173
Praktične informacije
7Preniskom razinom rashladne tekućine na
motoru se uzrokuje velika šteta; razina rashladne
tekućine mora biti blizu oznake "MAX", ali nikad
iznad nje.
Ako je razina blizu ili ispod oznake " MIN",
obavezno dolijte tekućinu.
Kad je motor vruć, temperaturu rashladne
tekućine regulira ventilator.
Kako je rashladni sustav pod tlakom, pričekajte
da od isključivanja motora prođe barem jedan
sat prije nekog zahvata.
Ako hitno morate doliti tekućinu, kako biste
izbjegli opasnost od opeklina, uzmite neku krpu
kojom ćete omotati čep i odvrnite ga za dva
kruga i pričekajte da tlak padne.
Nakon pada tlaka, skinite čep i dolijte potrebnu
količinu rashladne tekućine.
Hlađenje motora dok je ugašen
Ventilator za hlađenje motora može se
pokrenuti nakon gašenja motora.
Pripazite na predmete ili odjeću koju bi
mogao zahvatiti propeler!
Tekućina za pranje stakla
Dolijte potrebnu količinu tekućine po
potrebi.
Karakteristike tekućine
Tekućinu morate nadopuniti pripremljenom
mješavinom.
Zimi (temperature ispod nule) morate
upotrebljavati tekućinu koja sadrži antifriz
prikladan za temperaturne uvjete kako biste
zaštitili komponente sustava (pumpu, spremnik,
cijevi, mlaznice).
Punjenje spremnika čistom vodom
zabranjeno je (zbog opasnosti od
zamrzavanja, kamenca itd.).
Aditiv za dizelsko gorivo (dizel s pročistačem čestica)
ili Ako se dosegne minimalna
razina u spremniku aditiva za
pročistač čestica, ova žaruljica će svijetliti uz
prateću poruku i zvučni signal.
Dolijevanje
Dolijevanje tog aditiva treba što prije izvršiti u
mreži CITROËN ili u nekoj stručnoj radionici.
AdBlue® (BlueHDi)
Upozorenje se daje kad se dosegne razina
rezerve.
Više podataka o pokazivačima, a naročito
o pokazivačima dosega s tekućinom AdBlue
potražite u odgovarajućem odjeljku.
Kako bi se izbjeglo nevozno stanje vozila prema
propisima, morate doliti tekućinu AdBlue.
Više informacija o aditivu AdBlue
® (BlueHDi)
i o dolijevanju aditiva AdBlue potražite u
odgovarajućem odjeljku.
Provjere
Ako nije drugačije propisano, ove elemente
treba provjeravati u skladu s planom održavanja
proizvođača i, ovisno o motoru.
U suprotnom, zatražite provjeru u mreži
CITROËN ili nekoj stručnoj radionici.
Upotrebljavajte samo proizvode koje
preporučuje CITROËN ili proizvode iste
kvalitete i karakteristika.
Kako bi važni dijelovi, kao što su oni u
sustavu kočenja, optimalno radili, CITROËN
odabire i nudi točno određene proizvode.
Akumulator 12 V
Akumulator ne treba održavati. Međutim, redovito provjeravajte
pritegnutost navojnih stezaljki (u izvedbi bez brze
obujmice), kao i čistoću spojeva.
Više podataka o mjerama opreza prije
svakog zahvata na akumulatoru 12
V
možete naći u odgovarajućem odjeljku.
Izvedbe sa sustavom Stop & Start
opremljene su olovnim akumulatorom od
12
V posebne tehnologije i karakteristika.
Akumulator se mora zamijeniti isključivo u
mreži CITROËN ili u stručnoj radionici.
176
Praktične informacije
► Okrenite plavi čep spremnika AdBlue® u
smjeru suprotnom od kazaljke na satu kako biste
ga skinuli.
► Uzmite limenku aditiva AdBlue
®, nakon
provjere roka trajanja, pažljivo pročitajte upute
na naljepnici prije ulijevanja sadržaja boce u
spremnik vozila za AdBlue.
► Uz pumpu za AdBlue
®: umetnite pištolj i
napunite spremnik dok se pištolj automatski ne
isključi.
Da ne biste prepunili spremnik s
AdBlue®:
– dolijte 10 do 13 litara s pomoću spremnika
za AdBlue
®.
– ako punite na benzinskoj crpki, prestanite
puniti nakon prvog automatskog prekida
pištolja.
Sustav registrira dolijevanje AdBlue
® od 5 ili
više litara.
Ako je spremnik za AdBlue® potpuno
prazan – što se može potvrditi porukom
“Top up AdBlue: Starting impossible” – važno
je da dolijete barem 5 litara.
Promjena u prazni hod
U određenim situacijama vozilo morate ostaviti
u slobodnom hodu (dok ga vučete, na uređaju
s valjcima, u automatskoj praonici ili za vrijeme
transporta željezničkim ili brodskim prijevozom
itd.).
Dolijevanje tekućine
AdBlue
®
Preporučuje se da se tekućina AdBlue® dolije
čim se pojavi prvo upozorenje koje pokazuje da
je dosegnuta razina rezerve.
Za ispravan rad sustava SCR:
– Upotrebljavajte samo tekućinu AdBlue®
koja je u skladu s normom ISO 22241.
–
Nikada nemojte prelijevati
AdBlue
® u neki
drugi spremnik jer bi izgubio svoja svojstva
čistoće.
–
AdBlue® se nikada ne smije razrjeđivati
vodom.
AdBlue
®CITROËN možete kupiti u mreži ili
stručnoj radionici kao i na benzinskim stanicama
koje imaju AdBlue
® pumpe posebno dizajnirane
za osobna vozila.
Preporuke za skladištenje
AdBlue® se smrzava na temperaturi od oko -11
°C, a razlaže se na temperaturi iznad +25 °C.
Spremnici se trebaju čuvati na hladnom mjestu,
zaštićeni od izravnog sunčevog zračenja.
Pod takvim uvjetima, tekućina se može čuvati
najmanje godinu dana.
Ako je tekućina smrznuta, može se upotrebljavati
nakon potpunog odmrzavanja pri sobnoj
temperaturi.
Ne čuvajte spremnike tekućine AdBlue® u
vozilu.
Mjere opreza pri upotrebi
AdBlue® je otopina na bazi ureje. Ta je tekućina
nezapaljiva, bezbojna i bez mirisa (treba je
čuvati na suhom mjestu).
U slučaju kontakta s kožom, operite sapunom
i tekućom vodom. U slučaju kontakta s očima,
odmah obilno isperite tekućom vodom ili
otopinom za pranje očiju najmanje 15 minuta.
Ako osjećate neprestano žarenje ili nadraženost,
obratite se liječniku.
Ako tekućinu progutate, odmah isperite usta
čistom vodom i popijte puno vode.
U nekim uvjetima (npr. pri visokoj temperaturi)
ne može se isključiti mogućnost oslobađanja
amonijaka: ne udišite ga. Pare koje sadrže
amonijak nadražuju sluznicu (oči, nos i grlo).
Čuvajte AdBlue® izvan dosega djece, u
originalnom pakiranju.
Postupak
Prije dolijevanja, provjerite da je vozilo parkirano
na ravnoj i horizontalnoj površini.
Prije dolijevanja u hladnim vremenskim uvjetima
provjerite da je temperatura viša od -11
°C. U
protivnom može doći do smrzavanja tekućine
AdBlue
®, pa se neće moći uliti u spremnik.
Parkirajte vozilo na nekom manje hladnom
mjestu na nekoliko sati.
Nikada ne ulijevajte AdBlue® u spremnik
dizel goriva.
U slučaju prskanja tekućine AdBlue® ili
curenja po karoseriji obilno isperite
hladnom vodom ili obrišite vlažnom krpom.
U slučaju kristalizacije tekućine uklonite
kristale spužvom i toplom vodom.
Važno: u slučaju dolijevanja u
ispražnjeni AdBlue, morate pričekati
oko 5 minuta prije ponovnog uključivanja
kontakta, bez otvaranja vrata vozača,
otključavanja vozila, umetanja ključa u
kontakt bravu ili unošenja ključa sustava
„Pristup i pokretanje bez ključaPristup i
pokretanje bez ključa” u kabinu .
Uključite kontakt i nakon 10 sekundi pokrenite
motor.
►
Isključite kontakt i izvadite ključ kako biste
ugasili motor
.
ili
►
Uz Pristup i pokretanje bez ključa, pritisnite
tipku "
START/STOP" kako biste ugasili motor.
198
U slučaju kvara
► Na kraju postupka punjenja isključite punjač
B prije odspajanja kabela od akumulatora A.
Ako postoji ova naljepnica,
upotrebljavajte samo punjač od 12 V jer
postoji opasnost od trajnog oštećenja
električne opreme vezane uz sustav Stop &
Start.
24V
12V
Nikad ne pokušavajte puniti akumulator
ako je zaleđen - opasnost od eksplozije!
Ako je akumulator zamrznut, zatražite
provjeru u mreži CITROËN ili u nekoj stručnoj
radionici koja će provjeriti jesu li unutarnji
dijelovi oštećeni i ima li na kućištu pukotina
kroz koje bi mogla istjecati otrovna i korozivna
kiselina.
Odspajanje akumulatora
Radi održavanja dovoljne napunjenosti
akumulatora za pokretanje motora preporučuje
se odspajanje akumulatora u slučaju vrlo
dugotrajnog mirovanja vozila.
Prije odspajanja akumulatora:
►
zatvorite sve otvore (vrata, prtljažnik, prozore,
krov) ►
isključite sve električne potrošače (autoradio,
brisače, svjetla itd.)
►
prekinite kontakt i pričekajte 4
minute.
Nakon pristupa akumulatoru, dovoljno je
odspajanje stezaljke (+).
Brza stezaljka
Odspajanje priključka (+)
► Ovisno o opremi, podignite plastični poklopac
na priključku (+)
.
►
Podignite ručicu A
do kraja kako biste
oslobodili stezaljku B.
►
Uklonite stezaljku B
njenim podizanjem.
Ponovno spajanje priključka (+)
► Do kraja podignite ručicu A .
► V ratite otvorenu obujmicu B na priključak (+).
►
Do kraja pritisnite stezaljku B
.
►
Spustite ručicu
A kako biste uglavili stezaljku
B.
►
Ovisno o opremi, spustite plastični poklopac
na priključku (+)
.
Ne pomičite ručicu na silu, jer ako je
obujmica loše postavljena, neće se moći
uglaviti; ponovite postupak.
Nakon spajanja
Nakon ponovnog spajanja akumulatora uključite
kontakt i pričekajte 1 minutu prije pokretanja
motora kako biste omogućili inicijalizaciju
elektroničkih sustava.
Ako i nakon toga utvrdite manje smetnje, obratite
se mreži CITROËN ili nekoj stručnoj radionici.
U odgovarajućem odjeljku reinicijalizirajte
određenu opremu:
– Daljinski upravljač ili elektronički ključ (ovisno
o izvedbi).
– Panoramski krov i električno sjenilo.
– Električni podizači prozora.
– Datum i sat.
– Memorirane radijske postaje.
Tijekom vožnje nakon prvog pokretanja
motora, sustav Stop & Start možda neće
biti u funkciji.
U tom slučaju sustav će ponovno biti
dostupan tek nakon neprekidnog razdoblja
mirovanja vozila, čije trajanje ovisi o vanjskoj
temperaturi i o napunjenosti akumulatora (do
oko 8 sati).
Dodatna baterija (hibridni
s punjenjem)
Hibridni sustav s punjenjem ima dva pomoćna
akumulatora: jedan na prednjoj, drugi na
stražnjoj strani vozila.
Akumulatori sadrže štetne tvari (sumporna kiselina i olovo).
Oni se moraju zbrinjavati u skladu sa
zakonskim propisima i nikako se ne smiju
bacati u kućni otpad.
Istrošene baterije daljinskog upravljača i
akumulatore odnesite na posebno mjesto za
prikupljanje takvog otpada.
199
U slučaju kvara
8U odgovarajućem odjeljku reinicijalizirajte
određenu opremu:
–
Daljinski upravljač ili elektronički ključ (ovisno
o izvedbi).
–
Panoramski krov i električno sjenilo.
–
Električni podizači prozora.
–
Datum i sat.
–
Memorirane radijske postaje.
Tijekom vožnje nakon prvog pokretanja motora, sustav Stop & Start možda neće
biti u funkciji.
U tom slučaju sustav će ponovno biti
dostupan tek nakon neprekidnog razdoblja
mirovanja vozila, čije trajanje ovisi o vanjskoj
temperaturi i o napunjenosti akumulatora (do
oko 8 sati).
Dodatna baterija (hibridni
s punjenjem)
Hibridni sustav s punjenjem ima dva pomoćna
akumulatora: jedan na prednjoj, drugi na
stražnjoj strani vozila.
Akumulatori sadrže štetne tvari (sumporna kiselina i olovo).
Oni se moraju zbrinjavati u skladu sa
zakonskim propisima i nikako se ne smiju
bacati u kućni otpad.
Istrošene baterije daljinskog upravljača i
akumulatore odnesite na posebno mjesto za
prikupljanje takvog otpada.
Prije rukovanja akumulatorom zaštitite
oči i lice.
Prilikom svakog zahvata na akumulatoru,
vozilo mora biti na prozračivanom mjestu,
daleko od otvorenog plamena ili iskrenja,
kako bi se izbjegla opasnost od eksplozije i
požara.
Operite ruke nakon postupka.
Za zamjenu akumulatora, obratite se
CITROËN trgovini gdje ste kupili ili stručnoj
radionici.
Nemojte pokretati ili potpomagati
pokretanje drugog vozila pomoću
akumulatora vozila.
Pristup akumulatorima
Sprijeda
Prednji akumulator se nalazi ispod poklopca
motora.
Za pristup stezaljki (+): ►
Otvorite poklopac motora povlačenjem
unutarnje pa vanjske ručice.
►
Podignite poklopac motora.
(+)
Pozitivni priključak priključkom za brzo
otpuštanje.
(-) Negativni priključak.
Negativna stezaljka akumulatora nije dostupna.
Odvojena točka mase nalazi se pored
akumulatora.
Stražnji
Stražnji akumulator nalazi se u prtljažniku.
Za pristup akumulatoru:
► Podignite podnicu prtljažnika.
(+) Pozitivni priključak, zaštićen crvenim
plastičnim pokrovom (nedostupan).
(-) Negativni priključak s crnim konektorom s
brzim oslobađanjem.
Punjenje prednjeg
akumulatora punjačem
akumulatora
Za osiguravanje optimalnog životnog vijeka
prednjeg akumulatora, njegova napunjenost
obavezno se mora održavati na dovoljnoj razini.
227
CITROËN Connect Nav
11three". To move around a displayed list, you
can say "next page" or "previous page". You
can undo your last action and start over by
saying "undo", or say "cancel" to cancel the
current action. (Da biste odabrali odredište,
izgovorite "navodi do trećeg retka" ili "odaberi
drugi redak". Ako ne možete pronaći odredište,
ali ulica je točna, izgovorite, na primjer, "odaberi
ulicu u trećem retku". Kako biste se pomicali
po popisu, izgovorite "sljedeća stranica" ili
"prethodna stranica". Možete se vratiti i započeti
ispočetka tako da izgovorite "poništi" ili izgovorite
"odustani" kako biste prekinuli trenutnu radnju.)
Glasovne naredbe
Tell me the remaining distance (Reci mi
preostalu udaljenost)
Tell me the remaining time (Reci mi preostalo
vrijeme)
Tell me the arrival time (Reci mi vrijeme
dolaska)
Stop route guidance (Prekinuti navođenje po
ruti)
Poruke pomoći
You can say "stop" or "resume route guidance".
To get information about your current route, you
can say "tell me the remaining time", "remaining
distance" or "arrival time". To learn more
commands, try saying "help with navigation".
(Da biste saznali više o svojoj trenutačnoj ruti,
možete izgovoriti "reci mi preostalo vrijeme",
"udaljenost" ili "vrijeme dolaska". Pokušajte izgovoriti "pomoć s navigacijom" da biste saznali
više naredbi.)
Glasovne naredbe
Show POI ''hotel'’ at the destination (Prikaz
POI-a 'hotel'' na odredištu)
Show nearby POI petrol station'’ (Prikazati
POI benzinske pumpe u blizini)
Navigate to POI Heathrow Airport in London
(Navigacija do POI-ja Zračna luka Heathrow,
London)
Navigate to POI petrol station along the route
(Navigacija do POI-a: benzinska pumpa na
ruti puta)
Poruke pomoći
To see points of interest on a map, you can
say things like "show hotels in Banbury", "show
nearby parking", "show hotel at the destination"
or "show petrol station along the route". If you
prefer to navigate directly to a point of interest,
you can say "navigate to nearby petrol station".
If you feel you are not being well understood,
try to say the word "POI" in front of the point
of interest. For example say "navigate to POI
restaurant at the destination". (Kako biste
prikazali POI-jeve na karti, možete izgovoriti
"prikaži POI hotel u Bjelovaru", "prikaži POI
parkiralište u blizini", "prikaži POI hotel na
odredištu" ili "prikaži POI benzinske pumpe na
ruti". Ako želite da vas se navodi izravno do
POI-ja, izgovorite "navodi do POI benzinske
pumpe u blizini". Ako mislite da ste pogrešno
shvaćeni, pokušajte izgovoriti ključnu riječ "POI"
prije naziva POI-ja. Na primjer, izgovorite "navodi
do POI restorana na odredištu".)
To choose a POI, say something like "select
line 2". If you've searched for a Point of Interest
and don't see the one you're after, you can filter
further by saying something like "select POI
in line 2", or "select the city in line 3". You can
also scroll through the list by saying "next page"
or "previous page". (Kako biste odabrali POI,
izgovorite "odaberi drugi redak". Ako tražite POI
i ne možete ga poronaći na popisu, možete
filtrirati popis tako da izgovorite "odaberi POI u
drugom retku" ili "odaberi grad u trećem retku".
Kako biste se pomicali po popisu, izgovorite
"sljedeća stranica" ili "prethodna stranica".)
Ovisno o zemlji, naredbe za odredište
(adresu) daju se na jeziku konfiguriranom
za sustav.
Glasovne naredbe za "Radio
Media"
Glasovne naredbe
Turn on source radio - Streaming Bluetooth -
… (Uključi izvor radija - Bluetooth)
Poruke pomoći
You can select an audio source by saying "turn
on source" followed by the device name. For
example, "turn on source, Streaming Bluetooth",
253
Abecedno kazalo
Skidanje kotača 185–186
Sklopka brisača
73–76
Sklopka svjetala
68–69
Sklopke autoradija na obruču
upravljača
210, 223
Sklopke grijača sjedala
48
Sklopke na obruču upravljača
109–111
Slabinski dio naslona
46
Snaga
20
Spajanje Android Auto
216, 235
Spajanje Apple CarPlay
216, 235
Sprečavanje blokiranja kotača (ABS)
80
Sprečavanje proklizavanja
kotača (ASR)
80–82
Spremnik goriva
154–155
Spremnik tekućine AdBlue®
176
Spremnik tekućine za pranje stakla
173
Statička rasvjeta u raskrižju
72
Štedljiv način rada
167
Štedljiv način rada ECO
113
Štednja energije
167
Štitnici za snijeg
168
Štitnik za snijeg
168
Stop & Start
23, 53, 57, 115–117,
154, 170, 173, 199
Stop svjetla
189
Stražnje staklo (odleđivanje)
58
Stražnji sigurnosni pojasi
85
Streaming audio Bluetooth
215, 239
Stropna svjetla
64
Stropno svjetlo
64, 191
Strujanje unutrašnjeg zraka
55, 57
Sustavi održavanja putanje
80Sustav pomoći pri kočenju 80
Sustav pročišćavanja SCR
19, 175
Svirač Apple®
215, 240
Svjetla, dnevna
69
Svjetla, duga
189
Svjetla, halogena
72, 187
Svjetla, kratka
189
Svjetla, parkirna
69
Svjetla pokazivača smjera
69, 188
Svjetla, pozicijska
69, 189
Svjetla registarske pločice
191
Svjetla, stražnja
189
Svjetla tehnologije Full LED
72
Svjetla za čitanje
64
Svjetla za maglu, stražnja
68, 190
Svjetla za vožnju natrag
189–190
Svjetlina
219
Svjetlo u prtljažniku
67, 191
T
Tablice motora 206–207
Tablice osigurača
192, 194–195
Taktilni ekran
24, 60
Taktilni tablet
23
Tehnički podaci
205–207
Tekućina za kočnice
172
Telefon
62, 217–218, 240–243
Temperatura rashladne tekućine motora
18
Tempomat
123, 125–127
Tlak u gumama
174, 182–183, 208
TMC (prometne obavijesti)
232
Tok energije 24
Top Vision 360
145, 147
U
Ugradnja krovnog nosača 169–170
Uključivanje kontakta
103
Unutrašnja oprema
61–62
Upaljač za cigarete
61
Upozorenje na nepažnju vozača
138
Upozorenje na opasnost od sudara
135–136
USB
214, 216, 235, 239
USB čitač
214, 239
USB utičnica
61, 214, 216, 235, 239
Utičnica 12 V
61, 65
Utišavanje zvuka upozorenja vozila
78
Utovar
65–66, 169
V
Ventilacija 52, 55, 58–59
Veza s Wi-Fi mrežom
237
Video
239
Vidljivost
57
Vožnja
99
Vraćanje na nulu dnevnog putomjera
20–21
Vrata
35
Vratašca utičnice za punjenje
164
Vratašca utičnice za punjenje (hibrid s
punjenjem)
157, 162–164
Vuča
201, 203