11 4
Sistema de audio Bluetooth®
Seleccione "Estado teléfono " y confirme.
En la pantalla aparece el nombre del
teléfono, el nombre de la red, la calidad
de recepción de la red y la confirmación de
las conexiones Bluetooth y streaming.
Gestión de las conexiones
Al conectar el teléfono, dispondrá automáticamente de funcionamiento
manos libres y streaming de audio.
La capacidad del sistema para conectarse
a un único perfil depende del teléfono. Por
defecto, se pueden conectar los dos perfiles.
Pulse MENU.
Seleccione " Conexión
Bluetooth" y confirme.
Seleccione " Gestión conexiones " y
confirme. Aparece la lista de dispositivos
vinculados.
Indica que hay un dispositivo conectado.
Indica la conexión del perfil de streaming
de audio.
Indica la conexión del perfil de teléfono
manos libres.
Seleccione un teléfono y confirme.
A continuación, seleccione y confirme:
–
“Conectar teléfono" / “Deconectar teléfono":
para conectar o desconectar el teléfono o el kit
manos libres únicamente.
–
“Conectar lector media" / “Desconectar
reproductor media": para conectar o
desconectar el streaming únicamente.
–
"Conectar teléfono + lector media" /
"Desconectar teléfono + reproductor media":
para conectar o desconectar el teléfono ( manos
libres y streaming).
–
"Suprimir conexión ": para eliminar la
vinculación.
Realización de una llamada
- Marcación
Para visualizar el menú
"TELÉFONO ":
–
Mantenga pulsado SRC/TEL
.
–
T
ambién puede pulsar la ruedecilla para
visualizar al menú contextual. Seleccione
"Llamar" y confirme.
–
T
ambién puede pulsar MENU, seleccionar
"Teléfono" y confirmar. Seleccione "Llamar" y
confirme.
Seleccione " Marcar" para marcar un
número y confirme.
Seleccione los números uno a uno utilizando los botones 7 y 8, y confirme.
El botón de corrección permite borrar los
números uno a uno.
Pulse la ruedecilla para confirmar e iniciar
la llamada.
Realización de una llamada -
Últimos números marcados
(Según compatibilidad del teléfono)Para visualizar el menú "TELÉFONO":
–
Mantenga pulsado SRC/TEL
.
–
T
ambién puede utilizar la ruedecilla para
acceder al menú contextual. Seleccione
"Llamar" y confirme.
–
T
ambién puede pulsar MENU, seleccionar
"Teléfono" y confirmar. Seleccione "Llamar" y
confirme.
Seleccione " Diario" y confirme.
Seleccione el número y confirme para
iniciar la llamada.
El registro de llamadas contiene las
llamadas realizadas y recibidas desde el
vehículo con el teléfono conectado.
Es posible realizar una llamada
directamente desde el teléfono. Por
motivos de seguridad, estacione antes el
vehículo.
11 5
Sistema de audio Bluetooth®
10Realización de una llamada
- Desde la agenda de
contactos
Para visualizar el menú "TELÉFONO":
–
Mantenga pulsado SRC/TEL
.
–
T
ambién puede utilizar la ruedecilla para
acceder al menú contextual. Seleccione
"Llamar" y confirme.
–
T
ambién puede pulsar MENU, seleccionar
"Teléfono" y confirmar. Seleccione "Llamar" y
confirme.
Seleccione " Agenda" y confirme.
Seleccione un contacto y confirme.
Casa / Trabajo / Móvil
(según la información disponible en las fichas de
contacto de la agenda del teléfono conectado).
Seleccione el número y confirme.
Recepción de una llamada
Una llamada entrante se anuncia mediante
un tono y la visualización de un mensaje en la
pantalla multifunción.
Por defecto, está
seleccionado " SÍ" para
aceptar la llamada. Pulse la ruedecilla para aceptar la llamada.
Seleccione "
NO" y confirme para rechazar la
llamada.
o bien
Pulse uno de estos botones para
aceptar la llamada.
También se puede rechazar una llamada entrante con
una pulsación larga de BACK o SRC/TEL.
Gestión de las llamadas
Durante una llamada en curso, pulse el
botón giratorio para visualizar el menú
contextual.
Colgar
En el menú contextual, seleccione
"Colgar" para finalizar la llamada.
La pulsación larga de uno de estos
botones también finaliza la
llamada.
Silenciar micro
(para que el interlocutor no le oiga)Desde el menú contextual:
–
Seleccione " Micro OFF" para desactivar el
micrófono.
–
Deseleccione " Micro OFF" para activar de
nuevo el micrófono.
Modo teléfono
(para salir del vehículo sin que se interrumpa la
comunicación)
Desde el menú contextual:
–
Seleccione " Modo combinado " para pasar la
llamada al teléfono.
–
Deseleccione " Modo combinado " para pasar
la llamada al vehículo.
En algunos casos, el modo combinado
se debe activar desde el teléfono.
Si se ha quitado el contacto, al ponerlo de
nuevo cuando vuelva al vehículo, la conexión
Bluetooth se reactivará automáticamente
(según compatibilidad del teléfono).
Respuesta de voz interactiva
En el menú contextual, seleccione
"Marcación DTMF" y confirme para
utilizar el teclado digital para navegar por el
menú de respuesta de voz interactiva.
Llamada de consulta
En el menú contextual, seleccione
"Permutar " y confirme para retomar una
llamada en espera.
11 6
Sistema de audio Bluetooth®
Agenda
Según la compatibilidad del
teléfono, la agenda del teléfono
se transmite al sistema.
La agenda es provisional y depende de la
conexión Bluetooth.
Los contactos, importados desde
el teléfono a la agenda del
sistema de audio, se guardan en una agenda
permanente visible por todos,
independientemente del teléfono conectado.
Para acceder a la agenda, mantenga
pulsado el botón SRC/TEL.
o bien
Pulse la ruedecilla, seleccione " Llamar" y
confirme.
Seleccione “ Agenda" para ver la lista de
contactos.
Para modificar los contactos guardados
en el sistema, pulse MENU, seleccione
"Teléfono" y confirme.
Seleccione " Gestión agenda " y confirme.
Puede:
–
"Consultar una ficha",
–
"Suprimir una ficha ",
–
"Suprimir todas las fichas".
Ajustes de audio
Pantalla C
Pulse ¯ para acceder al menú de ajustes de audio.
Los ajustes disponibles son:
–
Búsqueda local de Ambiente,
–
Grave,
–
Agudo,
–
Loudness,
–
Distribución : Personalizado o Conductor
,
–
Búsqueda local de Balance izquierdo/derecho,
–
Fader (Balance delantero/trasero),
–
Autovolumen
Seleccione y confirme "Otros reglajes…"
para visualizar toda la lista de ajustes
disponibles.
La distribución del sonido (o
espacialización gracias al sistema
Arkamys
©) es un ajuste de audio que permite
adaptar la calidad del sonido en función del
ajuste seleccionado, teniendo en cuenta la
ubicación de los pasajeros en el vehículo.
Los ajustes de audio Ambiente, Agudo y
Grave son diferentes e independientes
para cada fuente de audio.
Audio integrado: el Sound Staging de Arkamys©.
Con el Sound Staging, el conductor y los
pasajeros se sumergen en una "escena
sonora" que recrea la atmósfera natural de
una sala de espectáculos: ubicados frente a
la escena y con un sonido envolvente.
Esta nueva sensación es posible gracias al
software instalado en la radio que procesa
las señales digitales de los reproductores
musicales (radio, CD, MP3, etc.) sin modificar
el ajuste de los altavoces. Este proceso tiene
en cuenta las características del habitáculo
para proporcionar un sonido óptimo.
El software Arkamys
© instalado en el sistema
de audio procesa la señal digital de los
reproductores musicales (radio, CD, MP3,
etc.) y permite recrear un sonido natural,
con una distribución armoniosa de los
instrumentos y las voces en el espacio, frente
a los pasajeros, a la altura del parabrisas.
Preguntas frecuentes
En la siguiente información se reúnen las
respuestas a las preguntas realizadas con
mayor frecuencia acerca del sistema de audio.
Hay una diferencia de calidad sonora entre
las distintas fuentes de audio (radio, CD,
etc.).
Para obtener una calidad de audio óptima, los
ajustes de audio (volumen, graves, agudos,
11 7
Sistema de audio Bluetooth®
10ambiente, intensidad) se pueden adaptar a
las diferentes fuentes de audio, lo que puede
provocar diferencias de sonido al cambiar de
fuente (radio, CD, etc.).
Compruebe que los ajustes de audio (volumen,
graves, agudos, ambientes, intensidad) estén
adaptados a las fuentes escuchadas. Se
recomienda ajustar las funciones de AUDIO
(graves, agudos, balance detrás-delante,
balance izquierda-derecha) en la posición
intermedia, seleccionar el ambiente musical
"Ninguno", y ajustar la corrección de intensidad
en la posición "Activa" en modo CD, y en la
posición "Inactiva" en modo radio.
Al modificar el reglaje de los agudos y los
graves, el ambiente se desactiva.
Al cambiar el ambiente, los ajustes de los
agudos y graves se ponen a cero.
La elección de un ambiente implica la
modificación del ajuste de los agudos y los
graves. Es imposible modificar uno sin que el
otro varíe.
Modifique los ajustes de los agudos y los graves
o del ambiente para obtener la calidad de audio
deseada.
Al modificar el ajuste del balance, la
distribución se deselecciona.
La elección de una distribución impone un ajuste
de los balances. Es imposible modificar uno sin
que el otro varíe.
Modifique el ajuste del balance o de la
distribución para obtener el ambiente de audio
deseado.La calidad de recepción de la emisora
sintonizada se deteriora progresivamente o
las emisoras memorizadas no funcionan (no
hay sonido, se visualiza 87,5 MHz, etc.).
1.El vehículo está demasiado lejos del
transmisor de la emisora o no hay ningún
transmisor presente en la zona geográfica por la
que circula.
Active el modo RDS y realice una nueva
búsqueda de emisoras para permitir que el
sistema compruebe si hay un transmisor de
mayor intensidad en la zona geográfica.
2.El entorno (colinas, inmuebles, túneles,
aparcamientos subterráneos, etc.) puede
bloquear la recepción, incluso en modo de
seguimiento RDS.
Este fenómeno es normal y, en ningún caso,
constituye un fallo del sistema de audio.
3.La antena no está montada o está dañada
(por ejemplo, al pasar por un túnel de lavado
automático o en un aparcamiento subterráneo).
Acuda a un concesionario PEUGEOT para que
revise la antena.
Cortes del sonido de 1 a 2
segundos en
modo radio.
El sistema RDS busca, durante este breve corte
de sonido, otra frecuencia que permita una
mejor recepción de la emisora.
Desactive la función RDS si el fenómeno se
produce con demasiada frecuencia y siempre en
la misma ruta. La información de tráfico (TA) está activada,
pero no recibo ninguna información de
tráfico.
La emisora de radio no difunde información de
tráfico.
Seleccione una emisora de radio que difunda
información de tráfico.
Las emisoras memorizadas no se encuentran
(no hay sonido, se visualiza 87,5 MHz, etc.).
La banda de frecuencia seleccionada no es la
correcta.
Pulse el botón BAND para volver a la banda
de frecuencia en la que están memorizadas las
emisoras.
El CD se expulsa sistemáticamente o el
reproductor no lo lee.
El CD está colocado al revés, es ilegible, no
contiene archivos de audio o contiene archivos
de audio de un formato que el sistema de audio
no puede reproducir.
El CD está protegido por un sistema de
protección antipiratería no reconocido por el
sistema de audio.
–
V
erifique el sentido de inserción del CD en el
reproductor.
–
V
erifique el estado del CD: el CD no se
reproducirá si está demasiado dañado.
–
Compruebe el contenido si se trata de un
CD grabado: consulte los consejos del capítulo
"Audio".
–
El reproductor de CD del sistema de audio no
lee los DVD.
11 8
Sistema de audio Bluetooth®
– Al ser de calidad insuficiente, algunos CD
grabados no podrán ser reproducidos por el
sistema de audio.
El sonido del CD es de mala calidad.
1.
El CD utilizado está rayado o es de mala
calidad.
Inserte CD de buena calidad y consérvelos en
buen estado.
2.Los ajustes del sistema de audio (graves,
agudos y ambiente) no son apropiados.
Ajuste el nivel de agudos y graves a 0, sin
seleccionar ningún ambiente.
No logro conectar mi teléfono Bluetooth.
1.Es posible que el Bluetooth del teléfono esté
desactivado o que el dispositivo no esté visible.
–
Compruebe que el Bluetooth del teléfono está
activado.
–
Compruebe en los ajustes del teléfono que
"está visible para todos".
2.
El teléfono Bluetooth no es compatible con el
sistema.
Para comprobar la compatibilidad del teléfono
(servicios), visite el sitio web del fabricante
correspondiente a su país.
La conexión Bluetooth se corta.
Es posible que el nivel de carga de la batería del
dispositivo sea insuficiente.
Cargue la batería del dispositivo.
El mensaje "Error dispositivo USB" o
"Dispositivo no reconocido" aparece en la
pantalla.
El sistema no reconoce la unidad USB. La
unidad puede estar dañada.Formatee la unidad (FAT 32).
Un teléfono se conecta automáticamente
desconectando otro teléfono.
La conexión automática tiene prioridad sobre las
conexiones manuales.
Modifique los ajustes del teléfono para anular la
conexión automática.
El sistema no reconoce el reproductor Apple
®
al conectarlo al puerto USB.
El reproductor Apple
® es de una generación
incompatible con la conexión USB.
Conecte el reproductor Apple
® a la toma AUX
utilizando un cable adecuado (no incluido).
El sistema no reconoce el disco duro o el
dispositivo al conectarlo a la toma USB.
Algunos discos duros o dispositivos requieren
una alimentación eléctrica superior a la que
suministra el sistema de audio.
Conecte el dispositivo a la toma de 230 V, la
toma de 12 V o a una fuente de alimentación
externa.
Asegúrese de que el dispositivo no transmite una tensión superior a 5 V
(riesgo de destrucción del sistema).
Corte momentáneo del sonido durante la
reproducción en streaming.
Algunos teléfonos priorizan la conexión del perfil
"manos libres".
Anule la conexión del perfil "manos libres" para
mejorar la reproducción de streaming.
En modo de reproducción "Aleatoria todos"
no se reproducen todas las pistas. En modo de reproducción "Aleatoria todos", el
sistema sólo tiene en cuenta 999 pistas.
Con el motor parado, el sistema de audio se
apaga después de utilizarlo unos minutos.
Cuando el motor está parado, el tiempo de
funcionamiento del sistema de audio depende
de la carga de la batería.
Es normal que se apague: el sistema de audio
cambia al modo ahorro de energía y se apaga
para evitar descargar la batería del vehículo.
Arranque el motor del vehículo para aumentar la
carga de la batería.
El mensaje "el sistema audio está demasiado
caliente" aparece en la pantalla.
Para proteger la instalación cuando la
temperatura del entorno es muy elevada, el
sistema de audio pasa a un modo automático de
protección térmica que provoca una reducción
del volumen o la interrupción de la reproducción
del CD.
Apague el sistema de audio durante unos
minutos para dejar que se enfríe.
11 9
PEUGEOT Connect Radio
11PEUGEOT Connect
Radio
Sistema de audio
multimedia - Aplicaciones -
Teléfono Bluetooth
®
Las funciones y los reglajes descritos
varían según la versión y configuración
del vehículo, así como del país de
comercialización.
Por razones de seguridad y debido a que
requieren una atención sostenida por
parte del conductor, las siguientes
operaciones deben realizarse con el vehículo
parado y el contacto encendido:
–
V
incular el smartphone con el sistema por
medio de Bluetooth.
–
Usar el smartphone.
–
Conectar con aplicaciones CarPlay®, o
Android Auto (no es posible ver determinadas
aplicaciones cuando el vehículo está en
movimiento).
–
Cambiar los ajustes y la configuración sdel
sistema.
El sistema está protegido para que sólo
funcione en el vehículo
Aparece el mensaje Modo de economía de
energía cuando el sistema está a punto de
entrar en modo en espera.
Los códigos fuente del OSS (software de
fuente abierta) del sistema se
encuentran disponibles en las siguientes
direcciones:
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
Primeros pasos
Con el motor en marcha, una pulsación
permite silenciar el sonido.
Con el contacto quitado, una pulsación pone el
sistema en marcha.
Aumente o reduzca el volumen con la rueda
o los botones "más" o "menos" (según
equipamiento).
Utilice los botones a cada lado de la pantalla
táctil para acceder a los menús y, una vez dentro
del menú, utilice los botones que aparecen en la
pantalla táctil.
Según modelo, utilice los botones "Fuente"
y "Menú" situados a la izquierda de la
pantalla táctil para acceder a los menús y, a
continuación, pulse los botones virtuales en la
pantalla táctil.
Es posible mostrar en cualquier momento los
menús desplazables pulsando brevemente la
pantalla con tres dedos.
Todas las zonas táctiles de la pantalla son
blancas.
En las páginas en las que hay varias pestañas
en la parte inferior de la pantalla, se puede
cambiar entre las páginas bien pulsando
la pestaña de la página que desee, o bien
deslizando las páginas hacia la izquierda o la
derecha con el dedo.
Pulse en la zona sombreada para volver al nivel
anterior o para confirmar.
Pulse la flecha atrás para volver al nivel anterior
o para confirmar.
La pantalla táctil es de tipo "capacitiva".
Para limpiar la pantalla, se recomienda
utilizar un trapo suave no abrasivo (gamuza
de gafas) sin producto adicional.
No utilice objetos puntiagudos sobre la
pantalla.
No toque la pantalla con las manos mojadas.
Cierta información aparece indicada
permanentemente en la barra superior de la
pantalla táctil:
–
Información sobre el estado del aire
acondicionado (según versión) y acceso directo
al menú correspondiente.
–
Información sobre el estado del menú Radio
multimedia
y Teléfono
–
Información sobre el estado de la privacidad.
120
PEUGEOT Connect Radio
– Acceder a la configuración de la pantalla táctil
y el cuadro de instrumentos digital.
Selección de la fuente de audio (según
equipamiento).
–
Emisoras de FM/DAB/AM (según
equipamiento).
–
T
eléfono conectado por Bluetooth y difusión
multimedia Bluetooth (streaming).
–
Llave de memoria USB.
–
Reproductor multimedia conectado mediante
la toma auxiliar (según equipamiento).
En el menú "Ajustes", es posible crear un
perfil para una persona o para un grupo
de personas con intereses comunes, así
como configurar una amplia gama de
parámetros (emisoras memorizadas,
configuración de audio, ambientes, etc.). La
configuración se aplica automáticamente.
Si las temperaturas son muy altas, es
posible que se limite el volumen para
proteger al sistema. Puede entrar en modo
standby (con la pantalla y el sonido
apagados) durante 5 minutos o más.
El sistema volverá a la normalidad cuando la
temperatura del compartimento de pasajeros
baje.
Mandos en el volante
Mandos en el volante - Tipo
1
Radio:
Selección de la emisora memorizada
inferior/superior.
Selección del elemento anterior/siguiente de un
menú o de una lista.
Multimedia:
Selección de la pista anterior/siguiente.
Selección del elemento anterior/siguiente de un
menú o de una lista.
Radio:
Pulsación breve: indicación de la lista de
emisoras.
Pulsación prolongada: actualización de la lista.
Multimedia:
Pulsación breve: indicación de la lista de
carpetas.
Pulsación prolongada: indicación de los tipos de
clasificación posibles.
Pulsación breve: cambio de la fuente de
audio (radio, USB, AUX (si el dispositivo
está conectado); CD; Streaming).
Confirmación de una selección.
Aumento del volumen.
Disminución del volumen.
Silenciamiento/restablecimiento del
sonido mediante la pulsación simultánea
de los botones de aumento y disminución del
volumen.
Mandos en el volante - Tipo
2
Comandos de voz:
Este mando se encuentra en el volante
o en el extremo del mando de las luces (según
equipamiento).
Pulsación corta, comandos de voz del
smartphone a través del sistema.
Aumento del volumen.
Disminución del volumen.
Silenciar pulsando simultáneamente los
botones de aumento y disminución del volumen
(según equipamiento).
Restablecer el sonido mediante la pulsación de
uno de los dos botones de volumen.
121
PEUGEOT Connect Radio
11Multimedia (pulsación breve): cambiar
de fuente multimedia.
Teléfono (pulsación breve) : iniciar
llamada telefónica.
Llamada activa (pulsación breve): acceder al
menú del teléfono.
Teléfono (pulsación prolongada): rechazar
una llamada entrante, colgar una llamada en
curso; si no se está realizando ninguna llamada,
acceder al menú del teléfono.
Radio (rotación): búsqueda automática
de la emisora anterior/siguiente.
Multimedia (rotación): pista anterior/siguiente,
desplazamiento por las listas.
Pulsación breve: confirmación de una
selección. Sin selección, acceder a las emisoras
presintonizadas.
Radio: visualización de la lista de
emisoras.
Multimedia: visualización de la lista de pistas.
Radio (mantener pulsado): actualizar la lista de
emisoras recibidas.
Menús
Aplicaciones
Permite acceder a los equipamientos que
se pueden configurar.
Radio multimedia
Seleccione una fuente de audio o una
emisora de radio.
Teléfono
Conectar un teléfono móvil a través de
Bluetooth®.
Ejecute ciertas aplicaciones desde un teléfono
móvil conectado por medio de CarPlay
® o
Android Auto.
Ajustes
Configurar un perfil personal y/o
configurar el sonido (balances,