120
Jazda
Deaktivácia/opätovná aktivácia
Funkcia sa predvolene aktivuje pri zapnutí
zapaľovania.
Deaktivácia/opätovná aktivácia funkcie:
► Stlačte tlačidlo.
Správa na prístrojovom paneli potvrdí zmenu
stavu.
Pri deaktivácii funkcie sa rozsvieti oranžová
kontrolka; ak bol motor v pohotovostnom režime,
okamžite sa znova naštartuje.
Príslušné kontrolky
Funkcia je aktivovaná.
Funkcia je deaktivovaná alebo má
poruchu.
Prevádzka
Hlavné prevádzkové podmienky
– Dvere vodiča musia byť zatvorené.
– Bezpečnostný pás vodiča musí byť zapnutý.
–
Batéria musí byť dostatočne nabitá.
–
T
eplota motora musí byť v rámci menovitého
prevádzkového rozsahu. –
V
onkajšia teplota musí byť v rámci rozsahu 0
°C až 35 °C.
Prechod motora do pohotovostného
režimu (režim STOP)
Motor automaticky prejde do pohotovostného
režimu, keď vodič naznačí svoj zámer zastaviť.
–
V prípade manuálnej prevodovky : pri
rýchlosti nižšej ako 3
km/h, ak presuniete
radiacu páku do neutrálnej polohy a uvoľníte
spojkový pedál.
–
V prípade automatickej prevodovky
:
•
S radiacou pákou prepnutou do režimu D
alebo M, pri rýchlostiach nižších ako 20
km/h
alebo 3
km/h (v závislosti od motora),
stlačením brzdového pedála.
•
Radiaca páka v režime N
, pri rýchlosti
0
km/h.
•
Radiaca páka v režime
P
a brzdový pedál
je uvoľnený, rýchlosť vozidla je vyššia ako
0
km/h.
Časomer
Časomer spočítava dobu pohotovostného
režimu počas jazdy. Vynuluje sa pri každom
zapnutí zapaľovania.
Špeciálne prípady:
Motor neprejde do pohotovostného režimu,
ak nie sú splnené všetky z prevádzkových
podmienok a
v nasledujúcich prípadoch.
–
Prudký svah (stúpajúci alebo klesajúci).
– Vozidlo neprekročilo rýchlosť 10 km/h od
posledného naštartovania motora (pomocou
kľúča alebo tlačidla START/STOP).
–
V
yžaduje sa zachovanie tepelného komfortu
v
priestore pre pasažierov.
–
Aktivované odhmlievanie skiel.
V týchto prípadoch táto svetelná kontrolka
bliká po dobu niekoľkých sekúnd a potom
zhasne.
Po opätovnom naštartovaní motora nie je
dostupný režim STOP, až kým vozidlo
nedosiahne rýchlosť 8
km/h.
Počas parkovacích manévrov nie je
režim STOP dostupný po dobu
niekoľkých sekúnd, ktoré nasledujú po
vyradení spätného prevodového stupňa alebo
otočení volantom.
Opätovné naštartovanie motora
(režim START)
Motor sa automaticky opäť naštartuje, keď vodič
naznačí zámer pokračovať v jazde.
–
V prípade manuálnej prevodovky : keď je
úplne stlačený spojkový pedál.
–
V prípade automatickej prevodovky
:
•
Keď je volič prevodových stupňov v polohe
D
alebo M: keď zložíte nohu z brzdového
pedála.
• Keď je volič prevodových stupňov v polohe
N a zložíte nohu z brzdového pedála: keď je
volič v polohe D alebo M.
• Keď je volič prevodových stupňov v polohe
P a je stlačený brzdový pedál: keď je volič v
polohe R, N, D alebo M.
Špeciálne prípady
Motor sa automaticky znova naštartuje v
nasledujúcich prípadoch, a to v závislosti od
splnenia požadovaných podmienok.
– V prípade manuálnej prevodovky: ak je
rýchlosť vozidla vyššia ako 4 km/h.
– V prípade automatickej prevodovky:
• Ak je radiaca páka v polohe N a je uvoľnený
brzdový pedál, rýchlosť vozidla je vyššia ako
1 km/h.
• Funkcia Adaptívny tempomat je
deaktivovaná.
V týchto prípadoch táto svetelná kontrolka
bliká po dobu niekoľkých sekúnd a potom
zhasne.
Poruchy
V prípade poruchy bude chvíľu blikať táto
výstražná kontrolka, následne zostane
svietiť. Zároveň sa zobrazí správa.
Nechajte vozidlo skontrolovať u autorizovaného
predajcu alebo v kvalifikovanom servise vozidiel
CITROËN.
121
Jazda
6• Keď je volič prevodových stupňov v polohe
N a zložíte nohu z brzdového pedála: keď je
volič v polohe D alebo M.
•
Keď je volič prevodových stupňov v polohe
P
a je stlačený brzdový pedál: keď je volič v
polohe R, N, D alebo M.
Špeciálne prípady
Motor sa automaticky znova naštartuje v
nasledujúcich prípadoch, a to v závislosti od
splnenia požadovaných podmienok.
–
V
prípade manuálnej prevodovky: ak je
rýchlosť vozidla vyššia ako 4
km/h.
–
V prípade automatickej prevodovky:
•
Ak je radiaca páka v
polohe
N
a je uvoľnený
brzdový pedál, rýchlosť vozidla je vyššia ako
1
km/h.
•
Funkcia
Adaptívny tempomat je
deaktivovaná.
V týchto prípadoch táto svetelná kontrolka
bliká po dobu niekoľkých sekúnd a potom
zhasne.
Poruchy
V prípade poruchy bude chvíľu blikať táto
výstražná kontrolka, následne zostane
svietiť. Zároveň sa zobrazí správa.
Nechajte vozidlo skontrolovať u autorizovaného
predajcu alebo v kvalifikovanom servise vozidiel
CITROËN.
Motor zhasne v režime STOP
Ak sa vyskytne táto porucha, na prístrojovom
paneli sa rozsvietia všetky výstražné kontrolky.
Systém Stop & Start vyžaduje 12 V
batériu so špecifickou technológiou a
vlastnosťami.
Všetky zásahy týkajúce sa batérie sa musia
vykonávať výlučne u autorizovaného predajcu
CITROËN alebo v inom kvalifikovanom
servise.
Detekcia podhustenia
pneumatík
Tento systém automaticky kontroluje tlak
pneumatík počas jazdy.
Porovnáva údaje zaznamenané snímačmi
rýchlosti kolies s referenčnými hodnotami,
ktoré sa musia reinicializovať po každej
úprave tlaku v
pneumatikách alebo výmene
kolesa.
Systém aktivuje výstrahu ihneď ako zaznamená,
že došlo k
poklesu tlaku hustenia v jednej alebo
viacerých pneumatikách.
Detekcia podhustenia pneumatík
nemôže v žiadnom prípade nahradiť
pozornosť vodiča.
Tento systém vás nezbavuje povinnosti
pravidelne a
tiež pred každou dlhou cestou
kontrolovať tlak nahustenia pneumatík
(vrátane tlaku nahustenia pneumatiky
rezervného kolesa).
Jazda s nedostatočne nahustenými
pneumatikami, a to najmä v náročných
podmienkach (vysoké zaťaženie, vysoké
rýchlosti, dlhé trasy):
–
zhoršuje priľnavosť k jazdnému povrchu,
–
predlžuje brzdnú dráhu vozidla,
–
spôsobuje predčasné opotrebovanie
pneumatík,
–
zvyšuje spotrebu paliva.
Predpísané hodnoty tlaku hustenia pre
vozidlo sú uvedené na štítku s údajmi
o
tlaku pneumatík.
Viac informácií o
identifikačných prvkoch
nájdete v
príslušnej časti.
Kontrola tlaku pneumatík
Kontrola tlaku v pneumatikách sa musí
uskutočniť „za studena“ (vozidlo zastavené
1 h alebo pomalou rýchlosťou prešlo
vzdialenosť kratšiu ako 10
km).
V
opačnom prípade pridajte k hodnotám
uvedeným na štítku 0,3
baru.
Tento systém automaticky kontroluje tlak pneumatík počas jazdy.
Porovnáva údaje zaznamenané snímačmi
rýchlosti kolies s referenčnými hodnotami,
ktoré sa musia reinicializovať po každej
úprave tlaku v
pneumatikách alebo výmene
kolesa.
130
Jazda
Táto hodnota sa nastaví ako nový rýchlostný
limit.
Úprava nastavenia rýchlosti jazdy podľa
rýchlosti odporúčanej funkciou Rozpoznávanie
dopravných značiek, ktorá je zobrazená na
prístrojovom paneli:
►
Stlačte tlačidlo
5
raz. Zobrazí sa správa
potvrdzujúca pokyn na uloženie do pamäte.
►
Znova stlačte tlačidlo 5
a navrhovaná
rýchlosť sa uloží do pamäte.
Hodnota rýchlosti sa okamžite zobrazí na
prístrojovom paneli ako nová nastavená rýchlosť.
Prechodné prekročenie
nastavenej rýchlosti
► Úplne stlačte pedál akcelerátora až na doraz.
Obmedzovač rýchlosti sa dočasne deaktivuje a
zobrazená naprogramovaná rýchlosť bliká.
►
Na návrat k naprogramovanej rýchlosti stačí
uvoľniť pedál akcelerátora.
V prípade, ak dôjde k prekročeniu rýchlostného
obmedzenia, ktoré svojou činnosťou nevykonal
vodič (napríklad pri jazde dolu prudkým
svahom), okamžite sa aktivuje zvuková výstraha.
V prípade prudkého klesania alebo
prudkej akcelerácie nemôže
obmedzovač rýchlosti zabrániť vozidlu
prekročiť nastavenie rýchlosti.
V prípade potreby použite na reguláciu
rýchlosti vozidla brzdy.
Keď rýchlosť vozidla znova dosiahne nastavenú
hodnotu, obmedzovač rýchlosti sa opäť zapne:
nastavená rýchlosť bude znova svietiť súvisle.
Vypnutie
► Otočte kruhový ovládač 1 do polohy „0“.
Zobrazenie informácií, týkajúcich sa regulátora
rýchlosti zmizne.
Porucha
V prípade poruchy obmedzovača rýchlosti sa
zobrazujú pomlčky (najskôr blikajúce, potom
nepretržite zobrazené).
Nechajte systém skontrolovať u autorizovaného
predajcu CITROËN alebo v kvalifikovanom
servise.
Tempomat – špeciálne odporúčania
Na zaistenie bezpečnosti všetkých
účastníkov premávky používajte
tempomat, iba ak podmienky v premávke
umožňujú jazdiť konštantnou rýchlosťou a
udržiavať pritom dostatočnú bezpečnú
vzdialenosť.
Keď je aktivovaný tempomat, buďte pozorný.
Ak podržíte stlačené jedno z tlačidiel úpravy
nastavenia rýchlosti, môže dôjsť k prudkej
zmene rýchlosti vozidla.
V prípade schádzania dolu prudkým
svahom tempomat nedokáže zabrániť
prekročeniu nastavenej rýchlosti. V
prípade potreby regulujte rýchlosť vozidla
pribrzdením.
V prípade prudkého stúpania alebo ťahania
nákladu sa nastavená rýchlosť nemusí
dosiahnuť ani udržať.
Prekročenie naprogramovaného
nastavenia rýchlosti
Môžete dočasne prekročiť dané nastavenie
rýchlosti stlačením pedála akcelerátora
(naprogramovaná rýchlosť bude blikať).
Ak chcete znova prejsť na dané nastavenie
rýchlosti, zložte nohu z pedála akcelerátora
(keď sa znova dosiahne nastavená rýchlosť,
zobrazenie rýchlosti prestane blikať).
Prevádzkové obmedzenia
Systém nikdy nepoužívajte v
nasledujúcich situáciách:
–
v mestských oblastiach s rizikom
prechádzania chodcov cez vozovku;
–
v hustej premávke (s výnimkou verzií s
funkciou Stop & Go);
–
na kľukatých alebo kopcovitých cestách;
–
na klzkých alebo zaplavených vozovkách;
–
v zlých poveternostných podmienkach;
–
pri jazde na rýchlostnom okruhu;
– pri jazde na dynamometri;
– pri používaní snežných reťazí,
protišmykových krytov alebo pneumatík s
hrotmi.
Programovateľný
regulátor rýchlosti
(tempomat)
Pozrite si všeobecné odporúčania týkajúce sa
použitia asistenčných systémov riadenia a
manévrovania a časť Tempomat – špeciálne
odporúčania .
Tento systém automaticky udržiava
jazdnú rýchlosť vozidla naprogramovanú
vodičom (nastavenie rýchlosti) bez potreby
používania pedála akcelerátora.
Tempomat sa zapína ručne.
Vyžaduje minimálnu rýchlosť vozidla 40 km/h.
Na vozidle s manuálnou prevodovkou musí
byť zaradený minimálne tretí prevodový stupeň
alebo vyšší.
V prípade automatickej prevodovky musí byť
nastavený režim D alebo v režime M musí byť
zaradený minimálne druhý prevodový stupeň.
V prípade pohonných jednotiek
vybavených systémom Stop & Start
zostáva tempomat aktívny aj po zmene
prevodového stupňa, a to bez ohľadu na typ
prevodovky.
131
Jazda
6– pri jazde na dynamometri;
– pri používaní snežných reťazí,
protišmykových krytov alebo pneumatík s
hrotmi.
Programovateľný
regulátor rýchlosti
(tempomat)
Pozrite si všeobecné odporúčania týkajúce sa
použitia asistenčných systémov riadenia a
manévrovania a
časť Tempomat – špeciálne
odporúčania .
Tento systém automaticky udržiava
jazdnú rýchlosť vozidla naprogramovanú
vodičom (nastavenie rýchlosti) bez potreby
používania pedála akcelerátora.
Tempomat sa zapína ručne.
Vyžaduje minimálnu rýchlosť vozidla 40
km/h.
Na vozidle s manuálnou prevodovkou musí
byť zaradený minimálne tretí prevodový stupeň
alebo vyšší.
V prípade automatickej prevodovky musí byť
nastavený režim
D
alebo v režime M musí byť
zaradený minimálne druhý prevodový stupeň.
V prípade pohonných jednotiek
vybavených systémom Stop & Start
zostáva tempomat aktívny aj po zmene
prevodového stupňa, a to bez ohľadu na typ
prevodovky.
Vypnutím zapaľovania sa zrušia všetky
nastavenia rýchlosti.
Ovládacie prvky na volante
1. ZAP (poloha CRUISE)/VYP (poloha 0)
2. Aktivácia tempomatu pri aktuálnej rýchlosti/
zníženie nastavenej rýchlosti
3. Aktivácia tempomatu pri aktuálnej rýchlosti/
zvýšenie nastavenej rýchlosti
4. Pozastavenie/obnovenie funkcie tempomatu
s predošlým uloženým nastavením rýchlosti
5. V závislosti od verzie:
Zobrazenie uložených prahových hodnôt
rýchlosti pomocou funkcie ukladania rýchlosti
alebo
Použitie rýchlosti navrhnutej systémom
Rozpoznávanie dopravných značiek
(zobrazenie MEM)
Ďalšie informácie o ukladaní rýchlostí alebo o
funkcii Rozpoznávanie dopravných značiek sú
uvedené v príslušných kapitolách.
Informácie zobrazené na
prístrojovom paneli
6. Stav obmedzovača rýchlosti: zapnutý (žltá)/
pozastavený (sivá).
7. Výber režimu tempomatu
8. Hodnota nastavenia rýchlosti
9. Rýchlosť navrhovaná systémom
rozpoznávania a odporúčania obmedzenia
rýchlosti (v závislosti od verzie)
Zapnutie/pozastavenie
► Otočením kruhového ovládača 1 do polohy
„CRUISE“ vyberte režim tempomatu – funkcia
zatiaľ nie je aktivovaná.
►
Keď vozidlo dosiahne požadovanú rýchlosť,
stlačením tlačidla
2
alebo 3 aktivujte tempomat
a uložte dané nastavenie rýchlosti – aktuálna
rýchlosť vozidla sa uloží ako nastavená rýchlosť.
►
Uvoľnite pedál akcelerátora.
►
Stlačením tlačidla 4
môžete funkciu dočasne
vypnúť (prerušiť).
►
Opätovným stlačením tlačidla 4
obnovíte
činnosť tempomatu (ON).
133
Jazda
6Toto tlačidlo umožňuje vybrať v pamäti
uložené nastavenie rýchlosti na použitie
s obmedzovačom rýchlosti alebo
programovateľným tempomatom.
Ďalšie informácie o obmedzovači rýchlosti
alebo tempomate nájdete v príslušných
kapitolách.
Highway Driver Assist
K dispozícii iba vo verziách s automatickou
prevodovkou.
Tento systém automaticky upravuje rýchlosť
a dráhu vozidla pomocou systému Adaptívny
tempomat s funkciou Stop&Go v spojení s
asistentom udržiavania polohy v jazdnom pruhu.
Tieto dve funkcie musia byť aktivované a v
prevádzke.
Tento systém je vhodné použiť predovšetkým pri
jazde po diaľniciach a rýchlostných cestách.
Ďalšie informácie o funkcii Adaptívny tempomat
a asistentovi udržiavania polohy v jazdnom
pruhu sú uvedené v príslušných kapitolách.
Systém pomáha vodičovi ovládaním
riadenia, zrýchľovania a brzdenia v rámci
limitov fyzikálnych zákonov a schopností
vozidla.
Niektoré prvky cestnej infraštruktúry
alebo niektoré vozidlá na ceste nemusia byť
dobre viditeľné alebo môžu byť nesprávne
rozpoznané kamerou a radarom, čo môže
viesť k neočakávanej zmene smeru,
nedostatočnej korekcii riadenia alebo
nesprávnemu ovládaniu zrýchľovania a
brzdenia.
Adaptívny tempomat
Pozrite si všeobecné odporúčania týkajúce sa
použitia asistenčných systémov riadenia a
manévrovania a
časť Tempomat – špeciálne
odporúčania .
Tento systém automaticky udržiava rýchlosť
vášho vozidla na vami nastavenej hodnote
(nastavená rýchlosť), pričom udržiava bezpečnú
vzdialenosť od vozidla idúceho pred vami
(cieľové vozidlo), ktorá bola vopred nastavená
vodičom. Systém automaticky reguluje
zrýchľovanie a spomaľovanie vozidla.
Pomocou funkcie Stop systém riadi brzdenie až
do úplného zastavenia vozidla.
Pomocou funkcie Stop
& Go systém riadi
brzdenie až do úplného zastavenia vozidla, ako
aj opätovné naštartovanie vozidla.
Ak systém pribrzdí vozidlo, rozsvietia sa pritom brzdové svetlá.
Ak nie sú brzdové svetlá v bezchybnom
stave, jazda vozidlom môže byť nebezpečná.
Na tento účel je vozidlo vybavené kamerou
umiestnenou v hornej časti čelného skla
a v závislosti od verzie aj radarom, ktorý sa
nachádza v prednom nárazníku.
Tento systém je primárne navrhnutý na jazdu po rýchlostných komunikáciách
a
diaľniciach a funguje len pri pohybujúcich
sa vozidlách jazdiacich rovnakým smerom
ako vaše vozidlo.
Ak vodič zapne ukazovateľ smeru a chystá sa predbehnúť pomalšie idúce
vozidlo, tempomat mu umožní dočasne sa
priblížiť k
vozidlu idúcemu pred ním, aby mu
pomohol ho predísť, a to bez prekročenia
nastavenej rýchlosti.
Niektoré vozidlá na ceste nie sú dobre
viditeľné alebo môžu byť nesprávne
interpretované kamerou alebo radarom (napr.
kamión), čo môže viesť k chybnému
vyhodnoteniu vzdialeností a neprimeranej
akcelerácii alebo brzdeniu vozidla.
134
Jazda
Ovládacie prvky na volante
1.ZAP (poloha CRUISE)/VYP (poloha 0)
2. Aktivácia tempomatu pri aktuálnej rýchlosti/
zníženie nastavenej rýchlosti
3. Aktivácia tempomatu pri aktuálnej rýchlosti/
zvýšenie nastavenej rýchlosti
4. Pozastavenie/obnovenie funkcie tempomatu
s predošlým uloženým nastavením rýchlosti
Potvrdenie opätovného naštartovania vozidla
po automatickom zastavení (verzie s funkciou
Stop & Go)
5. Použitie rýchlosti navrhnutej systémom
Rozpoznávanie dopravných značiek
(zobrazenie MEM)
6. Zobrazenie a úprava nastavenia vzdialenosti
od vozidla idúceho pred vami
Použitie
Aktivovanie systému (pozastavenie)
► Pri naštartovanom motore otočte kruhový
ovládač 1
nadol do polohy CRUISE.
Tempomat
je pripravený na prevádzku (sivé zobrazenie).
Zapnutie tempomatu a nastavenie
rýchlosti
Pri manuálnej prevodovke sa rýchlosť vášho
vozidla musí pohybovať v rozsahu od 30 do
180
km/h.
Pri automatickej prevodovke EAT6 sa rýchlosť
vášho vozidla musí pohybovať v
rozsahu od 2 do
180
km/h.
Pri automatickej prevodovke EAT8 sa rýchlosť
vášho vozidla musí pohybovať v
rozsahu od 0 do
180
km/h.
►
Stlačte tlačidlo 2
alebo 3: aktuálna rýchlosť
sa uloží ako nastavenie rýchlosti (minimálne
30
km/h) a tempomat sa okamžite uvedie
do
prevádzky (zelené zobrazenie).
►
Nastavenie rýchlosti zvýšite stlačením tlačidla
3
alebo znížite stlačením tlačidla 2 (v krokoch po
5
km/h, ak ho podržíte stlačené).
Stlačením a podržaním tlačidla 2 alebo 3
rýchlo zmeníte rýchlosť vozidla.
Prerušenie/obnovenie činnosti tempomatu
► Stlačte tlačidlo 4 alebo brzdový pedál. Ak
chcete prerušiť činnosť tempomatu, je tiež
možné: •
preradiť z režimu D
do N;
•
stlačiť spojkový pedál na dlhšie ako 10 s;
•
stlačiť ovládač elektrickej parkovacej brzdy
.
►
Stlačením tlačidla
4
činnosť tempomatu
znova zapnete. Činnosť tempomatu sa môže
automaticky prerušiť:
• ak rýchlosť vozidla s manuálnou
prevodovkou klesne pod 30 km/h.
•
ak otáčky motora vo vozidle s manuálnou
prevodovkou klesnú pod 1
100 ot./min.
•
aktivovaním systému ESC.
Po zabrzdení vozidla s prevodovkou EA
T6, pri
ktorom došlo k úplnému zastaveniu vozidla,
bude systém udržiavať vozidlo v nehybnom
stave. Činnosť tempomatu sa preruší.
Vodič
musí na opätovné rozbehnutie znova stlačiť
pedál akcelerátora, potom pri prekročení
rýchlosti 2
km/h znova aktivovať systém
stlačením tlačidla 2, 3 alebo
4.
Po zabrzdení vozidla s prevodovkou EAT6, pri
ktorom došlo k úplnému zastaveniu vozidla,
musí vodič stlačiť tlačidlo 4 alebo pedál
akcelerátora na rozbehnutie, ak dopravná
situácia neumožňuje znova rozbehnúť vozidlo do
3
sekúnd od zastavenia.
Ak po zastavení vozidla vodič nevykoná žiadny
úkon, po približne 5
minútach sa automaticky
zatiahne elektrická parkovacia brzda.
Tempomat ostáva aktívny aj po zmene prevodového stupňa, a to bez ohľadu na
typ prevodovky.
Keď sa vodič pokúsi znova aktivovať
tempomat po pozastavení jeho činnosti a
opätovná aktivácia nie je možná (nie sú
splnené bezpečnostné podmienky), na chvíľu
sa zobrazí správa „Activation not possible,
156
Jazda
Tento systém aktívne pomáha pri parkovaní
vozidla: rozpozná voľné parkovacie miesto
a potom ovláda riadenie, aby vozidlo
zaparkovalo na dané miesto.
V prípade manuálnej a
automatickej
prevodovky ovláda vodič pedál akcelerátora,
brzdenie a radenie prevodových stupňov pre
jazdu vpred a vzad.
Počas fáz vjazdu a
výjazdu z parkovacieho
miesta systém poskytuje vodičovi vizuálne
a
zvukové informácie, aby sa zaručil bezpečný
priebeh parkovacieho manévru. Môže byť
potrebné vykonať niekoľko jazdných manévrov
vpred a vzad.
Vodič môže uchopením volantu kedykoľvek
znova prevziať kontrolu nad vozidlom.
Systém Park Assist poskytuje asistenciu počas
týchto parkovacích manévrov:
A. Vjazd na „pozdĺžne“ parkovacie miesto
B. Výjazd z
„pozdĺžneho“ parkovacieho miesta
C. Vjazd na „kolmo otočené“ parkovacie miesto
Systém Park Assist nedokáže fungovať
pri vypnutom motore.
Keď je aktivovaný systém Park Assist, bráni
systému Stop & Start prejsť do režimu STOP.
Aktiváciou systému Park Assist v režime
STOP sa znova naštartuje motor.
Systém Park Assist prevezme kontrolu
nad riadením vozidla maximálne na
4
manévrovacie cykly. Po vykonaní týchto
4
cyklov sa znova deaktivuje. Ak vozidlo nie je
v správnej polohe, prevezmite riadenie a
dokončite manéver.
Na dotykovom displeji sa zobrazí priebeh
jednotlivých manévrov a pokyny týkajúce
sa jazdy.
Ak je aktivovaný asistenčný systém, zobrazenie tohto symbolu
a
rýchlostného obmedzenia signalizuje, že
systém prevzal kontrolu nad riadením
– nedotýkajte sa volantu.
Ak je asistenčný systém deaktivovaný, zobrazenie tohto symbolu signalizuje,
že systém už neovláda riadenie vozidla
– prevezmite riadenie vozidla vy.
Aktivácia systému Park Assist deaktivuje systém Sledovanie mŕtvych uhlov.
Funkcia parkovacích snímačov nie je
dostupná počas fázy merania voľného
parkovacieho miesta. Aktivuje sa neskôr
počas manévrov parkovania, aby upozornila
na priblíženie sa vozidla k prekážke: keď je
vzdialenosť vozidla od prekážky kratšia ako
30
centimetrov, zvukový signál bude znieť
súvisle.
Ak sa vypne funkcia parkovacích snímačov,
automaticky sa znova zapne počas
jednotlivých manévrovacích fáz asistenčného
systému.
Počas parkovania a ukončenia
parkovacích manévrov sa môžu
aktivovať funkcie Top Rear Vision – Top 360
Vision. Umožňuje lepšie sledovanie okolitého
prostredia vozidla zobrazením doplnkových
údajov na dotykovom displeji.
Ďalšie informácie o funkciách Top Rear
Vision – Top 360 Vision sú uvedené v
príslušnej kapitole.
V niektorých prípadoch sa môže stať, že
snímače nezachytia menšie prekážky
nachádzajúce sa v ich mŕtvych uhloch.
Systém Park Assist počas manévrovania
nezohľadní žiadny predmet presahujúci
vonkajší obrys vozidla (napr.
rebrík na prístup
na strechu vozidla, guľa ťažného zariadenia).
Pred začatím parkovacieho manévru
vždy najskôr skontrolujte okolie svojho
vozidla.
Ak je bočná vzdialenosť medzi vozidlom
a parkovacím miestom príliš veľká, môže
sa stať, že systém nedokáže zmerať
požadované parkovacie miesto.
Počas manévrovania vykonáva volant
rýchle otáčavé pohyby: volant nechytajte
ani nevkladajte ruky medzi ramená volantu.
Dávajte pozor, aby žiadny predmet
nezablokoval manévrovanie (napr. voľný
odev, šály, viazanky) – riziko poranenia!
Asistencia pri ovládaní „pozdĺžneho“ parkovania
► Pri parkovaní výberom položky „ Park
Assist“ v ponuke Driving/Vehicle na
dotykovom displeji aktivujte funkciu.
Pri digitálnom prístrojovom paneli sa na
paneli rozsvieti táto svetelná kontrolka,
ktorá potvrdí aktiváciu funkcie.
► Obmedzte rýchlosť vozidla na hodnotu
maximálne 20 km/h a vyberte položku
„Enter parallel parking space“ na dotykovom
displeji.
V prípade vjazdu na „pozdĺžne“
parkovacie miesto systém nesignalizuje
voľné miesta, ktorých veľkosť je zjavne
161
Praktické informácie
7Vhodné palivá
Motorový benzín spĺňajúci normu EN228 s
maximálne 5 % a 10 % obsahom etanolu.
Motorová nafta spĺňajúca normy EN590,
EN16734 a EN16709 s obsahom 7 %, 10 %,
20
% a 30 % metylesteru mastných kyselín.
Pri použití palív typu B20 alebo B30, a to aj
príležitostnom, je potrebné uplatniť špeciálne
podmienky servisnej údržby označované ako
„náročné podmienky“.
Parafínová motorová nafta spĺňajúca normu
EN15940.
Použitie akéhokoľvek iného typu (bio)
paliva (čisté alebo riedené rastlinné
alebo živočíšne oleje, vykurovací olej atď.) je
prísne zakázané (riziko poškodenia motora a
palivovej sústavy).
Používať sa smú výlučne aditíva do palív
spĺňajúce normy B715001 (benzín) alebo
B715000 (motorová nafta).
Nafta pri nízkej teplote
Pri teplotách nižších ako 0 °C môže tvorba
parafínov v letnom type dieselových palív
zabrániť správnemu fungovaniu motora. V týchto
teplotných podmienkach používajte zimný typ
dieselového paliva a
udržiavajte palivovú nádrž
naplnenú na viac ako 50
%.
Aby ste sa pri teplotách nižších ako -15
°C
vyhli problémom so štartovaním, najlepšie je
zaparkovať vozidlo pod prístreškom (vyhrievaná
garáž).
Cesta do zahraničia
Niektoré palivá môžu poškodiť motor vášho
vozidla.
V
niektorých krajinách sa môže vyžadovať
použitie špecifického typu paliva (so
špecifickým oktánovým číslom, špecifickým
obchodným názvom…) z
dôvodu
zabezpečenia správnej činnosti motora.
V prípade potreby doplňujúcich informácií sa
obráťte na vášho predajcu.
Doplnenie paliva
Objem palivovej nádrže: približne 53 litrov
(benzínový alebo naftový motor) alebo
43
litrov (nabíjateľný hybrid).
Úroveň rezervy: približne 6
litrov.
Nízka hladina paliva
/2
1 1Keď hladina paliva klesne na nízku
úroveň, na prístrojovom paneli sa
rozsvieti táto výstražná kontrolka. Zároveň sa
pritom zobrazí správa a zaznie zvukový signál.
Pri prvom rozsvietení kontrolky zostáva
približne 6 litrov paliva.
Pokým nedoplníte dostatočné množstvo paliva,
táto výstražná kontrolka sa rozsvieti pri každom
zapnutí
zapaľovania a súčasne sa pritom zobrazí
správa a zaznie zvukový signál. Počas jazdy sa
opakovane zobrazuje táto správa a znie
zvukový
signál, pričom sa bude postupne zvyšovať ich
frekvencia so znižujúcim sa množstvom paliva
smerom k 0.
Čo najskôr doplňte palivo, aby sa vám úplne
nevyčerpalo.
Ďalšie informácií o úplnom vyčerpaní paliva
(diesel) sú uvedené v príslušnej kapitole.
Malá šípka vedľa výstražnej kontrolky
signalizuje, na ktorej strane vozidla sa
nachádza kryt palivovej nádrže.
Stop & Start
Nikdy nedopĺňajte palivo, ak je motor
v režime STOP; bezpodmienečne vypnite
zapaľovanie.