Page 602 of 665

6008-2. Postupy v případě nouze
1Vyjměte kryt uvnitř zavazadlového
prostoru zasunutím šroubováku.
Když vyjímáte kryt, překryjte špičku
šroubováku hadříkem, abyste zabránili poškození.
2 Zatáhněte za páčku.
Použití páčky k otevření dvířek palivové nádrže nezajišťuje přiměřené snížení
tlaku v palivové nádr ži před doplňováním
paliva. Abyste předešli vylití paliva, otá- čejte uzávěr pomalu, když ho vyjímáte.
Při doplňování paliva se může palivo vy-
lít z hrdla vlivem unikajícího vzduchu ze- vnitř palivové nádrže. Z tohoto důvodu
doplňujte palivovou nádrž opatrně a po-
malu.
■Když elektronický klíč řádně nefun-
guje
●Ujistěte se, že systém Smart Entry
& Start nebyl deak tivován v přizpůso-
beném nastavení. Pokud je vypnutý, funkci zapněte.
(Přizpůsobitelné funkce: S.629)
●Zkontrolujte, zda je nastaven režim
šetření energie bater ie. Pokud je na-
staven, funkci zrušte. ( S.222)
Otevření dvířek palivové ná-
drže
Když elektronický klíč
řádně nefunguje
Pokud je komunikace mezi elek-
tronickým klíčem a vozidlem
přerušena ( S.223) nebo elek-
tronický klíč nelze použít z dů-
vodu vybité baterie, systém
Smart Entry & St art, tlačítkové
startování a bezdrátové dálkové
ovládání není možné použít.
V takových případech mohou
být otevřeny dveře nebo nastar-
tován hybridní systém níže uve-
deným postupem.
UPOZORNĚNÍ
■V případě poruchy systému Smart Entry & Start nebo jiných problé-
mů s klíčem
Zavezte vozidlo se všemi elektronický- mi klíči dodanými k vašemu vozidlu, ke
kterémukoliv autoriz ovanému prodejci
nebo do servisu Toy ota, nebo do kte- réhokoliv spolehlivého servisu.
Page 603 of 665

601
8
8-2. Postupy v případě nouze
Když nastanou potíže
Použijte mechanický klíč ( S.202)
k provedení následujících činností.
1 Zamknutí všech dveří
2 Odemknutí všech dveří
■Funkce s vazbou na klíč
1 Zavření oken a panoramatického
střešního okna*1 (otočte a držte)*2
2 Otevření oken a panoramatického
střešního okna*1 (otočte a držte)*2
*1: Je-li ve výbavě*2: Tato nastavení musí být přizpůsobe- na u kteréhokoliv autorizovaného
prodejce nebo v servisu Toyota, nebo
v kterémkoliv spolehlivém servisu.
1 Ujistěte se, že je řadicí páka v P
a sešlápněte brzdový pedál.
2 Dotkněte se spínače POWER
oblastí za tlačítky na elektronic-
kém klíči.
Když je detekován elektronický klíč, za-
zní bzučák a spínač POWER se zapne
do ZAPNUTO.
Když je systém Smart Entry & Start
deaktivován v přiz působeném nastave-
ní, spínač POWER se přepne do PŘÍ- SLUŠENSTVÍ.
Zamykání a odemykání dveříVÝSTRAHA
■Když používáte mechanický klíč
a ovládáte elektricky ovládaná
okna nebo panoramatické střešní okno (je-li ve výbavě)
Ovládejte elektricky ovládaná okna
nebo panoramatické střešní okno poté, co se ujistíte, že se žádný z cestujících
nemůže kteroukoliv částí těla zachytit
v okně nebo v panoramatickém střeš-
ním okně. Nedovolte také dětem ovlá- dat mechanický klíč. Děti a ostatní
cestující mohou být částmi těla zachy-
ceni v elektricky ovládaném okně nebo panoramatickém střešním okně.
Startování hybridního sys-
tému
Page 618 of 665
6169-1. Technické údaje
Motor
ModelA25A-FXS
Typ4válcový, řadový, 4taktní, zážehový
Vrtání a zdvih87,50 103,48 mm
Zdvihový objem2 487 cm3
Vůle ventilůAutomatické nastavení
Palivo
Typ paliva
Když uvidíte tyto typy palivových štítků u čerpa-
cí stanice, použijte pou ze palivo s jedním z ná-
sledujících štítků.
Oblast EU:
Pouze bezolovnatý benzín odpovídající Evrop-
ské normě EN228
Mimo oblast EU:
Pouze bezolovnatý benzín
Oktanové číslo
Oblast EU:
95 nebo vyšší
Mimo oblast EU:
91 nebo vyšší
Objem palivové nádrže
(Jmenovitý)55 litrů
Page 626 of 665

6249-2. Přizpůsobení
9-2.Přizpůsobení
■Změny použitím navigačního/
multimediálního systému
1 Stiskněte tlačítko "MENU".
2 Zvolte "Nastavení" na obrazovce
menu a zvolte "Vůz".
3 Zvolte "Vlastní nastavení vozu".
Mohou být změněna různá nastave-
ní. Podrobnosti - viz seznam nasta-
vení, které může být změněno.
■Změny prováděné použitím
multiinformačního displeje
1 Stiskněte nebo na spína-
čích ovládání přístroje a zvolte
.
2 Stiskněte nebo na spína-
čích ovládání přístroje, zvolte po-
ložku.
3 Pro přepínání funkce mezi za-
pnuto a vypnuto stiskněte ,
abyste přepnuli do požadované-
ho nastavení.
4 Pro podrobné nastavení funkcí,
které podporují podrobné nasta-
vení, stiskněte a držte a zob-
razte obrazovku nastavení.
Způsob podrobného nastavení se liší
u každé obrazovky. P řečtěte si pokyny zobrazené na obrazovce.
Pro návrat zpět na předchozí obrazov-
ku, nebo opuštění rež imu přizpůsobení,
stiskněte .
■Když provádíte přizpůsobení použi-
tím navigačního/multimediálního
systému nebo multiinformačního displeje
Zastavte vozidlo na bezpečném místě,
zabrzděte parkovací brzdu a přesuňte řadicí páku do P. Ab yste předešli vybití
12V akumulátoru, pon echte také v čin-
nosti hybridní systém, když provádíte přizpůsobení funkcí.
Přizpůsobitelné funkce
Vaše vozidlo má různé druhy
elektronických funkcí, které mo-
hou být přizpůsobeny vašim
požadavkům. Nastavení těchto
funkcí může být změněno pou-
žitím multiinformačního disple-
je, navigačního/multimediálního
systému, nebo u kteréhokoliv
autorizovaného prodejce nebo
v servisu Toyota, nebo v kte-
rémkoliv spolehlivém servisu.
Přizpůsobení funkcí vozidla
VÝSTRAHA
■Během provádění přizpůsobení
Protože je potřeba, aby během přizpů-
sobování byl hybridní systém v činnosti, ujistěte se, že je vozidlo zaparkováno
na místě s adekvátním větráním.
V uzavřeném prostoru, např. v garáži, se mohou výfukové pl yny, obsahující
kysličník uhelnatý (CO), hromadit
a vniknout do vozidla. To může způso- bit smrt nebo vážné ohrožení zdraví.
UPOZORNĚNÍ
■Během provádění přizpůsobení
Abyste zabránili vybití 12V akumuláto- ru, ujistěte se, že p ři přizpůsobování
funkcí je hybridní systém v činnosti.
Page 627 of 665

625
9
9-2. Přizpůsobení
Technické údaje vozidla
Některá nastavení funkcí se změní současně s nastavením jiných funkcí,
které jsou přizpůsobov ány. Pro další podrobnosti kontaktujte kteréhokoliv
autorizovaného prodejce nebo servi s Toyota, nebo jiný spolehlivý servis.
Vozidla s navigačním systémem nebo multimediálním systémem: Nas ta-
vení, která mohou být změněna použitím navigačního systému nebo multi-
mediálního systému
Nastavení, která mohou být změněna použitím multiinformačního displeje
Nastavení, která mohou být změněna autorizovaným prodejcem nebo
servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým servisem.
Vysvětlení symbolů: O = Dostupné, — = Nedostupné
■Alarm* ( S.80)
*: Je-li ve výbavě
■Systém dobíjení (S.125, 128)
*: Pouze vozidla s palubní nabíječkou trakčního akumulátoru 6,6 kW
Přizpůsobitelné funkce
FunkceVýchozí
nastavení
Přizpůsobené
nastavení
Deaktivace alarmu, když jsou
odemknuty dveř e použitím me- chanického klíčeVypnutoZapnuto−−O
FunkceVýchozí
nastavení
Přizpůsobené
nastavení
"Proud dobíjení"MAX8A−O−16 A*
"Ohřívač baterie"ZapnutoVypnuto−O−
"Chladič baterie"ZapnutoVypnuto−O−
A
B
C
ABC
ABC
Page 628 of 665
6269-2. Přizpůsobení
■Ukazatelé, přístroje a multiinformační displej (S.172, 178)
Funkce*1Výchozí nastaveníPřizpůsobené nastavení
Jazyk*2"English" (Angličtina)Kromě anglič-tiny*3−O−
Jednotky*2km (L/100km, kWh/100km)
km (km/L, km/kWh)−O−míle (MPG, míle/kWh)*4
Zobrazení rychloměruAnalogovéDigitální−O−
Indikátor EVZapnutoVypnuto−O−
"Pokyny ECO" (Pokyny ECO
akcelerace)ZapnutoVypnuto−O−
"Spotřeba paliva""Celk. průměr"
"Průměr od
startu"−O−"Průměr od
tankování"
"Spotřeba energie""Celk. průměr""Průměr od
startu"−O−
Zobrazení s vazbou na audio-
systémZapnutoVypnuto−O−
Monitor energieZapnutoVypnuto−O−
Zobrazení systému AWDZapnutoVypnuto−O−
Typ informací o jízděJízdaCelkem−O−
Položky informací o jízdě (první
položka)Vzdálenost
Průměrná rych-
lost−O−
Celkový čas
Položky informací o jízdě (druhá
položka)Celkový čas
Průměrná rych- lost−O−
Vzdálenost
"Ukonč. obrazovka""Skóre Eco"
"Info o jízdě"
−O−"Harmonogr. dobití"
Vyskakovací oknoZapnutoVypnuto−O−
Kalendář*5−−−O−
ABC
Page 629 of 665
627
9
9-2. Přizpůsobení
Technické údaje vozidla
*1: Podrobnosti o jednotlivé funkci: S.184
*2: Výchozí nastavení se liší podle země.
*3: Dostupné jazyky se mohou lišit v závislosti na cílové oblasti.
*4: Je-li ve výbavě
*5: Ten může být nastaven pouze tehdy, když je GPS kalibrace hodin vypnuta v na-
stavení multimed iálního systému.
■Projekční displej*1 (S.189)
*1: Je-li ve výbavě
*2: Podrobnosti o jednotlivé funkci: S.191
Vypnutí multiinformačního dis- plejeVypnutoZapnuto−O−
Návrhová funkceZapnuto
Zapnuto (když je vozidlo
zastaveno)O−O
Vypnuto
Funkce*2Výchozí nastaveníPřizpůsobenénastavení
Projekční displejZapnutoVypnuto−O−
Informace o u kazatelíchIndikátor hybrid- ního systému
Otáčkoměr−O−Bez obsahu
Navigace trasy do cíle/název
ulice*1ZapnutoVypnuto−O−
Zobrazení informací o podpůr-
ných jízdních systémechZapnutoVypnuto−O−
Kompas*1ZapnutoVypnuto−O−
Provozní stav audiosystému*1ZapnutoVypnuto−O−
Funkce*1Výchozí nastaveníPřizpůsobené nastaveníABC
ABC
Page 630 of 665
6289-2. Přizpůsobení
■Zámek dveří (S.203, 600)
■Systém Smart Entry & Start a bezdrátové dálkové ovládání (S.202,
221)
FunkceVýchozí nastaveníPřizpůsobenénastavení
Odemykání použitím mechanic-
kého klíče
Všechny dveře
se odemknou v 1. kroku
Dveře řidiče se odemknou v 1.
kroku, všechny
dveře v 2. kroku
–−O
Funkce zamknutí dveří s vazbou
na rychlostZapnutoVypnutoO−O
Funkce zamknutí dveří s vazbou
na zařazenou polohuVypnutoZapnutoO−O
Funkce odemknutí dveří s vaz-
bou na zařazenou polohuVypnutoZapnutoO−O
Funkce odemknutí dveří s vaz-
bou na dveře řidičeZapnutoVypnutoO−O
FunkceVýchozí nastaveníPřizpůsobené nastavení
Uplynulý čas před aktivací funk-ce automatického zamknutí
dveří, když dveře nebyly po ode-
mknutí otevřeny
30 sekund
60 sekund
−−O120 sekund
Bzučák upozornění na otevřené
dveře (Když zamykáte vozidlo)ZapnutoVypnuto−−O
ABC
ABC