
3
Índice
Caja de cambios automática 156
Selector de marchas (eléctrico) 160
Modos de conducción (eléctrico) 161
Stop & Start 161
Detección de inflado insuficiente 163
Ayudas a la conducción y las maniobras:
recomendaciones generales
165
Pantalla virtual 166
Memorización de velocidades 168
Reconocimiento de señales de tráfico 168
Limitador de velocidad 171
Regulador de velocidad - Recomendaciones
específicas
172
Programador de velocidad 173
Regulador de velocidad adaptativo 175
Active Safety Brake con Alerta de riesgo
de colisión y Asistencia al frenado de
emergencia inteligente
179
Sistema de alerta de cambio involuntario
de carril
183
Detección de falta de atención 183
Supervisión de ángulos muertos 185
Ayuda al estacionamiento 186
Visiopark 1 187
7Información prácticaCompatibilidad de los carburantes 192
Repostaje 192
Sistema anticonfusión de carburante diésel 194
Sistema de carga (eléctrico) 194
Carga de la batería de tracción (Eléctrico) 202
Modo de economía de energía 206
Cadenas para nieve 207
Dispositivo de enganche de remolque 208
Barras de techo y barras transversales 208
Capó 209
Compartimento del motor 210
Revisión de los niveles 2 11
Comprobaciones 213
AdBlue® (BlueHDi) 216
Rueda libre 218
Consejos de mantenimiento 219
8En caso de averíaTriángulo de emergencia 222
Inmovilización por falta de carburante (diésel) 222
Caja de herramientas 223
Kit de reparación provisional de neumáticos 224
Rueda de repuesto 227
Cambio de una bombilla 232
Fusibles 237
Batería de 12 V / Batería auxiliar 237
Remolcado del vehículo 241
9Ficha técnicaCaracterísticas de motorizaciones y cargas
remolcables 244
Motorizaciones diésel 245
Motor eléctrico 251
Dimensiones 253
Elementos de identificación 255
10Sistema de audio Bluetooth®Primeros pasos 257
Mandos en el volante 258
Menús 259
Radio 259
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 260
Multimedia 261
Teléfono 264
Preguntas frecuentes 267
11Sistema de audio con pantalla táctilPrimeros pasos 269
Mandos en el volante 270
Menús 271
Aplicaciones 272
Radio 273
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 274
Multimedia 275
Teléfono 276
Configuración 279
Preguntas frecuentes 281
12Navegación con conexión 3DPrimeros pasos 283
Mandos en el volante 284
Menús 285
Comandos de voz 286
Navegación 290
Navegación con conexión 292
Aplicaciones 295
Radio 297
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 299
Multimedia 299
Teléfono 301
Configuración 303
Preguntas frecuentes 305
13Registradores de datos
■
Índice alfabético
■
Apéndice

5
Vista general
Barra de mandos central
1. Bloqueo/desbloqueo desde el interior
2. Puerta lateral corredera eléctrica izquierda
3. Seguro eléctrico para niños
4. Puerta lateral corredera eléctrica derecha
5. Selección cabina/zona de carga
6. Luces de emergencia
7. Sistema DSC/ASR
8. Detección de inflado de rueda insuficiente
9. Stop & Start (diésel)
Barra de mandos lateral
1. Advanced Grip Control
2. Head-up display
3. Ayuda al estacionamiento 4.
Sistema de calefacción/ventilación adicional
(diésel)
5. Alarma (Diésel o Eléctrico)
6. Reglaje de la altura de faros
7. Sistema de alerta de cambio involuntario de
carril
8. Sistema de supervisión de ángulos muertos
9. Conmutación automática de las luces de
carretera
Motor eléctrico
1.Conectores de carga
2. Batería de tracción
3. Batería de 12
V para accesorios
4. Cargador integrado
5. Motor eléctrico
6. Cable de carga
Los conectores de carga
1
permiten 3 tipos de
carga: –
Carga doméstica en modo
2 con una toma
doméstica y el cable de carga asociado
6
.
–
Carga rápida en modo
3 con una unidad de
carga rápida (Wallbox).
–
Carga superrápida en modo
4 con una unidad
de carga superrápida pública.
La batería de tracción de 400 V
2
utiliza
una tecnología de iones de litio. Almacena
y suministra la energía necesaria para el
funcionamiento del motor eléctrico, el aire
acondicionado y la calefacción. Su nivel de
carga se representa mediante un indicador y un
testigo de alerta de potencia de reserva en el
cuadro de instrumentos.
La batería de 12 V para accesorios
3
alimenta
el sistema eléctrico convencional del vehículo.
Se recarga automáticamente con la batería de
tracción a través del cargador integrado.
El cargador integrado
4
realiza la carga
doméstica (modo 2) y la carga rápida (modo 3)
de la batería de tracción y la recarga de la
batería de 12 V para accesorios.
El motor eléctrico 5 proporciona propulsión en
función del modo de conducción seleccionado y
de las condiciones de conducción. Recupera la
energía durante las fases de desaceleración y
frenado del vehículo.
Etiquetas
Apartado "Acceso - Puertas batientes
traseras":

7
Conducción ecológica
Eco-conducción
La eco-conducción se refiere a una variedad
de procedimientos diarios que permiten al
conductor optimizar el consumo de energía del
vehículo (tanto carburante como electricidad) y
las emisiones de CO
2.
Optimice la caja de cambios
Con caja de cambios manual, inicie la marcha
con suavidad y suba de marchas con celeridad.
Al acelerar, suba la marcha de forma anticipada.
Con caja de cambios automática, dé prioridad
al modo automático. No pise el pedal del
acelerador de forma brusca o repentina.
El indicador de cambio de marcha le propondrá
introducir la marcha más adecuada. Cuando
la indicación aparezca en el cuadro de
instrumentos, sígala inmediatamente.
Con una caja de cambios automática, este
indicador solo se muestra en el modo manual.
Conduzca con suavidad
Mantenga una distancia de seguridad entre
vehículos, utilice preferentemente el freno motor
en lugar del pedal de freno y pise el acelerador
gradualmente. Estos procedimientos contribuyen
a reducir el consumo de energía, las emisiones
de CO
2 y el ruido general del tráfico.
Con tráfico fluido, seleccione el regulador de
velocidad.
Limite el uso del equipamiento eléctrico
Si, antes de iniciar la marcha, hace demasiado
calor en el habitáculo, ventílelo bajando las
ventanillas y abriendo los aireadores, antes de
encender el aire acondicionado.
A velocidades superiores a 50
km/h, cierre las
ventanillas y deje las toberas abiertas.
Tenga en cuenta la utilización del equipamiento
del vehículo que puede ayudar a limitar la
temperatura del habitáculo (por ejemplo, las
persianas del techo solar y ventanillas).
Apague el aire acondicionado, a menos que sea
de regulación automática, una vez que se haya
alcanzado la temperatura deseada.
Apague las funciones de desempañado y
desescarchado, si estas no se han gestionado
automáticamente.
Apague lo antes posible los asientos
calefactados.
Adapte el uso de los faros o las luces antiniebla
al nivel de visibilidad, de conformidad con la
legislación en vigor en el país por el que circula.
Evite arrancar el motor antes de iniciar la
marcha, especialmente en invierno (excepto en
condiciones invernales extremas por debajo de
-23°C). La temperatura subirá más rápidamente
en marcha.
Como ocupante, evite conectar dispositivos
multimedia (por ejemplo, reproducir películas o
música, videojuegos) para contribuir a reducir el
consumo de energía.
Desconecte todos los dispositivos portátiles
antes de abandonar el vehículo.
Limite las causas de consumo excesivo
Distribuya el peso por el vehículo. Coloque los
objetos más pesados en el maletero, lo más
cerca posible de los asientos traseros.
Limite la carga del vehículo y minimice la
resistencia aerodinámica (por ejemplo, barras de
techo, baca, portabicicletas, remolque). Utilice
un cofre de techo en la medida de lo posible.
Retire las barras de techo o la baca después de
utilizarlos.
Al finalizar el periodo invernal, cambie los
neumáticos de nieve por los de verano.
Siga las instrucciones de mantenimiento
Revise con regularidad y con los neumáticos
fríos sus presiones de inflado, consultando la
etiqueta situada en el vano de la puerta del
conductor.
Efectúe esta revisión especialmente:
–
Antes de realizar un trayecto largo.
–
En cada cambio de estación.
–
Después de un estacionamiento prolongado.
No olvide revisar también la rueda de repuesto
y los neumáticos del remolque o la caravana, si
procede.
Lleve a cabo el mantenimiento del vehículo (por
ejemplo, aceite del motor
, filtro de aceite, filtrado
de aire, filtro del habitáculo, etc.). Respete
el calendario de operaciones del plan de
mantenimiento del fabricante.
Con un motor diésel BlueHDi, si el sistema
SCR tiene alguna anomalía, el vehículo emitirá
gases contaminantes. Acuda a un concesionario

13
Instrumentos del salpicadero
1Identifique la causa de la anomalía consultando
el mensaje que aparece en el cuadro de
instrumentos y, a continuación, lleve a cabo (3).
Fijo, acompañado del mensaje "Fallo del
freno de estacionamiento".
La liberación automática del freno de
estacionamiento eléctrico no está disponible.
Lleve a cabo (2).
Testigo de mantenimiento fijo y llave de mantenimiento
intermitente y después fijo.
Se ha superado el plazo de revisión.
Lleve a revisar el vehículo lo antes posible.
Sólo con motorizaciones diésel BlueHDi.
Sistema de frenos antibloqueo (ABS)Fijo.
Fallo del sistema de frenos antibloqueo.
El vehículo conserva una frenada clásica.
Circule con prudencia a velocidad moderada, y a
continuación (3).
AdBlue® (Euro 6.2/6.3)Encendido durante unos 30 segundos al
dar el contacto, acompañado de una
señal acústica y de un mensaje que indica la
autonomía restante.
La autonomía está comprendida entre 800 y
2400 km (1500 y 500 millas).
Reponga el nivel de AdBlue
®
Fijo al dar el contacto, acompañado de
una señal acústica y de un mensaje que
indica la autonomía.
La autonomía está comprendida entre 100 y 800
km (500 y 62 millas).
Reponga rápidamente el nivel de AdBlue
® o
lleve a cabo
(3).
Intermitente, acompañado de una señal
acústica y de un mensaje que indica la
autonomía.
La autonomía es inferior a 100
km.
Debe reponer el nivel de AdBlue
® para evitar
que se impida el arranque o llevar a cabo (3).
Intermitente, acompañado de una señal
acústica y de un mensaje que indica que
se impide la puesta en funcionamiento.
El depósito AdBlue
® está vacío: el sistema
inmovilizador del motor de uso obligatorio según
lo dispuesto en la legislación evita el arranque
del motor.
Para poder arrancar el motor, reponga lo antes
posible el nivel de AdBlue
® o lleve a cabo (2).
Es esencial añadir una cantidad mínima de 5
litros de AdBlue
® al depósito.
Sistema anticontaminación
SCR SCR(BlueHDi)
Fijo al dar el contacto,
acompañado de una señal
acústica y un mensaje.
Se ha detectado una anomalía del sistema
anticontaminación SCR. Esta alerta desaparece cuando el nivel de
emisiones del tubo de escape vuelve a ser
adecuado.
Testigo de alerta AdBlue®
intermitente al dar el
contacto y los testigos de alerta de
mantenimiento y autodiagnosis del motor fijos
acompañados de una señal acústica y un
mensaje que indica la autonomía.
Según el mensaje mostrado, es posible circular
hasta 1100 km antes de que se active el
dispositivo antiarranque.
Lleve a cabo (3) sin retrasos para evitar que se
impida el arranque.
Testigo de alerta AdBlue®
intermitente al dar el
contacto y los testigos de alerta de
mantenimiento y autodiagnóstico del motor fijos
acompañado de una señal acústica y un
mensaje indicando que se impide el arranque.
El sistema antiarranque impide que el motor
vuelva a arrancar (se ha excedido el límite de
circulación permitido después de la confirmación
del fallo de funcionamiento del sistema
anticontaminación).
Para arrancar el motor, lleve a cabo (2).
Sistema de diagnosis del motorIntermitente.
Fallo del circuito de lubricación del motor.
Es posible que el catalizador esté gravemente
dañado.
Es imprescindible llevar a cabo (2).

16
Instrumentos del salpicadero
versión), acompañado de una señal acústica y
un mensaje.
La primera vez que se enciende, el nivel de
carburante en el depósito es de menos de 8
litros.
Hasta que se reponga el nivel de carburante,
esta alerta se repetirá cada vez que se dé el
contacto, con un incremento de frecuencia a
medida que el nivel de carburante baje y se
aproxime a cero.
Reposte rápidamente carburante para evitar que
se agote.
No conduzca nunca hasta vaciar por
completo el depósito , puesto que puede dañar
el sistema anticontaminación y el de inyección.
Nivel de la batería de tracción bajo
(eléctrico)
0 %
100
LED fijo con la aguja en la zona roja,
acompañado de una señal acústica y un
mensaje.
El nivel de carga de la batería de tracción es
bajo.
Consulte la autonomía restante.
Ponga a cargar el vehículo lo antes posible.
Modo tortuga con autonomía limitada
(eléctrico)
Fijo.
El nivel de carga de la batería de tracción
es crítico.
La potencia del motor se va reduciendo
gradualmente.
Debe poner a cargar el vehículo. Si el testigo de alerta sigue encendido, lleve a
cabo
(2).
Aviso acústico para peatones (Eléctrico)Fijo.
Se ha detectado un fallo en el aviso
acústico.
Lleve a cabo (3).
Presencia de agua en el filtro de diésel
(Diésel)
Fijo (con cuadro de instrumentos LCD).
El filtro de diésel contiene agua.
Lleve a cabo (2) inmediatamente. Existe riesgo
de dañar el sistema de inyección de carburante.
Filtro de partículas (diésel)Fijo, acompañado de una señal acústica
y un mensaje indicando el riesgo de que
se obstruya el filtro de partículas.
El filtro de partículas está a punto de saturarse.
En cuanto las condiciones de circulación lo
permitan, regenere el filtro conduciendo a una
velocidad mínima de 60
km/h, a más de 2.500
rpm, hasta que se apague el testigo de alerta.
Fijo, acompañado de una señal acústica
y de un mensaje que indica que el nivel
de aditivo del filtro de partículas es demasiado
bajo.
Se ha alcanzado el nivel mínimo en el depósito
de aditivo.
Rellene inmediatamente: lleve a cabo (3).
Dirección asistidaFijo.
Fallo de la dirección asistida. Conduzca con cuidado a velocidad moderada y,
a continuación, lleve a cabo (3).
Piloto antinieblaFijo.
El piloto está encendido.
Pie sobre el frenoFijo.
Presión insuficiente o nula sobre el pedal
del freno.
Con una caja de cambios automática o con el
selector de marchas, puede que sea necesario
pisar el pedal del freno para desbloquear la caja
de cambios del modo N.
Pie en el embragueFijo.
Stop & Start: no se permite cambiar al
modo START porque el pedal del embrague no
se está pisando a fondo.
Pise a fondo el pedal de embrague.
Testigos de alerta de color verde
Barrido automático del limpiaparabrisas
Fijo.
El barrido automático del limpiaparabrisas
está activado.
Ajuste de iluminación automáticoFijo.
La función se ha activado por
medio del menú de configuración del vehículo.
El mando de luces se encuentra en la posición
"AUTO".

22
Instrumentos del salpicadero
Primer nivel: Reserva
0 %
100
El nivel de carga de la batería de tracción
es bajo.
LED fijo con la aguja en la zona roja,
acompañado de una señal acústica.
►
Consulte la autonomía restante en el cuadro
de instrumentos.
►
Ponga a cargar el vehículo lo antes posible.
Segundo nivel: Crítico
El nivel de carga de la batería de tracción
es crítico.
Fijo, conjuntamente con el LED de reserva,
acompañado de una señal acústica.
►
Debe poner a cargar el vehículo.
La autonomía restante ya no se calcula.
La potencia del sistema de propulsión se
va reduciendo gradualmente.
La calefacción y el aire acondicionado se
apagan (incluso si la aguja indica que su
consumo no se encuentra en la posición
"ECO").
Indicador de consumo del
confort térmico (eléctrico)
El indicador muestra el consumo de la energía
eléctrica de la batería de tracción de los
dispositivos de confort térmico del habitáculo.
Estos dispositivos son los sistemas de
calefacción y aire acondicionado.
Este equipamiento puede usarse:
–
Si el vehículo no está enchufado, cuando la
luz
READY se ilumina.
–
Si el vehículo está enchufado, cuando el
contacto está dado (modo "Lounge").
La selección del modo ECO
limita el rendimiento
de algunos de estos equipos. A continuación,
la aguja del indicador de consumo del confort
térmico se desplaza a la zona " ECO".
Para calefactar o refrigerar el habitáculo
rápidamente, no dude en seleccionar de
forma temporal el nivel de calefacción o
refrigeración máximo.
Cuando la calefacción está al máximo, el
indicador de consumo del confort térmico
está en la zona MAX. Cuando el aire
acondicionado está al máximo, se mantiene
en la zona ECO.
El uso excesivo del equipamiento de confort
térmico, especialmente a baja velocidad,
puede reducir significativamente la autonomía
del vehículo.
Recuerde optimizar los valores del equipo
tras lograr el nivel deseado de confort
y ajústelos si es necesario siempre que
arranque el vehículo.
Tras un período prolongado sin utilizar la
calefacción, puede percibir un ligero olor
durante los primeros minutos de uso.
Cuentakilómetros
Los kilometrajes total y parcial se muestran
durante treinta segundos al quitar el contacto,
al abrir la puerta del conductor y al bloquear o
desbloquear el vehículo.

26
Instrumentos del salpicadero
Configuración de una función
Acceder a información adicional sobre la
función
Confirmar
Volver a la página anterior o validar
Menús
Pulse la pantalla táctil con tres dedos
para visualizar todos los botones del
menú.
Para obtener más información sobre los
menús, consulte las secciones que
describen los sistemas de audio y telemático.
Radio/Multimedia
Navegación (según equipamiento)
Al. conducción o Vehículo (según
equipamiento)
Activación, desactivación y ajustes para
determinadas funciones. Las funciones se organizan en 2 pestañas:
"Acceso rápido" y "Otros reglajes".
Teléfono
Connect-App
Visualización de los servicios conectados
disponibles.
Energía
Acceda a las funciones específicas
de Eléctrico (flujo de energía, estadísticas de
consumo, carga programada) organizadas en 3
pestañas.
o bien
Ajustes
Ajustes principales del sistema de audio y
de la pantalla táctil.
Encendido o apagado del sistema de
audio
Ajuste del volumen o silencio
Banda superior
Cierta información se muestra permanentemente
en la banda superior de la pantalla táctil:
–
Hora y temperatura exterior (se muestra un
testigo de alerta azul si hay riesgo de hielo).
–
Recordatorio de la información procedente
de los menús RadioMultimedia
y Teléfono,
y de las instrucciones de navegación (según
equipamiento).
–
Notificaciones.
– Acceso a los Ajustes.
Menú Energía (eléctrico)
Este menú sólo está disponible con Navegación
con conexión 3D.
Según la versión, se puede acceder a este
menú:
– Directame nte, pulsando el botón
situado junto a la pantalla táctil.
– A través del menú Aplicaciones.
Flujo
En la página se muestra una representación en
tiempo real del funcionamiento del sistema de
propulsión eléctrico.
1. Modo de conducción activo
2. Motor eléctrico
3. Nivel de carga estimado de la batería de
tracción
4. Flujos de energía
Los flujos de energía tienen un color diferente en
función del tipo de conducción:
A. Azul: consumo de energía
B. Verde: recuperación de energía

27
Instrumentos del salpicadero
1Estadísticas
Esta página muestra las estadísticas de
consumo de energía eléctrica.
– Gráfico de barras azul: energía consumida
directamente suministrada por la batería de
tracción.
–
Gráfico de barras verde: energía recuperada
durante la desaceleración y el frenado, utilizada
para recargar la batería.
El resultado promedio para el viaje actual se
expresa en kWh/100
km.
►
Puede cambiar la escala de tiempo mostrada
si pulsa los botones
-
o +.
Un trayecto actual es cualquier trayecto
de más de 20 minutos sin quitar el
contacto.
Carga
En esta página se puede programar la carga
programada.
Para obtener más información sobre Carga de
la batería de tracción (eléctrico), consulte el
apartado correspondiente.
Funciones adicionales
con control remoto
(eléctrico)
(Según país de comercialización)
Las siguientes funciones están
disponibles en la aplicación
MYPEUGEOT APP, a la que
se puede acceder desde un
teléfono:
–
Gestionar la carga de la batería de tracción
(carga programada).
–
Gestionar el preacondicionamiento térmico.
–
Consultar el nivel de carga y la autonomía del
vehículo.
Procedimiento de instalación
► Descargue la aplicación MYPEUGEOT APP
de la tienda en línea correspondiente de su
teléfono móvil.
►
Cree una cuenta.
►
Introduzca el número de identificación del
vehículo (VIN). Se trata del código que empieza
por "VF" que se encuentra en el permiso de
circulación del vehículo.
Para más información relativa a los Elementos
de identificación , consulte el apartado
correspondiente.
Cobertura de red
Para poder utilizar las diferentes
funciones con control remoto, asegúrese de
que el vehículo se encuentre en un área con
cobertura de la red móvil.
La falta de cobertura de red puede impedir
la comunicación con el vehículo (por
ejemplo, si se encuentra en un aparcamiento
subterráneo). En estos casos, la aplicación
mostrará un mensaje que le indicará que
no se ha podido establecer conexión con el
vehículo.
Ajuste de la fecha y la hora
Con sistema de audio
► Pulse el botón MENÚ para acceder al menú
principal .
►
Pulse los botones " 7
" o "8" para
seleccionar el menú Personalización-
configuración y confirme pulsando el botón OK.
►
Pulse los botones " 5
" o "6" para
seleccionar el menú Configuración de
visualización y confirme pulsando el botón OK.
►
Pulse los botones " 5
" o "6" y "7" o "8"
para ajustar los valores de la fecha y la hora y
confirme pulsando el botón OK.