-
lità di una collisione frontale è estrema-
mente elevata, i freni vengono attivati
automaticamente per tentare di evitare
la collisione o ridurne l'impatto.
PCS (Sistema pre-colli-
sione)*
Il sistema pre-collisione utilizza un
sensore radar e una telecamera
anteriore per rilevare oggetti
( P.232) davanti al veicolo.
Quando il sistema determina che
la possibilità di una collisione
frontale con un oggetto è elevata,
si attiva un avvertimento che sol-
lecita il guidatore ad adottare
misure diversive e la pressione dei
freni potenziale viene incremen-
tata per aiutare il guidatore ad evi-
tare la collisione. Se il sistema
determina che la possibilità di una
collisione frontale con un oggetto
è estremamente elevata, i freni
vengono attivati automaticamente
per tentare di evitare la collisione
o contribuire a ridurne l'impatto.
Il sistema pre-collisione può
essere attivato/disattivato ed è
possibile modificare la temporiz-
zazione dell'avvertimento.
( P.231)
Oggetti rilevabili
Funzioni del sistema
231
4
4-5. Utilizzo dei sistemi di supporto alla guida
Guida
■Attivazione/disattivazione del
sistema pre-collisione
Il sistema pre-collisione può essere atti-
vato/disattivato da ( P.586) sul
display multifunzione.
Il sistema si attiva automaticamente ogni
volta che si porta l'interruttore motore su ON.
Se il sistema è disattivato, la spia di
avvertimento PCS si accende e viene
visualizzato un messa ggio sul display
multifunzione.
■Modifica dei tempi di avverti-
mento del sistema pre-collisione
La temporizzazione dell'avvertimento
pre-collisione può essere modificata da
( P.586) sul display multifunzione.
L'impostazione della temporizzazione
dell'avvertimento viene memorizzata quando
si porta l'interruttore motore in posizione off.
Tuttavia, se il sist ema pre-collisione viene
disattivato e riattivato, la temporizzazione di
funzionamento torna all'impostazione prede-
finita (Medio).
1 Precoce
2 Medio
AVVISO
●Quando si ispeziona il veicolo utiliz-
zando un tester a tamburo come un
banco dinamometrico per autotelai o un tester per tachimetri o quando si utilizza
un'equilibratrice delle ruote sul veicolo
●Quando il paraurti anteriore o la griglia anteriore subiscono un forte impatto, a
causa di un incidente o per altri motivi
●Se non è possibile gu idare il veicolo in maniera stabile, ad esempio quando il
veicolo è stato coinvolto in un incidente
o è presente un malfunzionamento
●Quando il veicolo viene guidato in modo
sportivo o fuori strada
●Quando gli pneumatici non sono corret- tamente gonfiati
●Quando gli pneumatici sono molto usu-
rati
●Quando vengono installati pneumatici di
dimensioni diverse da quelle specificate
●Quando sono montate le catene da neve
●Quando si utilizza un ruotino di scorta o
kit di emergenza per la riparazione degli
pneumatici in caso di foratura
●Se un tipo di equipaggiamento (pale
spazzaneve, ecc.) che può ostacolare il
sensore radar o la telecamera anteriore viene temporaneamente montato sul
veicolo
Modifica delle impostazioni del
sistema pre-collisione
235
4
4-5. Utilizzo dei sistemi di supporto alla guida
Guida
• Se un veicolo che precede ha un'altezza dal suolo estremamente elevata
• Se un veicolo che precede trasporta un
carico che sporge dal paraurti posteriore • Se un veicolo che precede ha una forma
irregolare, ad esempio un trattore o sidecar
• Se il veicolo che precede è una bicicletta da bambino, una bicicletta che trasporta un
carico di grandi dimensioni, una bicicletta
con più persone o una bi cicletta di forma particolare (con seggiolino per bambino,
tandem ecc.)
• Se l'altezza di un pedone o di un ciclista che precede è inferiore a 1 m circa o supe-
riore a 2 m circa
• Se un pedone/ciclista indossa abiti volumi- nosi (ad esempio un impermeabile, una
gonna lunga, ecc.), che ne oscurano la
figura • Se un pedone è piegato in avanti o acco-
sciato o un ciclista è piegato in avanti
• Se un pedone/ciclista si sposta rapida- mente
• Se un pedone spinge un passeggino, una
sedia a rotelle, una bicicletta o un altro vei- colo
• In caso di condizioni meteorologiche
avverse, ad esempio pioggia battente, nebbia, neve o tempesta di sabbia
• Quando si passa attraverso vapore o fumo
• Quando la zona circostante è in penombra, ad esempio all'alba o al tramonto, oppure
di notte o in galleria, per cui un oggetto rile-
vabile è pressoché dello stesso colore
dell'ambiente circostante • Durante la guida in un luogo in cui si verifi-
cano repentini cambiamenti nella lumino-
sità, quali all'ingresso o all'uscita da gallerie
• Dopo che il motore si è avviato e il veicolo
non è stato guidato per un determinato periodo di tempo
• Mentre si effettua una svolta a sini-
stra/destra e per alcuni secondi dopo avere svoltato a sinistra/destra
• Mentre si procede in curva e per alcuni
secondi dopo l'uscita da una curva
• Se il veicolo sta slittando • Se la parte anteriore del veicolo è sollevata
o abbassata
• Se le ruote non sono correttamente alline-
ate
• Se la spazzola di un tergicristallo blocca la telecamera anteriore
• Il veicolo viene guidato a velocità estrema-
mente elevate • Durante la guida su un pendio
• Se il sensore radar o la telecamera ante-
riore non è allineata correttamente
●In alcune situazioni quali le seguenti,
potrebbe non essere possibile ottenere sufficiente forza frenante, impedendo al
sistema di funzionare correttamente:
• Se le funzioni di frenata non sono in grado di funzionare alla massima capacità, come
ad esempio quando i componenti dei freni
sono estremamente freddi o caldi, oppure bagnati
• Se il veicolo non viene sottoposto a una
manutenzione adeguata (i freni o gli pneu- matici sono eccessivamente usurati, la
pressione di gonfiaggio degli pneumatici
non è corretta, ecc.) • Quando il veicolo viene guidato su strade
ghiaiose o su altro fondo stradale sdruccio-
levole
245
4
4-5. Utilizzo dei sistemi di supporto alla guida
Guida
correndo una curva, gli avvisi si verificano prima rispetto alla percorrenza di una strada
diritta.
●Quando il sistema stabilisce che il guida-
tore sta guidando senza tenere le mani sul
volante mentre l'assistenza allo sterzo della funzione di assistenza alla sterzata è
operativa.
Se il guidatore continua a tenere le mani
staccate dal volante e l' assistenza allo sterzo è operativa, suona un cicalino e il guidatore
riceve un avviso. Ogni volta che il cicalino
suona, la durata del cicalino si allunga.
■Funzione di avvertimento di sbanda-
mento del veicolo
Se mentre la funzione di avviso di sbanda- mento del veicolo è attiva il sistema stabilisce
che il veicolo sta sbandando, un cicalino
suona e sul display multifunzione vengono visualizzati contemporaneamente un mes-
saggio di avviso che so llecita il guidatore a
riposare e il simbolo mostrato in figura.
A seconda delle condizioni del veicolo e della
strada, l'avviso pot rebbe non attivarsi.
■Messaggio di avvertimento
Se il seguente messaggio di avvertimento viene visualizzato sul display multifunzione e
l'indicatore LTA si illumina di arancione,
seguire la procedura di risoluzione dei pro- blemi appropriata. Inoltre, se viene visualiz-
zato un messaggio di avvertimento diverso,
seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
●“Anomalia LTA Recarsi dal concessionario”
Il sistema potrebbe non stare funzionando correttamente. Fare ispezionare il veicolo da
un qualsiasi concessionario autorizzato
Toyota o officina Toyota, o un'altra officina affidabile.
●“LTA non disponibile”
Il sistema è temporaneamente disinserito a causa di un malfunzi onamento di un sensore
diverso dalla telecamera anteriore. Disatti-
vare il sistema LTA, attendere qualche istante, quindi riattivare il sistema LTA.
●“LTA non disponibile alla velocità attuale”
La funzione non può essere utilizzata in quanto la velocità del veicolo supera l'inter-
vallo operativo del sistema LTA. Guidare più
lentamente.
■Personalizzazione
Le impostazioni della funzione possono
essere modificate. ( P.586)
253
4
4-5. Utilizzo dei sistemi di supporto alla guida
Guida
■Funzione di avvertimento di sbanda- mento del veicolo
Se mentre la funzione di avviso di sbanda-
mento del veicolo è attiva il sistema stabilisce
che il veicolo sta sbandando, un cicalino suona e sul display multifunzione vengono
visualizzati contemporaneamente un mes-
saggio di avviso che so llecita il guidatore a riposare e il simbolo mostrato in figura.
A seconda delle condizioni del veicolo e della
strada, l'avviso pot rebbe non attivarsi.
■Messaggio di avvertimento
Se il seguente messaggio di avvertimento viene visualizzato sul display multifunzione e
l'indicatore LDA si illumina di arancione,
seguire la procedura di risoluzione dei pro- blemi appropriata. Inoltre, se viene visualiz-
zato un messaggio di avvertimento diverso,
seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
●“Malfunzionamento LDA Recarsi dal con-cessionario”
Il sistema potrebbe non stare funzionando
correttamente. Fare ispezionare il veicolo da
un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina Toyota, o un'altra officina
affidabile.
●“LDA non disponibile”
Il sistema è temporaneamente disinserito a
causa di un malfunzi onamento di un sensore
diverso dalla telecamera anteriore. Disatti- vare il sistema LDA, attendere qualche
istante, quindi riattivare il sistema LDA.
●“LDA non disponibile alla velocità attuale”
La funzione non può essere utilizzata in
quanto la velocità del veicolo supera l'inter-
vallo operativo del sistema LDA. Guidare più lentamente.
●“LDA non disponibile sotto a 50 km/h circa”
Il sistema LDA non può essere usato quando
la velocità del veicolo è pari a circa 50 km/h o inferiore. Guidare il ve icolo a circa 50 km/h o
più.
■Personalizzazione
Le impostazioni della funzione possono
essere modificate. ( P.586)
2544-5. Utilizzo dei sistemi di supporto alla guida
*: Se presente
■Display strumenti
Display multifunzione
Velocità impostata
Indicatori
■Interruttori di funzionamento
Interruttore della distanza tra vei-
colo e veicolo
Interruttore “+RES”
Interruttore principale regolatore
della velocità di crociera
Interruttore Cancel
Interruttore “-SET”
Regolatore della velocità di
crociera a radar dinamico
con settore di velocità*
In modalità di controllo della
distanza tra veicolo e veicolo, il
veicolo accelera, decelera e si
arresta automaticamente in base
alle variazioni di velocità del vei-
colo che precede anche se il
pedale acceleratore non viene pre-
muto. In modalità di controllo
velocità costante, il veicolo pro-
cede a una velocità fissa.
Utilizzare il regolatore della velo-
cità di crociera a radar dinamico
con settore di velocità su super-
strade e autostrade.
Modalità di controllo della distanza
tra veicolo e veicolo ( P.256)
Modalità di controllo velocità
costante ( P.261)
Componenti del sistema
AVVISO
■Prima di utilizzare il regolatore della velocità di crociera a radar dinamico
con settore di velocità
●La guida sicura è di esclusiva responsa-
bilità del guidatore. Non affidarsi esclu- sivamente al sistema e guidare in modo
sicuro prestando sempre la debita atten-
zione all'area circostante.
●Il regolatore della velocità di crociera a
radar dinamico con settore di velocità
fornisce assistenza alla guida per ridurre la pressione sul guidatore. Tutta-
via esistono dei limiti all'assistenza for-
nita.
Leggere le condizioni seguenti con atten- zione. Non fare eccessivo affidamento su
questo sistema e guidare sempre con
attenzione.
• Quando il sensore potrebbe non rilevare correttamente il veicolo che precede:
P.264
2564-5. Utilizzo dei sistemi di supporto alla guida
Questa modalità utilizza un radar che rileva la presenza di veicoli fino a circa 100 m
in avanti e determina l'attuale distanza tra veicolo e veicolo, mantenendo una
AVVISO
■Situazioni non adatte al regolatore
della velocità di crociera a radar dina-
mico con settore di velocità
Non utilizzare il regolatore della velocità di crociera a radar dinamico con settore di
velocità in una delle seguenti situazioni.
Così facendo è possibile che la velocità non venga controllata adeguatamente,
causando un incidente con conseguenti
lesioni gravi o mortali.
●Strade dove vi sono ped oni, ciclisti, ecc.
●Nel traffico intenso
●Su strade con curve strette
●Su strade tortuose
●Su strade sdrucciolevoli, ad esempio
ricoperte di pioggia, ghiaccio o neve
●Su discese a forte pendenza o in caso
di improvvisi cambiamenti di pendenza
La velocità del veicolo potrebbe risultare
superiore a quella impostata quando si percorre una discesa ripida.
●All'ingresso di s uperstrade e autostrade
●Quando le condizioni atmosferiche sono
tali da impedire il corretto rilevamento da parte dei sensori (nebbia, neve, tem-
pesta di sabbia, forti piogge, ecc.).
●In presenza di pioggia, neve, ecc. sulla superficie anteriore del radar o della
telecamera anteriore
●In condizioni del traffico che richiedono accelerazioni o decelerazioni frequenti
ripetute
●Durante il traino di un rimorchio o durante il traino in emergenza
●Quando si sente spesso il cicalino di
avvertimento dell'avvicinamento
Guida in modalità di controllo della distanza tra veicolo e veicolo
263
4
4-5. Utilizzo dei sistemi di supporto alla guida
Guida
■Quando il veicolo si arresta durante la marcia in colonna
●Premendo l'interruttore “+RES” mentre il veicolo che precede si ferma, riprenderà la
marcia in colonna se il veicolo che precede
riparte entro circa 3 secondi dalla pres- sione dell'interruttore.
●Se il veicolo che precede parte entro 3 secondi dall'arresto del proprio veicolo, la
marcia in colonna riprende.
■Disattivazione automatica della moda-
lità di controllo della distanza tra vei-
colo e veicolo
La modalità di controllo della distanza tra vei- colo e veicolo viene automaticamente disin-
serita nelle seguenti situazioni.
●Il VSC è attivato.
●Il TRC viene attivato per un periodo di tempo.
●Quando il sistema VSC o TRC è disatti-vato.
●Il sensore non può eseguire correttamente il rilevamento perché è in qualche modo
coperto.
●La funzione di frenata pre-collisione è
attiva.
●È azionato il freno di stazionamento.
●Il veicolo viene arrestato dal controllo di sistema su un pendio ripido.
●Quando il veicolo viene arrestato dal con-trollo di sistema, vengono rilevate le
seguenti condizioni:
• Il guidatore non indossa la cintura di sicu- rezza.
• La porta del guidatore è stata aperta.
• Il veicolo è rimasto in sosta per circa 3 minuti
Se la modalità di controllo della distanza tra
veicolo e veicolo viene automaticamente
disinserita per motivi diversi da quelli sopra illustrati, è possibile che sia presente un mal-
funzionamento nel sistema. Contattare un
qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina Toyota, o un'altra officina affidabile.
■Disattivazione automatica della moda-
lità di controllo velocità costante
La modalità di controllo velocità costante
viene automaticamente disinserita nelle seguenti situazioni:
●La velocità effettiva del veicolo è inferiore di circa 16 km/h alla velocità impostata del
veicolo.
●La velocità effettiva del veicolo scende
sotto i 30 km/h circa.
●Il VSC è attivato.
●Il TRC viene attivato per un periodo di
tempo.
●Quando il sistema VSC o TRC è disatti-
vato.
●La funzione di frenata pre-collisione è
attiva.
Se la modalità di controllo velocità costante viene automaticamente di sinserita per motivi
diversi da quelli sopra illustrati, è possibile
che sia presente un malfunzionamento nel sistema. Contattare un qualsiasi concessio-
nario autorizzato Toyota o officina Toyota, o
un'altra officina affidabile.
■Il regolatore della velocità di crociera a radar dinamico con assistente segnale-
tica stradale potrebbe non funzionare
correttamente quando
Poiché il regolatore della velocità di crociera a radar dinamico con assistente segnaletica
stradale (RSA) potrebbe non funzionare cor-
rettamente in condizioni che non consentono alla funzione RSA di operare o rilevare ade-
guatamente ( P.284), quando si utilizza
questa funzione accertarsi di verificare il segnale di limite di ve locità visualizzato.
Nelle situazioni seguenti, la velocità impo-
stata potrebbe non essere modificata in
modo da corrispondere al limite riconosciuto premendo e tenendo premuto l'interruttore
“+RES”/“-SET”.
●Se non sono disponibili informazioni rela-
tive al limite di velocità
●Quando il limite di velocità è uguale alla
velocità impostata
●Quando il limite di velocità riconosciuto
esula dalla gamma di ve locità gestibile dal
sistema regolatore della velocità di cro- ciera a radar dinamico