Page 410 of 766
4085-7. Menu “SETUP”
3Utilizzando la manopola, selezio-
nare una suoneria (1 - 3 o “From
phone”). Per impostare la suoneria
selezionata, premere (Back).
■Numeri di telefono
Possono essere memorizzati fino a 5.000
nomi (massimo 1.000 per dispositivo).
■Storico chiamate
Fino a 10 numeri possono essere memoriz- zati in ciascuna delle memorie degli storici
chiamate effettuate, ricevute e senza rispo-
sta.
■Limitazione del numero di cifre
Non è possibile registrare numeri di telefono
che superino le 24 cifre.
■Funzioni del sistema telefono
Bluetooth®
Alcune funzioni non sono disponibili durante
la guida.
Page 413 of 766

411
5
5-9. Telefono Bluetooth®
Impianto audio
5-9.Telefono Bluetooth®
1 Selezionare “Phonebook” utiliz-
zando la manopola
“TUNE•SELECT”.
2 Selezionare il nome desiderato uti-
lizzando la manopola e premere il
pulsante cornetta sollevata.
Premere (A-Z) per visualizzare i
nomi registrati in ordine alfabetico in
base all'iniziale.
1 Selezionare “Favourites” utilizzando
la manopola “TUNE•SELECT”.
2 Selezionare il nome desiderato uti-
lizzando la manopola e premere il
pulsante cornetta sollevata.
1 Selezionare “Dial by number” utiliz-
zando la manopola
“TUNE•SELECT”.
2 Immettere il numero di telefono e
premere il pulsante cornetta solle-
vata.
1 Selezionare “All calls”, “Missed
calls”, “Incoming calls” o “Outgoing
calls” utilizzando la manopola
“TUNE•SELECT”.
2 Selezionare un numero desiderato
utilizzando la manopola e premere il
pulsante cornetta sollevata.
Possono essere effettuate le seguenti
operazioni:
Registrazione di un numero come
preferito
P. 4 0 6
Cancellazione del numero selezio-
nato
Premere (Delete) e premere (Yes).
Effettuazione di una chia-
mata telefonica
Per accedere alla modalità “TEL”,
premere il pulsante cornetta solle-
vata.
Composizione di un numero
dalla rubrica
Composizione di un numero
dai preferiti
Composizione mediante
l'immissione del numero
Composizione di un numero
dai registri chiamate
Page 417 of 766
415
5
5-10. Bluetooth®
Impianto audio
mate telefoniche vivavoce usando un tele-
fono cellulare o delle cuffie. È dotato di
funzioni di chiamata in uscita e in arrivo.
• OPP (Object Push Profile) Ver. 1.1 o
superiore (raccomandata: Ver. 1.2)
Si tratta di un profilo per il trasferimento dei
dati della rubrica. Se un telefono cellulare
compatibile Bluetooth® dispone sia di PBAP
sia di OPP, non è possibile usare OPP.
• PBAP (Phone Book Access Profile) Ver. 1.0 o superiore (raccomandata: Ver. 1.2)
Si tratta di un profilo per il trasferimento dei
dati della rubrica.
■Certificazione
Page 459 of 766

457
6
6-4. Altre caratteristiche dell'abitacolo
Caratteristiche dell'abitacolo
Vano bagagli (station wagon)
Aprire il coperchio.
Motore 2ZR-FXE:
Motore M20A-FXS:
■La presa di alimentazione può essere utilizzata quando
L'interruttore motore è su ACC o ON.
■Quando si porta l’inte rruttore motore in
posizione off
Scollegare i dispositivi el ettrici con funzioni di
ricarica, quali i pacchi batterie del cellulare. Se tali dispositivi rimangono collegati,
potrebbe non essere possibile portare l'inter-
ruttore motore in posizione off nella maniera
normale.
I dispositivi portatili, come smartphone
o batterie di cellulari, possono essere
ricaricati semplicemente posizionan-
doli sulla zona di carica, purché il dispo-
sitivo sia compatibile con lo standard di
carica wireless Qi sviluppato dal Wire-
less Power Consortium.
Il caricabatterie wireless non può
essere utilizzato con dispositivi portatili
più grandi della zona di carica. Inoltre, a
seconda del dispositivo portatile, il cari-
cabatterie wireless potrebbe non fun-
zionare correttamente . Fare riferimento
al manuale d'uso del dispositivo porta-
tile.
■Simbolo “Qi”
Il simbolo “Qi” è un marchio di fabbrica
del Wireless Power Consortium.
NOTA
■Per evitare che si bruci il fusibile
Non utilizzare accessori che assorbono più di 12 Volt 10 A.
■Per evitare di danneggiare la presa di
alimentazione
Chiudere il coperchio della presa di ali- mentazione quando questa non è in uso.
Oggetti estranei o liquidi che penetrino
nella presa di alim entazione possono pro- vocare un cortocircuito.
■Per evitare che la batteria si scarichi
Non utilizzare la presa di alimentazione
più del necessario a motore spento.
Caricabatterie wireless (se pre-
sente)
Page 461 of 766

459
6
6-4. Altre caratteristiche dell'abitacolo
Caratteristiche dell'abitacolo
■Stato della spia di funzionamento
*: A seconda del dispositivo portatile, la spia di funzionamento può restare illuminata (aran-
cione) dopo il completamento della carica.
Se la spia di funzionamento lampeggia
Se viene rilevato un errore, la spia di funzionamento lampeggia (arancione). Prendere i prov-
vedimenti adeguati in base alla tabella seguente.
■Il caricabatterie wireless può essere uti-
lizzato quando
L'interruttore motore è su ACC o ON.
■Dispositivi portatili che possono essere caricati
●Possono essere caricati con il caricabatte-rie wireless i dispositivi portatili compatibili
con lo standard di carica wireless Qi. Tutta-
via non è garantita la compatibilità con tutti i dispositivi che soddi sfano lo standard di
carica wireless Qi.
●Il caricabatterie wireless è progettato per
erogare elettricità a bassa potenza (5 W o
meno) a un telefono cellulare, smartphone o altro dispositivo portatile.
■Se al dispositivo portatile è applicata
una cover o un accessorio
Non caricare un dispositivo portatile sul quale
siano applicati una cover o un accessorio non compatibili con Qi. A seconda del tipo di
cover e/o accessorio applicato, potrebbe non
essere possibile carica re il dispositivo porta- tile. Se il dispositiv o portatile è posizionato
sulla zona di carica e non si carica, rimuovere
Spia di funzionamentoStato
OffIl caricabatterie wireless è spento
Verde (illuminato)Standby (la carica è possibile)
La carica è completa*
Arancione (illuminato)
Un dispositivo portatile è stato posizionato sulla zona
di carica (identificazione del dispositivo portatile)
Carica in corso
Spia di funzionamentoPotenziale causaProvvedimento
Lampeggia (arancione) conti-
nuamente a intervalli di un
secondo
Errore di comunicazione tra
veicolo e caricabatterie.
Contattare un qualsiasi con-
cessionario autorizzato Toyota
o officina Toyota, o un'altra
officina affidabile.
Lampeggia (arancione) 3 volte
ripetutamente
Un oggetto estraneo è inter-
posto tra il dispositivo portatile
e la zona di carica.
Rimuovere l'oggetto estraneo.
Il dispositivo portatile non è
posizionato correttamente
sulla zona di carica.
Spostare il dispositivo portatile
verso il centro della zona di
carica.
Lampeggia (arancione) 4 volte
ripetutamente
La temperatura del caricabat-
terie wireless è eccessiva-
mente elevata.
Interrompere immediata-
mente la carica e continuare a
caricare dopo breve tempo.