Page 50 of 496

481-2. Gyermekek biztonsága
Fontos tudnivalók: 48. o.
Gyermekbiztonsági rendszer hasz-
nálatakor: 49. o.Gyermekbiztonsági rendszerek
elhelyezése a különböző üléshelye-
ken: 52. o.
Gyermekbiztonsági rendszer rögzí-
tése: 60. o.
• Rögzítés biztonsági övvel: 61. o.
• Rögzítés ISOFIX alsó rögzítő-
vel: 62. o.
• Felsőpánt-rögzítő használata: 63. o.
Vegye figyelembe és tartsa be a
gyermekbiztonsági rendsze-
rekre vonatkozó figyelmezteté-
seket, valamin t a vonatkozó
törvényeket és szabályokat.
Mindaddig használjon gyermek-
biztonsági rendszert, amíg a
gyermek elég nagy nem lesz
ahhoz, hogy a beépített bizton-
sági övet használhassa.
A gyermek korának és méreté-
nek megfelelő gyermekbizton-
sági rendszert válasszon.
Vegye figyelembe, hogy nem
mindegyik gyermekbiztonsági
rendszer alkalmazható minden
gépjárműben.
Mielőtt gyermekbiztonsági rend-
szert vásárolna, ellenőrizze a
gyermekbiztonsági rendszer
kompatibilitását az üléshelyek-
kel. ( 52. o.)
Gyermekbiztonsági
rendszerek
A gyermekbiztonsági rendszer
rögzítése előtt vegye figye-
lembe a biztonsági figyelmez-
tetéseket, a gyermekbiztonsági
rendszerek különböző típusait
és azok rögzítési eljárásait
stb., melyek leírásait ebben a
könyvben találja.
Használjon gyermekbizton-
sági rendszert, ha olyan kis-
gyermekkel utazik, aki még
nem tudja megfelelően hasz-
nálni a biztonsági övet. A gyer-
mek biztonságának érdekében
a gyermekbiztonsági rendszert
mindig a hátsó ülésen helyez-
ze el. Kövesse a gyermekbiz-
tonsági rendszerhez csatolt
kezelési útmutatóban talál-
ható beszerelési módszert.
Ebben a gépjárműben bizton-
ságosabb, és ezért javasolt az
eredeti Toyota gyermekbizton-
sági rendszer alkalmazása. Az
eredeti Toyota gyermekbizton-
sági rendszereket kifejezetten
Toyota gépjárművekhez készí-
tették. Bármely Toyota márka-
kereskedőnél beszerezhetők.
Tartalomjegyzék
Fontos tudnivalók
Page 56 of 496

541-2. Gyermekek biztonsága
Jobbkormányos gépjárművek
*1: Teljesen tolja hátra az első ülést.
*2: Állítsa a háttámla dőlésszögét füg-gőleges helyzetbe. Menetiránynak
megfelelő gyermekülés beszerelésé-
hez állítsa be a háttámla dőlésszö-
gét úgy, hogy a gyermekülés és a
gépjárműülés háttámlája között ne
legyen rés.
*3: Ha a fejtámla zav arja a gyermekbiz-
tonsági rendszert, és a fejtámla kive-
hető, távolítsa el azt.
Ellenkező esetben állítsa a fejtámlát
a legmagasabb állásba.
Az utasoldali
első légzsák
kikapcsolása.
Az utasoldali első légzsák
bekapcsolása. Soha ne helyez-
zen menetiránynak háttal fordí-
tott gyermekbiztonsági rend-
szert az első uta sülésre, ha az
utasoldali légzsák kézi működ-
tetésű kikapcsolója be van kap-
csolva.
A gépjármű biztonsági övével
rögzített, „univerzális” kategóri-
ájú gyermekbiztonsági rend-
szernek megfelelő.
A gépjármű biztonsági övével
rögzített, menetiránynak meg-
felelően elhelye zett, „univerzá-
lis” kategóriájú gyermekbizton-
sági rendszernek megfelelő.
A javasolt gyermekbiztonsági
rendszerekkel kapcsolatos
információknál megadott gyer-
mekbiztonsági rendszereknek
felel meg ( 58. o.).
Megfelelő az i-Size és ISOFIX
gyermekbiztonsági rendszerek-
hez.
Felsőpánt-rögzítőpontot tartal-
maz.
Page 58 of 496
561-2. Gyermekek biztonsága
1. reteszelési helyzet
9. reteszelési helyzet
A Toyota azt javasolja, hogy a z és üléshelyeket használják.
Az ISOFIX gyermekbiztonsági rends zereket „rögzítések” szerint csoporto-
sítják. A gyermekbiztonsági rend szer a fenti táblázatban a „rögzítéssel” tör-
ténő üléshelyekben használható. A „rögzítési” típussal kapcsolatos infor-
mációkat a következő táblázat részletezi.
Ha a gyermekbiztonsági rendszerhez nem tartozik „rögzítés” (vag y ha nem
talál róla információt az aláb bi táblázatban), a kompatibilitás i tudnivalókért
tekintse meg a gyermekbiztonsági rendszer „gépjárműlistáját”, v agy érdek-
lődjön a gyermekbiztonsági rendszer forgalmazójánál.
Tömeg
kategó- riákGyermek tömegeMéret-
osztályISO
rögzítésLeírás
010 kg-ig (22 lb.)
ER1Menetiránynak háttal elhelyezett babaülés
FL1Bal oldalra néző babahordozó (mózeskosár)
GL2Jobb oldalra néző babahordozó (mózeskosár)
Page 62 of 496
601-2. Gyermekek biztonsága
A gyermekbiztonsági rendszer kezelési útmutatójának a rendszer beszere-
léséről szóló részének megfelelően járjon el.
Gyermekbiztonsági rendszer rögzítési eljárása
Rögzítési eljárásOldal
Rögzítés biztonsági övvel61. o.
Rögzítés ISOFIX alsó rögzítéssel62. o.
Rögzítés felsőpánt-rögzí- tőkkel63. o.
Page 64 of 496

621-2. Gyermekek biztonsága
rendszer felpattanhat. Fogja le a gyer-
mekbiztonsági re ndszert az övcsat
kicsatolásakor.
Mivel a biztonsági öv automatikusan
felcsévélődik, lassan engedje vissza
nyugalmi helyzetébe.
nGyermekbiztonsági rendszer
beszerelésekor
A gyermekbiztonsági rendszer beszere-
lésekor szüksége lehet övcsipeszre.
Kövesse a gyártó utasításait. Ha a gyer-
mekbiztonsági rend szer nincs övcsi-
pesszel felsze relve, megvásárolhatja
azt bármely hivatalos Toyota márkake-
reskedésben, szervizben vagy más,
megbízható szakembertől: Övcsipesz
gyermekbiztonsági rendszerhez
(Cikkszám: 73119-22010)
nISOFIX alsó rögzítők (ISOFIX
gyermekbiztonsági rendszer)
Alsó rögzítési pontok minden hátsó
üléshez rendelkezésre állnak. (A
jelzések mutatják, hogy a rögzítési
pontokat hol kell az ülésekhez kap-
csolni.)
nRögzítés ISOFIX alsó rögzítő-
vel (ISOFIX gyermekbiztonsági
rendszer)
A gyermekbiztonsági rendszert a
rendszer kezelési útmutatójának
megfelelően szerelje be.
Ha a rendelkezésre álló gyermek-
biztonsági rendszer nem tartozik az
„univerzális” kategóriába (vagy a
szükséges információt a táblázat
nem tartalmazza), olvassa el a
VIGYÁZAT!
nGyermekbiztonsági rendszer
beszerelésekor
Tartsa be az alábbi biztonsági figyel-
meztetéseket.
A figyelmeztetések be nem tartása
súlyos sérüléshez, vagy halálhoz
vezethet.
lNe engedje, hogy a gyermekek a
biztonsági övvel játsszanak. Ha a
biztonsági öv a gyermek nyaka
köré csavarodik, az fulladáshoz
vagy egyéb súlyos, akár halálos
sérüléshez vezethet. Ha ez történik,
és az övzárat nem lehet kikap-
csolni, akkor az övet el kell vágni.
lEllenőrizze, hogy az öv és a csat
szilárdan vannak-e rögzítve, és az
öv nincs-e megcsavarodva.
lMozgassa a gye rmekbiztonsági
rendszert balra és jobbra, előre és
hátra, így győződve meg a bizton-
ságos rögzítéséről.
lA gyermekbiztonsági rendszer rög-
zítése után már ne végezzen állí-
tást az ülésen.
lÜlésmagasító alkalmazásakor min-
dig ügyeljen arra, hogy a vállöv a
gyermek vállának közepén halad-
jon át. Az övet távol kell tartani a
gyermek nyakától, de vigyázni kell,
hogy le ne essen a válláról.
lKövesse a gyerm ekbiztonsági
rendszer gyártójának beszerelésre
vonatkozó utasításait.
Gyermekbiztonsági rend-
szer rögzítése ISOFIX alsó
rögzítővel