209
CITROËN Connect Radio
10CITROËN Connect Radio
Multimedijski autoradio
- Aplikacije - Bluetooth
®
telefon
Opisane funkcije i postavke razlikuju se
ovisno o izvedbi i konfiguraciji vozila, kao
i zemlji prodaje.
Budući da zahtijevaju stalnu pozornost
vozača, sljedeće radnje se iz sigurnosnih
razloga smiju obavljati samo kad je vozilo
zaustavljeno i kontakt uključen:
–
Uparivanje pametnog telefona sa sustavom
putem Bluetootha.
–
Upotreba pametnog telefona.
–
Povezivanje s aplikacijom CarPlay® ili
Android Auto (određene aplikacije prestat će
se prikazivati kada se vozilo počne kretati).
–
Mijenjanje postavki i konfiguracije sustava.
Sustav je zaštićen tako da može raditi
samo u vozilu.
Poruka Štedljiv način rada prikazuje se
kada se sustav priprema za ulaz u stanje
pripravnosti.
Izvorne kodove za Open Source
Software (OSS) sustava možete preuzeti
na sljedećim adresama:
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
Prvi koraci
Uz pokrenut motor, pritiskom se isključuje
zvuk.
Uz prekinut kontakt, pritiskom se sustav
uključuje.
Za povećavanje ili smanjivanje glasnoće
upotrijebite kotačić ili tipke "plus" ili "minus"
(ovisno o opremi).
Za pristup izbornicima upotrijebite tipke na obje
strane ili ispod taktilnog ekrana, a zatim pritisnite
virtualne tipke na taktilnom ekranu.
Ovisno o modelu, izbornici se otvaraju tipkama
„Izvor“ i „Izbornik“ na lijevoj strani taktilnog
ekrana, a zatim pritisnite virtualne tipke na
taktilnom ekranu.
U svakom je trenutku moguće prikazati padajuće
izbornike kratkim pritiskom na ekran s tri prsta.
Sva područja osjetljiva na dodir na zaslonu su
bijele boje.
Na stranicama s više kartica na dnu ekrana,
prebacujte između stranica dodirivanjem kartice
željene stranice ili prstom kliznite stranicu ulijevo
ili udesno.
Pritisnite zasivljeno područje za povratak na
prethodnu razinu ili za potvrdu.
Pritisnite strelicu za povratak na prethodnu
razinu ili za potvrdu.
Taktilni ekran je "kapacitivni". Za održavanje ekrana preporučuje se
mekana neabrazivna krpica (npr. za čišćenje
naočala), bez dodatnih sredstava.
Ne dodirujte ekran šiljastim predmetima.
Ne dodirujte ekran mokrim rukama.
Neki podaci stalno se prikazuju u gornjoj traci
taktilnog ekrana:
–
Podaci o klima uređaju (ovisno o verziji) i
izravno otvaranje odgovarajućeg izbornika.
–
Podaci o statusu izbornika Radio Media i
T
elefon.
–
Podaci o statusu privatnosti.
–
Pristup postavkama taktilnog ekrana i digitalne
ploče s instrumentima.
Izbor izvora zvuka (ovisno o opremi):
–
FM / DAB /
AM radiostanice (ovisno o opremi).
–
T
elefon spojen putem Bluetooth i
multimedijskog emitiranja Bluetooth* (streaming).
–
USB vanjska memorija.
–
Uređaj za reprodukciju spojen na pomoćnu
utičnicu (ovisno o opremi).
2 11
CITROËN Connect Radio
10Radio (okretanje): automatsko traženje
prethodne/sljedeće stanice.
Media (okretanje): prethodna/sljedeća pjesma,
pomicanje na popisu.
Kratak pritisak : potvrđivanje izbora; ako ništa
nije odabrano, prikaz memorija.
Radio: prikaz popisa stanica.
Media: prikaz popisa pjesama.
Radio (zadržan pritisak): ažuriranje popisa
stanica koje uređaj hvata.
Izbornici
Connect App
Otvaranje opreme čiji parametri se mogu
mijenjati.
RADIO MEDIA
Odabir izvora zvuka ili radiostanice.
Telefon
Spajanje mobitela Bluetooth® vezom.
Određene aplikacije pokrenite s
pametnog telefona putem CarPlay
® ili Android
Auto.
Postavke
Određivanje postavki osobnog profila i/ili
zvuka (balans, zvučni efekti...) i prikaza
(jezik, jedinice, datum, sat...).
Vožnja
Uključivanje, isključivanje nekih funkcija
vozila i određivanje njihovih parametara.
214
CITROËN Connect Radio
te popise koji će se uslijed toga učitavati puno
brže ako nisu izmijenjeni.
Dodatna (AUX) jack utičnica
Ovisno o opremiPriključite prijenosni uređaj (MP3
uređaj…) na dodatnu jack utičnicu s
pomoću audiokabela (nije priložen).
Ovaj je izvor dostupan samo ako je u
ugađanjima zvuka označena opcija "Pomoćni
ulaz".
Prvo namjestite glasnoću na prijenosnom
uređaju (na visoku razinu). Zatim podesite
glasnoću audiosustava.
Za upravljanje kontrolama upotrebljava se
prijenosni uređaj.
Odabir izvora
Pritisnite RADIO MEDIA za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite tipku „IZVORI”
Odabir izvora.
BluetoothStreaming®
Funkcija Streaming omogućuje slušanje
audiodatoteka na pametnom telefonu.
Morate uključiti profil Bluetooth.
Prvo namjestite glasnoću na prijenosnom
uređaju (na visoku razinu). Zatim podesite
glasnoću sustava.
Ako reprodukcija ne počne automatski, možda
će je biti potrebno pokrenuti na pametnom
telefonu.
Postavke zvuka
Pritisnite RADIO MEDIA za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite tipku "OPCIJE" za pristup drugoj
stranici.
Pritisnite "Postavke zvuka ".
Odaberite karticu "Tonalitet",
"Raspored", "Zvuk", "Glas" ili "Zvona" za
konfiguriranje postavki zvuka.
Potvrdite pritiskom na strelicu za
povratak.
U kartici "Tonalitet", postavke zvuka
Grafički izgled , Bas, Medium i Treble
razlikuju se i neovisne su za svaki pojedini
izvor zvuka.
U kartici "Raspored”, postavke Svi putnici,
Vozač i Samo sprijeda zajedničke su svim
izvorima.
U kartici "Zvuk" uključite ili isključite
"Glasnoća ovisno o brzini ", "Pomoćni ulaz"
i "Taktilni zvukovi ".
Raspoređivanje zvuka (ili spacijalizacija
pomoću sustava Arkamys©) obrada je
zvuka koja omogućuje prilagođavanje
kvalitete zvuka broju putnika u vozilu.
Audiosustav u vozilu: Sustav Arkamys Sound Staging© optimizira raspoređivanje
zvuka u kabini vozila.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Digitalni zemaljski radio
Digitalni radio pruža bolju kvalitetu zvuka.
Pojedini "multipleksi/skupine" nude izbor
radiostanica poredanih abecednim redoslijedom.
Pritisnite RADIO MEDIA za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite tipku "OPCIJE" za pristup drugoj
stranici.
Pritisnite "Valno područje " i odaberite
"Valno područje DAB ".
Potvrdite pritiskom na zasivljeno
područje.
FM-DAB
"DAB" ne pokriva 100 % države.
Kad kvaliteta digitalnog signala postane loša,
"FM-DAB" omogućuje nastavak slušanja
iste stanice, automatskim prelaskom na
odgovarajuću analognu "FM" stanicu (ako
postoji).
Pritisnite RADIO MEDIA za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite tipku "OPCIJE" za pristup drugoj
stranici.
Uključite/isključite "FM-DAB".
Potvrdite pritiskom na zasivljeno
područje.
Ako je uključeno "FM-DAB", može proći nekoliko sekundi prije nego što sustav
prijeđe na analogni "FM" radio, ponekad uz
promjenu glasnoće.
Kad kvaliteta digitalnog signala ponovo
postane dobra, sustav se automatski vraća
na "DAB".
Ako stanica "DAB" koju slušate nije dostupna na "FM" radiju ili ako "FM-DAB"
nije uključeno, zvuk se prekida kad kvaliteta
digitalnog signala postane loša.
Mediji
USB utičnica
Umetnite USB memoriju u USB utičnicu ili
priključite USB uređaj u USB utičnicu
odgovarajućim kabelom (nije isporučen).
Radi očuvanja sustava, ne
upotrebljavajte USB razdjelnik.
Sustav sastavlja popise pjesama (u privremenoj
memoriji), što nakon prvog spajanja može trajati
od nekoliko sekundi do više minuta.
Vrijeme čekanja može se skratiti smanjivanjem
broja neglazbenih datoteka i broja mapa.
Popisi pjesama ažuriraju se nakon svakog
isključivanja kontakta, odnosno nakon svakog
spajanja USB memorije. Audioradio memorizira
215
CITROËN Connect Radio
10te popise koji će se uslijed toga učitavati puno
brže ako nisu izmijenjeni.
Dodatna (AUX) jack utičnica
Ovisno o opremiPriključite prijenosni uređaj (MP3
uređaj…) na dodatnu jack utičnicu s
pomoću audiokabela (nije priložen).
Ovaj je izvor dostupan samo ako je u
ugađanjima zvuka označena opcija "Pomoćni
ulaz".
Prvo namjestite glasnoću na prijenosnom
uređaju (na visoku razinu). Zatim podesite
glasnoću audiosustava.
Za upravljanje kontrolama upotrebljava se
prijenosni uređaj.
Odabir izvora
Pritisnite RADIO MEDIA za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite tipku „IZVORI”
Odabir izvora.
BluetoothStreaming®
Funkcija Streaming omogućuje slušanje
audiodatoteka na pametnom telefonu.
Morate uključiti profil Bluetooth.
Prvo namjestite glasnoću na prijenosnom
uređaju (na visoku razinu). Zatim podesite
glasnoću sustava.
Ako reprodukcija ne počne automatski, možda
će je biti potrebno pokrenuti na pametnom
telefonu.
Upravljanje se vrši na prijenosnom uređaju ili
taktilnim tipkama sustava.
Kad je spojen kao Streaming, pametni
telefon smatra se medijskim izvorom.
Spajanje uređaja za
reprodukciju Apple
®
Spojite uređaj za reprodukciju Apple® na USB
utičnicu odgovarajućim kabelom (nije priložen).
Reprodukcija počinje automatski.
Za upravljanje uređajem koristite tipke
audiosustava.
Mogućnosti razvrstavanja iste su kao u
priključenom prijenosnom uređaju
(izvođači/albumi/žanrovi/popisi pjesama/
audioknjige/podcasts). Također možete
koristiti i strukturirano razvrstavanje u obliku
biblioteke.
Osnovno razvrstavanje je po izvođačima.
Za promjenu razvrstavanja treba otići u
prvu razinu strukture i označiti željeni način
razvrstavanja (na primjer po popisima
pjesama) i potvrditi kako biste se vratili na
nižu razinu strukture do željene pjesme.
Verzija softvera sustava autoradija može biti
nekompatibilna s generacijom vašeg uređaja za
reprodukciju Apple
®.
Informacije i savjeti
Sustav podržava uređaje za masovnu
pohranu USB, uređaje BlackBerry® ili uređaje
za reprodukciju Apple® putem USB utičnica.
Adapterski kabel nije priložen.
Uređajima se upravlja putem kontrola
audiosustava.
Druge uređaje koje sustav ne prepoznaje
u USB utičnici treba priključiti na pomoćnu
utičnicu priključkom kabela (nije priložen) ili
spojiti Bluetooth streaming vezom, ovisno o
kompatibilnosti.
Radi očuvanja sustava, ne
upotrebljavajte USB razdjelnik.
Autoradio prepoznaje samo audiodatoteke s
nastavcima ".wma", ".aac", ".ogg" i ".mp3" uz
brzinu prijenosa od 32 kb/s do 320 kb/s.
Podržan je i VBR (Variable Bit Rate) način rada.
Nisu podržane nikakve druge vrste datoteka
(.mp4...).
".wma" datoteke moraju biti standardne WMA 9
datoteke.
Podržane frekvencije uzorkovanja su 11, 22, 44
i 48 KHz.
Kako biste izbjegli probleme s očitavanjem i
prikazom, preporučujemo odabir naziva datoteka
kraćih od 20 znakova koje ne sadržavaju
posebne znakove (npr. “ ? .
; ù).
Upotrebljavajte samo USB memorije u formatu
FAT32 (File Allocation Table).
216
CITROËN Connect Radio
Pored prikaza Android Auto, na raspolaganju su
vam i pojedini izvori glazbe koji se biraju taktilnim
tipkama na gornjoj traci.
Izbornici sustava mogu se otvoriti u svakom
trenutku, pritiskom na odgovarajuće tipke.
Ovisno o kvaliteti mreže, može biti
potrebno pričekati neko vrijeme do
otvaranja aplikacija.
Uparivanje Bluetooth®
telefona
Raspoložive usluge ovise o mreži, SIM
kartici i kompatibilnosti korištenih
Bluetooth uređaja. Provjerite korisnički
priručnik za telefon i operatera i provjerite
koje su usluge dostupne.
Potrebno je aktivirati funkciju Bluetooth i
telefon mora biti konfiguriran kao "Vidljiv
svima" (u postavkama telefona).
Za završetak združivanja, neovisno o načinu
postupka (iz mobitela ili iz sustava) pobrinite se
da je kôd jednak u sustavu i u telefonu.
U slučaju neuspješnog uparivanja
preporučuje se isključivanje i ponovno
uključivanje funkcije Bluetooth na telefonu.
Preporučujemo upotrebu originalnog
USB kabela za prijenosni uređaj.
Telefon
USB utičnice
Ovisno o opremi, više informacija o USB
utičnicama kompatibilnima s aplikacijama
CarPlay
® ili Android Auto pronaći ćete u
odjeljku „Jednostavnost korištenja i komfor“.
Za popis kompatibilnih pametnih
telefona, posjetite web stranicu
proizvođača u vašoj državi.
Sinkronizacija pametnog telefona
korisnicima omogućuje prikaz aplikacija
koje podržavaju tehnologiju CarPlay
® ili
Android Auto pametnog telefona na zaslonu
vozila. Za upotrebu tehnologije CarPlay
®,
funkciju CarPlay® morate prvo morate uključiti
na pametnom telefonu.
Otključajte pametni telefon kako bi
komunikacijski proces između pametnog
telefona i sustava funkcionirao.
Kako se principi i norme stalno mijenjaju,
preporučuje se redovito ažuriranje
operativnog sustava pametnog telefona,
kao i datuma i sata pametnog telefona i
sustava .
Spajanje pametnog telefona
vezom CarPlay
®
Ovisno o zemlji.
Nakon spajanja kabela USB, funkcija
CarPlay® isključit će način rada
Bluetooth® sustava.
Za funkciju "CarPlay " potreban je pametni
telefon s kompatibilnim aplikacijama.
Spojite USB kabel. Pametni telefon se
puni kad je spojen USB kabelom.
U sustavu pritisnite Telefon za prikaz
sučelja CarPlay®.
Ili
Ako je pametni telefon već spojen vezom Bluetooth®.Spojite USB kabel. Pametni telefon se
puni kad je spojen USB kabelom.
Na sustavu pritisnite "Telefon" za
otvaranje glavne stranice.
Pritisnite tipku „TEL“ za otvaranje druge stranice.
Pritisnite "CarPlay" za prikaz sučelja
CarPlay®.
Nakon iskopčavanja USB kabela te
prekida i vraćanja kontakta, sustav se
neće automatski prebaciti na način rada
RADIO MEDIA; izvor ćete morati promijeniti
ručno.
Navigaciji CarPlay® možete pristupiti u
bilo kojem trenutku, pritiskom gumba
Navigacija sustava.
Spajanje pametnog telefona
aplikacijom Android Auto
Ovisno o zemlji.Na pametnom telefonu preuzmite
aplikaciju Android Auto.
Za funkciju "Android Auto" potreban je
pametni telefon s kompatibilnim
aplikacijama.
Telefon nije spojen vezom Bluetooth®
Spojite USB kabel. Pametni telefon se
puni kad je spojen USB kabelom.
Na sustavu pritisnite "Telefon" za
otvaranje glavne stranice.
Pritisnite "Android Auto" za pokretanje
aplikacije u sustavu.
Ovisno o pametnom telefonu potrebno je uključiti
funkciju "Android Auto".
Tijekom postupka prikazuje se više stranica s opisom određenih značajki.
Prihvatite za pokretanje i završavanje spajanja.
Prilikom povezivanja pametnog telefona i
sustava, preporučujemo da omogućite
Bluetooth
® na pametnom telefonu.
Telefon spojen vezom Bluetooth®
Na sustavu pritisnite "Telefon" za
otvaranje glavne stranice.
Pritisnite tipku "TEL" za prikaz druge stranice.
Pritisnite "Android Auto" za pokretanje
aplikacije u sustavu.
217
CITROËN Connect Radio
10Pored prikaza Android Auto, na raspolaganju su
vam i pojedini izvori glazbe koji se biraju taktilnim
tipkama na gornjoj traci.
Izbornici sustava mogu se otvoriti u svakom
trenutku, pritiskom na odgovarajuće tipke.
Ovisno o kvaliteti mreže, može biti
potrebno pričekati neko vrijeme do
otvaranja aplikacija.
Uparivanje Bluetooth®
telefona
Raspoložive usluge ovise o mreži, SIM
kartici i kompatibilnosti korištenih
Bluetooth uređaja. Provjerite korisnički
priručnik za telefon i operatera i provjerite
koje su usluge dostupne.
Potrebno je aktivirati funkciju Bluetooth i
telefon mora biti konfiguriran kao "Vidljiv
svima" (u postavkama telefona).
Za završetak združivanja, neovisno o načinu
postupka (iz mobitela ili iz sustava) pobrinite se
da je kôd jednak u sustavu i u telefonu.
U slučaju neuspješnog uparivanja
preporučuje se isključivanje i ponovno
uključivanje funkcije Bluetooth na telefonu.
Postupak iz telefona
Odaberite ime sustava na popisu
otkrivenih uređaja.
U sustavu prihvatite zahtjev za spajanje telefona.
Postupak iz sustava
Pritisnite Telefon za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite "Traženje Bluetooth".
Prikazuje se popis otkrivenih telefona.
Odaberite ime odabranog telefona na
popisu.
Dijeljenje veze
Sustav omogućuje 3 profila spajanja s
telefonom:
–
"
Telefon" (komplet za telefoniranje bez ruku,
samo mobitel),
–
"
Streaming" (streaming: bežično slušanje
audiodatoteka s telefona),
–
"
Podaci mobilnog interneta ".
Odaberite jedan ili više profila.
Potvrdite pritiskom na "OK".
Ovisno o tipu telefona, tražit će se da prihvatite ili
ne prijenos imenika i poruka.
Mogućnost sustava da se spoji na samo
jedan profil ovisi o mobitelu.
Sva tri profila mogu se automatski spojiti.
Sljedeći su profili kompatibilni sa
sustavom: HFP, OPP, PBAP, A2DP,
AVRCP, MAP i PAN.
Na internetskim stranicama marke možete naći
više informacija (kompatibilnost, dodatna pomoć
itd.).
Automatsko ponovno spajanje
Nakon povratka u vozilo, ako je posljednji spojeni
telefon ponovno prisutan, sustav ga automatski
prepoznaje i u roku od oko 30 sekundi nakon
uključivanja kontakta uparivanje se izvršava
automatski (ako je Bluetooth uključen).
Za promjenu profila spajanja:
Pritisnite Telefon za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite tipku "TEL" za pristup drugoj stranici.
Pritisnite "Bluetooth veza" za prikaz
popisa združenih uređaja.
Pritisnite tipku "Detalji" združenog
perifernog uređaja.
Odaberite jedan ili više profila.
Potvrdite pritiskom na "OK".
Upravljanje združenim telefonima
Ta funkcija omogućava spajanje ili odspajanje
uređaja ili brisanje združivanja.
Pritisnite Telefon za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite tipku "TEL" za pristup drugoj stranici.
218
CITROËN Connect Radio
Pritisnite ovu tipku za uključivanje profila.
Potvrdite ponovnim pritiskom na strelicu
za povratak.
Pritisnite ovu tipku za ponovno
postavljanje odabranog profila.
Podešavanje svjetline
Pritisnite Postavke za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite Svjetlina.
Pomicanjem klizača podesite svjetlinu
ekrana i/ili ploče s instrumentima (ovisno
o izvedbi).
Potvrdite pritiskom na zasivljeno
područje.
Mijenjanje postavki sustava
Pritisnite Postavke za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite "Konfiguracija" za pristup
drugoj stranici.
Pritisnite "Konfiguracija sustava".
Odaberite karticu " Jedinice" za promjenu
jedinica za udaljenost, potrošnju goriva i
temperaturu.
Pritisnite karticu "Tvorničke postavke" za
povratak na početne postavke.
Pritisnite "Bluetooth veza" za prikaz
popisa združenih uređaja.
Pritisnite ime izabranog telefona na
popisu za njegovo odspajanje.
Ponovo pritisnite za spajanje.
Brisanje telefona
Pritisnite košaricu u gornjem desnom
dijelu ekrana za prikaz košarice pored
izabranog telefona.
Pritisnite košaricu pored izabranog
telefona za njegovo brisanje.
Primanje poziva
Dolazni poziv najavljuje se zvonjavom i
otvaranjem prozora na ekranu.
Za prihvaćanje poziva kratko pritisnite
tipku TEL na obruču upravljača.
I
Duže pritisnite
tipku na obruču upravljača TEL za
odbijanje poziva.
Ili
Pritisnite „Prekinuti poziv”.
Upućivanje poziva
Korištenje telefona u vožnji nikako se ne
preporučuje.
Parkiranje vozila.
Za upućivanje poziva koristite se tipkama na
obruču upravljača.
Pozivanje novog broja
Pritisnite Telefon za prikaz glavne
stranice.
Upišite telefonski broj na digitalnoj
tipkovnici.
Pritisnite "Nazvati" za upućivanje
poziva.
Pozivanje kontakta
Pritisnite Telefon za prikaz glavne
stranice.
Ili pritisnite i zadržite
tipku TEL na obruču upravljača.
Pritisnite "Kontakti".
Odaberite željeni kontakt na prikazanom popisu.
Pritisnite "Nazvati".
Pozivanje nedavno biranog
broja
Pritisnite Telefon za prikaz glavne
stranice.
Ili
Pritisnite i zadržite
tipku na obruču upravljača.
Pritisnite "Popis poziva".
Odaberite željeni kontakt na prikazanom popisu.
Poziv se uvijek može uputiti i izravno iz
mobitela; radi sigurnosti, u tom slučaju
prvo parkirajte vozilo.
Postavljanje melodije zvona
Pritisnite Telefon za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite tipku "OPCIJE" za pristup drugoj
stranici.
Pritisnite "Glasnoća zvona:" za prikaz
trake glasnoće.
Pritisnite strelice ili pomaknite kliznik da
biste namjestili glasnoću zvona.
Konfiguracija
Konfiguriranje profila
Pritisnite Postavke za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite "Profili".
Odaberite "Profil 1", "Profil 2", "Profil 3" ili
"Zajednički profil ".
Pritisnite ovu tipku za upisivanje imena
profila na virtualnoj tipkovnici.
Pritisnite "OK" za spremanje promjena.
Potvrdite pritiskom na strelicu za
povratak.
220
CITROËN Connect Radio
Uključivanje ili isključivanje ljetnog
računanja vremena (+1 sat).
Uključite ili isključite sinkronizaciju GPS-a
(UTC).
Pritisnite strelicu za povratak za
spremanje postavki.
Sustav možda ne upravlja automatski
prelaskom s ljetnog na zimsko vrijeme
(ovisno o zemlji prodaje).
Namještanje datuma
Pritisnite Postavke za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite "Konfiguracija" za pristup
drugoj stranici.
Pritisnite "Datum i sat".
Odaberite „Datum:“.
Pritisnite ovu tipku za postavljanje
datuma.
Pritisnite strelicu za povratak za
spremanje datuma.
Odaberite format prikaza datuma.
Potvrdite ponovnim pritiskom na strelicu
za povratak.
Postavke vremena i datuma bit će
dostupne ako je "Sinkronizacija GPS"
isključena.
Česta pitanja
U sljedećim informacijama daju se odgovori na
česta pitanja vezana uz sustav.
Radio
Kvaliteta prijema odabrane radiostanice
postaje sve lošija ili se ne mogu slušati
memorirane stanice (nema zvuka, prikazuje
se 87,5 MHz itd.).
Vozilo je predaleko od odabranog odašiljača
stanice ili u tom području nema odašiljača.
►
Uključite funkciju "RDS" na gornjoj traci kako
bi sustav mogao provjeriti postoji li jači odašiljač
u tom geografskom području.
Okolina (brežuljci, zgrade, tuneli, podzemno
parkiralište...) može ometati prijem, uključujući u
načinu rada RDS.
T
o je posve normalna pojava i ne upućuje na
neispravnost audiosustava.
Na vozilu nema antene ili je oštećena
(primjerice, kada vozilom ulazite u autopraonicu
ili u podzemno parkiralište).
►
Obratite se mreži marke radi provjere antene.
Na popisu radiostanica koje uređaj hvata ne
mogu pronaći neke radiostanice.
Naziv radiostanice se mijenja.
Uređaj više ne hvata stanicu ili je njezin naziv
promijenjen na popisu.
►
Pritisnite okruglu strelicu u kartici "Popis" na
"Radio". str
.
Umjesto naziva neke radiostanice emitiraju neke
druge podatke (na primjer, naziv pjesme). Sustav tumači te podatke kao naziv stanice.
►
Pritisnite okruglu strelicu u kartici "Popis" na
"Radio". str
.
Mediji
Na reprodukciju USB memorije treba jako
dugo čekati (oko 2 do 3 minute).
Neke datoteke snimljene u USB memoriji mogu
znatno usporiti pristup (vrijeme katalogiziranja
može trajati i 10 puta dulje).
►
Obrišite datoteke koje ste dobili u USB
memoriji i ograničite broj podmapa u strukturi
USB memorije.
Neki informativni znakovi u podacima o
mediju koji se trenutačno reproducira ne
prikazuju se ispravno.
Audiosustav ne može obraditi neke vrste
znakova.
►
Upotrijebite standardne znakove u
imenovanju pjesama i mapa.
Reprodukcija datoteka u bežičnom prijenosu
(streaming) ne počinje.
Spojeni uređaj ne pokreće reprodukciju
automatski.
►
Pokrenite reprodukciju na uređaju.
Naslovi pjesama i trajanje reprodukcije ne
prikazuju se na ekranu u bežičnom prijenosu
(streaming).
Profil Bluetooth ne omogućuje prijenos ovih
podataka.
Telefon
Ne mogu spojiti svoj Bluetooth telefon.