
2
Índice
■
Vista generalInformación general 4
Etiquetas 6
■
Conducción ecológica
1Instrumentación de a bordoCuadros de instrumentos 10
Cuadro de instrumentos digital 12
Indicadores y testigos de alerta 14
Indicadores 21
Ordenador de a bordo 28
Sistema de audio BLUETOOTH con
pantalla táctil
30
Pantalla táctil 31
Ajuste de la fecha y la hora 33
2AccesoLlave electrónica con función de mando
a distancia y llave integrada 34
Procedimientos de emergencia 41
Cierre centralizado/desbloqueo 44
Puertas 46
Recomendaciones generales para el uso de las
puertas laterales correderas
46
Trampilla trasera de techo 48
Alarma 49
Elevalunas eléctricos 51
Basculamiento de ventanillas de puertas
traseras
52
3Ergonomía y ConfortRecomendaciones generales para el uso de los
asientos 53
Asientos delanteros 53
PEUGEOT i-Cockpit 53
Reglaje del volante 56
Retrovisores 56
Banqueta delantera de 2 plazas 58
Banqueta trasera (segunda fila) 60
Asientos traseros (segunda fila) 60
Asientos traseros (tercera fila) 61
Acondicionamiento del interior 64
Bandeja de la cubierta de equipaje con dos
posiciones (extraíble)
70
Cubierta de equipaje (7 asientos) 70
Triángulo de emergencia 72
Banqueta Multi-Flex 73
Cabina larga 75
Calefacción y ventilación 78
Calefacción 79
Aire acondicionado manual 79
Aire acondicionado automático bizona 80
Desempañado y desescarchado delantero 82
Parabrisas térmico 83
Desempañado o desescarchado de
la luneta trasera y los retrovisores exteriores
84
Calefacción trasera y aire acondicionado 84
Sistema de calefacción/ventilación adicional 84
Acondicionamiento térmico (Eléctrico) 86
4Iluminación y visibilidadMando de las luces 89
Intermitentes 90
Encendido automático de las luces 91
Luces diurnas/Luces de posición 91
Iluminación de acompañamiento y
de bienvenida
92
Sistemas de iluminación automática:
recomendaciones generales
92
Ajuste de iluminación automático 93
Reglaje de la altura de los faros 94
Palanca de mando del limpiaparabrisas 94
Cambio de una escobilla del limpiaparabrisas 96
Limpiaparabrisas automático 97
5SeguridadRecomendaciones generales de seguridad 98
Emergencia o asistencia 98
Luces de emergencia 101
Claxon 101
Aviso acústico para peatones (eléctrico) 101
Programa electrónico de estabilidad (ESC) 101
Advanced Grip Control 104
Hill Assist Descent Control 105
Cinturones de seguridad 106
Airbags 11 0
Sillas infantiles 11 3
Desactivación del airbag del acompañante 11 6
Sillas infantiles ISOFIX 120
Sillas infantiles i-Size 124
Seguro manual para niños 125
Seguro eléctrico para niños 125
6ConducciónConsejos de conducción 126
Arranque/parada del motor 128
Freno de estacionamiento manual 133
Freno de estacionamiento eléctrico 133
Ayuda al arranque en pendiente 136
Caja de cambios manual de 5 velocidades 136
Caja de cambios manual de 6 velocidades 137
Caja de cambios automática 137
Selector de marchas (eléctrico) 143
Modos de conducción 144
Indicador de cambio de marcha 145
Stop & Start (Gasolina o Diésel) 145
Detección de desinflado de ruedas 147
Ayudas a la conducción y las maniobras:
recomendaciones generales
149
Reconocimiento de señales de tráfico 151
Limitador de velocidad 154
Regulador de velocidad - Recomendaciones
específicas
156
Programador de velocidad 157
Regulador de velocidad adaptativo 159

3
Índice
Memorización de velocidades 163
Active Safety Brake con Alerta de riesgo
de colisión y Asistencia al frenado de
emergencia inteligente
163
Sistema de alerta activa de cambio involuntario
de carril
166
Supervisión de ángulos muertos 170
Detección de falta de atención 172
Ayuda al estacionamiento 173
Cámara de visión trasera 176
Visión trasera envolvente 177
Visiopark 1 179
Park Assist 182
7Información prácticaCompatibilidad de los carburantes 187
Repostaje 187
Sistema anticonfusión de carburante (diésel) 189
Sistema de carga (eléctrico) 189
Carga de la batería de tracción (eléctrica) 197
Modo de economía de energía 202
Cadenas para nieve 202
Pantalla para frío intenso 203
Dispositivo de enganche de remolque 204
Indicador de sobrecarga 205
Barras de techo/Portacargas de techo 206
Capó 207
Compartimento del motor 207
Revisión de los niveles 208
Comprobaciones 2 11
AdBlue® (BlueHDi) 213
Rueda libre 215
Consejos de mantenimiento 216
8En caso de averíaInmovilización por falta de carburante (diésel) 218
Utillaje de a bordo 218
Kit de reparación provisional de neumáticos 220
Rueda de repuesto 222
Cambio de una bombilla 225
Fusibles 230
Batería de 12 V / Batería auxiliar 231
Remolcado 234
9Características TécnicasDimensiones 237
Características de motorizaciones y cargas
remolcables
242
Motor de gasolina 243
Motor diésel 245
Motor eléctrico 251
Elementos de identificación 252
10 Sistema de audio BLUETOOTH conpantalla táctil
Primeros pasos 253
Mandos en el volante 253
Menús 254
Radio 255
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 257
Multimedia 257
Teléfono 258
Configuración 260
Preguntas frecuentes 261
11PEUGEOT Connect RadioPrimeros pasos 263
Mandos en el volante 264
Menús 265
Aplicaciones 266
Radio 267
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 268
Multimedia 269
Teléfono 270
Configuración 273
Preguntas frecuentes 275
12PEUGEOT Connect NavPrimeros pasos 277
Mandos en el volante 278
Menús 278
Comandos de voz 280
Navegación 284
Navegación con conexión 286
Aplicaciones 289
Radio 292
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 293
Multimedia 293
Teléfono 295
Configuración 298
Preguntas frecuentes 300
13Registradores de datos
■
Índice alfabético
http://q-r.to/bagGl9
Acceso a vídeos adicionales

4
Vista general
Presentación
Presentación
Estas ilustraciones y descripciones deben
utilizarse a modo de guía. La presencia y
ubicación de algunos componentes varían en
función de la versión, el nivel de acabado y el
país de comercialización.
Instrumentos y mandos
1. Apertura del capó
2. Fusibles del salpicadero
3. Claxon
4. Cuadro de instrumentos
5. Alarma
Luz de cortesía
Llamada de emergencia o de asistencia
Retrovisor interior o pantalla de visión
trasera envolvente (Peugeot Partner)
Espejo de vigilancia (Peugeot Rifter)
Pantalla de testigos de alerta de
cinturones de seguridad y airbag frontal del
acompañante (Peugeot Rifter)
Mando de la persiana de ocultación del
techo solar panorámico (Peugeot Rifter)
6. Sistema de audio BLUETOOTH con
pantalla táctil
Pantalla táctil con PEUGEOT Connect
Radio o PEUGEOT Connect Nav
7. Toma USB 8.
Calefacción/Aire acondicionado
Desempañado/desescarchado delantero
Desempañado/desescarchado de la luneta
trasera
9. Freno de mano eléctrico
Botón "START/STOP"
10. Caja de cambios (Gasolina o bien Diésel)
Selector de marchas
11 . Toma de 12 V
12. Toma auxiliar de 230 V
13. Guantera
14. Compartimento portaobjetos
Guantera
15. Desactivación del airbag frontal del
acompañante (en el lateral de la guantera,
con la puerta abierta)

28
Instrumentación de a bordo
Reostato de luces
Permite ajustar manualmente la intensidad
luminosa del puesto de conducción en función
de la luminosidad exterior.
Con cuadro de instrumentos
LCD con pictogramas, texto
o matriz
Con los testigos encendidos (no en la posición
AUTO), pulse el botón A para incrementar la
potencia de la iluminación o el botón B para
reducirla.
Libere el botón cuando alcance el nivel de brillo
deseado.
Con cuadro de instrumentos
digital
Con sistema de audio BLUETOOTH
con pantalla táctil
► Pulse el menú Ajustes.
► Seleccione "Pantalla".
► Ajuste la luminosidad pulsando
los botones.
También puede apagar la pantalla:
► Seleccion e "Apagar pantalla".
La pantalla se apaga por completo.
►
V
uelva a pulsar la pantalla (cualquier punto
de su superficie) para activarla.
Con PEUGEOT Connect Radio
► Pulse este botón para seleccionar el
menú Ajustes.
► Seleccion e "Luminosidad ".
► Ajuste la luminos idad pulsando las
flechas o moviendo el control deslizante.
Los ajustes se aplican inmediatamente.
►
Pulse fuera de la ventana de ajustes para
salir
.
También puede apagar la pantalla:
► Pulse este botón para seleccionar el
menú Ajustes.
► Seleccion e "Dark".
La pantalla se apaga por completo.
►
V
uelva a pulsar la pantalla (cualquier punto
de su superficie) para activarla.
Con PEUGEOT Connect Nav
Con las luces encendidas:► Pulse este botón para seleccionar el
menú Ajustes.
►
Seleccione " OPCIONES
".
► Seleccione "Configuración pantalla ".
►
Seleccione la pestaña " Luminosidad”.► Ajuste la luminos idad del cuadro de
instrumentos y de la pantalla con las
flechas o moviendo el control deslizante.
► Pulse este botón para guardar y salir .
También puede apagar la pantalla:
► Pulse este botón para seleccionar el
menú Ajustes.
► Seleccion e "Apagar pantalla".
La pantalla se apaga por completo.
►
V
uelva a pulsar la pantalla (cualquier punto
de su superficie) para activarla.
Ordenador de a bordo
Muestra información sobre el trayecto actual
(autonomía, consumo de carburante, velocidad
media, etc.).

30
Instrumentación de a bordo
Consumo medio
(l/100 km o km/l o mpg)
(kWh/100 km o km/kWh o millas/kWh) (Eléctrico)
/Calculado desde la última puesta
a cero del ordenador de a bordo.
Velocidad media
(km/h o mph)Calculada desde la última puesta a cero
del ordenador de a bordo.
Distancia recorrida
(km o millas)Calculada desde la última puesta a cero
del ordenador de a bordo.
Contador de tiempo de Stop & Start
(minutos/segundos u horas/minutos)
Si el vehículo dispone de la función Stop & Start,
un contador calcula el tiempo de funcionamiento
del modo STOP durante un trayecto.
El contador de tiempo se pone a cero cada vez
que se da el contacto.
Sistema de audio
BLUETOOTH con
pantalla táctil
Este sistema permite acceder a los siguientes
elementos:
–
Los mandos de ajuste del sistema de audio
y del teléfono y la indicación de la información
relacionada.
–
Los menús de ajuste de las funciones y del
equipamiento del vehículo.
–
Los mandos del sistema de aire
acondicionado (según la versión).
Por motivos de seguridad, detenga
siempre el vehículo antes de realizar
operaciones que requieran una atención
continua.
No es posible acceder a algunas funciones
durante la conducción.
Recomendaciones
No toque la pantalla táctil con objetos
puntiagudos.
No toque la pantalla táctil con las manos
mojadas.
Utilice un paño limpio y suave para limpiar la
pantalla táctil.
Mandos principales
Con el contacto quitado: puesta en
marcha del sistema
Con el motor en marcha: silencio
Ruedecilla izquierda: ajuste del volumen
(rotación) o acceso directo al menú
Multimedia (pulsación)
Ruedecilla derecha: ajuste del caudal de
aire (rotación) o acceso directo al menú
Climatización (pulsación)
Acceder a los menús
Volver a la página anterior o confirmar
Tras unos segundos sin efectuar ninguna
acción en la segunda página, se volverá
a la primera página automáticamente.
Menús
Radio
Multimedia
Climatización
Ajustes para la temperatura, el caudal de
aire, etc.

33
Instrumentación de a bordo
1Ajuste de la fecha y la hora
Sin sistema de audio
Establezca la fecha y la hora mediante la
pantalla del cuadro de instrumentos.
► Mantenga pulsado este botón.
► Pulse uno de estos botones para
seleccionar el ajuste que desea modificar.
► Pulse bre vemente este botón para
confirmar.
► Pulse uno de estos botones para
seleccionar el ajuste y confirme de nuevo
para registrar el cambio.
Para obtener más información sobre
cómo configurar la fecha y hora con el
Sistema de audio BLUETOOTH con
pantalla táctil, PEUGEOT Connect Radio o
PEUGEOT Connect Nav, consulte los
apartados correspondientes.

200
Información práctica
► Conecte el cable de carga de la unidad de
control a la toma eléctrica doméstica.
Cuando se realiza la conexión, todos los
testigos de la unidad de control se iluminan y
,
a continuación, solo permanece iluminado el
testigo POWER con una luz verde.
►
Retire la cubierta de protección de la boquilla
de carga.
►
Inserte la boquilla en el conector de carga.
El inicio de la carga se confirma mediante el
parpadeo en verde de los testigos CHARGE
de
la trampilla, y, a continuación, en la unidad de
control.
Si no es así, significa que la carga no se ha
iniciado. Reinicie el proceso y asegúrese de
que todas las conexiones se hayan realizado
adecuadamente.
El testigo rojo de la trampilla se enciende para
indicar que la boquilla está bloqueada.
Una vez completada la carga y mientras
el cable de carga sigue conectado, al
abrir la puerta del conductor, se muestra el
nivel de carga en el cuadro de instrumentos
durante unos 20 segundos.
Carga rápida, modo 3
► Siga las instrucciones del usuario de la
unidad de carga rápida (W allbox).
►
Retire la cubierta de protección de la boquilla
de carga.
►
Inserte la boquilla en el conector de carga.
El inicio de la carga se confirma cuando el
testigo de carga de la trampilla parpadea en
verde.
Si no es así, significa que la carga no se ha
iniciado. Reinicie el proceso y asegúrese de que
la conexión se hayan realizado adecuadamente.
El testigo rojo de la trampilla se enciende para
indicar que la boquilla está bloqueada.
Carga superrápida, modo 4
► Según versión, quite la cubierta de protección
de la parte inferior del conector. ►
Siga las instrucciones de uso de la unidad de
carga superrápida pública y conecte el cable de
dicha unidad
al conector del vehículo.
El inicio de la carga se confirma mediante el
parpadeo en verde del testigo de carga en la
trampilla.
Si no es así, significa que la carga no se ha
iniciado. Reinicie el proceso y asegúrese de que
la conexión se ha realizado adecuadamente.
El testigo rojo de la trampilla se enciende para
indicar que la boquilla está bloqueada.
Carga programada
Ajustes
En un concesionario PEUGEOT o taller
cualificado, con sistema de audio
BLUETOOTH con pantalla táctil
De forma predeterminada, la hora de inicio de
la carga programada es a medianoche (hora del
vehículo).
La hora de inicio de la carga programada se
puede modificar.
Acuda a un concesionario PEUGEOT o taller
cualificado.
En un teléfono o una tableta
También puede configurar la función de carga programada en cualquier momento
en la aplicación MYPEUGEOT APP.
Para obtener más información sobre las
Funciones remotas, consulte el apartado
correspondiente.

253
Sistema de audio BLUETOOTH con pantalla táctil
10Sistema de audio
BLUETOOTH con
pantalla táctil
Sistema de audio
multimedia - Teléfono
Bluetooth
®
Las funciones y reglajes descritos varían
en función de la versión y configuración
del vehículo.
Por razones de seguridad y debido a que
requieren una atención sostenida por
parte del conductor, las siguientes
operaciones deben realizarse con el vehículo
parado y el contacto encendido:
–
V
incular el smartphone al sistema en modo
Bluetooth.
– Usar el smartphone.
– Cambiar la configuración y reglaje del
sistema.
El sistema está protegido de manera que
solo pueda funcionar en el vehículo.
Aparece el mensaje Modo de economía de
energía cuando el sistema está a punto de
entrar en dicho modo.
Primeros pasos
Con el motor en marcha, una pulsación
permite cortar el sonido.
Con el contacto quitado, una pulsación pone el
sistema en marcha.
Aumente o reduzca el volumen utilizando la ruedecilla del lado izquierdo.
Para acceder a los menús, pulse este
botón en la pantalla táctil.
Pulse en la flecha atrás para volver al nivel
anterior.
Para limpiar la pantalla, se recomienda
utilizar un trapo suave no abrasivo
(gamuza de gafas) sin producto adicional.
No utilice objetos puntiagudos en la pantalla.
No toque la pantalla con las manos mojadas.
Cierta información aparece indicada
permanentemente en la banda superior de la
pantalla táctil:
– La información del aire acondicionado (según
versión).
–
Conexión Bluetooth.
–
Indicación los datos compartidos de ubicación.
Seleccione la fuente de audio:
–
Emisoras de radio FM/AM/DAB (dependiendo
del equipamiento).
–
T
eléfono conectado por Bluetooth y difusión
multimedia por Bluetooth (streaming).
–
Llave USB .
–
Reproductor multimedia conectado mediante
la toma auxiliar (según equipamiento).
En caso de calor intenso, el volumen se
puede limitar para proteger el sistema.
Este puede ponerse en vigilancia (apagado
completo de la pantalla y corte del sonido)
durante un tiempo mínimo de 5 minutos.
La vuelta a la situación inicial se realiza
cuando baja la temperatura en el habitáculo.
Mandos en el volante
Mandos en el volante - Tipo
1
Radio:
Selección de la emisora memorizada
anterior/siguiente.