Page 25 of 110

Smart nyckelsystem
3-10
3
4. Öppna förvaringsfack A genom atttrycka på “LID”-knappen.TIPSKontrollera att sadeln och förvaringsfacket
är ordentligt stängda innan du kör iväg.
Påminnelse om öppet läge
Det smarta nyckelsyste mets ljudsignal hörs
under följande förhållanden för att förhindra
att du råkar lämna fordonet olåst med hu-
vudströmbrytaren i läget “OPEN”. När huvudströmbrytare n har varit i lä-
get “OPEN” i 3 minuter
Om den smarta nyckeln stängs av när
huvudströmbrytaren är i läget “OPEN”
Om du går utanför räckvidden för det
smarta nyckelsystemet när huvud-
strömbrytaren är i läget “OPEN”
Om ljudsignalen hörs efter 3 minuter vrider
du huvudströmbrytaren till “OFF” eller “ ”.
Om ljudsignalen hörs eftersom den smarta
nyckeln stängts av eller förts utanför räck-
vidden, aktiverar du den smarta nyckeln
och går tillbaka inom räckvidden.TIPS Ljudsignalen stängs av efter 1 minut.
Sadeln kan också öppnas med den
mekaniska nyckeln. (Se sidan 4-19.)
MAU76521
“” (låst)
Styrlåset är låst och alla elektriska system
är avstängda.
För att låsa styrningen1. Vrid styret helt och hållet till vänster.
2. Tryck på huvudströmbrytaren när den
smarta nyckeln är aktiverad och inom
räckvidd.
3. Vrid huvudströmbrytaren till “ ” när indikatorn för det smarta nyckelsyste-
met lyser.TIPSOm styrlåset inte aktiveras kan du prova att
vrida styret en aning åt höger.
1. Förvaringsfack A
2. “LID”-knapp
1. “SEAT”-knappZAUM18191
2
ZAUM1818
1
1. Tryck.
2. Tryck och vrid.ZAUM14751
2
UBBAM0M0.book Page 10 Thursday, September 17, 2020 1:33 PM
Page 26 of 110
Smart nyckelsystem
3-11
3
För att låsa upp styrningen1. Tryck på huvudströmbrytaren när densmarta nyckeln är aktiverad och inom
räckvidd.
2. Tryck och vrid huvudströmbrytaren till
önskat läge när indikatorlampan för
det smarta nyckelsystemet lyser.
MAU79000
“ ” (tanklock)
Öppna tanklocket1. Tryck på huvudströmbrytaren när densmarta nyckeln är aktiverad och inom
räckvidd.
2. Vrid huvudströmbrytaren till “ ” när indikatorn för det smarta nyckelsyste-
met lyser.
Stänga tanklocketTryck ned tanklocket tills det stängs.TIPSKontrollera att tanklocket är ordentligt
stängt innan du kör iväg.
1. Tryck.
2. Tryck och vrid.ZAUM182012
1. Tryck.
2. Vrid.ZAUM14771 2
UBBAM0M0.book Page 11 Thursday, September 17, 2020 1:33 PM
Page 27 of 110

Instrument och kontrollfunktioner
4-1
4
MAU4939N
Indikeringslampor och varnings-
lampor
MAU11032
Indikeringslampor för blinkers “ ” och
“”
Indikeringslamporna blinkar när motsva-
rande blinkerslampa blinkar.
MAU11081
Indikeringslampa för helljus “ ”
Denna indikeringslampa tänds när helljuset
slås på.
MAU88711
Felindikeringslampa (MIL) “ ”
Lampan tänds eller blinkar om ett problem
avkänns i motorn eller något annat styrsys-
tem i fordonet. Låt en Yamaha-återförsälja-
re kontrollera det inbyggda
diagnostiksystemet om det inträffar. Var-
ningslampans elektriska krets kan kontrol-
leras genom att du slår på strömmen till
fordonet. Lampan ska tändas i några sek-
under och sedan släckas. Om lampan inte
tänds när strömmen till fordonet slås på el-
ler om den fortsätter att lysa ska du låta en
Yamaha-återförsäljare kontrollera fordonet.VIKTIGT
MCA26820
Om MIL börjar blinka ska du minska mo-
torvarvtalet för att förhindra skador på
avgassystemet.TIPSMotorn övervakas av det inbyggda diag-
nostiksystemet som avkänner försämringar
eller fel i emissionssystemet. På grund av
specifikationen kan MIL tändas eller blinka
om fordonet ändras, underhållet brister
samt om fordonet används för mycket eller
på fel sätt. Följ dessa försiktighetsåtgärder
för att förhindra detta.
Försök inte ändra programvaran i mo-
torns styrenhet.
Montera inte elektriska tillbehör som
kan orsaka störningar i styrenheten.
Använd inte eftermarknadstillbehör el-
ler delar som fjädringar, tändstift, in-
sprutare, avgassystem osv.
Ändra inte drivlinans specifikationer
(kedja, kedjehjul, fälgar, däck osv.).
Ta inte bort eller ändra på O2-sens-
orn, luftinsugssystemet eller avgasens
delar (katalysatorer, EXUP osv.).
Använd rätt V-rem och drivrem (om
tillämpligt).
Använd rätt däcktryck.
Använd inte fordonet på fel sätt. Till
exempel upprepad eller överdriven
öppning och stängning av gasen, täv-
lingskörning, sladdar, wheelies osv.
MAU78173
ABS-varningslampa “ ”
Varningslampan tänds när fordonet startas
och slocknar när du börjar köra. Om var-
ningslampan tänds när du kör, kan det vara
fel på det låsningsfria bromssystemet.
VARNING
MWA16043
Om ABS-varningslampan inte slocknar
efter 10 km/h (6 mi/h) eller om varnings-
lampan tänds under körning:
1. Indikeringslampa för vänsterblinkers “ ”
2. Indikeringslampa för högerblinkers “ ”
3. Indikeringslampa för helljus “ ”
4. ABS-bromssystemets varningslampa “ ”
5. Felindikeringslampa “ ”
6. Antispinnsystemets indikeringslampa “ ”
7. Indikatorlampa för smart nyckelsystem “ ”ZAUM1548
1
2
ABS
ABS
UBBAM0M0.book Page 1 Thursday, September 17, 2020 1:33 PM
Page 28 of 110

Instrument och kontrollfunktioner
4-2
4
Var extra försiktig så att du undvi-
ker att hjulen låser sig vid nöd-
bromsningar.
Låt en Yamaha-återförsäljare kon-
trollera fordonet så fort som möj-
ligt.TIPSOm motorn varvas när bromsarna är ansat-
ta eller fordonet står på mittstödet (om
monterat) kan ABS-varningslampan tän-
das. Om det inträffar stänger du av och slår
på fordonet för att återställa ABS-varnings-
lampan.
MAU78591
Antispinnsystemets indikeringslampa
“TCS”
När antispinn är aktiverat blinkar den här in-
dikeringslampan.
Indikeringslampan tänds om antispinnsys-
temet stängts av. (Se sidan 4-14.)TIPSNär fordonet slås på bör den här lampan
tändas i några sekunder och sedan slock-
na. Om lampan inte tänds eller om lampan
förblir tänd bör du låta en Yamaha-återför-
säljare kontrollera fordonet.
MAU78600
Indikeringslampa för smart nyckelsys-
tem “ ”
Indikatorlampan visar det smarta nyckel-
systemets status. Indikatorlampan är av-
stängd när det smarta nyckelsystemet
fungerar som det ska. Indikatorlampan
blinkar om det är fel på det smarta nyckel-
systemet. Indikatorlampan blinkar även när
fordonet och den smarta nyckeln kommu-
nicerar och när vissa åtgärder utförs med
det smarta nyckelsystemet.
MAU63544
HastighetsmätareFör Storbritannien
Hastighetsmätaren visar fordonets körhas-
tighet.1. Hastighetsmätare
1. HastighetsmätareZAUM15321ZAUM15331
UBBAM0M0.book Page 2 Thursday, September 17, 2020 1:33 PM
Page 29 of 110

Instrument och kontrollfunktioner
4-3
4
När strömmen till fordonet slås på, kommer
hastighetsmätarens nål att svepa över hela
hastighetsområdet och sedan återgå till
noll för att testa den elektriska kretsen.
MAU63551
VarvräknareDen elektriska varvräknaren ger föraren
möjlighet att se vilket varvtal som motorn
har och anpassa körningen till motorns
bästa varvtalsområde.
När strömmen till fordonet slås på, kommer
varvräknarens nål att svepa över hela varv-
talsområdet och sedan återgå till noll för att
testa den elektriska kretsen.VIKTIGT
MCA10032
Undvik att varva motorn över det röda
fältet på varvräknaren.
Rött fält: 9000 v/min och över
MAU78486
Multifunktionsdisplay
VARNING
MWA12423
Stanna fordonet innan du ändrar några
inställningar på multi-funktionsmätaren.
Du kan distraheras om du ändrar inställ-
ningar när du kör vilket ökar risken för
en olycka.“TRIP/INFO”-knappen är placerad på sty-
rets högra sida. Med denna knapp kan du
styra och ändra inställningarna för multi-
funktionsmätaren. Flytta “TRIP/INFO”-
knappen i riktning (a) när du vill använda
1. Varvräknare
2. Varvräknarens röda fältZAUM1549
1
2
1. Bränslemätare
2. Informationsdisplay
3. Mätare för kylvätsketemperatur
4. Klocka
5. Trippmätardisplay
6. Indikator för hal vägbana “ ”ZAUM1481
234
165
UBBAM0M0.book Page 3 Thursday, September 17, 2020 1:33 PM
Page 30 of 110

Instrument och kontrollfunktioner
4-4
4
“TRIP”-knappen. Flytta “TRIP/INFO”-knap-
pen i riktning (b) när du vill använda “INFO”-
knappen.
Multi-funktionsdisplayen är utrustad med
följande: klocka
bränslemätare
mätare för kylvätsketemperatur
trippmätare
informationsdisplayTIPSFör Storbritannien: För att ändra mellan ki-
lometer och miles, vrid huvudströmbryta-
ren till “ON” medan du trycker på “INFO”-
knappen och fortsätt sedan att hålla “IN-
FO”-knappen intryckt i åtta sekunder.
Klocka
Klockan har 24-timmarsformat.
För att ställa in klockan1. Vrid huvudströmbrytaren till “OFF”.
2. Håll “TRIP”-knappen intryckt.
3. Vrid huvudströmbrytaren till “ON”
medan du trycker på “TRIP”-knappen
och fortsätt sedan att hålla “TRIP”-
knappen intryckt i åtta sekunder. Siff-
rorna för timmar börjar att blinka.
4. Ställ in timmarna med “TRIP”-knap- pen.
5. Håll “TRIP”-knappen intryckt i tre sek- under och släpp den. Siffrorna för mi-
nuter börjar blinka.
6. Ställ in minuterna med “TRIP”-knap- pen. 7. Håll “TRIP”-knappen intryckt i tre sek-
under och släpp den sedan för att
starta klockan.
Bränslemätare
Bränslemätaren visar hur mycket bränsle
det finns i bränsletanken. Segmenten på
bränslemätaren rör sig från “F” (full) mot “E”
(tom) när bränslenivån sjunker. När det sis-
ta segmentet på bränslemätaren börjar
blinka, bör du tanka snarast möjligt.
TIPS Om ett fel avkänns i bränslemätaren
kommer alla segment att blinka konti-
nuerligt. Om detta inträffar, låt en
Yamaha-återförsäljare kontrollera mo-
torcykeln.
1. Knapp “TRIP/INFO”1 (b)
(a)
1. KlockaZAUM1482
1
1. BränslemätareZAUM14831
UBBAM0M0.book Page 4 Thursday, September 17, 2020 1:33 PM
Page 31 of 110

Instrument och kontrollfunktioner
4-5
4
När cirka 2.4 L (0.63 US gal,
0.53 Imp.gal) bränsle finns kvar i
bränsletanken börjar det sista seg-
mentet i bränslemätaren att blinka.
Visningen ändras automatiskt till tripp-
mätaren för bränslereserv “F Trip” och
börjar mäta körsträckan från den
punkten.Mätare för kylvätsketemperatur
Temperaturmätaren för kylvätskan visar
kylvätskans temperatur.
Om det översta segmentet blinkar, stanna
fordonet, stoppa motorn och låt motorn
svalna. (Se sidan 7-35.)
VIKTIGT
MCA10022
Fortsätt inte att köra motorn om den är
överhettad.TIPSOm ett fel avkänns i kylvätsketempe-
raturmätaren kommer alla segment att
blinka kontinuerligt. Om detta inträffar
ska du låta en Ya maha-återförsäljare
kontrollera fordonet så snart som möj-
ligt.
Kylvätskans temperatur kommer att
variera beroende på väderlek och mo-
torbelastning.Trippmätardisplay
Trippmätaren är utrustad med följande:
vägmätare
trippmätare
tidstrippmätare
trippmätare för bränslereserv
trippmätare för oljebyte
trippmätare för byte av V-rem
Tryck på “TRIP” när du vill ändra visningen
mellan vägmätaren “Odo”, trippmätaren
“Trip”, tidstrippmätaren “Trip Time”, tripp-
mätaren för oljebyte “Oil Trip” och trippmä-
taren för V-remsbyte “V-Belt Trip” i följande
ordning:
Odo → Trip → Trip Time → Oil Trip → V-
Belt Trip → Odo
TIPSNär cirka 2.4 L (0.63 US gal, 0.53 Imp.gal)
bränsle finns kvar i bränsletanken börjar det
sista segmentet i bränslemätaren att blinka.
Visningen ändras automatiskt till trippmäta-
ren för bränslereserv “F Trip” och börjar
mäta körsträckan från den punkten.Vägmätare “Odo” och trippmätare
“Trip”
Vägmätaren visar hur långt fordonet har
gått.
Trippmätaren visar hur långt fordonet har
gått efter senaste nollställning.
1. Mätare för kylvätsketemperaturZAUM1484
1
1. TrippmätardisplayZAUM1485
1
UBBAM0M0.book Page 5 Thursday, September 17, 2020 1:33 PM
Page 32 of 110

Instrument och kontrollfunktioner
4-6
4
Om du vill nollställa trippmätaren ska du
välja den genom att trycka på “TRIP”-knap-
pen och sedan hålla “TRIP”-knappen in-
tryckt i tre sekunder.TIPSVägmätaren låser vid 999999.
Trippmätaren nollställs och börjar om
från början när den når 9999.9.Tidstrippmätare “Time”
Tidstrippmätaren visar tiden som har förflu-
tit medan huvudströmbrytaren varit i läget
“ON” efter senaste nollställning.
Den maximala tiden som kan visas är
99:59.
TIPSOm du vill nollställa tidstrippmätaren ska du
välja den genom att trycka på “TRIP”-knap-
pen och sedan hålla “TRIP”-knappen in-
tryckt i tre sekunder.Trippmätare för bränslereserv “F Trip”
När cirka 2.4 L (0.63 US gal, 0.53 Imp.gal)
bränsle finns kvar i bränsletanken börjar det
sista segmentet i bränslemätaren att blinka.
Visningen ändras automatiskt till trippmäta-
ren för bränslereserv “F Trip” och börjar
mäta körsträckan från den punkten. I såda-
na fall ska du trycka på “TRIP” när du vill
ändra displayen i följande ordning:
F Trip → Oil Trip → V-Belt Trip → Odo →
Trip → Trip Time → F Trip Om du vill nollställa trippmätaren för bräns-
lereserv ska du välja den genom att trycka
på “TRIP”-knappen och sedan hålla
“TRIP”-knappen intryckt i tre sekunder.
Trippmätaren för bränslereserv nollställs
automatiskt och försvinner efter det att du
har tankat och kört 5 km (3 mi).
Trippmätare för oljebyte “Oil Trip”
Trippmätaren för oljebyte visar körsträckan
sedan oljan byttes.
Indikatorn för oljebyte “OIL” blinkar vid
1000 km (600 mi) och sedan efter 4000 km
(2400 mi) och 5000 km (3000 mi) för att visa
att motoroljan bör bytas.
1. TidstrippmätareZAUM1486
1
1. Trippmätare för bränslereservZAUM1487
1
1. Indikator för oljebyte “Oil”
2. Tripmätare för oljebyteZAUM14881
2
UBBAM0M0.book Page 6 Thursday, September 17, 2020 1:33 PM