127
Fahrbetrieb
6Bevor Sie das System neu initialisieren, stellen Sie sicher, dass der Druck aller vier
Reifen den Nutzungsbedingungen des
Fahrzeugs angepasst ist und den auf dem
Reifendruck-Aufkleber angegebenen Werten
entspricht.
Kontrollieren Sie den Druck der vier Reifen,
bevor Sie die Reinitialisierung vornehmen.
Das System weist zum Zeitpunkt der
Reinitialisierung nicht auf einen falschen
Reifendruck hin.
Das System wird bei stehendem Fahrzeug über das Menü Fahrzeug/Fahren des
Touchscreens reinitialisiert.
►
Wählen Sie in diesem Menü die Registerkarte
„ Fahrhilfe“.
►
Wählen Sie auf der Seite die Funktion
„ Initialisierung Reifendruck“.
►
Wählen Sie „
Ja“ aus, um zu bestätigen.
Ein akustisches Signal und die Anzeige einer
Meldung bestätigen die Reinitialisierung.
Funktionsstörung
Bei einer Funktionsstörung leuchten diese Kontrollleuchten auf.
Eine Meldung erscheint in Verbindung mit einem
akustischen Signal.
In diesem Fall erfolgt keine Überwachung des
Reifendrucks mehr..
Lassen Sie das System von einem Vertreter
des CITROËN-Händlernetzes oder in einer
qualifizierten Fachwerkstatt überprüfen.
CITROËN
ConnectedCam®
(Je nach Vertriebsland)
Diese oben an der Windschutzscheibe eingebaute
und drahtlos (wireless) angeschlossene Kamera
ermöglicht:
–
das
Aufnehmen von Fotos und Videos und das
Teilen derselben,
–
das Senden der GPS-Koordinaten des
Fahrzeugs zu einem Smartphone,
–
das automatische
Aufzeichnen von Videos
während einer Fahrzeugkollision.
Die Handhabung jeglicher Kamerafunktionen durch den Fahrer muss
bei stehendem Fahrzeug erfolgen.
Funktionsweise
Um alle Kamerafunktionen zu nutzen, gehen Sie
wie folgt vor:
►
Laden Sie die
App CITROËN
ConnectedCam® auf ein Smartphone herunter. ►
führen Sie die Zuordnung des Smartphones
mit der Kamera durch, indem Sie die in der App
dargestellten Anweisungen befolgen.
Die Zuordnung ist bei der ersten Verbindung
erforderlich. Danach wird sie automatisch
durchgeführt.
Der Standard-Zuordnungscode ist:
„ConnectedCAM“.
Ein/Aus
► Durch langes Drücken dieser Taste wird
die Kamera ein-/ausgeschaltet (dies wird
durch das Aufleuchten/Erlöschen der
Kontrollleuchte bestätigt).
Wenn die Kamera eingeschaltet ist, erfolgt eine
automatische und permanente Videoaufzeichnung.
Der Status der Funktion wird beim Ausschalten der
Zündung gespeichert.
Verwalten von Fotos und Videos
► Drücken Sie kurz auf diese Taste, um
ein Foto zu machen.
Ein akustisches Signal bestätigt den Eingang der
Anforderung.
► Halten Sie diese Taste gedrückt, um ein
Video aufzunehmen.
Ein Micro-USB-Anschluss ermöglicht Ihnen
außerdem, Daten der Kamera auf anderen
Datenträgern wie Computern, Tablets usw. zu
speichern.
Dank der App CITROËN ConnectedCam®
können Sie anschließend Ihre Fotos und Videos
138
Fahrbetrieb
programmierbaren Geschwindigkeitsregler zu
verwenden.
Für weitere Informationen über den
Geschwindigkeitsbegrenzer oder den
Geschwindigkeitsregler siehe entsprechende
Rubrik.
Highway Driver Assist
Nur bei Versionen mit Automatikgetriebe verfügbar.
Dieses System passt aufgrund der
Zusammenwirkung von Adaptiver
Geschwindigkeitsregler mit Stop & Go-Funktion
mit dem Spurhalteassistent automatisch die
Geschwindigkeit an und korrigiert die Fahrspur.
Diese beiden Funktionen müssen aktiviert und in
Betrieb sein.
Dieses System eignet sich besonders für Fahrten
auf Autobahnen und Hauptverkehrsstraßen.
Weitere Informationen zur Funktion
Adaptiver Geschwindikgkeitsregler
und Spurhalteassistent finden Sie in der
entsprechenden Rubrik.
Das System unterstützt den Fahrer innerhalb der durch die Gesetze der
Physik und die Fähigkeiten des Fahrzeugs
vorgegebenen Grenzen beim Lenken,
Beschleunigen und Bremsen. Bestimmte
Straßenelemente oder Fahrzeuge auf der
Straße sind u. U. mit Kamera und Radar nicht
gut zu erkennen oder sie werden falsch
interpretiert, was zu einem fehlerhaften
Richtungswechsel, einem Ausbleiben einer
Lenkkorrektur und/oder einer falschen
Anwendung von Beschleunigung oder Bremse
führen kann.
Adaptiver Geschwindikgkeitsregler
Siehe Allgemeine Hinweise zu
Fahrassistenzsystemen und Einparkhilfen
und Spezielle Empfehlungen zum
Geschwindigkeitsregler.
Dieses System hält die Fahrzeuggeschwindigkeit
automatisch auf einem einprogrammierten Wert
und hält dabei einen, vom Fahrer eingestellten,
sicheren Abstand zum vorausfahrenden Fahrzeug
(Zielfahrzeug) ein. Das System kontrolliert
automatisch die Beschleunigung und die
Verzögerung des Fahrzeugs.
Mit der Stoppfunktion kontrolliert das System das
Bremsen bis zum Stillstand des Fahrzeugs.
Mit der Stop-&-Go-Funktion kontrolliert das
System das Bremsen bis zum Stillstand des
Fahrzeugs sowie den Neustart des Fahrzeugs.
Die Bremsleuchten leuchten auf, wenn das Fahrzeug vom System verlangsamt wird.
Das Fahren mit Bremsleuchten, die nicht
vollständig funktionsfähig sind, kann gefährlich
sein.
Hierfür verfügt das Fahrzeug über eine Kamera
oben an der Windschutzscheibe und, je nach
Ausführung, ein Radar in der vorderen Stoßstange.
Dieses System wurde primär für das Fahren auf Hauptstraßen und Autobahnen
entwickelt und funktioniert nur bei Fahrzeugen,
die sich in derselben Fahrtrichtung wie Ihr
Fahrzeug bewegen.
Wenn der Fahrer den Fahrtrichtungsanzeiger einschaltet, um ein
langsameres Fahrzeug zu überholen, erlaubt
ihm der Geschwindigkeitsregler, sich
vorübergehend dem vorausfahrenden Fahrzeug
zu nähern, um ihn beim Überholvorgang zu
unterstützen, ohne jemals die eingestellte
Geschwindigkeit zu überschreiten.
Einige Fahrzeuge auf der Straße sind mit Kamera und/oder Radar nur unzureichend
zu erkennen oder sie werden falsch interpretiert
(z.
B. ein Lkw), was zu einer schlechten
Einschätzung der Abstände und fehlerhafter
Anwendung von Beschleunigung oder Bremse
führen kann.
Bedienelemente am Lenkrad
1. ON (Position CRUISE) / OFF (Position 0 )
2. Aktivierung der aktuellen
Geschwindigkeitsregelung / Verringerung der
Geschwindigkeit
3. Aktivierung der aktuellen
Geschwindigkeitsregelung / Erhöhen der
Geschwindigkeit
4. Pause / Wiederaufnahme der
Geschwindigkeitsregelung mit der zuvor
gespeicherten Sollgeschwindigkeit
Bestätigung des Neustarts des Fahrzeugs nach
einem automatischen Stopp (Versionen mit
Stop-&-Go-Funktion)
5. Berücksichtigung der von der Erkennung
von Verkehrsschildern (Anzeige von MEM)
vorgeschlagenen Geschwindigkeit
6. Anzeige und Einstellung der
Abstandseinstellung zum vorausfahrenden
Fahrzeug
177
Praktische Tipps
7grünen Kontrollleuchtenleiste in der Ladeklappe
bestätigt.
►
Bringen Sie nach dem
Trennen die
Schutzabdeckung wieder am Ladestecker an und
schließen Sie die Ladeklappe.
►
T
rennen Sie das Ladekabel des Steuergeräts
vom Hausanschluss.
Schnellladung (Modus 3)
Das Ende des Ladevorgangs wird durch die
Schnellladestation (Wallbox) und durch das
ununterbrochene Aufleuchten der grünen
Kontrollleuchtenleiste in der Ladeklappe bestätigt.
►
Hängen Sie den Ladestecker nach dem
Trennen wieder in die Ladestation und schließen
Sie die Ladeklappe.
Anhängerkupplung
Verteilung der Lasten
► V erteilen Sie die Last im Anhänger so, dass
sich die schwersten Gegenstände so nahe
wie möglich an der Achse befinden und die
höchstzulässige Stützlast nicht überschritten wird.
Die Luft verliert mit zunehmender Höhe an
Dichte, wodurch sich die Motorleistung verringert.
Die maximale Anhängelast muss pro 1.000
Höhenmetern um 10 % reduziert werden.
Verwenden Sie von CITROËN zugelassene Original-
Anhängerkupplungen und dazugehörige
Anschlusskabel. Es wird empfohlen, die
Montage von einem Vertreter des
CITROËN-Händlernetzes oder einer
qualifizierten Fachwerkstatt durchführen zu
lassen.
Wird sie nicht von einem Vertreter des
CITROËN-Händlernetzes durchgeführt, müssen
bei der Montage unbedingt die Weisungen des
Herstellers befolgt werden.
Wichtig: Bei einer motorisierten Heckklappe
mit der „Komfort-Kofferraumöffnung“-Funktion,
sofern eine Anhängerkupplung nicht von
einem Vertreter des CITROËN-Händlernetzes
eingebaut ist, müssen Sie sich unbedingt an
einen Vertreter des CITROËN-Händlernetzes
oder eine qualifizierte Fachwerkstatt wenden,
um das Erkennungssystem neu kalibrieren
zu lassen. Es besteht die Gefahr einer
Funktionsstörung hinsichtlich der Funktion
„Komfort-Kofferraumöffnung“.
Bei Verwendung einer zugelassenen
Anhängerkupplung werden einige
Manövrierhilfe- und Fahrassistenzfunktionen
automatisch deaktiviert.
Bitte beachten Sie die erlaubten Anhängehöchstlasten, die auf dem
Fahrzeugschein, dem Typenschild und im
Abschnitt Technische Daten dieser
Bedienungsanleitung angegeben sind.
Die Einhaltung der maximal zulässigen
Stützlast (auf dem Kugelkopf) ist auch
bei der Verwendung von Zubehör
(Fahrradträger, TowBox usw.) zu beachten.
Bitte beachten Sie die geltende Gesetzgebung des Landes, in dem Sie
fahren.
Fahrzeuge mit motorisierter Heckklappe mit „Komfort-Kofferraumöffnung“
Um ein unbeabsichtigtes Öffnen der
Heckklappe bei Verwendung der
Anhängerkupplung zu vermeiden:
–
Deaktivieren Sie diese Funktion vorab im
Konfigurationsmenü Ihres Fahrzeugs,
–
oder entfernen Sie bei geschlossener
Heckklappe den elektronischen Schlüssel aus
dem Erkennungsbereich,
Anhängerkupplung mit werkzeuglos
abnehmbarem Kugelkopf
Übersicht
Für den Ein- und Ausbau dieser Original-
Anhängerkupplung ist kein Werkzeug erforderlich.
182
Praktische Tipps
Befestigungen am Fahrzeug nicht beschädigt
werden.
Beachten Sie die gesetzlichen Bestimmungen
des jeweiligen Landes hinsichtlich des
Transports von Gegenständen, die länger als
das Fahrzeug sind.
Ausstell-/SchiebedachBetätigen Sie das Dach nicht bei
Verwendung der Dachträger. Gefahr erheblicher
Beschädigung!
Empfehlungen Lasten gleichmäßig verteilen, einseitige
Belastung vermeiden.
Die schwersten Gepäckstücke möglichst weit
unten, nahe am Dach verstauen.
Achten Sie auf eine sichere Befestigung der
Ladung.
Fahren Sie vorsichtig, da sich eine erhöhte
Seitenwindempfindlichkeit auf die Stabilität des
Fahrzeugs auswirken kann.
Kälteschutz
(Je nach Vertriebsland)
Abnehmbare Abdeckung, die dazu dient,
eine Anhäufung von Schnee im Bereich des
Kühlerventilators zu vermeiden.
Sie besteht aus zwei Elementen, die
unten am
vorderen Stoßfänger angebracht werden
sowie
einem
weiteren Element, das unten in der Mitte
angebracht wird.
Bei Problemen mit dem Anbringen/ Entfernen
Wenden Sie sich an einen Vertreter des
CITROËN-Händlernetzes oder an eine
qualifizierte Fachwerkstatt.
Bevor Sie den Kälteschutz anbringen oder entfernen, vergewissern Sie sich, dass
Motor und Ventilator ausgeschaltet sind.
Der Kälteschutz muss entfernt werden: – bei Außentemperaturen über 10 °C,
–
beim Abschleppen,
–
bei Geschwindigkeiten über 120
km/h.
Ausbau
Seitlicher Kälteschutz
► Führen Sie einen Schlitzschraubendreher in die
Öffnungen des Kälteschutzes und lockern Sie die
4 Clips, um sie zu lösen.
►
Kippen Sie den Kälteschutz vorsichtig nach
unten.
►
Ziehen Sie den Kälteschutz zu sich heran, um
die gesamte Einheit zu lösen.
Unterer mittlerer Kälteschutz
►
Führen Sie einen Schlitzschraubendreher in die
Öffnungen des Kälteschutzes und lockern Sie die
5 Clips, um sie zu lösen.
►
Ziehen Sie den Kälteschutz zu sich heran, um
die gesamte Einheit zu lösen.
Einbau
► Halten Sie einen seitlichen Kälteschutz an der
entsprechenden Seite vor das untere Gitter des
Stoßfängers.
►
Setzen Sie die Haltelaschen in den Stoßfänger
ein, bis alle korrekt angebracht sind.
►
Stellen Sie durch Drücken auf den Rand sicher
,
dass die Einheit fest sitzt.
Wiederholen Sie den Vorgang für den anderen
seitlichen Kälteschutz, und dann für den unteren
mittleren Kälteschutz im unteren Teil des
Stoßfängers.
Dachträger
Aus Sicherheitsgründen und um jegliche Beschädigung des Daches zu vermeiden,
dürfen ausschließlich nur für das Fahrzeug
homologierte Dachquerträger montiert werden.
Halten Sie sich an die Einbauanweisungen
und die Nutzungsbedingungen in der mit den
Dachträgern gelieferten Bedienungsanleitung.
Auf die Querträger verteilte Höchstlast bei einer maximalen Ladehöhe von 40 cm
(außer Fahrradträger): 75
kg.
Dieser Wert kann sich ändern. Beachten Sie
hierzu die maximale Dachträgerlast, die in
der mit den Dachträgern gelieferten Anleitung
angegeben ist.
Wenn die Ladehöhe 40 cm übersteigt,
passen Sie die Fahrzeuggeschwindigkeit dem
Straßenprofil an, damit die Dachträger und die
192
Praktische Tipps
Innen
Verwenden Sie zum Reinigen des Fahrzeuginnenraums niemals einen
Wasserschlauch oder Hochdruckreiniger.
In Bechern oder anderen offenen Behältern
transportierte Flüssigkeiten können leicht
verschüttet werden und können die
Bedienungseinheit und die Bedienelemente auf
der Mittelkonsole beschädigen. Seien Sie also
vorsichtig!
Karosserie
Hochglanzlack
Verwenden Sie zum Reinigen der Karosserie weder Scheuermittel oder
Lösungsmittel noch Benzin oder Öl.
Verwenden Sie bei hartnäckigem Schmutz
keinen Scheuerschwamm, dieser kann die
Lackierung beschädigen.
Tragen Sie Politur nicht bei starker
Sonneneinstrahlung oder auf Kunststoff- oder
Gummiteilen auf.
Verwenden Sie ein weiches Tuch und Seifenwasser oder ein pH-neutrales
Produkt.
Wischen Sie die Karosserie, ohne heftig zu
reiben, mit einem sauberen Mikrofasertuch
trocken.
► Drücken Sie den Betätigungsschalter während
Sie das Bremspedal treten, um die Feststellbremse
zu lösen.
►
Lassen Sie das Bremspedal los und schalten
Sie die Zündung aus.
Rückkehr zum normalen Betrieb.
► Starten Sie den Motor neu, währen Sie das
Bremspedal ganz durchtreten.
Mit EAT6/EAT8-
Automatikgetriebe und
elektrischer Feststellbremse
/
Lösen der Bremse
► Stellen Sie den Wählhebel bei stehendem
Fahrzeug und laufendem Motor in den Modus N
und schalten Sie die Zündung aus.
Innerhalb von 5 Sekunden:
►
Schalten Sie die Zündung erneut ein.
►
T
reten Sie das Bremspedal ganz durch und
bewegen Sie den Wählhebel nach vorne oder
nach hinten, um den Modus N zu bestätigen.
►
Drücken Sie den Betätigungsschalter während
Sie das Bremspedal ganz durchtreten, um die
Feststellbremse zu lösen.
►
Lassen Sie das Bremspedal los und schalten
Sie die Zündung aus.
Wenn Sie die Zeitspanne von 5 Sekunden
überschreiten, bleibt das Getriebe im Modus P . In
diesem Fall muss der Vorgang wiederholt werden.
Rückkehr zum normalen Betrieb.
► Starten Sie den Motor neu, währen Sie das
Bremspedal treten.
Keyless-System Das Bremspedal muss während des Ein-
oder Ausschaltens der Zündung nicht getreten
werden. Falls doch, wird der Motor gestartet,
sodass Sie den Vorgang erneut
beginnen
müssen.
Pflege- und
Wartungshinweise
Allgemeine Hinweise
Um eine Beschädigung des Fahrzeugs zu
vermeiden, sollten folgende Anweisungen befolgt
werden.
Außen
Verwenden Sie beim Reinigen des Motorraums niemals einen
Hochdruckreiniger. Es könnten die elektrischen
Komponenten beschädigt werden.
Waschen Sie das Fahrzeug nicht bei starker
Sonneneinstrahlung oder bei extremer Kälte.
Stellen Sie beim Waschen des Fahrzeugs in einer automatischen Waschanlage mit
Zugvorrichtung stets sicher, dass die Türen
verriegelt sind und entfernen Sie, je nach
Ausführung des Fahrzeugs, den elektronischen
Schlüssel und deaktivieren Sie die „Komfort-
Kofferraumöffnung“
(„Komfort-Kofferraumöffnung“).
Halten Sie beim Waschen Ihres Fahrzeugs
mit einem Hochdruckreiniger die Sprühkopf
mindestens 30 cm vom Fahrzeug entfernt
(insbesondere beim Reinigen von Stellen mit
Lackabplatzern, Sensoren oder Dichtungen).
Reinigen Sie Chemikalien enthaltende
Verschmutzungen, die die Lackierung des
Fahrzeugs beschädigen könnten, unverzüglich
(einschließlich Baumharz, Vogelkot,
Insektensekrete, Pollen und Teer).
Reinigen Sie das Fahrzeug öfter, wenn
die Umgebung dies erfordert, um
Salzablagerungen (in Küstenregionen), Ruß (in
Industrieregionen) und Schlamm (in feuchten
und kalten Regionen) zu entfernen. Diese
Substanzen können stark korrosiv wirken.
Wenden Sie sich bezüglich des Entfernens
von hartnäckigen Verschmutzungen,
die Spezialprodukte (z. B. Teer- oder
Insektenentferner) erfordern, an einen Vertreter
des CITROËN-Händlernetzes oder an eine
qualifizierte Fachwerkstatt.
Lassen Sie Lackausbesserungen vorzugsweise
von einen Vertreter des CITROËN-
Händlernetzes oder einer qualifizierten
Fachwerkstatt vornehmen.
196
Bei einer Panne
Mit provisorischem Reifenpannenset
4.12 V-Kompressor mit einer Patrone
mit Reifendichtmittel und einem
Höchstgeschwindigkeitsaufkleber
Zur provisorischen Reparatur eines Reifens
und zum Anpassen des Reifendrucks.
Weitere Informationen zum provisorischen
Reifenpannenset finden Sie im entsprechenden
Abschnitt.
Mit Reserverad
5. Radschlüssel
Zum Ausbau der Radkappe und der
Befestigungsschrauben des Rads.
6. Wagenheber mit integrierter Kurbel
Zum Anheben des Fahrzeugs.
7. Werkzeug zum Entfernen der
Radschraubenkappen (je nach Ausstattung)
Zum Entfernen der Radschraubenkappen bei
Leichtmetallfelgen.
Für weitere Informationen zum Reserverad siehe
entsprechenden Abschnitt.
Dieses Werkzeug ist für den Gebrauch am Fahrzeug bestimmt und kann je nach
Ausstattung variieren.
Verwenden Sie es nicht für andere Zwecke.
Der Wagenheber darf nur bei einer Reifenpanne zum Radwechsel verwendet
werden.
Verwenden Sie keinen anderen als den mit dem
Fahrzeug gelieferten Wagenheber.
Wenn das Fahrzeug nicht mit dem
Originalwagenheber ausgestattet ist, wenden
Sie sich an einen Vertreter des CITROËN-
Händlernetzes oder an eine qualifizierte
Fachwerkstatt, um sich den vom Hersteller
vorgesehenen Wagenheber zu besorgen.
Der Wagenheber entspricht der europäischen
Maschinenrichtlinie 2006/42/EG.
Der Wagenheber bedarf keiner Wartung.
Provisorisches
Reifenpannenset
Scannen Sie den QR-Code auf Seite 3 ein,
um die Anleitungsvideos aufzurufen.
Es besteht aus einem Kompressor und einer
Dichtmittelpatrone und kann zur provisorischen
Reparatur eines Reifens verwendet werden, um
zur nächstgelegenen Fachwerkstatt zu fahren.
Es wurde entwickelt, um die meisten Reifenpannen
zu reparieren.
Der Stromkreis des Fahrzeugs ermöglicht den Anschluss des Kompressors an die
2-V-Stromversorgung für die notwendige Dauer
der Reparatur nach einer Reifenpanne.
Für weitere Informationen zum Werkzeugsatz siehe entsprechende
Rubrik.
Die Reifendruckwerte sind auf diesem Aufkleber angegeben.
Zusätzliche Informationen zum Thema
Kenndaten und insbesondere zu diesem
Aufkleber finden Sie im entsprechenden
Abschnitt.
Wird der Druck eines Reifens bzw. mehrerer Reifen geändert, muss das
Reifendrucküberwachungssystem neu
initialisiert werden.
Weitere Informationen zur
Reifendrucküberwachungfinden Sie in der
entsprechenden Rubrik.
Reparaturanleitung
Entfernen Sie keine Fremdkörper, die in den Reifen eingedrungen sind (z. B. Nagel,
Schraube).
► Parken Sie das Fahrzeug, ohne dabei
den Verkehr zu behindern, und ziehen Sie die
Feststellbremse an.
► Befolgen Sie die Sicherheitsanweisungen
(Warnblinker, Warndreieck, Tragen einer
Warnweste usw.) gemäß den Vorschriften des
Landes, in dem Sie fahren.
► Schalten Sie die Zündung aus.
► Entfernen Sie die Ventilkappe des zu
reparierenden Reifens und bewahren Sie sie an
einem sauberen Ort auf.
208
Bei einer Panne
Sicherungen im
Armaturenbrett
Der Sicherungskasten befindet sich im unteren Teil
des Armaturenbretts (auf der linken Seite).Um an die Sicherungen zu gelangen, befolgen
Sie dasselbe Verfahren wie beim Zugriff auf das
Werkzeug zum Austauschen der Sicherungen
beschrieben.
Unterer Sicherungskasten
Sicherung Nr.
Amperezahl
(Ampere) Funktionen
F4 15Hupe
F6 20Pumpe Scheibenwaschanlage vorne und hinten
F7 1012
V-USB-Anschluss hinten
F8 20Heckscheibenwischer
F10 30Verriegeln/Entriegeln der Türen und der Tankklappe
Sicherung Nr. Amperezahl
(Ampere) Funktionen
F14 5Alarmanlage
F18 5Stromversorgung Anhänger
F28 5Alarmanlage (Sirene), Fernbedienungsempfänger Zusatzheizung/Belü\
ftung
F29 20Touchscreen (CITROËN Connect Radio oder CITROËN Connect Nav).
F31 10Zigarettenanzünder/12 V-Anschluss für Zubehör vorne
F34 5Induktive Smartphone-Ladestation
Sicherungskasten oben
Sicherung Nr. Amperezahl
(Ampere) Funktionen
F2 10Beheizbare Außenspiegel
F3 40Elektrischer Fensterheber mit Impulsschaltung hinten
F5 40Elektrischer Fensterheber mit Impulsschaltung vorne
F6 1512 V-Anschluss im Kofferraum
F7 30Sitzheizung vorne
226
CITROËN Connect Radio
– Zugang zu den Einstellungen des Touchscreens
und des digitalen Kombiinstruments.
Auswahl der Audioquelle (je nach Ausstattung):
–
FM/DAB/AM-Radiosender (je nach
Ausstattung).
–
T
elefon mit Anschluss über Bluetooth und
Multimedia-Übertragung (Streaming) über
Bluetooth.
–
USB-Stick.
–
Über den
AUX-Anschluss verbundener Media-
Player (je nach Ausstattung).
Im Menü „Einstellungen“ können Sie ein Profil für eine einzelne Person oder für
eine Gruppe von Personen erstellen, die
Gemeinsamkeiten aufweisen, sowie zahlreiche
Einstellungen vornehmen (Radiospeicher,
Audioeinstellungen, Klangbilder usw.). Die
Einstellungen werden automatisch
berücksichtigt.
Bei sehr starker Hitze kann die Lautstärke begrenzt werden, um das System zu
schützen. Das System kann in den
Standby-Modus umschalten (vollständiges
Ausschalten des Touchscreens und des Tons);
dieses Ausschalten dauert mindestens
5
Minuten.
Wenn die Temperatur im Fahrzeuginnenraum
gesunken ist, kehrt die Lautstärke zu ihrem
normalen Niveau zurück.
Bedienelemente am
Lenkrad
Betätigungen am Lenkrad -
Typ 1
Radio: Auswahl des nächstniedrigeren/
nächsthöheren Senders.
Auswahl des vorherigen/nächsten Menüpunkts
oder Listeneintrags.
Media:
Auswahl des vorherigen/nächsten Stücks.
Auswahl des vorherigen / nächsten Menüpunkts
oder Listeneintrags.
Radio: Kurzes Drücken: Anzeige der Senderliste.
Langes Drücken: Aktualisierung der Liste.
Media:
Kurzes Drücken: Anzeige der Verzeichnisliste. Langes Drücken: Anzeige der verfügbaren
Sortierungsarten.
Änderung der Audioquelle (Radio; USB;
AUX (wenn ein Gerät angeschlossen ist);
CD; Streaming).
Bestätigung einer Auswahl
Lautstärke erhöhen
Lautstärke verringern
Ton ausschalten/wieder einschalten durch
gleichzeitiges Drücken der Tasten zur
Erhöhung und Verringerung der Lautstärke.
Betätigungen am Lenkrad -
Typ 2
Sprachbefehle: Dieser Schalter befindet sich am Lenkrad
oder am Ende des Lichtschalterhebels (je nach
Ausstattung).
Kurzes Drücken, Sprachbefehle des Smartphones
über das System.
Lautstärke erhöhen
Lautstärke verringern
Den Ton stummschalten durch
gleichzeitiges Drücken der Tasten Erhöhung und
Verringerung der Lautstärke (je nach Ausstattung).