Hvis 12-voltbatteriet er afladet
Hybridsystemet kan ikke startes ved
hjælp af smart-nøglen. Se s. 391 for
oplysninger om, hvordan
hybridsystemet startes igen.
Den elektroniske nøgles batteri er
fladt
→S. 105
Betingelser, som påvirker funktionen
→S. 124
Noter vedrørende adgangsfunktionen
→S. 125
Ratlås
• Når tændingskontakten er slået fra og
ved åbning og lukning af dørene, låses
rattet via ratlåsfunktionen. Når
tændingskontakten betjenes igen,
deaktiveres ratlåsen.
• Når ratlåsen ikke kan udløses, vises
"Push POWER Switch while Turning
the Steering Wheel in Either
Direction" på multi-
informationsdisplayet. Tryk kort og
fast på tændingskontakten, mens du
drejer rattet skiftevis til venstre og
højre.
• For at forhindre at ratlåsmotoren
overophedes, kan motoren slå fra, hvis
hybridsystemet startes og stoppes
flere gange inden for kort tid. Undlad
at bruge tændingskontakten i
sådanne tilfælde. Efter ca.
10 sekunder, slår ratlåsmotoren til
igen.Hvis “READY”-indikatoren ikke lyser
Hvis “READY”-indikatoren ikke tænder,
heller ikke selvom de korrekte
procedurer for start af bilen er udført,
skal du straks kontakte en autoriseret
Toyota-forhandler/-reparatør eller
andre kvalificerede fagfolk.
Hvis der er en fejl i hybridsystemet
→S. 368
Den elektroniske nøgles batteri
→S. 339
Betjening af tændingskontakten
• Hvis der ikke trykkes kortvarigt og
hårdt på tændingskontrakten, ændres
dens tilstand muligvis ikke, eller
hybridsystemet starter muligvis ikke.
• Hvis du forsøger at starte
hybridsystemet igen, umiddelbart
efter at tændingskontakten er slået
fra, starter hybridsystemet muligvis
ikke i visse situationer. Vent nogle
sekunder, efter du har slået
tændingskontakten fra, før du
genstarter hybridsystemet.
Individuel tilpasning
Se s. 389, hvis smart-nøglen er blevet
deaktiveret i en tilpasset indstilling.
ADVARSEL!
Ved start af hybridsystemet
Du skal altid sidde på førersædet, når
du starter hybridsystemet. Du må aldrig
træde på speederen, når du starter
hybridsystemet, i andre situationer.
Det kan føre til en ulykke med død eller
alvorlig kvæstelse til følge.
Udvis forsigtighed under kørslen
Hvis der opstår en fejl i hybridsystemet,
mens bilen kører, må du ikke låse eller
åbne dørene, før bilen er bragt sikkert
til standsning og holder helt stille. Hvis
ratlåsen aktiveres i denne situation,
kan der ske en ulykke med død eller
alvorlige kvæstelser til følge.
4.2 Kørselsprocedurer
154
Centreringsfunktion
Denne funktion er koblet sammen med
den adaptive radarfartpilot med fuldt
hastighedsområde og yder den
assistance, der er nødvendig, ved at
betjene rattet så bilen holdes i dens
nuværende bane.
Når adaptiv radarfartpilot med fuldt
hastighedsområde ikke er aktiveret,
fungerer centreringsfunktionen ikke.
I situationer, hvor det er vanskeligt at se
de hvide (gule) linjer på vejen, eller de slet
ikke kan ses, fx i en trafikprop, aktiveres
denne funktion, så bilen følger en
forankørende ved at overvåge dennes
position.
Indstilling af LTA-systemet
Slå banecentreringsfunktionen til/fra
Tryk på LTA-kontakten.
Centreringsfunktionen slås til/fra, hver
gang der trykkes på kontakten.
Den aktuelle indstilling vises på
multi-informationsdisplayet.Centreringsfunktion til
A"LTA Steering Assist Active Lane
Centering Active"
Centreringsfunktion fra
A"LTA-styrekontrol aktiv"
Frakobling af LTA-systemet
Hold LTA-kontakten inde.
LTA-indikatoren slukker, når LTA er slået
fra.
Tryk på kontakten igen for at slå systemet
til.
LTA aktiveres, hver gang
tændingskontakten slås til.
Vejbanecentreringsfunktionen forbliver
dog i enten aktiveret/deaktiveret tilstand,
inden tændingskontakten drejes til
positionen OFF.
Visninger på multi-
informationsdisplayet
ALTA-indikator
Indikatoren lyser for at informere føreren
om systemets driftsstatus.
Lyser hvidt: LTA-systemet er i drift.
4.5 Brug af systemer til sikker og let kørsel
200
MeddelelseTilstand/
afhjælpning
"Steering wheel was
operated manually"Der er trykket på
hovedkontakten til
Advanced Park,
mens rattet blev
betjent
→Tryk på hoved-
kontakten til
Advanced Park,
mens du holder
hænderne på rattet
uden at trykke.
"Accelerator pedal
was pressed"Der er trykket på
hovedkontakten til
Advanced Park,
mens speederen
var trådt ned
→Tryk på hoved-
kontakten til
Advanced Park
uden at træde på
speederen.
"Shift position was
changed manually"Gearstillingen blev
skiftet, og Advan-
ced Park kunne ikke
aktiveres
→Skift gearstilling
tilbage til den for-
rige stilling, og tryk
på hovedkontakten
til Advanced Park
for at slå systemet
til.
"Operation timed
out"Der er gået et vist
tidsrum, siden der
blev trykket på ho-
vedkontakten til
Advanced Park
→Tryk på hoved-
kontakten til Ad-
vanced Park igen for
at slå systemet til.
"Advanced Park
switch pushed"Der er trykket på
hovedkontakten til
Advanced Park, og
systemet blev slået
fra
→Tryk på hoved-
kontakten til Ad-
vanced Park igen for
at slå systemet til.MeddelelseTilstand/
afhjælpning
"Unavailable.
Steep slope."Der er trykket på
hovedkontakten til
Advanced Park,
mens bilen befandt
sig på en stejl stig-
ning
→Det er farligt at
bruge Advanced
Park på en stejl stig-
ning, og bilen skal
derfor flyttes til et
vandret underlag,
før systemet bru-
ges.
"No available
parking space"Der er trykket på
hovedkontakten til
Advanced Park på et
sted, hvor der ikke
kan registreres en
parkeringsbås
→Assistance kan
ikke gives, når der
ikke kan registreres
en parkeringsbås.
Flyt bilen til et sted,
hvor der kan regi-
streres en parke-
ringsbås eller par-
keringslinjer, før
Advanced Park bru-
ges.
"Unavailable.
Road too narrow."
"Unavailable. Road
ahead too narrow."Der er trykket på
hovedkontakten til
Advanced Park ved
en smal parkerings-
bås
→Assistance kan
ikke gives på smalle
veje. Flyt bilen til en
bredere vej, før Ad-
vanced Park bruges.
4.5 Brug af systemer til sikker og let kørsel
264
MeddelelseTilstand/
afhjælpning
"Unavailable.
Obstacle nearby."Et objekt befinder
sig i bilens kørsels-
retning
→Flyt objektet,
eller brug Advanced
Park et sted, hvor
der ikke er forhin-
dringer
"Advanced Park
malfunction.
Press brake pedal."Der kan være en fejl
i Advanced Park
→Træd bremsepe-
dalen ned, og
stands bilen på et
sikkert sted.
"Cannot control
speed"Advanced Park blev
aktiveret på en stig-
ning eller et sted
med højdeforskelle,
og bilens hastighed
kan ikke længere
styres
→Brug Advanced
Park på et sted,
hvor underlaget er
vandret.
"Operation timed
out"Der er gået en vis
tid, siden assistan-
cen blev aktiveret
→Udfør handlingen
igen forfra.
"Side mirrors are
retracted"Sidespejlene blev
klappet ind, mens
assistancen blev
udført
→Klap sidespejlene
ud, og tryk på
"Start"-knappen for
at starte assistan-
cen igen.
"Press brake pedal
firmly"Assistancen kan
ikke annulleres, hvis
der ikke trædes
hårdt på bremsen.
→Fortsæt med at
træde på bremsen i
længere tid end
normalt.Når funktionen er afbrudt
MeddelelseTilstand/
afhjælpning
"Steering wheel was
operated manually"Rattet blev betjent
hårdt, mens assi-
stancen blev udført
→Stop bilen, og
tryk på "Start"-
knappen, mens du
lægger hænderne
på rattet uden at
trykke, for at starte
assistancen igen.
"Accelerator pedal
was pressed"Speederen blev
trådt ned, mens
assistancen blev
udført
→Slip speederen,
og tryk på "Start"-
knappen for at
starte assistancen
igen.
"Shift position was
changed manually"Gearpositionen blev
skiftet til en anden
position end den,
der blev angivet af
Advanced Park
under asistancen
→Skift gearposition
som anvist af
Advanced Park, og
tryk derefter på
"Start"-knappen for
at starte assistan-
cen igen.
Når en parkeringsbås ikke kan
registreres
MeddelelseTilstand/
afhjælpning
"No available
parking space to
register"
blev valgt ved en
parkeringsbås, der
ikke kan registreres
→Anvend Advan-
ced Park ved en par-
keringsbås, hvor
vejbelægningen kan
registreres
4.5 Brug af systemer til sikker og let kørsel
266
7.2.4 Hvis der vises en
advarselsmeddelelse
Multi-informationsdisplayet viser
advarsler om fejl i systemet, funktioner,
der ikke udføres korrekt, samt
meddelelser, der angiver behov for
vedligeholdelse. Afhjælp fejlene iht. den
viste meddelelse.
Hvis en advarselsmeddelelse vises igen,
når du har udført anviste handlinger, skal
du kontakte en autoriseret
Toyota-forhandler/-reparatør eller andre
kvalificerede fagfolk.
Hvis en advarselslampe lyser eller blinker
samtidig med, at der vises en
advarselsmeddelelse, skal du desuden
foretage den nødvendige afhjælpning for
advarselslampen. (→S. 360)
Advarselsmeddelelser
De advarselsmeddelelser, der er
beskrevet nedenfor, kan afvige fra de
faktiske meddelelser afhængig af
driftsforholdene og bilens
specifikationer.
Advarselssummer
Der kan lyde en summer, når en
meddelelse vises.
Summeren kan muligvis ikke høres, hvis
bilen befinder sig på et sted med kraftig
støj, eller hvis audiosystemets lydstyrke
er høj.
Hvis “Engine Oil Level Low Add or
Replace” vises
Motoroliestanden er lav. Kontrollér
motoroliestanden, og fyld olie på, hvis det
er påkrævet.
Denne meddelelse vises muligvis, hvis
bilen står på en skråning. Flyt bilen til et
plant underlag og kontrollér, om
meddelelsen forsvinder.
Hvis "Hybrid System Stopped Steering
Power Low" vises
Denne meddelelse vises, hvis
hybridsystemet stoppes under kørsel.Når det er tungere end normalt at betjene
rattet, skal du holde godt fast i rattet og
bruge flere kræfter til at dreje, end du
plejer.
Hvis "Hybrid System Overheated
Output Power Reduced" vises
Denne meddelelse kan blive vist, når
kørselsforholdene er vanskelige. (For
eksempel kørsel op ad en lang, stejl
stigning).
Håndteringsmetode:→S. 395
Hvis "Traction Battery Needs to be
Protected Refrain from the Use of N
Position" vises
Denne meddelelse kan vises, når
gearvælgeren står på N.
Da hybridbatteriet (traktionsbatteriet)
ikke kan oplades, når gearvælgeren står
på N, skal gearvælgeren flyttes til P, når
bilen stoppes.
Hvis "Traction Battery Needs to be
Protected Shift into P to Restart" vises
Denne meddelelse vises, når
hybridbatteriets (traktionsbatteriets)
ladestatus er meget lav, fordi
gearvælgeren har stået påNienvis
periode.
Når bilen skal bruges, skal du skifte til P
og starte hybridsystemet igen.
Hvis “Shift to P Before Exiting Vehicle”
vises
Meddelelsen vises, når førerdøren åbnes,
uden at tændingskontakten er slået fra
med gearvælgeren i en anden position
end P. Skift gearvælgeren til P.
Hvis “Shift Out of N Release Accelerator
Before Shifting” vises
Speederen er trykket ned, mens
gearvælgeren står i N.
Slip speederen, og skift gearvælgeren til
D eller R.
7.2 Forholdsregler i nødsituationer
368