Page 17 of 118

Système de clé intelligente
3-2
3
Dans ces cas, déplacez la clé intelli-
gente à un autre en droit et essayez à
nouveau de l’utiliser. Si elle ne fonc-
tionne toujours pas, utiliser le véhicule
en mo de secours. (Voir page 8-35.)N.B.Pour optimiser l’autonomie de la batterie, la
clé intelligente s’éteint automatiquement 9
jours après la dernière utilisation du véhi-
cule (la fonction de réponse est désacti-
vée). Dans ce cas, appuyer simplement sur
le bouton du contacteur à clé pour activer
le système de clé intelligente.
FAUM3960
Plage de fonctionnement d u sys-
tème de clé intelligenteLe système de clé intelligente fonctionne à
une distance maximum d’environ 80 cm
(31.5 in) depuis l’antenne.
N.B. Le système de clé intelligente utilisant
des ondes radio faibles, sa plage de
fonctionnement peut être affectée par
le milieu environnant.
Si la pile du système de clé intelligente
est déchargée, la clé intelligente peut
ne pas fonctionner ou sa plage de
fonctionnement peut se réduire consi-
dérablement.
Si la clé intelligente est désactivée, le
véhicule ne la reconnaît pas même si
elle se trouve dans sa plage de fonc-
tionnement. Si le système de clé intel-
ligente ne fonctionne pas, se référer à
la page 3-5 et vérifier que la clé intelli-
gente est activée.
Si la clé intelligente est placée dans le
compartiment de rangement avant ou
arrière, la communication entre cette
dernière et le véhicule peut être blo-
quée. Si la clé intelligente se trouve à
l’intérieur du compartiment de range-
ment arrière alors que celui-ci est ver-
rouillé, son système peut se désacti-
ver. Le pilote doit toujours porter la clé
intelligente sur lui.
1. Antenne installée sur le véhiculeZAUM1882
1
ZAUM1883
1
UB9YF0F0.book Page 2 Tuesday, January 5, 2021 10:38 AM
Page 18 of 118

Système de clé intelligente
3-3
3
Lorsque le véhicule reste sans surveil-
lance, veiller à bloquer la direction et à
conserver la clé intelligente avec soi. Il
est recommandé de désactiver la clé
intelligente.
AVERTISSEMENT
FWA17952
Vous devez porter la clé intelligente
sur vous. Ne la rangez pas d ans le
véhicule.
Lorsque la clé intelligente est à por-
tée opérationnelle, faites très atten-
tion, car d’autres personnes qui ne
portent pas la clé intelligente
peuvent faire démarrer le véhicule
et l’utiliser.
FAU78624
Maniement de la clé intelligente
et d es clés mécaniques
AVERTISSEMENT
FWA17952
Vous devez porter la clé intelligente
sur vous. Ne la rangez pas d ans le
véhicule.
Lorsque la clé intelligente est à por-
tée opérationnelle, faites très atten-
tion, car d ’autres personnes qui ne
portent pas la clé intelligente
peuvent faire démarrer le véhicule
et l’utiliser.Une seule clé intelligente, deux clés méca-
niques et une carte indiquant un numéro
d’identification sont fournies avec le véhi-
cule.
Si la batterie du véhicule est déchargée, la
clé mécanique peut être utilisée pour ouvrir
la selle. Conserver une clé mécanique en
plus de la clé intelligente.
Si la clé intelligente est perdue ou si sa bat-
terie est déchargée, le numéro d’identifica-
tion peut être utilisé pour démarrer le véhi-
cule en mode d’urgence. (Voir page 8-35.)
Noter le numéro d ’id entification en cas
d ’urgence.
Si la clé intelligente est perdue et si le nu-
méro d’identification du système de clé in-
telligente est inconnu, l’intégralité du sys-
tème de clé intelligente devra être remplacé
1. Clé intelligente
1. Carte du numéro d’identification
2. Numéro d’identification
1
868588
1
2
UB9YF0F0.book Page 3 Tuesday, January 5, 2021 10:38 AM
Page 19 of 118

Système de clé intelligente
3-4
3
pour un coût élevé. Conserver la carte in-
d iquant le numéro d ’id entification dans
un end roit sûr.ATTENTION
FCA21573
La clé intelligente est dotée de compo-
sants électroniques de précision. Res-
pecter les précautions suivantes afin
d ’éviter tout d ysfonctionnement ou en-
d ommagement.
Ne pas mettre la clé intelligente
dans le compartiment de range-
ment. Sinon, elle pourrait être en-
d ommagée en raison d es vibrations
d e la route ou d e la chaleur exces-
sive.
Ne pas faire tomber, plier ou sou-
mettre la clé intelligente à des im-
pacts violents.
Ne pas immerger la clé intelligente
dans l’eau ou d ans d’autres li-
qui des.
Ne pas placer d’objets lour ds sur la
clé intelligente ou ne pas l’exposer
à des con ditions extrêmes.
Ne pas laisser la clé intelligente
dans un en droit exposé à la lumière
d irecte du soleil, à d es tempéra-
tures élevées ou à un fort taux d’hu-
mi dité.
Ne pas écraser ou essayer de mo di-
fier la clé intelligente.
Éloigner la clé intelligente d es
champs magnétiques de forte in-
tensité et d es objets magnétiques
tels que les porte-clés, les télévi-
seurs et les or dinateurs.
Éloigner la clé intelligente de tout
matériel mé dical
électrique.
Ne pas mettre la clé intelligente en
contact avec des huiles, des pro-
d uits de polissage, d u carburant ou
d e tout autre pro duit chimique
agressif sous peine de décolorer ou
d e fissurer le corps de la clé intelli-
gente.
N.B. L’autonomie de la clé intelligente est
d’environ deux ans, mais elle peut va-
rier en fonction des conditions d’utili-
sation.
Remplacer la pile de la clé intelligente
lorsque le témoin du système de clé
intelligente clignote pendant 20 se-
condes lors du démarrage du véhi-
cule, ou lorsque le témoin de la clé in-
telligente ne s’allume pas lorsque le
bouton de la clé est enfoncé. (Voir
page 3-6.) Une fois la pile de la clé in-
telligente remplacée, si le système de clé intelligente ne fonctionne toujours
pas, vérifier la batterie du véhicule,
puis faire contrôler le véhicule par un
concessionnaire Yamaha.
Si la clé intelligente reçoit en perma-
nence des ondes radio, sa pile va se
décharger plus rapidement. (Par
exemple, si elle se trouve à proximité
d’appareils électriques, tels qu’un té-
léviseur, une radio ou un ordinateur.)
Il est possible d’enregistrer six clés in-
telligentes maximum pour le même
véhicule. Contacter un concession-
naire Yamaha pour connaître cette in-
formation concernant les clés intelli-
gentes de rechange.
En cas de perte de la clé intelligente,
contacter immédiatement un conces-
sionnaire Yamaha pour éviter que le
véhicule ne soit volé.
UB9YF0F0.book Page 4 Tuesday, January 5, 2021 10:38 AM
Page 20 of 118

Système de clé intelligente
3-5
3
FAU76474
Clé intelligente
AVERTISSEMENT
FWA17952
Vous devez porter la clé intelligente
sur vous. Ne la rangez pas d ans le
véhicule.
Lorsque la clé intelligente est à por-
tée opérationnelle, faites très atten-
tion, car d’autres personnes qui ne
portent pas la clé intelligente
peuvent faire démarrer le véhicule
et l’utiliser.
Activation ou d ésactivation de la clé in-
telligente
Appuyer sur le bouton de la clé intelligente
pendant environ 1 seconde pour activer ou
désactiver la clé intelligente. Lorsque la clé
intelligente est désactivée, le véhicule ne
peut pas démarrer même si la clé se trouve
dans sa plage de fonctionnement. Pour dé-
marrer le véhicule, activer la clé intelligente
et la placer dans sa plage de fonctionne-
ment.
Contrôle de l’activation ou la d ésactiva-
tion de la clé intelligente
Appuyer sur le bouton de la clé intelligente
pour vérifier son état actuel de fonctionne-
ment.
Si le témoin de la clé intelligente :
S’allume rapidement pendant 0.1
seconde : La clé intelligente est acti-
vée.
S’allume lentement pendant 0.5
seconde : La clé intelligente est dé-
sactivée.
Fonction de réponse à distance
Appuyer sur le bouton de la clé intelligente
pour activer la fonction de réponse à dis-
tance. Le bipeur retentit deux fois et tous les clignotants s’allument deux fois. Cette
fonction est pratique pour localiser le véhi-
cule dans un parking ou d’autres endroits.
Plage
de fonctionnement d e la fonction
d e réponse
La plage de fonctionnement approximative
de la fonction de réponse est telle qu’indi-
quée.
Le système de clé intelligente utilisant des
ondes radio faibles, sa plage de fonction-
nement peut être affectée par le milieu en-
vironnant.
Activation ou d ésactivation du bipeur de
la fonction de réponse
Le bipeur, qui retentit lorsque la fonction de
réponse est activée, peut être activé ou dé-
sactivé comme suit : 1. Activer la clé intelligente et la placer dans sa plage de fonctionnement.
1. Témoin de clé intelligente
2. Bouton de clé intelligente
1
2
~20m
UB9YF0F0.book Page 5 Tuesday, January 5, 2021 10:38 AM
Page 21 of 118

Système de clé intelligente
3-6
3
2. Positionner le contacteur à clé sur
“OFF”, puis appuyer une fois sur le
bouton du contacteur à clé.
3. Dans un délai de 9 secondes après avoir appuyé sur le bouton, appuyer
de nouveau sur le bouton et le mainte-
nir enfoncé 5 secondes.
4. Lorsque le bipeur retentit, le réglage
est terminé.
Si le bipeur : Retentit deux fois : Le bipeur est
désactivé.
Retentit une fois : Le bipeur est
activé.
FAU76483
Remplacement de la pile d e la clé
intelligenteRemplacer la pile dans les situations sui-
vantes.
Le témoin du système de clé intelli-
gente clignote pendant environ 20 se-
condes lors du démarrage du véhi-
cule.
La fonction de réponse ne fonctionne
pas lorsque le bouton de la clé intelli-
gente est enfoncé.
AVERTISSEMENT
FWA20630
La clé intelligente inclut une pile bouton.
Tenir les piles neuves et usagées
hors de portée des enfants.
Si le compartiment de la pile ne se
ferme pas correctement, arrêter
d ’utiliser la clé intelligente et la tenir
hors de portée des enfants.
Risque d’explosion - manipuler correc-
tement la pile. Il existe un risque d ’explosion si la
pile n’est pas correctement rempla-
cée.
Remplacer uniquement par une pile
de type i dentique ou équivalent.
Ne pas exposer la clé intelligente à
une chaleur excessive, telle que
celle du soleil ou d ’un feu.
Risque de brûlure chimique - ne pas in-
gérer la pile. Si la pile est avalée, cela peut en-
traîner de graves brûlures internes
en seulement 2 heures et mener au
d écès.
En cas d e doutes sur l’ingestion de
la pile ou d e sa pénétration dans
une partie du corps, consulter im-
mé diatement un mé decin.1. Témoin du système de clé intelligente “ ”ZAUM1884
1
UB9YF0F0.book Page 6 Tuesday, January 5, 2021 10:38 AM
Page 22 of 118

Système de clé intelligente
3-7
3
ATTENTION
FCA15785
Un chiffon est recomman dé lors d e
l’ouverture du boîtier de la clé intel-
ligente à l’ai de d’un tournevis. Un
contact direct avec des objets durs
peut en dommager ou griffer la clé
intelligente.
Pren dre des précautions pour évi-
ter d’en dommager le joint d ’étan-
chéité ou d e le contaminer par de la
saleté.
Ne pas toucher les bornes et les cir-
cuits internes, sous peine de provo-
quer un dysfonctionnement.
Ne pas forcer lors du remplacement
d e la pile d e la clé intelligente.
S’assurer que la pile est installée
correctement. Vérifier le sens du
côté positif “+” de la pile.Remplacement de la pile d e la clé intelli-
gente 1. Ouvrir le boîtier de la clé intelligente comme illustré. 2. Déposer la batterie.
N.B.Mise au rebut de la pile déposée conformé-
ment à la réglementation locale en vigueur.3. Mettre en place la pile neuve, comme
illustré. Noter la polarité de la pile. 4. Clipser délicatement le boîtier de la clé
intelligente pour le fermer.1. Batterie
1
Pile spécifiée :CR20321. Batterie
1
UB9YF0F0.book Page 7 Tuesday, January 5, 2021 10:38 AM
Page 23 of 118

Système de clé intelligente
3-8
3
FAU76892
Contacteur à cléLe contacteur à clé est utilisé pour mettre
en marche et arrêter le véhicule, bloquer et
débloquer la direction et ouvrir la selle, le
couvercle du bouchon du réservoir de car-
burant et le compartiment de rangement A. Après avoir appuyé sur le bouton du
contacteur à clé et après confirmation par
la clé intelligente, le contacteur à clé peut
être tourné lorsque le témoin du système
de clé intelligente est allumé (environ 4 se-
condes).
AVERTISSEMENT
FWA18720
Ne jamais tourner le contacteur à clé
vers “OFF”, “ ” ou “OPEN” lorsque le
véhicule est en mouvement. Les circuits
électriques seraient coupés et cela
pourrait entraîner la perte d
e contrôle du
véhicule et être la cause d’un acci dent.N.B.Ne pas appuyer de manière répétée sur le
bouton du contacteur à clé ou actionner ce
dernier au-delà d’une utilisation normale.
Dans le cas contraire, pour empêcher tout
endommagement du contacteur à clé, le
système de clé intelligente se désactive
temporairement et le témoin clignote. Dans
ce cas, attendre que le témoin cesse de cli-
gnoter avant d’actionner de nouveau le
contacteur à clé.Les positions du contacteur à clé sont dé-
crites ci-après.
FAU76502
ON (marche)
Tous les circuits électriques sont alimentés
et le moteur peut être mis en marche.
Pour démarrer le véhicule1. Activer la clé intelligente et la placer
dans sa plage de fonctionnement.
2. Appuyer sur le bouton du contacteur à clé ; le témoin de la clé intelligente
s’allumera pendant environ 4 se-
condes.
3. Pendant que le témoin du système de
clé intelligente est allumé, positionner
le contacteur à clé sur “ON”. Tous les
clignotants clignotent deux fois et le
véhicule démarre.
1. Contacteur à clé
2. Bouton de contacteur à clé
1. Témoin du système de clé intelligente “ ”ZAUM1816
2
1
ZAUM1884
1
1. Appuyer.
2. Tourner.ZAUM14711 2
UB9YF0F0.book Page 8 Tuesday, January 5, 2021 10:38 AM
Page 24 of 118

Système de clé intelligente
3-9
3
N.B. Si la tension de la batterie du véhicule
est faible, les clignotants ne s’allu-
ment pas.
Voir “Mode d’urgence” à la page 8-35
pour des informations sur le démar-
rage du véhicule sans avoir recours à
la clé intelligente.
FAU76511
OFF (arrêt)
Tous les circuits électriques sont coupés.
Pour arrêter le moteur du véhicule1. Avec la clé intelligente activée et dans
sa plage de fonctionnement, position-
ner le contacteur à clé sur “OFF”.
2. Les clignotants s’allument une fois et le moteur du vé hicule s’arrête.
N.B.Lorsque le contacteur à clé est positionné
sur “OFF” mais que la clé intelligente ne
peut pas être confirmée (celle-ci se trouve
en dehors de sa plage de fonctionnement
ou elle a été désactivée), le bipeur retentit
pendant 3 secondes et le témoin du sys-
tème de clé intelligente clignote pendant 30
secondes.
Pendant ces 30 secondes, le contac-
teur à clé peut être utilisé librement.
Après les 30 secondes, le moteur du
véhicule s’arrêtera automatiquement.
Pour couper immédiatement le mo-
teur, appuyer quatre fois sur le bouton
du contacteur à clé pendant 2 se-
condes.
FAU79042
OPEN (ouvrir)
Le contacteur à clé est alimenté électrique-
ment. La selle et le compartiment de range-
ment A peuvent être ouverts. Ouverture de la selle et du compartiment
de rangement A1. Avec la clé intelligente activée et dans
la distance de fonctionnement, ap-
puyer sur le bouton du contacteur à
clé.
2. Pendant que le témoin du système de clé intelligente est allumé, tourner le
contacteur à clé sur “OPEN”.
3. Pour ouvrir la selle, appuyer sur le bouton “SEAT”, puis soulever l’arrière
de la selle.
1. Tourner.ZAUM1472
1
1. Appuyer.
2. Tourner.ZAUM14711 2
UB9YF0F0.book Page 9 Tuesday, January 5, 2021 10:38 AM