3905-4. Abspielen von Audio-CD und MP3-/WMA-Discs
Legen Sie eine Disc ein.
Drücken Sie Disc-Auswurftaste und
entnehmen Sie die Disc.
■Auswahl eines Titels
Drehen Sie den Knopf
“TUNE•SELECT” oder drücken Sie die
Taste “SEEK >” oder “< TRACK” zur
Suche nach oben oder unten, bis die
gewünschte Titelnummer angezeigt
wird.
■Auswählen eines Titels aus einer
Titelliste
1 Drücken Sie (List).
Die Titelliste wird angezeigt.
2Drehen und drücken Sie
“TUNE•SELECT”, um einen Titel
auszuwählen.
Drücken Sie (Back), um zur vorherigen
Anzeige zurückzukehren.
■Schneller Vorlauf und Rücklauf
von Titeln
Halten Sie die Taste “SEEK >” oder “<
TRACK” gedrückt, bis Sie einen
Piepton hören.
■Zufallswiedergabe
Drücken Sie (RDM).
Drücken Sie zum Abbrechen erneut
(RDM).
■Abspielen wiederholen
Drücken Sie (RPT).
Drücken Sie zum Abbrechen erneut
(RPT).
■Umschalten der Anzeige
Drücken Sie (Text) zum Einblenden
oder Ausblenden des CD-Namens.
Wenn nachfolgende Texte vorhanden sind,
wird angezeigt.
Halten Sie (Text) gedrückt, bis Sie einen
Piepton hören, um die übrigen Texte anzu-
zeigen.
■Auswählen einzelner Ordner
Drücken Sie (
wählen.
■Auswählen eines Ordners und
einer Datei aus der Ordnerliste
1 Drücken Sie den Knopf
“TUNE•SELECT” oder (List).
Die Ordnerliste wird angezeigt.
2 Drehen und drücken Sie den Knopf,
um einen Ordner und eine Datei
auszuwählen.
Drücken Sie (Back), um zur vorherigen
Anzeige zurückzukehren.
■Rückkehr zum ersten Ordner
Halten Sie (
■Auswählen einer Datei
Drehen Sie den Knopf
Eine CD oder
MP3-/WMA-/AAC-Disc einlegen
Eine CD oder
MP3-/WMA-/AAC-Disc auswer-
fen
Verwendung des CD-Players
Wiedergabe einer
MP3-/WMA-/AAC-Disc
3925-4. Abspielen von Audio-CD und MP3-/WMA-Discs
■Discs, die verwendet werden können
Discs mit den unten gezeigten Markierungen
können verwendet werden.
Die Wiedergabe ist möglicherweise aufgrund von Aufnahmeformat oder Disc-Merkmalen
oder aufgrund von Kratzern, Schmutz oder
Beschädigungen nicht möglich.
CDs mit Kopierschutzfunktionen können
eventuell nicht richtig abgespielt werden.
■Schutzfunktion des CD-Players
Zum Schutz der internen Bauteile wird die Wiedergabe automatisch gestoppt, wenn
während des Betriebs des CD-Players eine
Störung erkannt wird.
■Wenn eine CD über einen längeren Zeit- raum im CD-Player oder in ausgeworfe-
ner Position verbleiben
Die CD können beschädigt werden und beim
Abspielen können Störungen auftreten.
■Linsenreiniger
Verwenden Sie keine Linsenreiniger. Dies könnte den CD-Player beschädigen.
■MP3-, WMA- und AAC-Dateien
MP3 (MPEG Audio LAYER3) ist ein Stan-
dard-Audiokompressionsformat.
Mit der MP3-Kompression können Dateien
auf ca. 1/10 ihrer ursprünglichen Größe kom- primiert werden.
WMA (Windows Media A udio) ist ein Audio-
kompressionsformat von Microsoft.
Windows Media ist in den USA und/oder
anderen Ländern entweder ein eingetrage- nes Warenzeichen oder Warenzeichen der
Microsoft Corporation. Dieses Produkt ist
durch bestimmte geistige Eigentumsrechte von Microsoft geschützt. Die Verwendung
oder Weitergabe solcher Technologie außer-
halb dieses Produktes ist ohne Lizenz von Microsoft nicht gestattet.
Dieses Format komprimiert die Audiodaten
noch stärker als das MP3-Format.
AAC ist die Abkürzung für Advanced Audio
Coding und bezieht sich auf eine Audiokom- pressionstechnologie, die mit MPEG2 und
MPEG4 verwendet wird.
Es besteht eine Beschränkung der MP3-,
WMA- und AAC-Dateistandards und die mit
ihnen aufgenommenen Medien/Formate, die verwendet werden können.
●MP3-Dateikompatibilität• Kompatible Standards
MP3 (MPEG1 LAYER3, MPEG2 LSF LAY-
“Wait”
Der Betrieb wurde
aufgrund hoher Tem-
peraturen im Inneren
des Abspielgeräts
unterbrochen. War-
ten Sie einen
Moment und drüc-
ken Sie dann die
Taste “MODE”. Wenn
die CD weiterhin
nicht wiedergegeben
werden kann, wen-
den Sie sich an einen
Toyota-Vertrags-
händler bzw. eine
Toyota-Vertragswerk-
statt oder eine
andere verlässliche
Werkstatt.
“No support”
Dies zeigt an, dass
auf der CD keine
MP3-, WMA- oder
AAC-Dateien enthal-
ten sind.
MeldungUrsache/Abhilfemaß-
nahmen
3945-4. Abspielen von Audio-CD und MP3-/WMA-Discs
wie bei ID3-Tags aufzuzeichnen.
●MP3-, WMA- und AAC-Wiedergabe
Wenn eine Disc mit MP3-, WMA- oder
AAC-Dateien eingelegt wird, werden zuerst
alle Dateien auf der Disc geprüft. Sobald die
Prüfung der Dateien beendet ist, wird die
erste MP3-, WMA- oder AAC-Datei abge-
spielt. Um die Dateiüberprüfung möglichst
schnell abzuschließen, sollten die Datenträ-
ger nur mit MP3-, WMA- und AAC-Dateien
beschrieben werden und keine überflüssigen
Ordner enthalten.
Wenn die Discs eine Kombination von Musik-
daten und Daten im MP3-, WMA- oder
AAC-Format enthalten, können nur Musikda-
ten abgespielt werden.
●Erweiterungen
Wenn die Dateierweiterungen .mp3, .wma
und .m4a für andere Dateien als MP3-,
WMA- und AAC-Dateien verwendet werden,
werden diese fälschlicherweise als MP3-,
WMA- und AAC-Dateien erkannt und abge-
spielt. Dies kann zu beträchtlichen Interferen-
zen und Beschädigungen der Lautsprecher
führen.
●Wiedergabe
• Um MP3-Dateien mit einer gleichmäßigen
Klangqualität abzuspielen, wird eine feste Bitrate von 128 kbps und eine Abtastrate
von 44,1 kHz empfohlen.
• Abhängig von den Merkmalen der CD-R oder CD-RW ist eine Wiedergabe in man-
chen Fällen nicht möglich.
• Auf dem Markt sind zahlreiche Freeware- und andere Programme zum Kodieren von
MP3-, WMA- und AAC-Dateien erhältlich.
Abhängig vom Kodierstatus und dem Dateiformat kann es beim Start der Wie-
dergabe zu einer schlechten Tonqualität
oder Rauschen kommen. In einigen Fällen ist eine Wiedergabe eventuell überhaupt
nicht möglich.
• Sind auf der Disc andere Dateien als Dateien des Formats MP3, WMA oder
AAC gespeichert, nimmt die Erkennung
der Disc mehr Zeit in Anspruch. In einigen
Fällen ist eine Wiedergabe eventuell nicht möglich.
• Microsoft, Windows und Windows Media
sind die registrierten Warenzeichen der Microsoft Corporation in den USA und
anderen Ländern.
HINWEIS
■Discs und Adapter, die nicht verwen-
det werden können
Verwenden Sie nicht die folgenden Arten von Discs.
Verwenden Sie außerdem keine
8-cm-Disc-Adapter, DualDiscs oder bedruckbaren Discs.
Dadurch kann der Player und/oder die
Funktion zum Einlegen/Auswerfen der Disc beschädigt werden.
●Discs mit einem anderen Durchmesser
als 12 cm
●Minderwertige und verformte Discs
395
5
5-4. Abspielen von Audio-CD und MP3-/WMA-Discs
Audiosystem
HINWEIS
●Discs mit transparentem oder licht-
durchlässigem Aufnahmebereich
●Discs mit Aufklebern oder CD-R-Etiket-
ten oder Discs, von welchen Aufkleber
oder Etiketten entfernt wurden
■Vorsichtsmaßnahmen für das
Abspielgerät
Wenn die folgenden Vorsichtsmaßnahmen nicht befolgt werden, kann dies zu gravie-
renden Schäden an den Discs oder am
Player selbst führen.
●Führen Sie keine anderen Gegenstände als Discs in den Disc-Schacht ein.
●Bringen Sie das Abspielgerät nicht mit
Öl in Berührung.
●Lagern Sie Discs nicht im direkten Son-
nenlicht.
●Versuchen Sie nie, Bestandteile des Players zu zerlegen.
4065-6. Verwendung von Bluetooth®-Geräten
5-6.Verwendung von Bluetooth®-Geräten
Mit dem Bluetooth®-Audiosystem kön-
nen Sie Musik von einem tragbaren
digitalen Audio-Player (tragbarer
Player) mithilfe einer drahtlosen Verbin-
dung über die Fahrzeuglautsprecher
hören.
Das Audiosystem unterstützt
Bluetooth®, ein drahtloses Datensy-
stem, mit dem tragbare Audiomusik
ohne Kabel abgespielt werden kann.
Wenn Ihr tragbarer Player kein
Bluetooth® unterstützt, funktioniert das
Bluetooth®-Audiosystem nicht.
Dieses System unterstützt Bluetooth®,
das es Ihnen ermöglicht, Anrufe zu täti-
gen oder zu empfangen, ohne ein
Mobiltelefon über ein Kabel mit dem
System verbinden zu müssen und ohne
das Mobiltelefon zu bedienen.
1 Registrieren Sie das
Bluetooth®-Gerät, das mit dem
Audiosystem ( S.411) verwendet
werden soll
2 Wählen Sie das Bluetooth®-Gerät,
das Sie verwenden möchten
( S.413, 413)
3 Stellen Sie die automatische Verbin-
dung des Geräts ein ( S.414)
4 Prüfen Sie den Zustand der
Bluetooth®-Verbindung ( S.406)
Zur Verwendung mit Audio: S.420
Zur Verwendung für die Freisprech-
anlage: S.422
Taste zum Abnehmen
Schaltet das Freisprechsystem ein/startet
einen Anruf
Taste zum Auflegen
Schaltet das Freisprechsystem aus/beendet
einen Anruf/lehnt einen Anruf ab
Knopf “POWER VOLUME”
Drücken: Ein- und Ausschalten des Audiosy-
stems
Drehen: Einstellen der Lautstärke
Funktionstaste
Knopf “TUNE•SELECT”
Einrichtungsmenü anzeigen oder Elemente
wie Menü und Nummer auswählen
Drehen: Wählt ein Element
Bluetooth®-Audio/Telefon
Folgendes kann durchgeführt wer-
den, wenn die drahtlose
Bluetooth®-Kommunikation
genutzt wird:
Bluetooth®-Audio
Bluetooth®-Telefon (Frei-
sprechsystem)
Ablauf für Registrierung/Ver-
bindung des Geräts
Audioeinheit
4085-6. Verwendung von Bluetooth®-Geräten
Menü “Bluetooth”
Erstes MenüZweites MenüDrittes MenüEinzelheiten der
Bedienung
“Bluetooth”
“Pairing”-
Registrieren eines
Bluetooth®-Geräts
( S.411)
“List phone”-
Auflistung der regi-
strierten Mobiltele-
fone ( S.413)
“List audio”-
Auflistung der regi-
strierten tragbaren
Player ( S.413)
“Passkey”-Ändern des Passco-
des ( S.414)
“BT power On”
“BT power Off”-
Automatische Verbin-
dung des Geräts ein-
oder ausschalten
( S.414)
“Bluetooth info”“Device name”
“Device address”
Anzeige des Geräte-
status ( S.414)
“Display setting On”
“Display setting Off”-
Bestätigungsanzeige
für die automatische
Verbindung ein- oder
ausschalten ( S.414)
“Reset”-Initialisierung der Ein-
stellungen ( S.414)
411
5
5-6. Verwendung von Bluetooth®-Geräten
Audiosystem
Telefonschalter
• Wenn der Schalter während eines Anrufs
gedrückt wird, wird der Anruf beendet.
• Wenn der Schalter während eines einge-
henden Anrufs gedrückt wird, wird der
Anruf entgegengenommen.
• Wenn der Schalter gedrückt wird, wäh-
rend ein gehaltener Anruf empfangen
wird, wird der gehaltene Anruf entgegen-
genommen.
Lautstärkereglerschalter
• Drücken Sie die Seite “+”, um die Laut-
stärke zu erhöhen.
• Drücken Sie die Seite “-”, um die Laut-
stärke zu verringern.
Sprechschalter
Eine Meldung wird angezeigt.
1 Drücken Sie den Knopf
“TUNE•SELECT” und wählen Sie
mit dem Knopf “Bluetooth”.
2 Drücken Sie den Knopf und wählen
Sie mit dem Knopf “Pairing”.
Ein Passcode wird angezeigt.
3 Mit SSP (Secure Simple Pairing)
inkompatible Bluetooth®-Geräte:
Geben Sie das den Passcode in
das Gerät ein.
3 Mit SSP (Secure Simple Pairing)
kompatible Bluetooth®-Geräte:
Wählen Sie “Yes”, um das Gerät zu
registrieren. Je nach Gerätetyp
kann die Registrierung automatisch
erfolgen.
Wenn ein Bluetooth®-Gerät sowohl
über Musikplayer- als auch über Mobil-
telefonfunktionen verfügt, werden beide
Funktionen gleichzeitig registriert. Beim
Löschen des Geräts werden beide
Funktionen gleichzeitig gelöscht.
Wenn die Taste zum Abnehmen
gedrückt und der “TEL”-Modus aufge-
Verwendung der Lenkrad-
schalter
Die Lenkradschalter können zur
Bedienung eines angeschlosse-
nen Mobiltelefons oder tragbaren
digitalen Audioplayer (tragbarer
Player) genutzt werden.
Bedienung eines
Bluetooth®-Telefons über die
Lenkradschalter
Auswählen eines
Bluetooth®-Geräts
Vor der Verwendung von
Bluetooth®-Audio/Telefon muss
ein Bluetooth®-Gerät im System
registriert werden. Sie können bis
zu 5 Bluetooth®-Geräte registrie-
ren.
Zum Registrieren eines
Bluetooth®-Geräts
413
5
5-7. Menü “SETUP”
Audiosystem
5-7.Menü “SETUP”
Wählen Sie “Pairing” mit dem Knopf
“TUNE•SELECT” und führen Sie das
Verfahren zum Registrieren eines trag-
baren Players durch. ( S.411)
Wählen Sie “List phone” mit dem Knopf
“TUNE•SELECT”. Die Liste der regi-
strierten Mobiltelefone wird angezeigt.
Verbindung des registrierten Mobil-
telefons mit dem Audiosystem
1 Wählen Sie mit dem Knopf
“TUNE•SELECT” den Namen des
Mobiltelefons, das verbunden wer-
den soll.
2 Wählen Sie “Select” mit dem Knopf.
Löschen eines registrierten Mobilte-
lefons
1 Wählen Sie mit dem Knopf
“TUNE•SELECT” den Namen des
Mobiltelefons, da s gelöscht werden
soll.
2 Wählen Sie “Delete” mit dem Knopf.
3 Drücken Sie (Yes).
Trennen des registrierten Mobiltele-
fons vom Audiosystem
1 Wählen Sie mit dem Knopf
“TUNE•SELECT” den Namen des
Mobiltelefons, das getrennt werden
soll.
2 Wählen Sie “Disconnect” mit dem
Knopf.
3 Drücken Sie (Yes).
Wählen Sie “List audio” mit dem Knopf
“TUNE•SELECT”. Die Liste der regi-
strierten tragbaren Player wird ange-
zeigt.
Verbindung des registrierten tragba-
ren Players mit dem Audiosystem
1 Wählen Sie mit dem Knopf
“TUNE•SELECT” den Namen des
tragbaren Players, der verbunden
werden soll.
2 Wählen Sie “Select” mit dem Knopf.
Löschen des registrierten tragbaren
Players
1 Wählen Sie mit dem Knopf
“TUNE•SELECT” den Namen des
tragbaren Players, der gelöscht
werden soll.
2 Wählen Sie “Delete” mit dem Knopf.
Verwendung des Menüs
“SETUP” (Menü
“Bluetooth”)
Das System ist einsatzbereit,
wenn ein Bluetooth®-Gerät im
System registriert wird. Folgende
Funktionen können für regi-
strierte Geräte verwendet werden.
Um ein Einrichtungsmenü aufzu-
rufen, drücken Sie den Knopf
“TUNE•SELECT” un d wählen Sie
mit dem Knopf “Bluetooth”.
Registrieren eines
Bluetooth®-Geräts
Auflistung der registrierten
Mobiltelefone
Auflistung der registrierten
tragbaren Player