126
Condução
Ligar/desligar o motor elétrico
Arranque
O seletor de velocidades deve estar no modo P.
► Se utilizar um telecomando normal ou remoto,
carregue no pedal do travão e rode a chave para
a posição 3 até o motor arrancar, sem carregar no
acelerador. Assim que o motor arrancar, liberte a
chave para que volte para a posição 2 .
►
Se utilizar
Keyless Entry and Start, carregue no
pedal do travão e pressione o botão “START/STOP”
durante uns instantes.
►
Mantenha o pé no pedal do travão até a luz
indicadora READY acender-se e um sinal sonoro
ser emitido, indicando que o veículo está pronto
para conduzir.
►
Com o pé no travão, selecione o modo
D ou R .
►
Liberte o pedal do travão e depois acelere.
Durante o arranque, o quadro de bordo acende-se
e o cursor do indicador de potência desloca-se para
a posição de “ponto morto”. A coluna de direção é
desbloqueada automaticamente (pode ouvir um som
e sentir que o volante se deslocou).
Desativação
► Se tem um telecomando normal ou remoto, rode
a chave por completo para a posição 1 (Stop).
►
Se utilizar Keyless Entry and Start, pressione o
botão “START/STOP”.
Antes de sair do veículo, verifique se:
–
O seletor de velocidades está no modo
P.
–
A
luz indicadora READY apaga-se.
O seletor de velocidades desloca-se automaticamente para o modo P quando o
motor é desligado ou se a porta do condutor for
aberta.
Se a porta do condutor estiver aberta enquanto as condições necessárias para a
paragem não forem satisfeitas, um sinal sonoro é
emitido, acompanhado pela apresentação de
uma mensagem de aviso.
Estojo especial com Keyless
Entry and Start
Ligar a ignição com Keyless Entry and
Start
Com a chave eletrónica “Keyless Entry and Start” no interior do veículo, pressionando o
botão “START/STOP”, sem pressionar qualquer
pedal, permite ligar a ignição. ►
Pressione este botão novamente para desligar a
ignição e aguardar que o veículo fique bloqueado.
Arranque de emergência
A coluna de direção está equipada com um leitor
de emergência para permitir o arranque do motor
se o sistema não detetar a chave na zona de
reconhecimento ou se a pilha da chave eletrónica
estiver gasta.
► Encoste o telecomando no leitor de emergência
e segure-o nessa posição.
►
Com uma caixa de velocidades manual
,
coloque a alavanca de velocidades em ponto morto
e depois carregue a fundo no pedal da embraiagem.
►
Com uma caixa de velocidades automática
ou um seletor de velocidades, selecione o modo
P
e, em seguida, liberte o pedal do travão.
►
Pressione o botão “
START/STOP”.
O arranque do motor é efetuado.
Telecomando não reconhecido
com Keyless Entry and Start
Se o telecomando já não se encontrar na zona de
reconhecimento, é apresentada uma mensagem no
quadro de bordo quando fechar uma porta ou tentar
desligar o motor.
127
Condução
6► Pressione o botão “START/STOP” durante cerca
de 3 segundos para confirmar que o motor está
desligado e, em seguida, entre em contacto com
um concessionário PEUGEOT ou a uma oficina
autorizada.
Desativação forçada com Keyless Entry
and Start
Apenas em caso de emergência, o motor pode ser
desligado sem condições específicas (mesmo com
o veículo em movimento).
►
Para tal, mantenha pressionado o botão
“ START/STOP” durante cerca de 5 segundos.
Neste caso, a coluna de direção bloqueia logo que
o veículo para.
Modo “sem chave”
O modo “Key off” permite-lhe trancar o veículo
se deixar o motor a funcionar sem a chave ou
se Keyless Entry and Start estiver no interior do
veículo.
Este modo permite que os dispositivos elétricos
continuem a funcionar para garantir o conforto
térmico, a segurança e o funcionamento dos
sistemas do veículo necessários para a tarefa.
KEY OFF
► Para ativar ou desativar este modo, pressione
este botão (a luz indicadora do botão acende-se
quando o modo é ativado).
Com um motor elétrico, este modo permanece ativo durante cerca de 10
minutos depois do veículo ser trancado.
Travão de estacionamento manual
Trancamento
► Com o pé no travão, puxe a alavanca do travão
de estacionamento para imobilizar o veículo.
Desengrenamento em terreno
plano
► Com o pé no pedal do travão, puxe ligeiramente
a alavanca do travão de estacionamento, prima
o botão de desativação e, em seguida, baixe
totalmente a alavanca.
Com o veículo em movimento, o acendimento desta luz avisadora,
acompanhado por um sinal sonoro e por uma
mensagem, indica que o travão de estacionamento
continua engrenado ou que foi mal desengrenado.
Durante um estacionamento numa zona inclinada ou numa forte inclinação com um
veículo carregado, vire as rodas para bloqueá-las
contra o passeio e, em seguida, engrene o
travão de estacionamento.
Pressionar o pedal do travão facilita o engrenamento e o desengrenamento do
travão de estacionamento manual.
Com uma caixa de velocidades manual, engrene uma velocidade e, em seguida,
desligue a ignição.
Com uma caixa de velocidades automática, coloque o seletor de velocidades na posição
P e, em seguida, desligue a ignição.
Travão de estacionamento
elétrico
No modo automático, este sistema aplica o travão
de estacionamento quando o motor é desligado
e liberta-o quando o veículo é colocado em
movimento.
129
Condução
6A luz indicadora do manípulo fica intermitente para
confirmar o pedido da aplicação.
Funcionamento automático
Desbloqueio da travagem automática
Assegure-se previamente de que o motor está a
funcionar e que a porta do condutor se encontra
fechada.
O travão de estacionamento elétrico
desengata-se automaticamente quando o
veículo é colocado em movimento.
Com uma caixa de velocidades manual
►
Carregue a fundo no pedal da embraiagem e
engate a primeira ou a marcha-atrás.
►
Pressione o pedal do acelerador e liberte o pedal
da embraiagem.
Com uma caixa de velocidades automática
►
Pressionar o pedal do travão.
►
Selecione a posição
D, M ou
R.
►
Liberte o pedal do travão e carregue no pedal do
acelerador.
Com um seletor de velocidades
►
Pressionar o pedal do travão.
►
Selecione o modo
D, B ou
R.
►
Liberte o pedal do travão e carregue no pedal do
acelerador.
Com uma caixa de velocidades automática ou o seletor de velocidades, se o travão não
se desengrenar automaticamente, verifique se as
portas dianteiras estão fechadas corretamente.
Com o veículo imobilizado e o motor em funcionamento, não carregue
desnecessariamente no pedal do acelerador.
Risco de desengate do travão de
estacionamento.
Travagem automática
Com o veículo parado, o travão de
estacionamento aplica-se automaticamente ao
desligar o motor.
Não é aplicado automaticamente se o motor bloquear ou entrar no modo STOP de Stop
& Start.
No modo automático, o travão de estacionamento pode ser engrenado
manualmente ou libertado em qualquer altura
com o comando.
Casos específicos
Imobilizar o veículo com o motor em
funcionamento
Para imobilizar o veículo com o motor em
funcionamento, puxe brevemente o manípulo.
Estacionamento do veículo com travão
desengrenado
Em condições muito frias (gelo), não é recomendável aplicar o travão de
estacionamento.
Para imobilizar o veículo, engrene uma
velocidade ou coloque os calços numa das
rodas.
Com uma caixa de velocidades automática ou um seletor de velocidades, o modo P é
selecionado automaticamente quando a ignição
é desligada. As rodas são bloqueadas.
Para obter mais informações sobre o Rotação
livre, consulte a secção correspondente.
Com uma caixa de velocidades automática ou um seletor de velocidades, se abrir a
porta do condutor e o modo N estiver engrenado,
vai ser emitido um sinal sonoro e o modo P vai
ser engrenado. O sinal sonoro para quando a
porta do condutor é fechada.
Desativação do
funcionamento automático
Em determinadas situações, por exemplo, quando
está muito frio ou durante o reboque (por exemplo,
caravana, desempanagem), pode ser necessário
desativar o funcionamento automático do sistema.
►
Ligue o motor
.
139
Condução
62.Pressionando o comando, os modos aparecem no
quadro de bordo.
Com um motor elétrico, quando arrancar o veículo,
só é possível selecionar um modo depois da luz
indicadora READY se acender.
Quando a mensagem se apaga, o modo
selecionado é ativado e permanece indicado no
quadro de bordo (exceto o modo Normal).
Sempre que a ignição é ligada, o modo de condução
Normal
é selecionado por predefinição.
Normal
Para restaurar as predefinições.
Eco
Para reduzir o consumo de energia, ao reduzir o
desempenho do aquecimento e ar condicionado,
sem desativá-los.
Para reduzir o consumo da energia elétrica da
bateria de tração limitando o binário do motor.
Power (Elétrico)
Permite que um veículo com a carga máxima
(GVW) para obter o desempenho equivalente ao de
um veículo sem carga no modo Normal.
Todos os modos são apresentados no quadro de bordo, exceto o modo Normal.
Modo roda livreDependendo da versão ou da motorização,
com uma caixa de velocidades EAT8 e o
seletor de velocidades no modo D , libertando
gradualmente o pedal do acelerador por
completo permite a ativação do modo de roda
livre, para que possa poupar combustível.
É normal uma diminuição na velocidade da
motorização (conta-rotações no modo ralenti,
redução do ruído da motorização).
Indicador de mudança de
velocidade
(Consoante o motor)
Este sistema foi concebido para reduzir o consumo
de combustível recomendando a velocidade mais
adequada.
Funcionamento
Consoante a situação de condução e o equipamento
do veículo, o sistema pode recomendar que ignore
uma ou mais velocidades.
As recomendações de engrenagem das velocidades
não são consideradas obrigatórias. De facto, a
configuração da estrada, a densidade de tráfego e
a segurança constituem elementos determinantes
na escolha da melhor velocidade. Por conseguinte,
é da responsabilidade do condutor seguir ou não as
indicações do sistema.
O sistema não pode ser desativado.
Com uma caixa de velocidades automática, o sistema só é ativado no modo de
operação manual.
A informação é apresentada no quadro de bordo sob a forma de uma seta “para cima”
ou “para baixo”, acompanhada pela velocidade
recomendada.
O sistema adapta as instruções de mudança de velocidades de acordo com as
condições de condução (por exemplo,
inclinações acentuadas, carga) e o estilo de
condução (por exemplo, procura de energia,
aceleração, travagem).
O sistema não propõe, em caso algum:
–
o engrenamento da primeira velocidade;
–
o engate da marcha-atrás.
Stop & Start (Gasolina ou
Diesel)
A função Stop & Start coloca o motor temporariamente em espera – modo STOP –
quando o veículo está parado (por exemplo, sinais
vermelhos, engarrafamentos). O motor é reiniciado
automaticamente - modo START” - assim que
o condutor indicar que pretende colocá-lo em
movimento.
Concebido essencialmente para utilização urbana,
a função visa reduzir o consumo de combustível,
as emissões de gases de escape e o nível de ruído
com o veículo parado.
A função não afeta as funcionalidades do veículo,
especialmente a travagem.
140
Condução
Abertura do capôAntes de qualquer intervenção sob o capô,
desative o sistema Stop & Start para evitar riscos
de ferimentos causados pelo novo arranque
automático do motor.
Condução com piso inundado Antes de conduzir numa zona inundada, é
fortemente recomendado que desative o sistema
Stop & Start.
Para mais informações sobre os Conselhos de
condução, nomeadamente sobre piso inundado,
consulte a secção correspondente.
Desativação/Ativação
Com o botão
► Pressione este botão para desativar ou ativar de
novo o sistema.
A luz indicadora está acesa quando o sistema está
desativado.
Com ecrã tátil
O sistema é ativado/desativado através do menu do ecrã tátil
Veículo/Driving.
Se o sistema tiver sido desativado em modo STOP, o arranque do motor é efetuado
imediatamente.
O sistema é reativado automaticamente sempre que o motor é ligado pelo condutor.
Funcionamento
Condições principais de funcionamento
– A porta do condutor deve estar fechada.
– A porta lateral de correr deve estar fechada.
–
O cinto de segurança do condutor deve estar
colocado.
–
O nível de carga da bateria deve ser suficiente.
–
A
temperatura do líquido de refrigeração do
motor deve situar-se dentro da gama nominal de
funcionamento.
–
A
temperatura exterior deve ser entre 0 °C e 35
°C.
Colocar o motor no modo de espera
(modo STOP)
O motor entra automaticamente no modo de espera
assim que o condutor indica que pretende parar: –
Com uma
caixa de velocidades manual: a
uma velocidade inferior a 3 km/h ou com o veículo
parado (dependendo do motor), com a alavanca de
velocidades em ponto-morto e libertar o pedal de
embraiagem.
–
Com uma
caixa de velocidades automática: a
uma velocidade inferior a 3 km/h ou com o veículo
parado (dependendo do motor), com o pedal do
travão pressionado ou o seletor de velocidades na
posição
N
.
Contador de tempo
O contador de tempo adiciona o tempo gasto no
modo de espera durante a viagem. É reposto a
zeros sempre que a ignição é ligada.
Casos especiais:
O motor não entra no modo de vigilância se não
forem cumpridas as condições de funcionamento e
nas seguintes situações:
–
Inclinação acentuada (ascendente ou
descendente).
–
O veículo não excedeu os 10 km/h desde o último
arranque do motor (com a chave ou o botão START/
STOP).
–
O travão de estacionamento elétrico está
engrenado ou a ser aplicado.
–
Necessário para manter uma temperatura
confortável no habitáculo.
–
Desembaciamento ativo.
Nestes casos, esta luz indicadora acende-se de forma intermitente durante alguns
segundos e, em seguida, apaga-se.
141
Condução
6Após o novo arranque do motor, o modo STOP só está disponível se o veículo atingir
uma velocidade de 8 km/h.
Em manobras de estacionamento, o modo STOP fica indisponível durante alguns
segundos após desengrenar a marcha-atrás ou
rodar o volante.
Reiniciar o motor (modo START)
O motor é reiniciado automaticamente assim
que o condutor indica que pretende colocá-lo em
movimento:
Com uma caixa de velocidades manual: com o
pedal da embraiagem carregado ao fundo.
Com uma caixa de velocidades automática:
–
Com o seletor na posição
D ou M : com o pedal do
travão libertado.
–
Com o seletor na posição
N e o pedal do travão
libertado: com o seletor na posição D ou M.
–
Com o seletor na posição
P e o pedal do travão
carregado: com o seletor na posição R , N , D ou M .
–
Marcha-atrás engrenada.
Casos especiais
O motor é reiniciado automaticamente se as
condições de funcionamento forem cumpridas de
novo e nas seguintes situações:
–
V
elocidade inferior a 3 km/h (consoante o motor).
Neste caso, esta luz indicadora acende de maneira intermitente durante alguns
segundos e, em seguida, apaga-se.
Anomalias de funcionamento
Dependendo do equipamento do veículo:Em caso de anomalia de funcionamento do sistema, esta luz avisadora fica intermitente
no quadro de bordo.
A luz avisadora deste botão acende-se de forma intermitente e é apresentada uma
mensagem, acompanhada de um sinal sonoro.
Solicite a verificação por parte de um concessionário
PEUGEOT ou por uma oficina autorizada.
O veículo bloqueia no modo PARAR
Se ocorrer uma anomalia, todas as luzes avisadoras
do quadro de bordo acendem-se.
Dependendo da versão, uma mensagem de aviso
também pode ser apresentada, solicitando-lhe que
coloque a alavanca das velocidades na posição N e
carregue no pedal do travão.
►
Desligue a ignição e depois ligue de novo o
motor com a chave ou o botão “START/STOP”.
Bateria de 12 V O sistema Stop & Start necessita de uma
bateria de 12 V de tecnologia e características
específicas.
Qualquer intervenção deve ser realizada
exclusivamente por um concessionário
PEUGEOT ou uma oficina autorizada
Deteção de pressão baixa
dos pneus
Este sistema alerta o condutor quando um ou mais
pneus sofrem uma redução de pressão.
O alerta soa quando o veículo está em movimento,
não quando está parado.
Este sistema compara as informações fornecidas
pelos sensores de velocidade das rodas com
os valores de referência que devem ser
reinicializados após cada reajuste da pressão
dos pneus ou da substituição de uma roda.
Tenha em consideração os últimos valores
armazenados durante o pedido de reinicialização.
Por conseguinte, é essencial que a pressão dos
pneus esteja correta durante a operação. Esta
operação é da responsabilidade do condutor.
A deteção da pressão baixa dos pneus não pode, em caso algum, substituir a vigilância
do condutor.
Este sistema não dispensa a verificação regular
da pressão de enchimento dos pneus (incluindo
da roda sobresselente), em especial antes de um
trajeto longo.
Conduzir o veículo numa situação de pressão
baixa dos pneus especialmente em condições
adversas (carga pesada, velocidade elevada,
trajetos longos):
–
piora a aderência à estrada.
–
aumenta as distâncias de travagem.
–
causa o desgaste prematuro dos pneus.
–
aumenta o consumo de energia.
151
Condução
6Regulador de velocidade
programável
Para obter mais informações, consulte as Recomendações gerais sobre as ajudas
à condução e à manobra e o Recomendações
específicas sobre a regulação de velocidade.
Este sistema mantém automaticamente a velocidade do veículo no valor programado
pelo condutor (velocidade de referência), sem
utilizar o pedal do acelerador.
O acionamento do regulador de velocidade é
manual.
Necessita de uma velocidade mínima do veículo de
40 km/h.
Com uma caixa de velocidades manual, deve
ser engrenada, pelo menos, a terceira ou uma
velocidade mais elevada.
Com uma caixa de velocidades automática,
é necessário engrenar o modo
D, a segunda
velocidade ou outra velocidade no modo
M.
Com um seletor de velocidades, é necessário
engrenar o modo
D ou B .
O regulador de velocidade permanece ativo
após uma mudança de velocidade,
independentemente do tipo de caixa de
velocidades nos motores equipados com a
função Stop & Start.
O corte da ignição anula qualquer velocidade de referência.
Comando no volante
1. LIGADO (posição CRUISE)/DESLIGADO
(posição 0)
2. Ativação do regulador de velocidade à
velocidade atual/diminuição da velocidade de
referência
3. Ativação do regulador de velocidade à
velocidade atual/aumento da velocidade de
referência
4. Pausa/retoma do regulador de velocidade
com a velocidade de referência guardada
anteriormente
5. Consoante a versão:
Apresentação dos limites de velocidade
guardados através da função Memorização de
velocidades
ou
Utilização da velocidade sugerida pelo
Reconhecimento dos sinais de trânsito (ecrã
MEM)
Para obter mais informações sobre Memorização
de velocidades ou sobre Reconhecimento dos sinais de trânsito, consulte as secções
correspondentes.
Informações apresentadas no
quadro de bordo
6.
Indicação da seleção do modo do regulador de
velocidade
7. Indicação do estado da pausa/retoma do
regulador de velocidade
8. Valor da velocidade de referência programada
9. Recomendação do regulador de velocidade
com reconhecimento dos sinais de
trânsito
(consoante a versão)
Colocação em funcionamento/
pausa
► Gire o botão rotativo 1 para a posição “CRUISE”
para selecionar o modo do regulador de velocidade;
a função é colocada em pausa.
►
Pressione o botão
2-SET- ou 3-SET+ para
ativar o regulador de velocidade e guarde uma
179
Informações práticas
7Compatibilidade dos
combustíveis
Gasolinas em conformidade com a norma
EN228 que contenha até 5 % e 10% de etanol,
respetivamente.
Diesels em conformidade com as normas EN590,
EN16734 e EN16709 e que contenham até 7 %, 10
%, 20 % e 30 % de éster metílico de ácidos gordos,
respetivamente. A utilização de combustíveis B20
ou B30, mesmo que esporádica, exige condições de
manutenção especiais, referidas como “Condições
difíceis”.
Diesel parafínico em conformidade com a norma
EN15940.
A utilização de qualquer outro tipo de (bio)combustível (por exemplo, óleos puros ou
vegetais diluídos, combustível doméstico) é
estritamente proibida, risco de danos no motor e
no sistema de combustível!
Apenas é autorizada a utilização de aditivos de diesel que cumpram as normas B715001
(gasolina) ou B715000 (diesel).
Diesel a baixa temperatura
A temperaturas abaixo de 0 °C (+32 °F), a formação
de parafinas em combustíveis diesel de verão pode
implicar um funcionamento anómalo do motor. Com
estas temperaturas, use combustível diesel de
inverno e mantenha o depósito acima dos 50
% de
enchimento.
Com temperaturas inferiores a -15
°C (+5 °F), para
evitar problemas de arranque, recomendamos que
estacione no interior (garagem aquecida).
Condução no estrangeiro
Determinados combustíveis podem danificar o
motor do seu veículo.
Nalguns países, pode ser exigida a utilização
de um tipo particular de combustível (índice
de octanas específico, denominação comercial
específica, etc.) para garantir a operação correta
do motor.
Para mais informações, consulte a rede.
Reabastecimento
Capacidade do depósito de combustível: cerca
de 61 litros: cerca de 44 litros (Gasolina) ou 50
litros (Diesel).
Capacidade de reserva: cerca de 6 litros.
Nível de combustível baixo
/2
1 1Quando o nível de combustível
reduzido é atingido, esta luz
avisadora acende-se no quadro de bordo,
acompanhada de uma mensagem e de um sinal
sonoro. Aquando do primeiro acendimento,
restam-lhe cerca de 6 litros de combustível.
Esta luz avisadora é apresentada sempre que a
ignição for ligada, acompanhada de uma mensagem
no ecrã e um sinal sonoro, até adicionar combustível
suficiente. Durante a condução, esta mensagem e
sinal sonoro são repetidos com maior frequência à
medida que o nível de combustível diminuir para 0 .
Reponha, imperativamente, o nível de combustível
assim que possível para evitar ficar sem
combustível.
Para obter mais informações sobre Falta
de combustível (diesel), consulte a secção
correspondente.
Uma seta pequena junto da luz avisadora indica em que lado do veículo está situado
o tampão de depósito de combustível.
Stop & Start Nunca ateste o depósito de combustível
quando o motor se encontrar em modo STOP;
desligue imperativamente a ignição com o botão.
Reabastecimento
Deve-se adicionar pelo menos 10 litros de
combustível até que a sonda de combustível o
registe.
A abertura do tampão de depósito de combustível
pode dar origem a um ruído causado pela aspiração