2874-1. Prima di mettersi alla guida
4
Guida
C-HR_HV_OM_Europe_OM10733L
AVVISO
Osservare le seguenti precauzioni.
La mancata osservanza potrebbe causare lesioni gravi o mortali.
■ Quando si guida su fondo stradale sdrucciolevole
● Frenate, accelerazioni e sterzate improvvise possono causare lo slittamento dei
pneumatici e ridurre la capacità di controllo del veicolo.
● Un’improvvisa accelerazione o l’azione del freno motore a causa di un cambio
marcia o di variazioni del regime motore potrebbero causare lo slittamento del
veicolo.
● Dopo aver guidato in una pozzanghera, premere il pedale del freno per assicurarsi
che i freni funzionino correttamente. Quando le pastiglie dei f reni si bagnano
possono impedire il corretto funzionamento dei freni. Se solo i freni di un lato sono
bagnati e non funzionano correttamente, ciò potrebbe influire s ul controllo della
sterzata.
■ Quando si innestano le marce con la leva del cambio
● Non lasciare che il veicolo arretri mentre è selezionata una posizione di marcia
avanti, o che avanzi con la leva del cambio in posizione R.
In caso contrario potrebbe verificarsi un incidente o danni al veicolo.
● Non portare la leva del cambio in posizione P mentre il veicolo è in movimento.
Ciò potrebbe provocare danni al cambio con conseguente perdita di controllo del
veicolo.
● Non portare la leva del cambio in posizione R mentre il veicolo sta avanzando.
Ciò potrebbe provocare danni al cambio con conseguente perdita di controllo del
veicolo.
● Non portare la leva del cambio in una posizione di guida mentre il veicolo si sta
spostando in retromarcia.
Ciò potrebbe provocare danni al cambio con conseguente perdita di controllo del
veicolo.
● Se la leva del cambio viene portata in posizione N mentre il veicolo è in movimento,
il sistema ibrido si disattiva. La disattivazione del sistema i brido comporta l’assenza
del freno motore.
● Prestare attenzione a non spostare la leva del cambio con il pedale
dell’acceleratore premuto.
Portando la leva del cambio in una posizione diversa da P o N s i potrebbe causare
una rapida accelerazione improvvisa del veicolo, che potrebbe g enerare un
incidente con conseguenti lesioni gravi o mortali.
2964-1. Prima di mettersi alla guida
C-HR_HV_OM_Europe_OM10733L
■Targhetta informativa (etichetta del costruttore)
Massa lorda del veicolo
Il peso combinato di guidatore, passeggeri, bagaglio, gancio di traino, massa in
ordine di marcia totale e carico della barra di traino non deve superare la massa
lorda del veicolo di oltre 100 kg. Il superamento di questo pes o è pericoloso.
Capacità massima ammissibile per l’assale posteriore
Il peso sostenuto dall’assale posteriore non deve superare di oltre il 15% la
capacità massima ammissibile per l’assale stesso. Il superament o di questo
peso è pericoloso.
I valori relativi alla capacità di traino sono stati determinat i da prove condotte a
livello del mare. Tenere presente che la potenza del motore e l a capacità di
traino si riducono ad altitudini maggiori.
Tipo ATipo B
AVVISO
■ Se si supera la massa lorda del veicolo o la capacità massima ammissibile per
asse
La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe portare ad incidenti con
conseguenti lesioni gravi o mortali.
● Aggiungere alla pressione di gonfiaggio dei pneumatici raccomandata altri
20,0 kPa (0,2 kgf/cm2 o bar, 3 psi). ( P. 776)
● Non guidare oltre il limite di velocità stabilito per il traino di un rimorchio in aree
edificate o non superare i 100 km/h; attenersi alla velocità in feriore tra le due.
2984-1. Prima di mettersi alla guida
C-HR_HV_OM_Europe_OM10733L
■Informazioni pneumatici
● In caso di traino, aumentare la pressione di gonfiaggio dei pneumatici di 20,0 kPa
(0,2 kgf/cm2 o bar, 3 psi) in più rispetto al valore raccomandato. ( P. 7 7 6 )
● Aumentare la pressione di gonfiaggio dei pneumatici del rimorchio in base al peso
totale del rimorchio e conformemente ai valori raccomandati dal costruttore del
rimorchio.
■ Luci del rimorchio
Quando si installano le luci del rimorchio, consultare un quals iasi concessionario
autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista adegua tamente qualificato e
attrezzato, poiché un’installazione non corretta potrebbe danne ggiare le luci del
veicolo. Quando si installano le luci del rimorchio, rispettare le normative locali vigenti.
■ Programma di rodaggio
Toyota raccomanda che i veicoli dotati di nuovi componenti dell a catena cinematica
non vengano usati per il traino di rimorchi per i primi 800 km.
■ Controlli di sicurezza prima di trainare un rimorchio
● Accertarsi che non venga superato il limite di carico massimo per il gancio/la staffa di
traino e la sfera del gancio. Tenere presente che il peso del r imorchio si sommerà al
carico esercitato sul veicolo. Accertarsi inoltre che il carico totale esercitato sul
veicolo sia compreso nei limiti di peso. ( P. 2 9 5 )
● Controllare che il carico del rimorchio sia ben fissato.
● Se il traffico non può essere visto con chiarezza con gli specchietti normali, il veicolo
deve essere dotato di specchietti retrovisori esterni supplemen tari. Regolare i bracci
di estensione di questi specchietti su entrambi i lati del veic olo per garantire sempre
la massima visibilità della strada.
■ Manutenzione
● Quando si utilizza il veicolo per trainare un rimorchio, occorre effettuare una
manutenzione più frequente, a causa del maggiore carico a cui i l veicolo è sottoposto
rispetto a una guida normale.
● Dopo aver trainato un rimorchio per circa 1000 km, riserrare tutti i bulloni che fissano
la sfera del gancio e la staffa.
2994-1. Prima di mettersi alla guida
4
Guida
C-HR_HV_OM_Europe_OM10733L
■ In caso di sbandamento del rimorchio
Uno o più fattori (vento di traverso, veicoli in fase di sorpas so, strade sconnesse, ecc.)
possono influire negativamente sulla manovrabilità del veicolo e del rimorchio,
causando instabilità.
● In caso di sbandamento del rimorchio:
• Afferrare saldamente il volante. Tenere ben dritto il volante.
Non cercare di limitare lo sbandamento ruotando il volante.
• Cominciare a decelerare immediatamente ma gradualmente per rid urre la
velocità.
Non aumentare la velocità. Non utilizzare i freni.
Se non si agisce in maniera estrema attraverso il volante o i f reni, il veicolo e il
rimorchio dovrebbero recuperare stabilità (se attivo, il dispos itivo stabilizzatore del
rimorchio può contribuire a stabilizzare il veicolo e il rimorc hio).
● Una volta arrestato lo sbandamento:
• Arrestare il veicolo in un luogo sicuro. Far scendere gli occu panti dal veicolo.
• Verificare i pneumatici del veicolo e del rimorchio.
• Verificare il carico del rimorchio.
Accertarsi che il carico non si sia spostato.
Accertarsi che il peso del rimorchio sia adeguato, se possibile .
• Verificare il carico del veicolo.
Accertarsi che il veicolo non sia sovraccarico una volta saliti a bordo gli occupanti.
Se non viene rilevato alcun problema, la velocità alla quale si è verificato lo
sbandamento del rimorchio è superiore al limite della specifica combinazione veicolo-
rimorchio. Ridurre la velocità per evitare l’instabilità. Il ri schio di sbandamento della
combinazione veicolo-rimorchio è proporzionale alla velocità.
NOTA
■ Quando il materiale di rinforzo del paraurti posteriore è di alluminio
Verificare che l’elemento della staffa d’acciaio non venga dire ttamente a contatto con
quell’area.
Quando acciaio e alluminio vengono a contatto, si verifica una reazione simile alla
corrosione, che indebolisce la sezione interessata con consegue nte probabile
danneggiamento. Quando si fissa una staffa di acciaio, è opport uno applicare un
antiruggine alle parti che si toccano.
3024-1. Prima di mettersi alla guida
C-HR_HV_OM_Europe_OM10733L
AVVISO
Seguire tutte le istruzioni riportate in questa sezione.
La mancata osservanza potrebbe causare incidenti con conseguent i lesioni gravi o
mortali.
■ Precauzioni relative al traino di un rimorchio
Quando si traina un rimorchio, accertarsi di non superare nessu n limite di peso.
( P. 295)
■ Per evitare incidenti o lesioni
● Veicoli con ruotino di scorta:
Non trainare un rimorchio quando sul veicolo è montato il ruoti no di scorta.
● Veicoli dotati di kit di emergenza per la riparazione dei pneumatici in caso di
foratura:
Non trainare un rimorchio quando il pneumatico montato viene ri parato con il kit di
emergenza per la riparazione dei pneumatici in caso di foratura .
● Durante il traino di un rimorchio, non utilizzare i sistemi seguenti.
• Regolatore della velocità di crociera*
• Regolatore della velocità di crociera a radar dinamico sull’in tera gamma di
velocità*
• LTA (Mantenimento attivo della corsia)*
• PCS (Sistema di sicurezza pre-crash)*
• BSM (Monitor di rilevazione punti ciechi)*
*: Se presente
■ Velocità del veicolo durante il traino
Osservare il limite massimo di velocità legale permesso per il traino di un rimorchio.
■ Prima di percorrere discese o lunghi declivi
Ridurre la velocità e passare alle marce inferiori. Tuttavia, n on scalare mai
improvvisamente marcia mentre si guida su discese lunghe o a fo rte pendenza.
■ Utilizzo del pedale del freno
Non tenere premuto il pedale del freno troppo di frequente o tr oppo a lungo.
Così facendo, si provoca il surriscaldamento dei freni o si rid uce l’efficacia frenante.
NOTA
■Non collegare le luci del rimorchio servendosi di una derivazione applicata
direttamente sul circuito elettrico
Questo potrebbe danneggiare il circuito elettrico del veicolo e causare
malfunzionamenti.
3334-3. Uso delle luci e dei tergicristalli
4
Guida
C-HR_HV_OM_Europe_OM10733L
L’intensità dei fari può essere regolata in funzione del numero di passeggeri e
delle condizioni di carico del veicolo.
Aumenta il livello dei fari
Riduce il livello dei fari
■Guida alle impostazioni
L’AFS (Sistema delle luci anteriori adattativo) garantisce una visibilità
eccellente agli incroci o nelle curve regolando automaticamente la direzione
del fascio di luce dei fari in base alla velocità del veicolo e all’angolazione dei
pneumatici comandata dallo sterzo.
L’AFS funziona a velocità di 10 km/h o superiori.
Rotella di regolazione manuale del fascio luminoso dei fari (se
presente)
Condizioni di occupazione e di carico del veicoloPosizione rotellaOccupantiCarico
GuidatoreNessuno0
Guidatore e passeggero
anterioreNessuno0
Tutti i sedili occupatiNessuno1,5
Tutti i sedili occupatiPieno carico nel bagagliaio2
GuidatorePieno carico nel bagagliaio3,5
AFS (Sistema delle luci anteri ori adattativo) (se presente)
3724-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
C-HR_HV_OM_Europe_OM10733L
AVVISO
■Assistenza alla frenata d’emergenza (per la regione A)
● Dato che il funzionamento dell’assistenza alla frenata d’emergenza verrà annullato
se il sistema determina che la funzione di prevenzione dell’all ontanamento dalla
corsia è stata completata.
● L’assistenza alla frenata d’emergenza potrebbe non funzionare o potrebbe essere
annullata nei seguenti casi, dato che il sistema potrebbe deter minare che il
guidatore sta intraprendendo una qualche azione.
• Se si preme con forza il pedale dell’acceleratore, il volante viene azionato
bruscamente, si preme il pedale del freno o si aziona la leva i ndicatore di
direzione. In tal caso, il sistema potrebbe stabilire che il gu idatore sta
intraprendendo un’azione di evitamento e l’assistenza alla fren ata d’emergenza
potrebbe non attivarsi.
• In certe situazioni, mentre l’assistenza alla frenata d’emerge nza è in funzione,
se il pedale dell’acceleratore viene premuto con troppa decisio ne, se il volante
viene azionato bruscamente o il pedale viene premuto, l’attivaz ione della
funzione potrebbe essere annullata e il sistema stabilirà che i l guidatore sta
intervenendo per evitare una collisione.
• Mentre l’assistenza alla frenata d’emergenza è in funzione, se il volante viene
trattenuto con fermezza o viene azionato nella direzione oppost a rispetto alla
quale il sistema sta generando coppia, la funzione potrebbe ess ere annullata.
■ Quando disattivare il sistema di sicurezza pre-crash
Nelle seguenti situazioni è consigliabile disattivare il sistem a perché potrebbe non
funzionare correttamente e provocare un incidente, con consegue nti lesioni gravi o
mortali:
● Quando il veicolo viene trainato
● Quando il veicolo sta trainando un altro veicolo
● Durante il trasporto del veicolo su camion, nave, treno o mezzi simili di trasporto
● Quando il veicolo è sollevato, il sistema ibrido è acceso e i pneumatici possono
ruotare liberamente
● Durante un’ispezione del veicolo utilizzando ad esempio un tester per tamburo del
freno, un dinamometro del telaio o un tester per tachimetro, op pure quando si
utilizza un’equilibratrice per ruote sul veicolo stesso
● Quando si verifica un forte impatto contro il paraurti anteriore o la griglia anteriore
dovuto a un incidente o a una causa diversa
● Se il veicolo non può procedere in modo stabile, ad esempio in caso di incidente o
guasto
● In caso di guida sportiva o off-road
● Quando i pneumatici non sono correttamente gonfiati
3734-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
4
Guida
C-HR_HV_OM_Europe_OM10733L
■Attivazione/disattivazione del sistema di sicurezza pre-crash
Il sistema di sicurezza pre-crash può essere attivato/disattiva to su
(P. 787) del display multifunzione.
Il sistema si attiva automaticamente ogni volta che l’interrutt ore POWER viene
portato in modalità ON.
Se il sistema è disattivato, la spia
di avvertimento PCS si attiva e sul
display multifunzione apparirà un
messaggio.
AVVISO
● Quando i pneumatici sono usurati
● Quando sono installati pneumatici di dimensioni diverse rispetto a quelle
specificate
● Quando si utilizzano le catene da neve
● Quando si utilizzano un ruotino di scorta o un kit di emergenza per la riparazione
dei pneumatici in caso di foratura
● Se vengono temporaneamente installati sul veicolo equipaggiamenti (pale
spazzaneve, ecc.) che potrebbero ostruire il sensore radar o la telecamera
anteriore
Modifica delle impostazioni del sistema di sicurezza pre-crash