20. Tag slangen af flasken, og sæt hætten
på flasken.
Anbring flasken i den originale pose,
og lyn posen til.
21. Opbevar flasken og kompressoren
midlertidigt i bagagerummet.
22. Kør straks ca. 5 km under 80 km/t
med bilen for at fordele det flydende
forseglingsmiddel i dækket jævnt.
23. Stands bilen et sikkert sted på en fast
og jævn overflade efter ca. 5 km
kørsel, og slut kompressoren til.
24. Kontrollér dæktrykket.AHvis dæktrykket er på under
130 kPa (1,3 kgf/cm2eller bar, 19 psi):
Punkteringen kan ikke repareres.
Kontakt en autoriseret
Toyota-forhandler/-reparatør eller
andre kvalificerede fagfolk.
BHvis dæktrykket er på 130 kPa
(1,3 kgf/cm2eller bar, 19 psi) eller
højere, men mindre end det
anbefalede lufttryk: Fortsæt til trin
25.
CHvis dæktrykket stemmer overens
med det anbefalede lufttryk
(→S. 292): Fortsæt til trin26.
25. Drej kompressorens kontakt til
(til) for at pumpe dækket op til det
angivne dæktryk. Kør ca. 5 km, og
udfør så trin24.
26. Opbevar flasken i bagagerummet,
mens den er tilsluttet kompressoren.
27. Undgå brat opbremsning, brat
acceleration og skarpe sving, hold
hastigheden under 80 km/t, og kør
forsigtigt hen til den nærmeste
autoriserede Toyota-forhandler/-
reparatør eller andre kvalificerede
fagfolk for at få dækket repareret eller
skiftet.
28. Kontakt en autoriseret Toyota-
forhandler/-reparatør eller andre
kvalificerede fagfolk for at få
repareret eller udskifte et dæk eller
aflevere reparationssættet.
Ved reparation eller udskiftning af
dækket skal du huske at fortælle den
autoriserede Toyota-forhandler/-
reparatør eller andre kvalificerede
fagfolk, at der er indsprøjtet
forseglingsmiddel i dækket.
7.2 Forholdsregler i nødsituationer
268
Hvis dæktrykket overskrider det
anbefalede dæktryk
1. Tryk på knappen for at lukke noget af
luften ud.
2. Kontrollér, at lufttryksmåleren viser
det anbefalede dæktryk. Hvis
lufttrykket er under det anbefalede
tryk, skal kompressorkontakten stilles
på
(til) igen, og
oppustningsproceduren gentages, til
det anbefalede dæktryk er nået.
Ventilen til et dæk, som er blevet
repareret
Når et dæk er blevet repareret med
nødreparationssættet, skal ventilen
udskiftes.
Når et dæk er blevet repareret med
nødreparationssættet
Dæktryksadvarselslampen kan
lyse/blinke, selvom dæktrykket stemmer
overens med det anbefalede tryk.
ADVARSEL!
Kør ikke med et fladt dæk
Fortsæt ikke med at køre på et fladt
dæk. Selv en kort køretur på et fladt
dæk kan beskadige dæk og hjul så
meget, at de ikke kan repareres.
Hvis der køres med et fladt dæk,
dannes der en fure i dækkets side. I
sådan et tilfælde kan dækket
eksplodere, hvis der anvendes et
reparationssæt.
ADVARSEL!(Fortsat)
Ved reparation af det flade dæk
• Stop bilen et sikkert, fladt og jævnt
sted.
• Berør ikke hjulene eller området
omkring bremserne lige efter, at
bilen har kørt. Når bilen har kørt, kan
hjulene og området omkring
bremserne være meget varme. Det
kan resultere i forbrændinger at
berøre områderne med hænder,
fødder eller andre legemsdele.
• Sørg for en sikker tilslutning mellem
ventilen og slangen. Hjulet skal sidde
på bilen. Hvis slangen ikke er sat
ordentligt på ventilen, kan der opstå
en luftlækage, hvorved
forseglingsmidlet sprøjtes ud.
• Hvis slangen springer af ventilen,
mens dækket pumpes op, er der
risiko for, at slangen bevæger sig
uventet og ukontrolleret på grund af
lufttrykket.
• Når dækket er pumpet op, kan
forseglingsmidlet sprøjte ud, når
slangen tages af, eller hvis der slipper
luft ud af dækket.
• Følg driftsproceduren for at reparere
dækket. Hvis procedurerne ikke
følges, kan forseglingsmidlet sprøjte
ud.
• Hold afstand til dækket, mens det
pumpes op, da der er risiko for, at
dækket eksploderer under
oppumpningen. Hvis du opdager
revner eller deformeringer i dækket,
skal du straks stille
kompressorkontakten på
(fra) og
indstille reparationen.
• Reparationssættet kan overophedes,
hvis det bruges i lang tid. Lad ikke
reparationssættet arbejde konstant i
mere end 40 minutter.
7.2 Forholdsregler i nødsituationer
269
7
Hvis der opstår problemer
ADVARSEL!(Fortsat)
• Dele af reparationssættet bliver
varme under reparationsproceduren.
Vær forsigtig under og efter
reparationsproceduren. Berør ikke
metaldelen i forbindelsesområdet
mellem flasken og kompressoren.
Den vil være meget varm.
• Sæt ikke mærkaten, der advarer mod
for høj hastighed, på andre steder
end det anviste. Hvis mærkaten
sættes på et sted, hvor der er en
SRS-airbag, som fx på ratpuden, kan
dette bevirke, at SRS-airbaggen ikke
virker som den skal.
• Undgå risiko for, at flasken går i
stykker eller lækker kraftigt: Pas på
ikke at tabe eller beskadige flasken.
Kontrollér flasken visuelt før den
bruges. Brug ikke en flaske med
stødmærker, revner, ridser, lækage
eller anden beskadigelse. I så fald
skal flasken straks udskiftes.
Kørsel for at fordele
forseglingsmidlet jævnt
Følg nedenstående
sikkerhedsforanstaltninger for at
nedsætte risikoen for ulykker. Hvis du
ikke gør det, kan du miste
herredømmet over bilen, hvilket kan
medføre død eller alvorlig kvæstelse.
• Kør bilen forsigtigt med lav
hastighed. Vær særlig forsigtig ved
vending, og når du drejer i sving.
• Hvis bilen ikke kører lige, eller du
føler, at det trækker i rattet, skal du
standse bilen og kontrollere
følgende.
– Dækkets tilstand. Dækket kan
være gået løs af fælgen.
– Dæktryk. Hvis dæktrykket er på
130 kPa ( 1,3 kgf/cm
2eller bar,
19 psi) eller mindre, kan dækket
være alvorligt beskadiget.
BEMÆRKNING
Når du foretager en nødreparation
• Et dæk bør kun repareres med
nødreparationssættet til punktering,
hvis skaden er forårsaget af en spids
genstand som fx et søm eller en skrue,
der har boret sig gennem slidbanen.
Tag ikke den spidse genstand ud af
dækket. Hvis du fjerner
sømmet/skruen, kan hullet blive
større, så det ikke kan repareres med
nødreparationssættet.
• Reparationssættet er ikke vandtæt.
Sørg for, at reparationssættet ikke
udsættes for vand, fx når det regner.
• Sæt ikke reparationssættet direkte på
et støvet underlag som fx sand i
vejsiden. Hvis reparationssættet
suger støv op, er der risiko for
fejlfunktion.
• Vend ikke flasken på hovedet, når du
bruger den, da det kan medføre skade
på kompressoren.
Forholdsregler i forbindelse med
nødreparationssættet
• Reparationssættets strømkilde skal
være 12 V jævnstrøm, der er egnet til
brug i biler. Tilslut ikke
reparationssættet til en anden
strømkilde.
• Spildt brændstof på
reparationssættet kan nedbryde
reparationssættet. Sørg for, at
reparationssættet ikke kommer i
kontakt med brændstof
• Anbring reparationssættet i en
opbevaringspose, når det pakkes væk,
så det ikke udsættes for snavs eller
vand.
• Opbevar reparationssættet i
bagagerummet og utilgængeligt for
børn.
• Forsøg ikke at skille reparationssættet
ad eller ændre på det. Udsæt ikke dele
som lufttrykmåleren for stød eller
slag. Dette kan forårsage fejlfunktion.
7.2 Forholdsregler i nødsituationer
270
2. Sæt hjulet på, og spænd hjulboltene
løst og nogenlunde ens med hånden.
Spænd hjulboltene, indtil den skrå del
Afår let kontakt med
fælgkanten
B.
3. Sænk bilen.
4. Spænd hver enkelt hjulbolt godt to
eller tre gange i den rækkefølge, der
er vist på illustrationen.
Tilspændingsmoment: 140 N•m
(14,3 kgf•m•5. Pak det flade dæk, donkraften og alt
værktøj væk.
Det pladsbesparende reservehjul (hvis
monteret)
• Det pladsbesparende reservehjul er
angivet med mærkaten “TEMPORARY
USE ONLY” på siden af hjulet. Det
pladsbesparende reservehjul må kun
bruges midlertidigt og kun i en
nødsituation.
• Sørg for at kontrollere dæktrykket i
det pladsbesparende reservehjul.
(→S. 292)
Med pladsbesparende reservehjul
(hvis monteret)
Bilen er lavere under kørsel med det
pladsbesparende reservehjul
sammenlignet med kørsel med
standardhjul.
Ved brug af det pladsbesparende
reservehjul (hvis monteret)
Da det pladsbesparende reservehjul ikke
er forsynet med en dæktrykssensor,
viser systemet til advarsel om lavt
dæktryk ikke et lavt dæktryk i det
pladsbesparende reservehjul. Hvis du
udskifter det pladsbesparende
reservehjul, efter at advarselslampen for
lavt dæktryk er begyndt at lyse,
fortsætter lampen med at lyse.
7.2 Forholdsregler i nødsituationer
275
7
Hvis der opstår problemer
Hvis du kører på sne eller is med et
fladt dæk på forhjulet (biler med
pladsbesparende reservehjul)
Montér det pladsbesparende reservehjul
i stedet for et af bilens baghjul. Udfør
følgende procedure, og montér
snekæder på forhjulene:
1. Udskift et baghjul med et
pladsbesparende reservehjul.
2. Udskift det punkterede forhjul med
det afmonterede baghjul.
3. Montér snekæder på forhjulene.
ADVARSEL!
Montering af det pladsbesparende
reservehjul (hvis monteret)
Hvis disse sikkerhedsforanstaltninger
ikke overholdes, kan hjulboltene løsne
sig og hjulet falde af, hvilket kan
forårsage dødsfald eller alvorlige
kvæstelser.
• Smør aldrig hjulboltene eller deres
kontaktflader på hjulet med olie eller
fedt
A. Dette kan medføre, at
hjulboltene spændes så hårdt, at der
sker skade på hjulboltene, gevindet
på de hjulbolte, der er monteret på
B, eller hjulet. Hjulboltene kan også
løsne sig, hvilket kan betyde, at
hjulet falder af og medføre en
alvorlig ulykke. Er der olie eller fedt
på nogen af disse dele, skal det
fjernes.
• Brug ved montering af et hjul de
hjulbolte, der blev afmonteret med
hjulet. Brug ikke andre hjulbolte end
originale Toyota hjulbolte.
ADVARSEL!(Fortsat)
• Sæt ikke en svært beskadiget
hjulkapsel på. Hjulkapslen kan blive
slynget af hjulet, mens bilen kører.
• Hvis et bolthul i en fælg, en hjulbolts
gevind eller hjulets nav er
deformeret, revnet, rustent eller på
anden måde beskadiget, skal bilen
efterses hos en autoriseret
Toyota-forhandler/-reparatør eller
andre kvalificerede fagfolk.
Når hjulboltene spændes
Hjulboltene må ikke spændes for hårdt.
Dette kan medføre beskadigelse af
hjulboltene, hjulnavets gevind eller
hjulet.
Ved brug af det pladsbesparende
reservehjul (hvis monteret)
• Husk, at det medfølgende
pladsbesparende reservehjul er
specifikt beregnet til brug på din bil.
Det pladsbesparende reservehjul må
ikke bruges på en anden bil.
• Der må ikke bruges mere end ét
pladsbesparende reservehjul ad
gangen.
• Det pladsbesparende reservehjul
skal udskiftes med et standardhjul
hurtigst muligt.
• Undgå brat acceleration, hurtige
ratdrejninger, bratte opbremsninger
og gearskift, som kan føre til
pludselig motorbremsning.
Kørsel med det pladsbesparende
reservehjul (hvis monteret) monteret
Bilens hastighed måles muligvis ikke
korrekt, og følgende systemer fungerer
muligvis ikke korrekt:
– ABS og bremseassistancesystem
– VSC
–TRC
– Automatisk fjernlys (hvis
monteret)
– Adaptiv radarfartpilot
– EPS
– PCS (pre-collision-system)
– LTA (vejbaneregistrering)
– Advarselssystem for lavt dæktryk
7.2 Forholdsregler i nødsituationer
276
ADVARSEL!(Fortsat)
– Toyota parkeringshjælpsensor
(hvis monteret)
– Bakkamera (hvis monteret)
– Navigationssystem (hvis
monteret)
Hastighedsgrænse ved brug af det
pladsbesparende reservehjul (hvis
monteret)
Kør ikke med en hastighed over
80 km/t med et pladsbesparende
reservehjul.
Det pladsbesparende reservehjul er
ikke beregnet til kørsel med høj
hastighed. Der er risiko for en ulykke
med død eller alvorlig kvæstelse til
følge, hvis denne
sikkerhedsforanstaltning ikke
overholdes.
Efter brug af værktøj og donkraft
Før du kører, skal du sikre dig, at alt
værktøj samt donkraften er placeret
sikkert på deres opbevaringssteder, for
at reducere risikoen for kvæstelser
under en kollision eller en pludselig
opbremsning.
BEMÆRKNING
Vær forsigtig, når du kører over bump
med det pladsbesparende reservehjul
(hvis relevant) monteret på bilen.
Bilen er lavere under kørsel med det
pladsbesparende reservehjul
sammenlignet med kørsel med
standardhjul. Vær forsigtig ved kørsel på
ujævn vej.
Kørsel med snekæder og det
pladsbesparende reservehjul (hvis
monteret)
Sæt ikke snekæder på det
pladsbesparende reservehjul. Snekæder
kan beskadige bilens karosseri og
påvirke køreegenskaberne negativt.
BEMÆRKNING(Fortsat)
Skift af dæk
Kontakt en autoriseret Toyota-
forhandler/-reparatør eller andre
kvalificerede fagfolk, når fælgene,
dækkene eller dæktrykssensoren skal
afmonteres eller monteres, da
dæktrykssensoren kan blive beskadiget,
hvis den ikke håndteres korrekt.
7.2.8 Hvis motoren ikke vil starte
Hvis motoren ikke vil starte, selvom de
korrekte startprocedurer følges
(→S. 104, S. 106), skal du overveje
følgende punkter:
Motoren starter ikke, selvom starteren
fungerer normalt.
Problemet kan skyldes ét af følgende:
• Der er muligvis ikke tilstrækkeligt
brændstof i bilens tank. Tank bilen op.
• Motoren kan være druknet. Prøv at
starte motoren igen ved at følge den
korrekte startprocedure. (→S. 104,
S. 106)
• Der kan være fejl i startspærren.
(→S. 57)
Starteren trækker motoren langsomt
rundt, kabinelyset og forlygterne lyser
svagt, eller hornet afgiver en svag eller
slet ingen lyd.
Problemet kan skyldes ét af følgende:
• Batteriet kan være afladet. (→S. 280)
• Batteriets polforbindelser kan være
løse eller korroderede. (→S. 217)
Starteren trækker ikke rundt (biler med
smart-nøgle)
Motorens startersystem kan være
fejlbehæftet på grund af et elektrisk
problem, fx et fladt batteri i den
elektroniske nøgle eller en sprunget
sikring. Der findes en midlertidig løsning
til start af motoren. (→S. 278)
7.2 Forholdsregler i nødsituationer
277
7
Hvis der opstår problemer
Manuel transmission
Gearoliemængde (reference) 1,7 l
Gearolietype"TOYOTA Genuine Manual Transmission Gear Oil LV GL-
4 75W" eller tilsvarende
BEMÆRKNING
gearolietype til manuel transmission
• Vær opmærksom på, at afhængig af de særlige egenskaber for den anvendte motorolie
eller driftsbetingelserne, kan lyden af tomgang, gearfornemmelse og/eller
brændstofeffektivitet være anderledes eller påvirket og, i værste tilfælde, medføre
skade på bilens transmission. Toyota anbefaler, at du bruger "TOYOTA Genuine Manual
Transmission Gear Oil LV GL-4 75W" for at opnå den bedste ydeevne.
• Der er fyldt "TOYOTA Genuine Manual Transmission Gear Oil LV GL-4 75W" på din
Toyota på fabrikken. Brug den Toyota-godkendte "TOYOTA Genuine Manual
Transmission Gear Oil LV GL-4 75W" eller en olie af tilsvarende kvalitet, som opfylder
ovenstående specifikationer. Kontakt en autoriseret Toyota-forhandler/-reparatør
eller andre kvalificerede fagfolk.
Kobling (manuel transmission)
Pedalfrigang 3 — 15 mm
Olietype SAE J1704 eller FMVSS nr.116 DOT 4
Bremser
Pedalspillerum*184 mm min.
Pedalfrigang 1-6 mm
Parkeringsbremsevandring
*25 – 8 klik
Olietype SAE J1704 eller FMVSS nr.116 DOT 4
*Min. pedalbevægelse, når den trædes ned med en kraft på 300 N (31,0 kgf ), mens
motoren er i gang.
*2Parkeringsbremsevandring, når parkeringsbremsen trækkes med en kraft på 200 N
(20,4 kgf )
Styretøj
Ratslør Mindre end 30 mm
Dæk og hjul
17"-dæk
Dækstørrelse 175/65R17 87H
Dæktryk
(anbefalet tryk ved koldt dæk)Fordæk kPa (kgf/cm2eller
bar, psi)Baghjul kPa (kgf/cm2eller
bar, psi)
260 (2.6, 37) 240 (2,4, 35)
Fælgstørrelse 17 × 5J
Tilspændingsmoment for hjul-
bolte140 N m (14,3 kgf•m•
8.1 Specifikationer
292
18"-dæk
Dækstørrelse 175/60R18 85H
Dæktryk
(anbefalet tryk ved koldt dæk)Fordæk kPa (kgf/cm2eller
bar, psi)Baghjul kPa (kgf/cm2eller
bar, psi)
260 (2.6, 37) 240 (2,4, 35)
Fælgstørrelse 18 × 5J
Tilspændingsmoment for hjul-
bolte140 N m (14,3 kgf•m•
Pladsbesparende reservehjul (hvis monteret)
Dækstørrelse T125/70D16 96M
Dæktryk
(anbefalet tryk ved koldt dæk)420 kPa (4,2 kgf/cm
2eller bar, 60 psi)
Fælgstørrelse 16 × 4T
Tilspændingsmoment for hjul-
bolte140 N m (14,3 kgf•m•
Ved kørsel med anhænger
Læg 20,0 kPa (0,2 kgf/cm
2eller bar, 3 psi) til det anbefalede dæktryk, og kør med en
hastighed under 100 km/t.
Pærer
Pærer W Type
UdvendigtFjernlys (pæretype) 60 A
Nærlys (pæretype) 55 B
Tågeforlygter 19 C
Positionslys foran (pæretype) 5 D
Blinklys foran (pæretype) 21 G
Blinklys bag (pæretype) 21 G
Baklys 16 E
Tågebaglygte 21 F
Nummerpladelys 5 D
IndvendigtKabinelys foran/personligt lys 5 H
Bagagerumsbelysning 5 H
A: HB3
B: H11
C: H16
D: Kilepærer (W5W)E: Kilepærer (W16W)
F: Kilepærer (W21W)
G: Enkeltpærer (PY21W)
H: Kilepærer (klare)
8.1 Specifikationer
293
8
Bilens specifikationer