364
YARIS CROSS Owner's Manual_Europe_M52K60_en
4-5. Χρησιμοποιώντας τα συστήματα υποβοήθησης οδηγού
■Όταν δεν μπορεί να λειτουργή-
σει το Advanced Park
ΜήνυμαΚατάσταση/Διορ-
θωτική ενέργεια
«Advanced Park
malfunction. Visit
your dealer.»
(Δυσλειτουργία
Advanced Park.
Απευθυνθείτε στον
αντιπρόσωπό
σας.)
Το Advanced Park
ενδέχεται να
δυσλειτουργεί
→Απενεργοποιή-
στε τον διακόπτη
ισχύος και έπειτα
εκκινήστε ξανά το
υβριδικό σύστημα.
Εάν εμφανιστεί
ξανά το μήνυμα,
απευθυνθείτε σε
έναν εξουσιοδοτη-
μένο αντιπρόσωπο
της Toyota ή εξου-
σιοδοτημένο επι-
σκευαστή Toyota ή
σε άλλον αξιόπιστο
επισκευαστή για
έλεγχο του οχήμα-
τος.
«Parking brake is
applied» (Χειρό-
φρενο τραβηγ-
μένο)
Πατήθηκε ο κύριος
διακόπτης του
Advanced Park
ενώ ήταν τραβηγ-
μένο το χειρό-
φρενο
→Λύστε το χειρό-
φρενο και πατήστε
ξανά τον κύριο δια-
κόπτη του
Advanced Park.
«Remove dirt from
camera» (Αφαιρέ-
στε τους ρύπους
από την κάμερα)
Ένας φακός κάμε-
ρας καλύπτεται
από πάγο, χιόνι,
λάσπη κ.λπ. (Η
κάμερα που εμφα-
νίζεται στην οθόνη
πολυμέσων)
→Απομακρύνετε
τυχόν πάγο, χιόνι,
λάσπη κ.λπ.
«Advanced Park
unavailable»
(Advanced Park
μη διαθέσιμο)
Το Advanced Park
δεν μπορεί να χρη-
σιμοποιηθεί προ-
σωρινά
→Περιμένετε για
λίγο πριν επιχειρή-
σετε να χρησιμο-
ποιήσετε το
Advanced Park.
«Side mirrors are
retracted» (Πλαϊ-
νοί καθρέπτες
μαζεμένοι)
Πατήθηκε ο κύριος
διακόπτης του
Advanced Park
ενώ ήταν μαζεμέ-
νοι οι εξωτερικοί
καθρέπτες
→Ανοίξτε τους
εξωτερικούς
καθρέπτες και
πατήστε ξανά τον
κύριο διακόπτη του
Advanced Park.
ΜήνυμαΚατάσταση/Διορ-
θωτική ενέργεια
370
YARIS CROSS Owner's Manual_Europe_M52K60_en
4-5. Χρησιμοποιώντας τα συστήματα υποβοήθησης οδηγού
■Όταν η λειτουργία έχει
ανακληθεί
«Operation timed
out» (Έληξε ο χρό-
νος λειτουργίας)
Έχει περάσει ένας
συγκεκριμένος
χρόνος από την
έναρξη της υποβο-
ήθησης
→Εκτελέστε τη λει-
τουργία ξανά από
την αρχή.
«Side mirrors are
retracted» (Πλαϊ-
νοί καθρέπτες
μαζεμένοι)
Οι εξωτερικοί
καθρέπτες μαζεύ-
τηκαν ενώ εκτελού-
ταν η υποβοήθηση
→Ανοίξτε τους
εξωτερικούς
καθρέπτες και μετά
επιλέξτε το κουμπί
«Start» (Εκκίνηση)
για να ξεκινήσει
πάλι η υποβοή-
θηση.
«Press brake
pedal firmly»
(Πατήστε δυνατά
το πεντάλ του φρέ-
νου)
Η υποβοήθηση
δεν μπορεί να ακυ-
ρωθεί αν δεν είναι
καλά πατημένο το
πεντάλ του φρέ-
νου.
→Πατήστε το
φρένο για περισ-
σότερο χρόνο από
ό,τι συνήθως.
ΜήνυμαΚατάσταση/Διορ-
θωτική ενέργεια
ΜήνυμαΚατάσταση/Διορ-
θωτική ενέργεια
«Steering wheel
was operated
manually» (Κινή-
θηκε το τιμόνι με τα
χέρια)
Ασκήθηκε δύναμη
στο τιμόνι ενόσω
εκτελούταν η υπο-
βοήθηση
→Σταματήστε το
όχημα και επιλέξτε
το κουμπί «Start»
(Εκκίνηση) ενόσω
ακουμπάτε τα
χέρια σας στο
τιμόνι χωρίς να
ασκείτε δύναμη,
έτσι ώστε να εκκι-
νηθεί ξανά η υπο-
βοήθηση.