
3
Índice
Caja de cambios automática 156
Selector de marchas (eléctrico) 160
Modos de conducción (eléctrico) 161
Stop & Start 161
Detección de inflado insuficiente 163
Ayudas a la conducción y las maniobras:
recomendaciones generales
165
Pantalla virtual 166
Memorización de velocidades 168
Reconocimiento de señales de tráfico 168
Limitador de velocidad 171
Regulador de velocidad - Recomendaciones
específicas
172
Programador de velocidad 173
Regulador de velocidad adaptativo 175
Active Safety Brake con Alerta de riesgo
de colisión y Asistencia al frenado de
emergencia inteligente
179
Sistema de alerta de cambio involuntario
de carril
183
Detección de falta de atención 183
Supervisión de ángulos muertos 185
Ayuda al estacionamiento 186
Visiopark 1 187
7Información prácticaCompatibilidad de los carburantes 192
Repostaje 192
Sistema anticonfusión de carburante diésel 194
Sistema de carga (eléctrico) 194
Carga de la batería de tracción (Eléctrico) 202
Modo de economía de energía 206
Cadenas para nieve 207
Dispositivo de enganche de remolque 208
Barras de techo y barras transversales 208
Capó 209
Compartimento del motor 210
Revisión de los niveles 2 11
Comprobaciones 213
AdBlue® (BlueHDi) 216
Rueda libre 218
Consejos de mantenimiento 219
8En caso de averíaTriángulo de emergencia 222
Inmovilización por falta de carburante (diésel) 222
Caja de herramientas 223
Kit de reparación provisional de neumáticos 224
Rueda de repuesto 227
Cambio de una bombilla 232
Fusibles 237
Batería de 12 V / Batería auxiliar 237
Remolcado del vehículo 241
9Ficha técnicaCaracterísticas de motorizaciones y cargas
remolcables 244
Motorizaciones diésel 245
Motor eléctrico 251
Dimensiones 253
Elementos de identificación 255
10Sistema de audio Bluetooth®Primeros pasos 257
Mandos en el volante 258
Menús 259
Radio 259
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 260
Multimedia 261
Teléfono 264
Preguntas frecuentes 267
11Sistema de audio con pantalla táctilPrimeros pasos 269
Mandos en el volante 270
Menús 271
Aplicaciones 272
Radio 273
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 274
Multimedia 275
Teléfono 276
Configuración 279
Preguntas frecuentes 281
12Navegación con conexión 3DPrimeros pasos 283
Mandos en el volante 284
Menús 285
Comandos de voz 286
Navegación 290
Navegación con conexión 292
Aplicaciones 295
Radio 297
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 299
Multimedia 299
Teléfono 301
Configuración 303
Preguntas frecuentes 305
13Registradores de datos
■
Índice alfabético
■
Apéndice

14
Instrumentos del salpicadero
Fijo.
Fallo del sistema anticontaminación.
El testigo debe apagarse al arrancar el motor.
Lleve a cabo (3) rápidamente.
Fijo.
Detección de un fallo leve del
motor.
Lleve a cabo (3).
Fijo.
Detección de un fallo grave del
motor.
Lleve a cabo (1) y a continuación (2).
Funciones automáticas
desactivadas (freno de estacionamiento
eléctrico)
Fijo.
Las funciones de "aplicación automática"
(al apagar el motor) y "liberación automática" (al
acelerar) están desactivadas.
Si la aplicación/liberación automática ya no es
posible:
►
Arranque el motor
.
►
Utilice el mando para accionar el freno de
estacionamiento eléctrico.
►
Suelte completamente el pedal del freno.
►
Mantenga el mando presionado en el sentido
de liberación entre 10 y 15 segundos.
►
Suelte el mando.
►
Mantenga pisado el pedal del freno.
►
T
ire del mando en el sentido de
accionamiento durante 2 segundos.
►
Suelte el mando y el pedal del freno.
Fallo de funcionamiento (con freno de
estacionamiento eléctrico)
Fijo, acompañado del mensaje
"Fallo del freno de
estacionamiento".
El vehículo no se puede inmovilizar con el motor
en marcha.
Si no funcionan los comandos de aplicación ni
desactivación manuales, el mando del freno de
estacionamiento eléctrico presenta un fallo.
Las funciones automáticas deben utilizarse todo
el tiempo y se reactivan automáticamente en
caso de fallo del mando.
Lleve a cabo (2).
Fijo, acompañado del
mensaje " Fallo del freno
de estacionamiento".
El freno de estacionamiento eléctrico no
funciona correctamente: las funciones manuales
y automáticas podrían estar inoperativas.
Con el vehículo parado, para inmovilizarlo:
►
T
ire del mando del freno de estacionamiento
eléctrico y manténgalo así entre 7 y 15 segundos
aproximadamente, hasta que se encienda el
testigo en el cuadro de instrumentos.
Si este procedimiento no da resultado, inmovilice
el vehículo:
►
Estacione sobre suelo plano.
►
Con una caja de cambios manual, introduzca
una marcha.
►
Con caja de cambios automática o selector
de marchas, seleccione
P
y, a continuación, coloque el calzo suministrado contra una de las
ruedas.
A continuación, lleve a cabo (2).
FrenosFijo.
Se ha detectado un fallo leve en el
sistema de frenado.
Circule con prudencia.
Lleve a cabo (3).
Alerta de riesgo de colisión/Active Safety
Brake
Parpadeante.
El sistema se activa y frena
momentáneamente el vehículo para reducir
la velocidad de colisión con el vehículo que le
precede.
Para obtener más información, consulte el
apartado Conducción .
Fijo, acompañado de un mensaje y una
señal acústica.
El sistema presenta un fallo.
Lleve a cabo (3).
Fijo, acompañado de la visualización de
un mensaje.
El sistema se ha desactivado a través del menú
de configuración del vehículo.
Control dinámico de estabilidad (DSC) /
Antideslizamiento de las ruedas (ASR)
Parpadeante.
La regulación del sistema DSC/ASR se
activa en el caso de pérdida de adherencia o de
la trayectoria.

179
Conducción
6
– Vehículos que entran en una curva.
– V ehículos que cambian de carril tarde.
Reactive el regulador de velocidad cuando las
condiciones lo permitan.
Casos en los que se pide al conductor
retomar el control inmediatamente:
–
Incorporación brusca de un vehículo entre su
vehículo y el que le precede.
–
Desaceleración excesivamente pronunciada
del vehículo que le precede
El programador de velocidad adaptativo
funciona tanto de día como de noche,
con niebla o lluvia moderada.
El sistema no actúa sobre el sistema de
frenos del vehículo, únicamente funciona
con el freno motor.
El intervalo de regulación es limitado: la
velocidad no se ajustará si la diferencia
entre el ajuste de velocidad programado y
la velocidad del vehículo que le precede es
demasiado alta.
En caso de diferencia demasiado
importante entre el ajuste de velocidad
programado del vehículo y la velocidad del
vehículo que le precede, la velocidad no
podrá ajustarse y el programador se
desactivará automáticamente.
Fallo de funcionamiento
En caso de un fallo de funcionamiento del
regulador de velocidad adaptativo, se le avisará
con una señal acústica y la visualización del
mensaje "Fallo de las funciones de ayuda a la
conducción".
Acuda a un concesionario PEUGEOT o taller
cualificado para proceder a su revisión.
Active Safety Brake con Alerta de riesgo de
colisión y Asistencia al
frenado de emergencia
inteligente
Para obtener más información, consulte
las Recomendaciones generales sobre
el uso de las ayudas a la conducción y a
las maniobras.
Este sistema:
– Alerta al conductor si su vehículo corre el
riesgo de colisionar con el vehículo que le
precede.
–
Reduce la velocidad
del vehículo para evitar la
colisión o reducir su gravedad.
La velocidad se reducirá en 25 km/h
como máximo (versiones con cámara
solamente) o en 50
km/h como máximo
(versiones con cámara y radar).
El sistema también identifica a los
motociclistas.
También puede detectar a los animales. Los
animales (sobre todo aquellos que midan
menos de 0,5
m) y los objetos presentes en
la carretera no suelen detectarse.
Este sistema incluye tres funciones:
–
Alerta de riesgo de colisión.
–
Asistencia al frenado de emergencia
inteligente (iEBA).
–
Active Safety Brake (frenada automática de
emergencia)

181
Conducción
6Alerta de riesgo de colisión
Esta función advierte al conductor si existe
algún riesgo de colisión con el vehículo que le
precede, con un peatón o con un ciclista.
Modificación del límite de activación
de la alerta
Este límite de activación determina la
sensibilidad con la que la función alerta del
riesgo de colisión.
El límite se ajusta a través del
menú de configuración del
vehículo con el sistema audio o la pantalla táctil.
►
Seleccione uno de los tres límites
predeterminados: " Lejos
", "Normal" o "Cerca".
El último límite seleccionado queda memorizado
al quitar el contacto.
Funcionamiento
En función del riesgo de colisión detectado
por el sistema y del umbral de activación de la
alerta seleccionado por el conductor, se pueden
activar varios niveles diferentes de alerta, que se
muestran en el cuadro de instrumentos.
El sistema tiene en cuenta la dinámica del
vehículo, la diferencia de velocidad entre
el propio vehículo y el objeto identificado
con el que existe el riesgo de colisión, y el
funcionamiento del vehículo (por ejemplo,
accionamiento de los pedales, del volante,
etc.) para activar la alerta en el momento más
adecuado.
(naranja)
Nivel 1: alerta únicamente visual que
indica que el vehículo que le precede está muy
cerca.
Aparece el mensaje " Vehículo cerca".
(rojo)
Nivel 2: alerta visual y acústica que
indica que la colisión es inminente.
Aparece el mensaje " ¡Frene!".
Al acercarse a un vehículo a mucha
velocidad, puede que el nivel 2 se
muestre directamente.
Importante: la alerta de nivel 1 depende del
umbral de activación seleccionado. Sólo se
activa en caso de vehículos en movimiento.
Se desactiva automáticamente a velocidades
inferiores.
Es posible que las alertas de colisión no
se muestren, que se muestren
demasiado tarde o que parezcan
injustificadas.
El conductor debe mantener siempre el
control del vehículo y estar alerta para
reaccionar en cualquier momento para evitar
un accidente.
Asistencia al frenado de emergencia inteligente
(iEBA)
Esta función complementa la frenada en caso
de que el conductor no frene lo suficiente como
para evitar una colisión.
Esta asistencia sólo se activará si el conductor
pisa el pedal del freno.
Active Safety Brake
Esta función, conocida también como "frenada
automática de emergencia", interviene después
de la alerta acústica si el conductor no pisa el
pedal del freno con la rapidez suficiente.

231
En caso de avería
8Montaje de la rueda
► Coloque la rueda sobre el cubo de la rueda.
► Apriete los tornillos al máximo con la mano.
►
Si el vehículo cuenta con este equipamiento,
apriete previamente el tornillo antirrobo con
la llave de ruedas 1
equipada con el adaptador
antirrobo 4.
►
Apriete previamente de los demás tornillos
utilizando sólo la llave de ruedas 1
.
► Baje el vehículo de nuevo completamente.
► Pliegue el gato 2 y retírelo.
► Si el vehículo cuenta con este equipamiento,
apriete el tornillo antirrobo con la llave de
ruedas
1 equipada con el adaptador antirrobo
4
.
►
Apriete
los demás tornillos utilizando sólo la
llave de ruedas
1
.
►
Guarde las herramientas en la caja de
herramientas.
Montaje de una rueda de repuesto con
llanta de acero o de tipo "temporal"
Si el vehículo está equipado con llantas
de aleación, las arandelas A no entran en
contacto con la rueda de repuesto de acero
o de tipo "temporal". La rueda se fija en
su emplazamiento por las superficies de
contacto cónicas B de cada tornillo.
Después de cambiar una rueda
Guarde correctamente la rueda pinchada
en el portarrueda.
Acuda inmediatamente a un concesionario
autorizado PEUGEOT o a un taller
cualificado.
Haga examinar el neumático pinchado.
Después de la inspección, el técnico le
indicará si el neumático se puede reparar o si
se debe sustituir.
Algunas funciones de ayuda a la conducción deberán estar desactivadas,
como por ejemplo, Active Safety Brake.
Si el vehículo va equipado con un
sistema de detección de inflado de rueda
insuficiente, controle la presión de los
neumáticos y reinicie el sistema.
Para más información relativa a la Detección
de inflado de rueda insuficiente , consulte el
apartado correspondiente.
Detección de inflado insuficiente
La rueda de repuesto de chapa no va
equipada con un sensor.
Rueda con tapacubos
Después de montar la rueda, monte
el tapacubos colocando la muesca frente
a la válvula y, a continuación, presione el
contorno con la palma de la mano.

312
Índice alfabético
A
ABS 104
Acceso a la 3 ª fila
61–62
Acceso a la rueda de repuesto
228–229
Accesorios
101
Acceso y encendido del kit manos
libres
29–35, 148–149
Aceite motor
2 11
Acondicionamiento de la zona de carga
74
Acondicionamientos
52, 59, 68–71
Acondicionamientos interiores
71, 76
Acondicionamientos traseros
76
Active Safety Brake
179–182
AdBlue®
19, 216
Adhesivos de personalización
221
Aditivo gasoil
213–214
Advanced Grip Control
107–108
Airbags
112, 114–115, 117
Airbags cortinas
114–115
Airbags frontales
113–114, 118
Airbags laterales
113–114
Aire acondicionado
81, 83, 85
Aire acondicionado automático bizona
83–84
Aire acondicionado bizona
86
Aire acondicionado manual
82–83, 85
Aireadores
81
Ajuste del ángulo del asiento
50, 52
Alarma
47–48
Alerta atención conductor
184
Alerta de franqueo involuntario
de línea (AFIL)
183
Alerta Riesgo Colisión
179–181
Alfombrilla
71, 166
Alta tensión
194
Alumbrado de conducción
92
Ángulo del asiento 50
Anilla de remolcado
242
Anillos de amarre
74
Antiarranque electrónico
147
Antibloqueo de las ruedas (ABS)
104–105
Antipatinado de las ruedas
(ASR)
105, 107–108
Antipinzamiento
78
Antirrobo / Antiarranque
30
Apertura a 180°
45–46
Apertura de las puertas
29–30, 40–41
Apertura del capó motor
210
Apertura del maletero
29–30, 46
Aplicaciones
296
Aplicaciones de conexión
296
Aplicación para dispositivos
móviles
27, 90, 205
Arrancar
238
Arranque de emergencia
150, 238
Arranque del motor
147–148, 150
Arranque del vehículo
148, 151, 154, 156–159
Arranque de un motor Diesel
192
Asientos delanteros
50–52
Asientos eléctricos
51–52
Asiento(s) individual(es) trasero(s)
sobre carriles
66–68, 110
Asientos para niños
111, 115–119, 123, 125–126, 140
Asientos para niños clásicos
118–119, 123, 125–126
Asientos para niños ISOFIX
128, 133, 136,
139–140, 140, 140–141
Asientos térmicos
53
Asientos traseros
60–65, 116
Asiento y banqueta trasera fijos
59–60, 62–63Asiento y banqueta trasera sobre
carriles
59–60, 64–65
Asistencia a la frenada de urgencia
105, 181
Autonomía AdBlue®
19, 213
Aviso acústico para peatones (eléctrico)
104, 146
Ayuda a la frenada de urgencia (AFU)
105
Ayuda al estacionamiento delantero
187
Ayuda al estacionamiento trasero
186
Ayuda gráfica y sonora al estacionamiento
trasero
186
Ayuda para arrancar en
una pendiente
154–155
Ayudas a la conducción
(recomendaciones)
165
Ayudas a las maniobras
(recomendaciones)
165
B
Bandeja corredera plegable 78–80
Bandejas
72
Bandeja trasera
72
Banqueta delantera 2 plazas
52, 110
Banqueta monobloque fija
60–62
Banqueta térmica
53
Banqueta trasera
59–60
Barras de techo
208
Barrido automático de los limpiaparabrisas
98
Batería de 12 V
206, 213–214, 237–240
Batería de accesorios
237
Batería de tracción (eléctrico)
21, 26, 194, 196, 251
Bidón AdBlue®
217
Bloqueo
29–30, 34