4476-1. Mantenimiento y cuidados
6
Mantenimiento y cuidados
CAMRY_HV_OM_ES
AV I S O
■Detergentes para limpieza
● No utilice los siguientes tipos de detergente, porque podrían decolorar el interior
del vehículo u ocasionar rayas o daños en las superficies pintadas:
• Áreas diferentes de los asientos y del volante: Sustancias orgánicas como ben-
ceno o gasolina, soluciones alcalinas o ácidas, productos colorantes o lejía
• Asientos: Soluciones alcalinas o ácidas, como disolvente, benceno o alcohol
• Volante: Sustancias orgánicas como el disolvente o el limpiador que contienen
alcohol
● No utilice cera abrillantadora o pulidor. La superficie pintada del tablero de instru-
mentos o de otra parte interior podría dañarse.
■ Daños en las superficies de piel
Respete las siguientes precauciones para evitar dañar y deteriorar las superficies de
piel:
● Elimine cualquier resto de polvo o suciedad de las superficies de piel inmediata-
mente.
● No exponga el vehículo a la luz directa del sol durante períodos prolongados. Esta-
cione el vehículo a la sombra, sobre todo durante los meses de verano.
● No coloque objetos de vinilo, plástico o que contengan cera sobre la tapicería, ya
que podrían quedar pegados a la superficie de piel si el vehículo llega a calentarse
en exceso.
■ Agua en el suelo
No lave el suelo del vehículo con agua.
Los sistemas del vehículo, tales como el sistema de audio, podrían resultar dañados
si el agua entra en contacto con los componentes eléctricos, como el sistema de
audio de encima o de debajo del suelo del vehículo. El agua también puede oxidar la
carrocería.
■ Al limpiar el interior del parabrisas
No permita que el limpiacristales entre en contacto con la lente. Además, no toque la
lente. ( P. 262)
■ Limpieza de la parte interior de la luna trasera
● No utilice limpiador para cristal para limpiar la luna trasera, ya que podría dañar los
cables térmicos del desempañador de la luna trasera o la antena. Utilice un paño
humedecido en agua tibia para limpiar con cuidado la ventanilla. Limpie la ventani-
lla mediante movimientos paralelos a los cables térmicos o la antena.
● Tenga cuidado de no rayar o dañar los cables térmicos o la antena.
5247-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
CAMRY_HV_OM_ES
■ La luz de aviso de la presión de los neumáticos podría encenderse por causas
naturales
La luz de aviso de la presión de los neumáticos podría encenderse por causas natura-
les, como fugas de aire naturales y por cambios en la presión de inflado de los neumá-
ticos a causa de la temperatura. En este caso, al ajustar la presión de inflado de los
neumáticos se apagará la luz de aviso (transcurridos unos minutos).
■ Cuando un neumático se sustituye por un neumático de repuesto
Vehículos con neumático de repuesto compacto: El neumático de repuesto compacto
no está equipado con el transmisor y la válvula de aviso de la presión de los neumáti-
cos. En caso de que se pinche un neumático, la luz de aviso de la presión de los neu-
máticos no se apagará aunque se sustituya el neumático pinchado por el de repuesto.
Sustituya el neumático de repuesto por el neumático reparado y ajuste la presión de
inflado del neumático. La luz de aviso de la presión de los neumáticos se apagará
transcurridos unos minutos.
Vehículos con un neumático de repuesto de tamaño estándar: El neumático de
repuesto también está equipado con una válvula y un transmisor de aviso de la pre-
sión de los neumáticos. La luz de aviso de la presión de los neumáticos se encenderá
si la presión de inflado del neumático de repuesto es baja. En caso de que se pinche
un neumático, la luz de aviso de la presión de los neumáticos no se apagará aunque
se sustituya el neumático pinchado por el de repuesto. Sustituya el neumático de
repuesto por el neumático reparado y ajuste la presión de inflado del neumático. La
luz de aviso de la presión de los neumáticos se apagará transcurridos unos minutos.
■ Condiciones en las cuales el sistema de aviso de la presión de los neumáticos
podría no funcionar correctamente
P. 4 7 3
■ Indicador acústico de aviso
En algunos casos, el indicador acústico podría no oírse debido a un entorno ruidoso o
a un sonido de audio.
ADVERTENCIA
■ Si las luces de aviso del ABS y del sistema de frenos permanecen encendidas
Detenga inmediatamente el vehículo en un lugar seguro y póngase en contacto con
un taller de Toyota, un taller autorizado de Toyota o un taller de confianza. El vehí-
culo será extremadamente inestable durante el frenado, y el sistema ABS podría
fallar, lo que podría ocasionar un accidente provocando lesiones graves o mortales.
5717-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
7
Solución de problemas
CAMRY_HV_OM_ES
■Puesta en marcha del sistema híbrido cuando la batería de 12 voltios está des-
cargada
El sistema híbrido no puede ponerse en marcha empujando el vehículo.
■ Para evitar que la batería de 12 voltios se descargue
● Cuando el sistema híbrido esté apagado, apague los faros y el sistema de audio.
● Apague todos los componentes eléctricos innecesarios cuando el vehículo circule a
baja velocidad durante un período prolongado, como en caso de atascos.
■ Si la batería de 12 voltios se extrae o se descarga
● La información almacenada en la ECU desaparece. Cuando la batería de 12 voltios
esté descargada, lleve el vehículo a un taller de Toyota, un taller autorizado de
Toyota o un taller de confianza para que lo revisen.
● Algunos sistemas podrían requerir inicialización. (P. 604)
■ Al retirar los terminales de la batería de 12 voltios
Cuando se desmontan los terminales de la batería de 12 voltios, la información alma-
cenada en la ECU desaparece. Antes de retirar los terminales de la batería de 12 vol-
tios, póngase en contacto con un taller de Toyota, un taller autorizado de Toyota o un
taller de confianza.
■ Carga de la batería de 12 voltios
La electricidad almacenada en la batería de 12 voltios se descargará de forma gradual
incluso cuando no se utilice el vehículo, debido a la descarga natural y los efectos del
drenaje de algunos dispositivos eléctricos. Si el vehículo permanece parado durante
un largo período de tiempo, la batería de 12 voltios puede descargarse, lo que puede
provocar que no se pueda arrancar el sistema híbrido. (La batería de 12 voltios se
recarga automáticamente mientras el sistema híbrido está en funcionamiento.)
■ Al recargar o cambiar la batería de 12 voltios
● En algunos casos, podría no ser posible desbloquear las puertas con el sistema de
llave inteligente si la batería de 12 voltios está descargada. Bloquee o desbloquee
las puertas con el control remoto inalámbrico o con la llave mecánica.
● El sistema híbrido podría no arrancar en el primer intento después de recargar la
batería de 12 voltios, pero arrancará de forma normal al segundo intento. Esto no es
indicativo de un funcionamiento incorrecto.
● El modo del interruptor de alimentación queda registrado en el vehículo. Una vez
que se haya vuelto a conectar la batería de 12 voltios, el sistema volverá al modo en
el que se encontraba antes de que se descargara la batería de 12 voltios. Antes de
desconectar la batería de 12 voltios, apague el interruptor de alimentación.
Si no está seguro de cuál era el modo en el que estaba el interruptor de alimentación
antes de que se descargara la batería de 12 voltios, tenga especial cuidado cuando
vuelva a conectar la batería de 12 voltios.
597
CAMRY_HV_OM_ES
8
Especificaciones del vehículo
8-2. Personalización
Al personalizar las características del vehículo, asegúrese de que el vehículo
está estacionado en una superficie llana con la palanca de cambios en P y el
freno de estacionamiento activado.
■Cambiar en la pantalla del sistema de audio
Pulse el botón “SETUP”.
Seleccione “Vehículo” en la pantalla “Configuración”.
Seleccione “Personalización del vehículo”.
Se pueden modificar varios ajustes. Consulte la lista de ajustes que pue-
den modificarse para más información.
■Cambiar con el visualizador de información múltiple
P. 136
Características personalizables
Su vehículo incluye varias funciones electrónicas que puede personali-
zar a su gusto. Los ajustes de estas funciones se pueden cambiar utili-
zando el visualizador de inform ación múltiple, en la pantalla del
sistema de audio o en un taller de To yota, un taller autorizado de Toyota
o un taller de confianza.
Personalización de las funciones del vehículo
1
2
3
5988-2. Personalización
CAMRY_HV_OM_ES
Algunos ajustes de las funciones se cambian de forma simultánea con otras
funciones que se pueden personalizar. Para obtener más información, pón-
gase en contacto con un taller de Toyota o taller autorizado de Toyota, o con
un taller de confianza.
Ajustes que pueden modificarse en la pantalla del sistema de audio
Ajustes que pueden cambiarse en un taller de Toyota, un taller autorizado
de Toyota o un taller de confianza
Definición de símbolos: O = Disponible, — = No disponible
■Contadores, medidores y visualiza dor de información múltiple
( P. 122, 126)
*: El ajuste predeterminado varía según el país.
Características personalizables
1
2
FunciónAjuste predetermi-
nadoAjuste personalizado
Unidades*km (L/100 km)km (km/L)O—millas (MPG)
Servicios de conveniencia
(Función de sugerencia)Activado
Activado
(cuando esté detenido
el vehículo)OO
Desactivado
12
605
Índice
CAMRY_HV_OM_ES
Qué debo hacer si...
(Resolución de problemas) ... 606
Índice alfabético ...................... 610
Consulte el “Sistema de navegación y multimedia Manual del Propieta-
rio” para obtener información acerca del siguiente equipamiento.
• Sistema de navegación
• Sistema audiovisual
• Monitor de asistencia al aparcamiento de Toyota
• Supervisión de la visibilidad panorámica
623Índice alfabético
CAMRY_HV_OM_ES
Seguridad infantil ............................. 59
Cómo colocar correctamente
el cinturón de seguridad a
un niño ........................................ 40
Instalación de sujeciones para
niños ........................................... 60
Interruptor de bloqueo de las
ventanillas automáticas ............ 203
Precauciones de la batería
de 12 voltios ..................... 465, 573
Precauciones relacionadas
con el airbag ............................... 45
Precauciones relacionadas
con el calefactor del asiento ..... 406
Precauciones relacionadas
con el cinturón de seguridad ...... 42
Precauciones relacionadas
con el maletero ......................... 173
Precauciones relacionadas
con el proceso de cambio de
la pila de la llave electrónica..... 493
Precauciones relacionadas con
las ventanillas automáticas....... 206
Seguros de protección para
niños de la puerta trasera ......... 167
Sistema de sujeción para niños .... 60
Seguros de protección para
niños.............................................. 167
Sensor
Cámara delantera.........................262
Espejo retrovisor interior ..............199
Limpiaparabrisas con sensor de
lluvia ..........................................251
LTA (Sistema de mantenimiento
de trayectoria)............................287
RSA (Asistencia a las
señalizaciones en la
carretera) ...................................301
Sensor de asistencia al
aparcamiento de Toyota ............341
Sensor del radar ...........................262
Sistema automático de faros ........244
Sistema de la luz de carretera
automática .................................246
Sensor de asistencia al
aparcamiento de Toyota ...............341
Servodirección eléctrica (EPS).......328
Luz de aviso .................................519
Servodirección eléctrica
(Sistema de servodirección
eléctrica) ........................................328
Luz de aviso .................................519
Sistema antibloqueo de frenos
(ABS) ..............................................327
Luz de aviso .................................518
Sistema antirrobo
Alarma ..........................................111
Sistema inmovilizador ..................110
Sistema audiovisual*
S
*: Consulte el “Sistema de navegación y multimedia Manual del propietario”.