
28
Ease of use and comfort
Folding the backrests
The backrests must only be operated with the vehicle stationary.
While driving, having a passenger in the rear,
behind the front benchseat is prohibited if the
benchseat backrests are tilted.
When sharp deceleration occurs, objects
placed on the folded backrest can turn into
projectiles.
Preliminary operations:
►
Lower the head restraints.
►
Check that no person or object will interfere
with folding down the backrests (clothing,
luggage, etc.).
►
Check that the outer seat belt is properly
tensioned along the pillars, the central belt is
stowed and the tongues of the belts are correctly
in the stowed position.
Deactivation of the front passenger
airbag is recommended.
► Firmly pull one of the straps 1 to release the
desired backrest.
►
Guide the backrest
2 or 3 down to the
horizontal position.
The maximum load distributed over the backrests, in the table position, is 75 kg.
A heavier load could damage the backrest
frames.
Repositioning the backrests
► Straighten the backrest 2 or 3 and push it
firmly to engage its locking system.
►
Check that the release strap 1
has correctly
returned to its position.
►
Check that the central seat belt is not trapped
during the manoeuvre.
Please note: an incorrectly latched
backrest compromises the safety of
passengers in the event of sudden braking or
an accident.
Backrest angle
Several adjustment positions are possible.
► Pull the strap 1 forwards, then tilt the
corresponding backrest forwards to the desired
position.
Steering wheel
adjustment
► When stationary, pull control A to release the
steering wheel.
► Adjust the height and reach to suit your
driving position.
► Push the control to lock the steering wheel.
For safety reasons, these adjustments
must only be carried out with the vehicle
stationary.
Mirrors
Door mirrors
As a safety measure, the mirrors should be adjusted to reduce the "blind spots".
The objects that you see in the mirrors are
in fact closer than they appear. Take this
into account in order to correctly judge the
distance of vehicles approaching from behind.
Manual adjustment
► Directly manouevre the mirror glass to adjust
the mirror concerned.

29
Ease of use and comfort
3► When stationary, pull control A to release the
steering wheel.
►
Adjust the height and reach to suit your
driving position.
►
Push the control to lock the steering wheel.
For safety reasons, these adjustments
must only be carried out with the vehicle
stationary.
Mirrors
Door mirrors
As a safety measure, the mirrors should be adjusted to reduce the "blind spots".
The objects that you see in the mirrors are
in fact closer than they appear. Take this
into account in order to correctly judge the
distance of vehicles approaching from behind.
Manual adjustment
► Directly manouevre the mirror glass to adjust
the mirror concerned.
Electric adjustment
► Move control A to the right or to the left to
select the corresponding mirror.
►
Move control
B in any of the four directions
to adjust.
►
Return control A
to its central position.
Manual folding
The mirrors can be folded manually (parking
obstruction, narrow garage, etc.).
►
T
urn the mirror towards the vehicle.
Electric folding
Depending on equipment, the mirrors can be
folded electrically from the inside, with the
vehicle parked and the ignition on.
► Press control C.
Lock the vehicle from the outside.
Electric unfolding
► From outside: unlock the vehicle.
► From inside: with the ignition on, press
control
C.
Demisting/de-icing
Depending on version, the demisting/
de-icing of the door mirrors works in
parallel with the demisting/de-icing of the rear
screen.
For more information on Rear screen
demisting/de-icing , refer to the corresponding
section.
Interior rear view mirror
Equipped with an anti-dazzle system, which
darkens the mirror glass and reduces the
nuisance to the driver caused by the sun,
headlamps of other vehicles, etc.
Manual model
Day/night position

30
Ease of use and comfort
► Pull the lever to change to the anti-dazzle
"night" position.
►
Push the lever to change to the normal "day"
position.
Adjustment
►
Adjust the mirror to the normal "day" position.
Rear bench seat
Bench seat with folding cushions (giving access
to storage compartments) and split folding
backrests (2/3-1/3).
Rear head restraints
High position (use):
► Pull the head restraint fully up.
Low position (stowing; when the seats are not
in use):
►
Press the lug
A to release the head restraint
and push it down.
The rear head restraints can be removed.
Removing a head restraint
► Pull the head restraint fully up.
► Press the lug A to release the head restraint
and remove it completely.
►
Store the head restraint.
Refitting a head restraint
► Insert the head restraint rods into the guides
in the corresponding seat backrest.
►
Push the head restraint down as far as it will
go.
►
Press the lug
A to release the head restraint
and push it fully down.
Never drive with passengers seated at
the rear when the head restraints are
removed; the head restraints should be in
place and in the high position.
The head restraint for the centre seat
and those for the outer seats are not
interchangeable.
Folding the backrests
Manoeuvring the backrests should only
be done when the vehicle is stationary.
First steps:
► Lower the head restraints.
►
If necessary
, move the front seats forward.
►
Check
that no person or object might interfere
with the folding of the backrests (e.g.
clothing,
luggage).
►
Check that the seat belts are free, not
engaged in the buckles. Release them so that
the backrest can be moved.
► Pull the strap 1 firmly to release the backrest.
► Guide the backrest 2 down to the horizontal
position.
The maximum load distributed over the backrests is 100 kg. A heavier load could
damage the backrest frames.
Repositioning the backrests
First check that the outer seat belts are
lying vertically flat alongside the backrest
latching rings.
► Put the backrest 2 in the upright position and
push it firmly to latch it home.
► Check that the release strap 1 has correctly
returned to its position.
► Ensure that the outer seat belts were not
trapped during the operation.
Please note: an incorrectly latched
backrest compromises the safety of
passengers in the event of sudden braking or
an accident.
Tilting the seat cushions
Manoeuvring the seat cushions must
only be done with the vehicle stationary.
First steps:
► If necessary, move the front seats forward.

33
Ease of use and comfort
3of interior air recirculation. Risk of misting and
deterioration of the air quality!
If the interior temperature is very high
after the vehicle has stood for a long
time in the sunshine, air the passenger
compartment for a few moments.
Put the air flow control at a setting high
enough to quickly change the air in the
passenger compartment.
Condensation created by the air
conditioning results in a discharge of
water underneath the vehicle. This is perfectly
normal.
Servicing the ventilation and air
conditioning system
►
Ensure that the passenger compartment
filter is in good condition and have the filter
elements replaced regularly
.
We recommend using a composite passenger
compartment filter. Its specific active additive
helps protect against polluting gases and bad
smells.
►
T
o ensure correct operation of the
air conditioning system, have it checked
according to the recommendations in the
Manufacturer’s service schedule.
Heating
Manual air conditioning
1. Temperature.
2. Air flow/System switch-off.
3. Air distribution.
4. Interior air recirculation.
5. Front demisting/de-icing on/off.
6. Demisting/de-icing of rear screen and door
mirrors on/off (depending on version).
7. Air conditioning on/off.
8. Maximum air conditioning.
The air conditioning system only operates with
the engine running.
Temperature
► Turn the thumbwheel 1 from "Blue" (cold)
to "Red" (hot) to adjust the temperature to your
requirements.
Air flow
► Turn the thumbwheel 2 to obtain a sufficient
air flow to ensure your comfort.
If the air flow control is in
the minimum position (system
deactivated), the temperature in the vehicle
will no longer be controlled. A slight flow of air
can still be felt, due to the forward movement
of the vehicle.
Air distribution
► Press one of the buttons 3 to direct the air
flow in turn towards:
–
windscreen, side windows and footwells,
–
central and side vents,
–
footwells,
–
central vents, side vents and footwells.
The air distribution can be adapted by combining
the corresponding buttons.
Air conditioning on/off
The air conditioning system is designed to
operate effectively in all seasons, with the
windows closed:
–
It lowers the temperature in summer
.
–
It increases the effectiveness of the demisting,
in winter
, above 3°C.
►
Press button
7 to activate/deactivate the air
conditioning system.

34
Ease of use and comfort
Air conditioning does not operate when the air flow is deactivated.
To obtain cool air more quickly, enable interior
air recirculation for a brief period. Then return
to the intake of exterior air.
Switching off the air conditioning may result in
some discomfort (humidity or misting).
Maximum air conditioning
The system automatically adjusts the
temperature setting to the lowest possible, the
air distribution towards the central and side air
vents, the air flow to maximum and activates
recirculation of interior air.
►
Press button
8 to activate/deactivate the
function (confirmed by the indicator lamp coming
on/going off).
Once the function is deactivated, the system
returns to the previous settings.
Dual-zone automatic air
conditioning
1. Temperature.
2. Air flow.
3. Air distribution.
4. Interior air recirculation.
5.Visibility programme.
6. Demisting/de-icing of rear screen and door
mirrors on/off (depending on version).
7. Air conditioning on/off.
8. Maximum air conditioning.
9. System switch-off.
10. Automatic comfort mode.
11 . "Dual" function.
The selected settings and the
temperature values are displayed in the
upper banner of the touch screen.
Temperature
The driver and front passenger can each set the
temperature to suit their preferences.
The value shown on the touch screen is a level
of comfort, not a temperature in Celsius or
Fahrenheit.
►
T
urn the thumbwheel 1 from "Blue" (cold)
to "Red" (hot) to adjust the temperature to your
requirements.
Air flow
► Press the buttons 2 to increase/decrease the
air flow.
The air flow symbol (a fan) appears. It is filled in
or emptied gradually, according to the value set.
Air distribution
► Press button 3 to direct the air flow in turn
towards:
– windscreen, side windows and footwells,
– footwells,
–
central vents, side vents and footwells,
–
windscreen, side windows, central vents, side
vents and footwells,
–
central and side vents,
–
windscreen and side windows (demisting or
defrosting).
Air conditioning on/ off
The air conditioning system is designed to
operate effectively in all seasons, with the
windows closed:
–
It lowers the temperature in summer
.
–
It increases the effectiveness of the demisting,
in winter
, above 3°C.
►
Press button
7 to activate/deactivate the air
conditioning system.
Air conditioning does not operate when the air flow is deactivated.
To obtain cool air more quickly, enable interior
air recirculation for a brief period. Then return
to the intake of exterior air.
Switching off the air conditioning may result in
some discomfort (humidity or misting).
Automatic Comfort programme
► Press button 10 to activate or deactivate the
air conditioning system’s automatic mode.
When the indicator lamp in the button is on, the
air conditioning system operates automatically:
the system manages the temperature, air
flow and air distribution in the passenger
compartment in an optimum way according to
the selected comfort level.
In cold weather with the engine cold, the
air flow is increased gradually until the
comfort setting has been reached, in order to
limit the delivery of cold air into the passenger
compartment.
On entering the vehicle, if the interior
temperature is much colder or warmer than
the comfort setting requested, there is no
need to alter the value displayed to more
quickly reach the required level of comfort.
The system automatically corrects the
temperature difference as quickly as possible.
Manual mode
It is possible to make a different choice from that
offered by the system by changing a setting.
The other functions will still be automatically
managed.
The indicator lamp in the " AUTO” button goes
out if you change a setting.
Visibility programme
► Press the "visibility " button 5 to demist or
de-ice the windscreen and side windows more
quickly.

36
Ease of use and comfort
Front demisting
- defrosting
With heating or manual air
conditioning
► Adjust the temperature to maximum (red).
► Adjust the air flow to maximum.
► Press this button to activate the air
distribution to the "Windscreen" position;
its indicator lamp comes on.
►
Check that the recirculation of interior air is
deactivated; its indicator lamp must be off.
►
Depending on version, switch on the air
conditioning by pressing the " A/C
" button; its
indicator lamp comes on.
With automatic dual-zone
air conditioning
Automatic Visibility programme
This mode allows the windscreen and side
windows to be demisted or defrosted as quickly
as possible.
► Press this button to activate/deactivate
the mode (confirmed by the illumination/
extinction of the
indicator lamp).
The programme automatically manages the air
conditioning (depending on version), air flow
and air intake, and provides optimum distribution
towards the windscreen and side windows.
It is possible to manually change the air flow
without deactivating the automatic Visibility
programme.
In wintry conditions, before moving off, it
is essential to remove any snow or ice
from the windscreen around the sensor.
Otherwise, the operation of equipment which
uses the sensor may be affected.
Rear screen demisting/
defrosting
This demisting/de-icing only works with the engine running.
Depending on version, it also demists/de-ices
the door mirrors.
► Press this button to activate/deactivate
the function (confirmed by the indicator
lamp coming on/switching off).
Demisting/defrosting switches off automatically
to prevent an excessive consumption of
electrical current.
Switch off demisting/defrosting when
you no longer need it; reducing
electrical consumption in turn decreases
energy consumption.
Front fittings
1. Grab handle
2. Sun visor
3. Boarding assistance handle
4. Glasses holder
5. Illuminated glove box with refrigeration
(depending on version)
6. Door pockets
7.Retractable cup holder (press on it to
release)
8. USB socket and USB charger socket
9. Cigarette lighter/12 V (120 W) accessory
socket
10. Storage compartment
11 . Card holder
12. Cup holder and storage compartment
13. Front armrest with storage (depending on
version)
Ensure the retractable cup holder 7 is
clean before putting it back in its housing
- risk of jamming the mechanism.
Make sure you do not leave any item in
the passenger compartment which could
act like a magnifying glass under the effect of
the sun's rays and cause a fire - risk of fire or
damage to interior surfaces!
Glove box
► To open the glove box, lift the handle.
With the ignition on, the glove box is lit when
open.
Depending on version, it contains an adjustable
ventilation nozzle, distributing the same
conditioned air as the vents in the passenger
compartment.

37
Ease of use and comfort
37.Retractable cup holder (press on it to
release)
8. USB socket and USB charger socket
9. Cigarette lighter/12
V (120 W) accessory
socket
10. Storage compartment
11 . Card holder
12. Cup holder and storage compartment
13. Front armrest with storage (depending on
version)
Ensure the retractable cup holder 7 is
clean before putting it back in its housing
- risk of jamming the mechanism.
Make sure you do not leave any item in
the passenger compartment which could
act like a magnifying glass under the effect of
the sun's rays and cause a fire - risk of fire or
damage to interior surfaces!
Glove box
► To open the glove box, lift the handle.
With the ignition on, the glove box is lit when
open.
Depending on version, it contains an adjustable
ventilation nozzle, distributing the same
conditioned air as the vents in the passenger
compartment.
Never drive with the glove box open
when a passenger is at the front. It may
cause injury during sharp deceleration!
Cigarette lighter/12 V
accessory socket(s)
► To use the cigarette lighter, press it in and
wait a few seconds until it pops out automatically.
►
T
o use a 12 V accessory (max. power:
120
W), remove the cigarette lighter and connect
a suitable adaptor.
You can use this socket to connect a telephone
charger, a bottle warmer, etc.
After use, put the cigarette lighter back into place
straight away.
The connection of an electrical device not approved by PEUGEOT, such as a
USB charger, may adversely affect the
operation of vehicle electrical systems,
causing faults such as poor radio reception or
interference with displays in the screens.
USB socket(s)
Sockets 1, 2 and 3 (depending on version) can
be used to charge a portable device.
Socket
1 also enables audio files sent to your
audio system to be played through the vehicle's
speakers.
These files can be managed using the steering-
mounted controls or those on the touch screen.
Depending on version,
socket 1 also allows a
smartphone to be connected by MirrorLink
TM,
Android Auto® or CarPlay®, enabling certain
smartphone applications to be used on the touch
screen.
For best results, use a cable made or approved
by the device manufacturer.

45
Lighting and visibility
4Direction indicators
► Left or right: depending on version, lower/
raise or raise/lower the lighting control stalk,
beyond the point of resistance.
Parking lamps
(Depending on version)
Vehicle side marking by lighting the sidelamps
on the traffic side only.
►
Within one minute after switching off the
ignition, operate the lighting control stalk
upwards or downwards, depending on the side
of the traffic.
This is confirmed by an audible signal and the
lighting of the corresponding direction indicator
lamp on the instrument panel.
►
T
o switch off the parking lamps, return the
lighting control stalk to the central position.
Headlamp beam height
adjustment
To avoid dazzling other road users, the height
of these headlamp beams must be adjusted
according to the load in the vehicle.
6 positions are available (from 0 for an empty
vehicle to 5 for a heavily loaded vehicle).
Automatic illumination of lamps
With the lighting control stalk in the “ AUTO”
position and if a low level of exterior brightness
is detected by the rain/sunshine sensor, the
number plate lamps, sidelamps and dipped
beam headlamps are switched on automatically,
without any action on the part of the driver. They
may also come on if rain is detected, at the same
time as automatic operation of the windscreen
wipers.
As soon as the brightness returns to a sufficient
level or after the windscreen wipers are switched
off, the lamps are switched off automatically.
Switching on/off
► To activate it, turn the ring to the "AUTO"
position.
►
T
o deactivate it, turn the ring to any other
position.
When the function is activated or deactivated, a
message is displayed.
Malfunction
In the event of a malfunction of the rain/
sunshine sensor, the vehicle’s lamps
come on and this warning lamp is displayed on
the instrument panel, accompanied by an
audible signal and/or the display of a message.
Have it checked by a PEUGEOT dealer or a
qualified workshop.
Do not cover the rain/sunshine sensor
located at the top centre of the
windscreen behind the interior rear view
mirror; the associated functions would no
longer be controlled.