4385-5. Χρήση εξωτερικής συσκευής
*:Η λειτουργία επανάληψης άλμπουμ
ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμη ανά-
λογα με τη συσκευή iPod που έχετε.
Με το πάτημα του (RDM) γίνε-
ται αλλαγή της λειτουργίας με την
εξής σειρά: Τυ χ α ί α αναπαραγωγή
κομματιών→Τυ χ α ί α αναπαραγωγή
άλμπουμ→Απενεργοποίηση
Πατήστε το (Κείμενο) για την
εμφάνιση ή την απόκρυψη του τίτ-
λου άλμπουμ.
Εάν υπάρχουν συνεχόμενα κείμενα,
εμφανίζεται το .
Πατήστε παρατεταμένα το (Κεί-
μενο) έως ότου ακούσετε ένα ηχητικό
σήμα για να εμφανιστούν τα υπόλοιπα
κείμενα.
■Σχετικά με το iPod
●Η χρήση του σήματος Made for Apple
σημαίνει ότι ένα αξεσουάρ σχεδιά-
στηκε για τη σύνδεση ειδικά σε προϊό-
ντα της Apple που αναγράφονται στο
σήμα και έχει πιστοποιηθεί από τον
κατασκευαστή ώστε να ανταποκρίνε-
ται στα πρότυπα απόδοσης της Apple.
Η Apple δεν ευθύνεται για τη λειτουρ-
γία αυτής της συσκευής ή τη συμμόρ-φωσή της
με τα πρότυπα ασφάλειας
και τα ρυθμιστικά πρότυπα. Προσέξτε
ότι η χρήση αυτού του αξεσουάρ με
ένα προϊόν Apple μπορεί να επηρεά-
σει την ασύρματη απόδοση.
●Οι επωνυμίες iPhone, iPod, iPod
classic, iPod nano, iPod shuffle και
iPod touch αποτελούν σήματα κατατε-
θέντα της Apple Inc., καταχωρημένα
στις Η.Π.Α. και σε άλλες χώρες.
■Λειτουργίες iPod
●Όταν το iPod είναι συνδεδεμένο και η
πηγή ήχου αλλάξει στη λειτουργία
iPod, το iPod συνεχίζει την αναπαρα-
γωγή από το ίδιο σημείο στο οποίο
χρησιμοποιήθηκε την τελευταία φορά.
●Ανάλογα με το iPod που είναι συνδε-
δεμένο στο σύστημα, ορισμένες λει-
τουργίες μπορεί να μην είναι
διαθέσιμες. Με την αποσύνδεση της
συσκευής και την επανασύνδεσή της
μετά, ενδέχεται να επιλυθούν κάποιες
δυσλειτουργίες.
●Ενώ είναι συνδεδεμένο στο σύστημα,
το iPod δεν μπορεί να λειτουργεί με τη
χρήση των δικών του χειριστηρίων.
Πρέπει να χρησιμοποιηθούν τα χειρι-
στήρια του ηχοσυστήματος του οχή-
ματος.
■Προβλήματα με το iPod
Για την επίλυση των περισσότερων προ-
βλημάτων που παρουσιάζονται κατά τη
χρήση του iPod, θα πρέπει να αποσυν-
δέσετε το iPod από τη σύνδεση iPod του
οχήματος και να κάνετε επαναφορά.
Για οδηγίες σχετικά με τον τρόπο επανα-
φοράς του iPod, ανατρέξτε στο εγχειρί-
διο χρήσης του iPod.
■Οθόνη
→Σελ.429
■Μηνύματα σφάλματος
Εάν εμφανιστεί ένα μήνυμα σφάλματος,
ανατρέξτε στον ακόλουθο πίνακα και
λάβετε τα κατάλληλα μέτρα. Εάν το πρό-
βλημα δεν επιδιορθωθεί, μεταβείτε σε
έναν εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο
της Toyota ή εξουσιοδοτημένο επισκευα-
στή Toyota ή σε άλλον αξιόπιστο επι-
Τυ χα ί α αναπαραγωγή
Εναλλαγή της οθόνης
439
5 5-5. Χρήση εξωτερικής συσκευής
Ηχοσύστημα
σκευαστή.
■Συμβατά μοντέλα
Οι παρακάτω συσκευές μπορούν να
χρησιμοποιηθούν με αυτό το σύστημα.
●Κατασκευάστηκε για
• iPhone 7
• iPhone 7 Plus
• iPhone SE
• iPhone 6s
• iPhone 6s Plus
• iPhone 6
• iPhone 6 Plus
• iPhone 5s
• iPhone 5c
• iPhone 5
• iPhone 4s
• iPod touch (6η γενιά)
• iPod touch (5η γενιά)
• iPod nano (7η γενιά)
Αυτό το σύστημα υποστηρίζει μόνο ανα-
παραγωγή ήχου.
Ανάλογα με τις διαφορές μεταξύ των
μοντέλων ή των εκδόσεων λογισμικού
κτλ., ορισμένα μοντέλα μπορεί να μην
είναι συμβατά με αυτό το σύστημα.
ΜήνυμαΑιτία/Διαδικασίες
διόρθωσης
«iPod error»
(Σφάλμα iPod)
Υποδεικνύει ότι
δεν είναι δυνατή η
ανάγνωση των
δεδομένων στο
iPod.
«Error 3»
(Σφάλμα3)
Υποδεικνύει ότι
ενδέχεται να υπάρ-
χει βλάβη στο
iPod.
«Error 4»
(Σφάλμα4)
Υποδεικνύει ότι
παρουσιάστηκε
σφάλμα υπερέντα-
σης ρεύματος.
«Error 5»
(Σφάλμα5)
Υποδεικνύει ότι
παρουσιάστηκε
σφάλμα επικοινω-
νίας με το iPod.
«Error 6»
(Σφάλμα6)
Υποδεικνύει ότι
παρουσιάστηκε
σφάλμα ελέγχου
ταυτότητας.
«No songs» (Δεν
υπάρχουν τραγού-
δια)Υποδεικνύει ότι
δεν υπάρχουν
δεδομένα μουσι-
κής στο iPod.
«No playlists» (δεν
υπάρχουν λίστες
αναπαραγωγής)
Υποδεικνύει ότι
κάποια διαθέσιμα
τραγούδια δεν βρέ-
θηκαν σε μια επι-
λεγμένη λίστα
αναπαραγωγής.
«Update your
iPod» (Κάντε ενη-
μέρωση του iPod)
Υποδεικνύει ότι η
έκδοση του iPod
δεν είναι συμβατή.
Αναβαθμίστε το
λογισμικό του iPod
στην τελευταία
έκδοση.
ΜήνυμαΑιτία/Διαδικασίες
διόρθωσης
4485-6. Χρήση συσκευών Bluetooth®
Μενού «Bluetooth»
Πρώτο μενούΔεύτερο μενούΤρίτο μενούΛεπτομέρειες χειρι-
σμού
«Bluetooth»
«Pairing» (Σύζευξη)-
Καταχώρηση μιας
συσκευής
Bluetooth
®
(→Σελ. 452)
«List phone» (Λίστα
τηλεφώνων)-
Λίστα των καταχω-
ρημένων κινητών
τηλεφώνων
(→Σελ. 453)
«List audio» (Λίστα
συσκευών ήχου)-
Λίστα των καταχω-
ρημένων φορητών
συσκευών αναπα-
ραγωγής
(→Σελ. 454)
«Passkey» (Κωδικός
πρόσβασης)-
Αλλαγή του κωδι-
κού πρόσβασης
(→Σελ. 454)
«BT power On» (Ενερ-
γοποίηση Bluetooth)
«BT power Off» (Απε-
νεργοποίηση
Bluetooth)
-
Ενεργοποίηση ή
απενεργοποίηση
της αυτόματης σύν-
δεσης της
συσκευής
(→Σελ. 455)
«Bluetooth info» (Πλη-
ροφορίες Bluetooth)
«Device name»
(Όνομα συσκευής)
«Device address»
(Διεύθυνση
συσκευής)
Εμφάνιση κατάστα-
σης της συσκευής
(→Σελ. 455)
«Display setting On»
(Ενεργοποίηση ρύθμι-
σης οθόνης)
«Display setting Off»
(Απενεργοποίηση ρύθ-
μισης οθόνης)
-
Ενεργοποίηση ή
απενεργοποίηση
της ένδειξης επιβε-
βαίωσης αυτόμα-
της σύνδεσης
(→Σελ. 455)
«Reset» (Επαναφορά)-
Αρχικοποίηση των
ρυθμίσεων
(→Σελ. 455)
449
5 5-6. Χρήση συσκευών Bluetooth
®
Ηχοσύστημα
Μενού «TEL»
Πρώτο μενούΔεύτερο μενούΤρίτο μενούΛεπτομέρειες χειρισμού
«TEL»
«Phonebook»
(Τηλεφωνικός
κατάλογος)
«Auto transfer On»
(Ενεργοποίηση αυτό-
ματης μεταφοράς)
«Auto transfer Off»
(Απενεργοποίηση
αυτόματης μεταφοράς)
Ενεργοποίηση ή απενερ-
γοποίηση της αυτόματης
μεταφοράς επαφών/ιστο-
ρικού (→Σελ. 456)
«Add contacts» (Προ-
σθήκη επαφών)Προσθήκη νέου αριθμού
(→Σελ. 456)
«Delete contacts» (Δια-
γραφή επαφών)*
Διαγραφή μιας επαφής
που είναι αποθηκευμένη
στον τηλεφωνικό κατά-
λογο (→Σελ. 457)
«Sort contacts» (Τα ξ ι-
νόμηση επαφών)
Ταξινόμηση των επα-
φών με βάση το πεδίο
ονόματος ή επωνύμου
(→Σελ. 457)
«Transfer history»
(Μεταφορά ιστορικού)Μεταφορά του ιστορικού
κλήσεων (→Σελ. 457)
«Delete call history»
(Διαγραφή ιστορικού
κλήσεων)
*
Διαγραφή ενός αριθμού
που είναι αποθηκευμέ-
νος στο ιστορικό κλή-
σεων (→Σελ. 458)
«Favourites»
(Αγαπημένα)
«Add favourites» (Προ-
σθήκη Αγαπημένων)Προσθήκη μιας νέας
επαφής στη λίστα Αγα-
πημένων (→Σελ.459)
«Delete favourites»
(Διαγραφή Αγαπημέ-
νων)Διαγραφή μιας επαφής
από τη λίστα Αγαπημέ-
νων (→Σελ. 459)
«HF sound
setting» (Ρύθ-
μιση ήχου HF)
«Call volume» (Ένταση
ήχου κλήσης)Ρύθμιση της έντασης
ήχου κλήσης
(→Σελ. 460)
«Ringtone volume»
(Ένταση κωδωνισμού)Ρύθμιση της έντασης
ήχου κωδωνισμού
(→Σελ. 460)
«Ringtone» (Κωδωνι-
σμός)Ρύθμιση του ήχου κωδω-
νισμού (→Σελ. 460)
453
5 5-7. Μενού «SETUP» (Ρυθμίσεις)
Ηχοσύστημα
5-7.Μενού «SETUP» (Ρυθμίσεις)
Επιλέξτε «Pairing» (Σύζευξη) χρη-
σιμοποιώντας το περιστρεφόμενο
κουμπί «TUNE•SELECT» και εκτε-
λέστε τη διαδικασία καταχώρησης
μιας συσκευής. (→Σελ.452)
Επιλέξτε «List phone» (Λίστα τηλε-
φώνων) χρησιμοποιώντας το περι-
στρεφόμενο κουμπί
«TUNE•SELECT». Εμφανίζεται η
λίστα με τα καταχωρημένα κινητά
τηλέφωνα.
Σύνδεση του καταχωρημένου
κινητού τηλεφώνου στο ηχοσύ-
στημα
1Επιλέξτε το όνομα του κινητού
τηλεφώνου που θέλετε να συν-
δέσετε, χρησιμοποιώντας το
περιστρεφόμενο κουμπί
«TUNE•SELECT».
2Επιλέξτε «Select» (Επιλογή)
χρησιμοποιώντας το περιστρε-
φόμενο κουμπί.
Διαγραφή ενός καταχωρημένου
κινητού τηλεφώνου
1Επιλέξτε το όνομα του κινητού
τηλεφώνου που θέλετε να δια-
γράψετε, χρησιμοποιώντας το
περιστρεφόμενο κουμπί
«TUNE•SELECT».
2Επιλέξτε «Delete» (Διαγραφή)
χρησιμοποιώντας το περιστρε-
φόμενο κουμπί.
3Πατήστε (Ναι).
Αποσύνδεση του καταχωρημέ-
νου κινητού τηλεφώνου από το
ηχοσύστημα
1Επιλέξτε το όνομα του κινητού
τηλεφώνου που θέλετε να απο-
συνδέσετε, χρησιμοποιώντας το
περιστρεφόμενο κουμπί
«TUNE•SELECT».
2Επιλέξτε «Disconnect» (Απο-
σύνδεση) χρησιμοποιώντας το
περιστρεφόμενο κουμπί.
3Πατήστε (Ναι).
Χρήση του μενού
«SETUP» (Ρυθμίσεις)
(μενού «Bluetooth»)
Η καταχώρηση μιας συσκευής
Bluetooth
® στο σύστημα επι-
τρέπει τη λειτουργία του
συστήματος. Οι παρακάτω λει-
τουργίες μπορούν να χρησιμο-
ποιηθούν για καταχωρημένες
συσκευές. Για να εισέλθετε στο
μενού ρυθμίσεων, πατήστε το
περιστρεφόμενο κουμπί
«TUNE•SELECT» και επιλέξτε
«Bluetooth» χρησιμοποιώ-
ντας το περιστρεφόμενο κου-
μπί.
Καταχώρηση μιας συσκευής
Bluetooth
®
Λίστα των καταχωρημένων
κινητών τηλεφώνων
4565-7. Μενού «SETUP» (Ρυθμίσεις)
Αρχικοποίηση της επιλογής «HF
sound setting» (Ρύθμιση ήχου
HF)
Επιλέξτε «Sound setting» (Ρύθμιση
ήχου) χρησιμοποιώντας το περι-
στρεφόμενο κουμπί
«TUNE•SELECT» και πατήστε
(Ναι).
Για λεπτομέρειες σχετικά με την
επιλογή «HF sound setting» (Ρύθ-
μιση ήχου HF): →Σελ. 460
Αρχικοποίηση των πληροφοριών
της συσκευής
Επιλέξτε «Car device info» (Πληρο-
φορίες συσκευής αυτοκινήτου) χρη-
σιμοποιώντας το περιστρεφόμενο
κουμπί «TUNE•SELECT» και πατή-
στε (Ναι).
Θα γίνει αρχικοποίηση της αυτόμα-
της σύνδεσης μιας φορητής
συσκευής, της ένδειξης επιβεβαίω-
σης αυτόματης σύνδεσης και του
κωδικού πρόσβασης.
Αρχικοποίηση όλων των ρυθμί-
σεων
Επιλέξτε «Reset All» (Επαναφορά
όλων) χρησιμοποιώντας το περι-
στρεφόμενο κουμπί
«TUNE•SELECT» και πατήστε
(Ναι).Η λειτουργία αυτόματης μεταφοράς
είναι διαθέσιμη μόνο για τηλέφωνα
Bluetooth
® με συμβατότητα PBAP.
1Επιλέξτε «Phonebook» (Τη λ ε-
φωνικός κατάλογος) χρησιμο-
ποιώντας το περιστρεφόμενο
κουμπί «TUNE•SELECT».
2Επιλέξτε «Auto transfer On»
(Ενεργοποίηση αυτόματης μετα-
φοράς) ή «Auto transfer Off»
(Απενεργοποίηση αυτόματης
μεταφοράς) χρησιμοποιώντας
το περιστρεφόμενο κουμπί.
Όταν έχει ενεργοποιηθεί, τα δεδομένα
επαφών και το ιστορικό του τηλεφώνου
μεταφέρονται αυτόματα.
1Επιλέξτε «Phonebook» (Τη λ ε-
φωνικός κατάλογος) χρησιμο-
ποιώντας το περιστρεφόμενο
κουμπί «TUNE•SELECT».
Χρήση του μενού
«SETUP» (Ρυθμίσεις)
(Μενού «TEL»)
Για να εισέλθετε στο μενού
ρυθμίσεων, πατήστε το περι-
στρεφόμενο κουμπί
«TUNE•SELECT» και επιλέξτε
«TEL» χρησιμοποιώντας το
περιστρεφόμενο κουμπί.
Ρύθμιση αυτόματης μεταφο-
ράς επαφών/ιστορικού
Προσθήκη νέου αριθμού
τηλεφώνου
457
5 5-7. Μενού «SETUP» (Ρυθμίσεις)
Ηχοσύστημα
2Επιλέξτε «Add contacts» (Προ-
σθήκη επαφών) χρησιμοποιώ-
ντας το περιστρεφόμενο κουμπί.
Μεταφορά όλων των επαφών
από το κινητό τηλέφωνο
3Επιλέξτε «Overwrite all» (Αντι-
κατάσταση όλων) χρησιμοποιώ-
ντας το περιστρεφόμενο κουμπί
«TUNE•SELECT» και πατήστε
(Ναι).
Μεταφορά μιας επαφής από το
κινητό τηλέφωνο
3Επιλέξτε «Add one contact»
(Προσθήκη μιας επαφής) χρησι-
μοποιώντας το περιστρεφόμενο
κουμπί «TUNE•SELECT» και
πατήστε (Ναι).
1Επιλέξτε «Phonebook» (Τη λ ε-
φωνικός κατάλογος) χρησιμο-
ποιώντας το περιστρεφόμενο
κουμπί «TUNE•SELECT».
2Επιλέξτε «Delete contacts»
(Διαγραφή επαφών) χρησιμο-
ποιώντας το περιστρεφόμενο
κουμπί.
3Επιλέξτε τον επιθυμητό αριθμό
τηλεφώνου χρησιμοποιώντας το
περιστρεφόμενο κουμπί και
πατήστε (Ναι).
Για να διαγράψετε όλους τους κατα-
χωρημένους αριθμούς τηλεφώνου,
πατήστε (Όλα) και έπειτα πατή-
στε (Ναι).Πατήστε (A-Z) για να εμφανι-
στούν τα καταχωρημένα ονόματα
με αλφαβητική σειρά των αρχικών.
1Επιλέξτε «Phonebook» (Τη λ ε-
φωνικός κατάλογος) χρησιμο-
ποιώντας το περιστρεφόμενο
κουμπί «TUNE•SELECT».
2Επιλέξτε «Sort contacts» (Τα ξ ι-
νόμηση επαφών) χρησιμοποιώ-
ντας το περιστρεφόμενο κουμπί.
3Επιλέξτε «Sort by first» (Τα ξ ι ν ό-
μηση με βάση το πρώτο) ή
«Sort by last» (Τα ξ ι ν ό μ η σ η με
βάση το τελευταίο) χρησιμοποι-
ώντας το περιστρεφόμενο κου-
μπί.
Η λειτουργία αυτή είναι διαθέσιμη
μόνο για τηλέφωνα Bluetooth
® με
συμβατότητα PBAP.
1Επιλέξτε «Phonebook» (Τη λ ε-
φωνικός κατάλογος) χρησιμο-
ποιώντας το περιστρεφόμενο
κουμπί «TUNE•SELECT».
2Επιλέξτε «Transfer history»
(Μεταφορά ιστορικού) χρησιμο-
ποιώντας το κουμπί και πατήστε
(Ναι).
Διαγραφή καταχωρημένου
αριθμού τηλεφώνου
Αλλαγή της σειράς ταξινό-
μησης των επαφών
Μεταφορά του ιστορικού
κλήσεων
4585-7. Μενού «SETUP» (Ρυθμίσεις)
1Επιλέξτε «Phonebook» (Τη λ ε-
φωνικός κατάλογος) χρησιμο-
ποιώντας το περιστρεφόμενο
κουμπί «TUNE•SELECT».
2Επιλέξτε «Delete call history»
(Διαγραφή ιστορικού κλήσεων)
χρησιμοποιώντας το περιστρε-
φόμενο κουμπί.
Διαγραφή ιστορικού εξερχόμε-
νων κλήσεων
3Επιλέξτε «Outgoing calls»
(Εξερχόμενες κλήσεις) χρησιμο-
ποιώντας το περιστρεφόμενο
κουμπί «TUNE•SELECT».
4Επιλέξτε τον επιθυμητό αριθμό
τηλεφώνου χρησιμοποιώντας το
περιστρεφόμενο κουμπί και
πατήστε (Ναι).
Για να διαγράψετε όλα τα δεδομένα του
ιστορικού εξερχόμενων κλήσεων, πατή-
στε (Όλα) και έπειτα πατήστε
(Ναι).
Διαγραφή ιστορικού εισερχόμε-
νων κλήσεων
3Επιλέξτε «Incoming calls»
(Εισερχόμενες κλήσεις) χρησι-
μοποιώντας το περιστρεφόμενο
κουμπί «TUNE•SELECT».
4Επιλέξτε τον επιθυμητό αριθμό
τηλεφώνου χρησιμοποιώντας το
περιστρεφόμενο κουμπί και
πατήστε (Ναι).
Για να διαγράψετε όλα τα δεδομένα του
ιστορικού εισερχόμενων κλήσεων,
πατήστε (Όλα) και έπειτα πατήστε
(Ναι).
Διαγραφή ιστορικού αναπάντη-
των κλήσεων
3Επιλέξτε «Missed calls» (Ανα-
πάντητες κλήσεις) χρησιμοποι-
ώντας το περιστρεφόμενο
κουμπί «TUNE•SELECT».
4Επιλέξτε τον επιθυμητό αριθμό
τηλεφώνου χρησιμοποιώντας το
περιστρεφόμενο κουμπί και
πατήστε (Ναι).
Για να διαγράψετε όλα τα δεδομένα του
ιστορικού αναπάντητων κλήσεων,
πατήστε (Όλα) και έπειτα πατήστε
(Ναι).
Διαγραφή ενός αριθμού από όλα
τα ιστορικά κλήσεων (Εξερχόμε-
νες κλήσεις, Εισερχόμενες κλή-
σεις και Αναπάντητες κλήσεις)
3Επιλέξτε «All calls» (Όλες οι
κλήσεις) χρησιμοποιώντας το
περιστρεφόμενο κουμπί
«TUNE•SELECT».
4Επιλέξτε τον επιθυμητό αριθμό
τηλεφώνου χρησιμοποιώντας το
περιστρεφόμενο κουμπί και
πατήστε (Ναι).
Για να διαγράψετε όλα τα δεδομένα των
ιστορικών κλήσεων, πατήστε (Όλα)
και έπειτα πατήστε (Ναι).
Διαγραφή ιστορικού κλή-
σεων