60
Ergonomie și confort
6.Conector USB
Brichetă/priză de 12 V pentru accesorii (120
W).
7. Compartiment de depozitare
8. Compartiment de depozitare sau încărcător
wireless
9. Suport de pahar
10. Cotieră față cu compartiment de depozitare
11 . Priză pentru încărcătorul USB
Parasolar
► Când contactul este pus, ridicați clapa de
mascare; oglinda se luminează automat.
Parasolarul este prevăzut și cu un suport pentru
carduri.
Torpedo
► Pentru a deschide torpedoul, ridicați mânerul.
Cu contactul pus, torpedoul este iluminat atunci
când este deschis.
Suprafețele din sticlă, precum luneta sau
parbrizul, se pot încălzi foarte tare pe
alocuri.
Nu așezați niciodată obiecte pe aceste
suprafețe! Nu atingeți niciodată aceste
suprafețe - Pericol de arsuri!
Precondiționare termică
(Hibrid reîncărcabil)
Această funcție vă permite să programați o temperatură predefinită și nemodificabilă în
habitaclu (aprox. 21 °C) înainte de a intra în
vehicul, în zilele și la orele dorite.
Această funcție este disponibilă când vehiculul
nu este conectat.
Programare
(Cu CITROËN Connect Nav)
În meniul Climatizare > OPTIUNI:
Selectați Programare CLIM.
►
Apăsați pe
+ pentru a adăuga o programare.
►
Selectați ora de intrare în vehicul și zilele
dorite.
Apăsați OK.
►
Apăsați
ON pentru a activa programarea.
Precondiționarea începe cu aproximativ 45 de
minute înainte de ora programată, atunci când
vehiculul este conectat (20 de minute atunci
când nu este conectat) și este menținută timp de
10 minute după aceasta.
Acest martor se aprinde continuu când este
programat un ciclu de precondiționare termică.
Acesta clipește când precondiționarea termică
este în curs.
Puteți seta mai multe programări.
Fiecare este salvată în sistem.
Pentru a optimiza durata de viață a bateriei,
recomandăm programarea cu vehiculul
branșat.
Programarea poate fi efectuată și de pe
un smartphone, folosind aplicația
MyCitroën.
În cazul CITROËN Connect Radio, programarea
poate fi efectuată doar de pe un smartphone,
prin intermediul aplicației.
Pentru mai multe informații privind Funcțiile
telecomandate, consultați secțiunea
corespunzătoare.
Zgomotul de ventilație care se produce
în timpul precondiționării termice este
perfect normal.
Condiții de funcționare
– Funcția este activată doar cu contactul taiat.
– Când vehiculul nu este conectat, funcția este
activată doar când nivelul de încărcare a bateriei
este mai mare de 20%.
–
Când vehiculul nu este conectat și este
activată o programare recurentă (de exemplu,
de luni până vineri), dacă se efectuează două
precondiționări termice fără ca vehiculul să fie
utilizat, programarea va fi dezactivată.
Amenajări față
1. Mâner
2. Parasolar
3. Compartiment de depozitare sub volan
Suport de carduri
4. Torpedo luminat
5. Compartimente de ușă
61
Ergonomie și confort
36.Conector USB
Brichetă/priză de 12
V pentru accesorii (120
W).
7. Compartiment de depozitare
8. Compartiment de depozitare sau încărcător
wireless
9. Suport de pahar
10. Cotieră față cu compartiment de depozitare
11 . Priză pentru încărcătorul USB
Parasolar
► Când contactul este pus, ridicați clapa de
mascare; oglinda se luminează automat.
Parasolarul este prevăzut și cu un suport pentru
carduri.
Torpedo
► Pentru a deschide torpedoul, ridicați mânerul.
Cu contactul pus, torpedoul este iluminat atunci
când este deschis.
Aici se află comanda de dezactivare a airbagului
frontal al pasagerului.
Dacă aveți un pasager în față, nu
conduceți cu torpedoul deschis. Pericol
de vătămare la decelerare rapidă!
Brichetă / priză(e) de 12 V
pentru accesorii
► Pentru a folosi bricheta, apăsați-o și așteptați
câteva secunde declanșarea automată.
►
Pentru a branșa un accesoriu de 12
V (putere
maximă: 120
W), scoateți bricheta și branșați un
adaptor adecvat.
Puteți utiliza această priză pentru a conecta
un încărcător de telefon, un încălzitor pentru
biberoane etc.
După utilizare, introduceți imediat bricheta în
locașul ei.
Conectarea unui echipament electric
neomologat de CITROËN, cum ar fi un
încărcător cu conector USB, poate provoca
perturbații în funcționarea sistemelor electrice
ale vehiculului, de exemplu o recepție radio
de slabă calitate sau perturbarea afișajelor.
Prize USB
Acestea permit conectarea unui echipament
portabil pentru a-l reîncărca.
Priza USB din față permite, de
asemenea, conectarea unui
smartphone prin Android Auto
® sau CarPlay®,
pentru a putea utiliza unele aplicații ale
smartphone-ului pe ecranul tactil.
Pentru rezultate optime, utilizați un cablu produs
sau aprobat de producătorul dispozitivului.
Aceste aplicații pot fi gestionate prin comenzile
de pe volan sau prin cele ale sistemului audio.
Pe durata utilizării sale în USB,
acumulatorul echipamentului portabil se
poate încărca automat.
Dacă, în timpul reîncărcării, consumul
dispozitivului portabil depășește amperajul
furnizat de vehicul, pe ecran se afișează un
mesaj.
77
Siguranță
5Recomandări generale de
siguranță
Nu îndepărtați etichetele atașate în
diferite locuri de pe vehicul. Acestea
includ avertismente de siguranță precum și
informații de identificare a vehiculului
dumneavoastră.
Pentru orice intervenție asupra
vehiculului, adresați-vă unui atelier
calificat ce dispune de informații tehnice,
competență și echipament tehnic adecvat,
ceea ce un reparator agreat CITROËN este în
măsură să vă ofere.
În funcție de reglementările naționale,
anumite echipamente de siguranță pot fi
obligatorii: veste de siguranță reflectorizante,
triunghiuri de presemnalizare, etiloteste,
becuri de rezervă, siguranțe fuzibile,
extinctoare, truse de prim ajutor, bavete de
protecție la roțile din spatele vehiculului etc.
Instalare accesorii electrice:
– Montarea unui echipament sau
accesoriu electric neaprobat de CITROËN
poate provoca un supraconsum de curent
și defecțiuni ale sistemelor electrice ale
vehiculului.
Apelați la un dealer CITROËN
pentru a primi informații despre gama de
accesorii recomandate.
– Din motive de siguranță, priza de
diagnosticare, utilizată pentru sistemele
electronice ale vehiculului, poate fi accesată
doar de reparatorii agreați CITROËN sau de
un service autorizat, dotat cu instrumentarul
adecvat (risc de defecțiuni ale sistemelor
electronice, care pot duce la pene sau
la accidente grave). Responsabilitatea
constructorului încetează în cazul
nerespectării acestei indicații.
–
Orice modificare sau adaptare,
neprevăzută sau neautorizată de CITROËN
sau realizată fără a respecta indicațiile
tehnice ale producătorului, duce la anularea
garanției comerciale.
Instalarea accesoriilor emițătoare de
radiocomunicații
Înainte de a instala un emițător de
radiocomunicații cu antenă externă, trebuie
să consultați un membru al rețelei de
reparatori agreați CITROËN, care vă va
informa asupra caracteristicilor emițătoarelor
(bandă de frecvență, putere maximă, poziția
antenei, condiții specifice de instalare) ce
pot fi montate, conform Directivei privind
compatibilitatea electromagnetică a
vehiculelor (2004/104/CE).
Declarații de conformitate pentru
echipamentul radio
Certificatele relevante sunt disponibile pe
site-ul web http://service.citroen.com/ACddb/.
Lumini de avarie
► Apăsarea acestui buton roșu determină
aprinderea intermitentă a tuturor luminilor
semnalizatoare de direcție.
Acestea pot funcționa cu contactul decuplat.
Aprindere automată a luminilor de avarie
La o frână de urgență, în funcție de rata de
decelerare, luminile de avarie se aprind automat.
Acestea se sting automat la următoarea
accelerare.
Luminile pot fi dezactivate apăsând din nou
butonul.
147
Conducere
6Asistare la parcare
Consultați Recomandările generale privind
folosirea sistemelor de asistare la conducere
și manevrare .
Cu ajutorul senzorilor din bara de protecție,
acest sistem semnalează apropierea de
obstacole (de exemplu pietoni, vehicule, arbori,
bariere) prezente în zona de detectare.
Asistare la parcarea cu
spatele
Activarea sistemului se face prin cuplarea
mersului înapoi și este confirmată de un semnal
sonor.
Sistemul este dezactivat la decuplarea mersului
înapoi.
Asistență sonoră
Sistemul semnalează prezența obstacolelor în
zona de detectare a senzorilor.
Informația de apropiere este dată de un semnal
intermitent, cu frecvență din ce în ce mai mare,
pe măsură ce vă apropiați de obstacol.
Când distanța dintre vehicul și obstacol scade
sub treizeci de centimetri, semnalul sonor devine
continuu.
Sunetul emis prin difuzor (stânga sau dreapta)
permite identificarea părții în care se află
obstacolul.
Reglarea semnalului sonorÎn funcție de versiune, cu
CITROËN Connect Radio sau
CITROËN Connect Nav, apăsarea acestui
buton deschide fereastra pentru reglarea
volumului semnalului sonor.
Asistare vizuală
Aceasta completează semnalul sonor, fără să
ia în considerare traiectoria vehiculului, prin
afișarea pe ecran a unor bare a căror amplasare
reprezintă distanța dintre obstacol și vehicul (alb:
obstacole mai îndepărtate, portocaliu: obstacole
apropiate, roșu: obstacole foarte apropiate).
Aceasta completează semnalul sonor prin
afișarea pe ecran a unor bare a căror amplasare
reprezintă distanța dintre obstacol și vehicul (alb:
mai îndepărtat, portocaliu: apropiat, roșu: foarte
apropiat).
La o distanță foarte mică de obstacol, pe ecran
se afișează simbolul „Pericol”.
Asistare la parcarea cu fața
În completarea asistării la parcarea cu spatele,
asistarea la parcarea cu fața se declanșează
imediat ce se detectează un obstacol, iar viteza
vehiculului este sub 10
km/h.
Funcționarea asistării la parcarea cu fața este
suspendată dacă vehiculul se oprește mai mult
de trei secunde într-o treaptă de mers înainte,
dacă nu mai este detectat un obstacol sau dacă
vehiculul depășește 10
km/h.
168
Informații practice
Încărcare rapidă (mod 3)
Sfârșitul încărcării este indicat de unitatea de
încărcare rapidă (Wallbox) și de aprinderea
continuă cu verde a ghidurilor de lumină din
trapă.
► După deconectare, așezați din nou pistoletul
pe unitatea de încărcare și închideți trapa de
încărcare.
Dispozitiv de remorcare
Repartizarea încărcăturii
► Repartizați încărcătura în remorcă astfel încât
obiectele cele mai grele să fie cât mai aproape
de axa roților, iar sarcina pe dispozitivul de
remorcare să fie aproape de valoarea maximă
autorizată, fără a o depăși.
Densitatea aerului scade odată cu altitudinea,
reducând astfel performanțele motorului. Sarcina
maximă remorcabilă trebuie redusă cu câte 10%
la fiecare 1.000 metri altitudine.
Utilizați dispozitive de remorcare
originale și cablaje omologate de
CITROËN. Recomandăm montarea acestora
la un dealer CITROËN sau la un atelier
calificat.
Dacă dispozitivul nu este montat de un
dealer CITROËN, instalarea trebuie totuși
realizată conform instrucțiunilor furnizate de
producătorul vehiculului.
Important: în cazul unui hayon motorizat și
al funcției sale „Acces cu mainile incarcate”,
► Îndepărtați capacul de protecție de pe
pistoletul de încărcare.
►
Introduceți pistoletul în conectorul de
încărcare al vehiculului.
Începerea încărcării este confirmată de
aprinderea intermitentă cu verde a ghidurilor de
lumină din trapă și de aprinderea intermitentă cu
verde a martorului CHARGE
de pe unitatea de
control.
În caz contrar, încărcarea nu a început; reluați
procedura verificând dacă toate conexiunile sunt
realizate corect.
Aprinderea martorului roșu din trapă indică
blocarea pistoletului.
Încărcare rapidă (mod 3)
► Respectați instrucțiunile de utilizare a unității
de încărcare rapidă (W allbox).
►
Îndepărtați capacul de protecție de pe
pistoletul de încărcare.
►
Introduceți pistoletul în conectorul de
încărcare al vehiculului.
Începerea încărcării este confirmată de
aprinderea intermitentă cu verde a ghidurilor de
lumină din trapă. În caz contrar
, încărcarea nu a început; reluați
procedura verificând dacă toate conexiunile sunt
realizate corect.
Aprinderea martorului roșu din trapă indică
blocarea pistoletului.
Încărcare programată
Setări
Cu CITROËN Connect Nav► În meniul Energy de pe ecranul tactil,
selectați pagina Încărcare.
►
Setați ora de începere a încărcării.
►
Apăsați
OK.
Setarea este salvată în sistem.
Cu CITROËN Connect Radio sau CITROËN
Connect Nav
De asemenea, puteți configura funcția de
încărcare programată folosind un
smartphone, prin intermediul aplicației
MyCitroën.
Pentru mai multe informații privind Funcțiile
telecomandate, consultați secțiunea
corespunzătoare.
Activare
► Conectați vehiculul la echipamentul de
încărcare dorit.
► Apăsați acest buton din trapă în
interval de un minut pentru a activa
încărcarea programată (confirmată de
aprinderea în culoarea albastră a ghidurilor de
lumină).
Deconectare
Înainte de deconectarea pistoletului din
conectorul de încărcare:
►
Dacă deschiderile vehiculului sunt blocate,
deblocați-le.
►
Dacă deschiderile vehiculului sunt deblocate,
blocați-le și apoi deblocați-le .
Dacă este activată deblocarea selectivă
a ușilor, apăsați de două ori butonul de
deblocare de pe telecomandă pentru
deconectarea pistoletului.
Stingerea martorului roșu din trapă confirmă
deblocarea pistoletului.
►
După
30 de secunde, scoateți pistoletul de
încărcare.
Încărcare la domiciliu (mod 2)
Sfârșitul încărcării este confirmat de aprinderea
continuă a martorului verde CHARGE pe
unitatea de control și de aprinderea continuă cu
verde a ghidurilor de lumină din trapă.
►
După deconectare, reașezați capacul
de protecție pe pistolet și închideți trapa de
încărcare.
►
Deconectați cablul de încărcare al unității de
control de la priza la domiciliu.
198
În caz de pană
Nr. siguranțăClasă
(Amperi) Funcții
F4 15Claxon.
F6 20Pompă de spălare geamuri față și spate.
F7 10Priză USB 12 V spate.
F8 20Ștergător de lunetă.
F10 30Blocarea/deblocarea ușilor și a trapei de carburant.
F14 5Alarmă (unitate).
F18 5Alimentare remorcă.
F28 5Alarmă (sirenă), receptor telecomandă încălzire/ventilație suplimentară.
F29 20Ecran tactil (CITROËN Connect Radio sau CITROËN Connect Nav).
F31 10Brichetă/priză de accesorii 12 V față.
F34 5Încărcător wireless pentru smartphone.
Caseta cu siguranțe superioară
Corectă
Defectă
Pensetă
Instalare accesorii electrice
Circuitul electric este conceput pentru
a funcționa cu echipamente de serie sau
opționale.
Înainte de a instala alte echipamente sau
accesorii electrice pe vehicul, contactați un
reparator agreat CITROËN sau un service
autorizat.
CITROËN își declină orice
responsabilitate privind cheltuielile
ocazionate de aducerea în stare de
funcționare a vehiculului sau de remediere a
defecțiunilor rezultate din instalarea
accesoriilor nefurnizate, nerecomandate de
CITROËN și neinstalate conform
specificațiilor, mai ales atunci când consumul
tuturor aparatelor suplimentare conectate
este mai mare de 10 miliamperi.
Siguranțe în planșa de bord
Caseta cu siguranțe este amplasată în partea
inferioară a planșei de bord (în partea stângă).
Pentru a avea acces la siguranțe, urmați aceeași
procedură ca în cazul accesării sculelor pentru
schimbarea siguranțelor.
Caseta cu siguranțe inferioară
199
În caz de pană
8Nr. siguranțăClasă
(Amperi) Funcții
F4 15Claxon.
F6 20Pompă de spălare geamuri față și spate.
F7 10Priză USB 12
V spate.
F8 20Ștergător de lunetă.
F10 30Blocarea/deblocarea ușilor și a trapei de carburant.
F14 5Alarmă (unitate).
F18 5Alimentare remorcă.
F28 5Alarmă (sirenă), receptor telecomandă încălzire/ventilație suplimentară.
F29 20Ecran tactil (CITROËN Connect Radio sau CITROËN Connect Nav).
F31 10Brichetă/priză de accesorii 12
V față.
F34 5Încărcător wireless pentru smartphone.
Caseta cu siguranțe superioară
204
În caz de pană
Accesul la baterii
Față
Bateria față este amplasată sub capota
motorului.
Pentru acces la borna (+):
► Deschideți capota trăgând de maneta din
interior, apoi de siguranța exterioară.
► Ridicați capota motorului.
(+) Borna pozitivă, cu clemă cu montare rapidă.
(-) Borna negativă.
Borna negativă a bateriei nefiind accesibilă,
un punct de masă la distanță este amplasat în
apropierea bateriei.
Spate
Bateria spate este amplasată în portbagaj.
Pentru a ajunge la baterie:
Clemă cu montare rapidă
Deconectare de la borna (+)
► În funcție de echipare, ridicați capacul din
plastic de pe borna (+)
.
►
Ridicați la maximum clapeta A
pentru a
debloca clema B.
►
Îndepărtați clema B
prin ridicare.
Reconectare la borna (+)
► Ridicați la maximum clapeta A .
► Așezați clema B în poziția deschis pe borna
(+).
►
Apăsați la maximum pe clema B.
►
Coborâți clapeta A
pentru a bloca clema B.
►
În funcție de echipare, coborâți capacul din
plastic pe borna (+)
.
Nu forțați când apăsați clapeta, deoarece
blocarea este imposibilă în cazul în care
clema este așezat incorect; reluați procedura.
După reconectare
După reconectarea bateriei, puneți contactul
și așteptați 1 minut înainte de a porni motorul,
pentru a permite inițializarea sistemelor
electronice.
Totuși, dacă după această operație persistă
ușoare perturbații, consultați un dealer
CITROËN sau un atelier calificat.
Consultând secțiunea relevantă, resetați anumite
echipamente:
–
Cheia cu telecomandă sau cheia electronică
(în funcție de versiune).
–
T
rapa de pavilion și storul electric.
–
Geamurile acționate electric.
–
Data si ora.
–
Posturile radio prestabilite.
Este posibil ca sistemul Stop & Start să
nu funcționeze în timpul deplasării de
după prima pornire a motorului.
În acest caz, sistemul nu va fi disponibil din
nou decât după o perioadă de imobilizare
continuă a vehiculului. Durata acesteia
depinde de temperatura ambiantă și de
nivelul de încărcare a bateriei (până la
aproximativ 8 ore).
Bateria pentru accesorii
(Hibrid reîncărcabil)
Sistemul hibrid reîncărcabil are două baterii
pentru accesorii: una în partea din față și una în
spatele vehiculului.
Bateriile conțin substanțe nocive (acid
sulfuric și plumb).
Acestea trebuie eliminate cu respectarea
prevederilor legale și nu se aruncă în niciun
caz la gunoiul menajer.
Predați bateriile uzate de orice tip la un punct
de colectare specializat.
Înainte de a manipula bateriile,
protejați-vă ochii și fața.
Orice intervenție la baterii trebuie efectuată
într-un mediu aerisit, ferit de foc deschis sau
surse de scântei, pentru a evita orice risc de
explozie sau incendiu.
Spălați-vă mâinile la terminarea operațiilor.
Pentru înlocuirea bateriilor, contactați un
dealer CITROËN sau un atelier calificat.
Nu porniți și nu depanați alt vehicul de la
bateriile vehiculului.