
1
6 5
4
3
2
8
7
9
Índice ilustrativoProcurar por ilustração
Por questões de 
segurançaCertifique-se que lê completamente
(Tópicos principais: Cadeirinhas, sistema antirroubo)
Sistema híbrido 
Plug-inCaracterísticas do sistema híbrido plug-in, método de 
carregamento, etc.
(Tópicos principais: Sugestões de condução, métodos de 
carregamento)
Informação e 
indicadores do 
estado do veículoLeitura de informação relacionada com a condução
(Tópicos principais: Medidores, mostrador de informações 
múltiplas)
Before driving
Abertura e fechdo das portas e vidros, ajustes antes de 
iniciar a condução
(Tópicos principais: Chaves, portas, vidros elétricos)
Condução
Operações e conselhos necessários para a condução
(Tópicos principais: Colocar o sistema híbrido em funciona-
mento, sistema híbrido plug-in, reabastecimento)
Características 
interioresUtilização das características interiores
(Tópicos principais: Ar condicionado, arrumação)
Cuidados e 
manutençãoCuidados a ter com o seu veículo e manutenção 
necessária
(Tópicos principais: Interior e exterior, lâmpadas)
Quando surge 
uma avariaO que fazer em caso de avaria e emergência
(Tópicos principais: descarga da bateria de 12 volts, pneu 
furado)
Especificações 
do veículoEspecificações do veículo, configurações pessoais
(Tópicos principais: Combustível, óleo, pressão dos pneus)
ÍndicePesquisa por sintoma
Pesquisa por ordem alfabética 

3TABELA DE CONTEÚDOS
1
6 5
4
3
2
8
7
9
4-2. Abertura, fecho e trancamento 
das portas
Portas laterais .....................205
Porta da retaguarda ............210
Sistema de chave inteligente 
para entrada e arranque ...223
4-3. Ajustar os bancos
Bancos da frente.................270
Bancos traseiros .................271
Memorização da posição de 
condução ..........................273
Encostos de cabeça ...........276
4-4. Ajustar o volante da 
direção e os espelhos
Volante da direção ..............278
Espelho retrovisor interior ...279
Espelho retrovisor digital ....280
Espelhos retrovisores exteriores
..........................................289
4-5. Abertura e fecho dos vidros
Vidros elétricos ...................291
Teto panorâmico .................294
5-1. Antes de conduzir
Condução do veículo ..........300
Carga e bagagem ...............306
Reboque de atrelado ..........308
5-2. Procedimentos de condução
Interruptor Power (ignição) .317
Caixa de velocidades do 
sistema híbrido .................321
Alavanca do sinal de 
mudança de direção .........325
Travão de estacionamento .326Travão estacionário 
temporário ........................329
5-3. Funcionamento das luzes e do 
limpa-vidros
Interruptor dos faróis...........332
AHS (Sistema de Iluminação 
Adaptativa da Luz Automática 
de Máximos ......................334
Interruptor das luzes de nevoe-
iro......................................337
Limpa e lava para-brisas ....338
Lava e limpa vidro traseiro..340
5-4. Reabastecimento
Abertura do tampão do 
depósito de combustível ...342
5-5. Utilização dos sistemas 
de apoio à condução
Toyota Safety Sense ..........344
PCS (Sistema de 
Pré-Colisão) .....................355
LTA (Sistema de Apoio ao 
reconhimento do traçado 
da faixa de rodagem)........362
RSA (Reconhecimento 
de Sinais de Trânsito).......372
Controlo dinâmico da velocidade 
de cruzeiro com radar em toda 
a gama de velocidades.....376
Interruptor de seleção do 
modo de condução ...........388
Limitador de velocidade ......391
BSM (Função de Monitorização 
do Ângulo Morto) ..............393
Sensor Toyota de assistência 
ao estacionamento ...........
414
PKSB (Travagem de Apoio ao 
Estacionamento)...............420
5Condução 

5TABELA DE CONTEÚDOS
1
6 5
4
3
2
8
7
9
Verificação e substituição 
dos fusíveis.......................545
Lâmpadas ...........................548
8-1. Informação importante
Sinais de perigo ..................560
Se o seu veículo tiver de ser 
parado numa emergência.560
Se o veículo ficar preso num 
local com o nível de água 
a subir  ..............................561
8-2. Medidas a tomar em caso de 
emergência
Se o seu veículo tiver de ser 
rebocado...........................563
Se notar algo de errado ......566
Se acender uma luz de aviso 
ou soar um sinal sonoro 
de aviso ............................568
Se for exibida uma mensagem 
de aviso ............................578
Se tiver um pneu vazio (veículos 
sem pneu de reserva).......582
Se tiver um pneu vazio (veículos 
com pneu de reserva).......593
Se o sistema híbrido não entrar 
em funcionamento ............601
Se perder as suas chaves ..603
Se não for possível abrir a 
tampa de acesso ao bocal de 
abastecimento do depósito de 
combustível ......................603
Se a chave eletrónica não 
funcionar corretamente.....604
Se a bateria de 12 volts 
descarregar ......................606Se o veículo sobreaquecer .611
Se o veículo ficar atolado ...615
9-1. Especificações
Informações de 
manutenção (combustível, 
nível de óleo, etc.) ............618
Informações de combustível
..........................................627
9-2. Configuração
Características de 
configuração .....................629
9-3. Inicialização
Itens a inicializar  ................643
O que fazer se… 
(Resolução de problemas)
 ...........................................646
Índice alfabético  .................649
8 Quando surge uma avaria
9Especificações do veículo
Índice 

6
Tenha em atenção que este manual 
abrange todos os modelos e explica 
todo o equipamento, incluindo 
opções. Por conseguinte, é possível 
que encontre algumas explicações 
sobre equipamento que não tenha 
sido montado no seu veículo.
Todas as especificações que cons-
tam deste manual são atuais 
aquando da sua impressão. Con-
tudo, devido à política de melhoria 
contínua da Toyota, reservamo-nos 
ao direito de fazer alterações em 
qualquer altura sem aviso prévio.
Dependendo das especificações, o 
veículo ilustrado nas figuras pode 
diferir do seu veículo em termos de 
equipamento.
Atualmente estão disponíveis no 
mercado peças genuínas Toyota e 
uma grande variedade de outras 
peças e acessórios para os veícu-
los Toyota. Se quaisquer peças 
genuínas Toyota ou acessórios for-
necidos com o veículo necessita-
rem de ser substituídos, a Toyota 
recomenda que sejam utilizadas 
peças ou acessórios genuínos 
Toyota. Também podem ser usa-
das outras peças ou acessórios 
que estejam dentro dos mesmos 
padrões de qualidade.
A Toyota não pode aceitar nenhuma garantia ou responsabili-
dade por peças e acessórios que 
não sejam produtos genuínos 
Toyota, nem pela substituição ou 
instalação que envolva tais peças. 
Para além disso, os danos ou pro-
blemas de funcionamento resultan-
tes do uso de peças ou acessórios 
não genuínos Toyota não podem 
ser cobertos pela garantia.
A instalação de um sistema transmis-
sor RF no seu veículo pode afetar os 
sistemas eletrónicos, tais como:
Sistema híbrido
Sistema de injeção de combustí-
vel multiponto/sistema de inje-
ção de combustível multiponto 
sequencial
Toyota Safety Sense
Sistema de controlo da veloci-
dade de cruzeiro 
Sistema antibloqueio dos travões
Sistema de airbags do SRS
Sistema de pré-tensores dos cin-
tos de segurança
Verifique junto de um concessioná-
rio Toyota autorizado, reparador 
Toyota autorizado ou de qualquer 
reparador da sua confiança, quais 
as medidas de precaução ou instru-
ções especiais relativas à instalação 
de um sistema transmissor RF.
Para obter mais informação acerca 
de bandas de frequência, níveis de 
potência, posições das antenas e 
disposições para a instalação dos 
Para sua informação
Manual do Proprietário
Acessórios, peças suplentes 
e modificações no seu Toyota
Instalação de um sistema 
transmissor de radiofre-
quência (RF) 

7
transmissores RF, consulte um con-
cessionário Toyota autorizado, repa-
rador Toyota autorizado ou qualquer 
reparador da sua confiança.
As peças e cabos de alta voltagem 
dos veículos híbridos, emitem, apro-
ximadamente, a mesma quanti-
dade de ondas eletromagnéticas 
que os veículos convencionais a 
gasolina ou que os eletrodomésti-
cos caseiros, apesar da sua prote-
ção eletromagnética.
Poderão ocorrer ruídos na receção 
do transmissor de radiofrequência 
(transmissor RF).
O veículo está equipado com com-
putadores sofisticados que registam 
determinada informações, tais como:
• Velocidade do motor/ Velocidade 
do motor elétrico (velocidade do 
motor de tração)
• Estado do acelerador
• Estado do travão
• Velocidade do veículo
• Estado de funcionamento dos 
sistemas de apoio à condução, 
tais como ABS e sistema de pré-
colisão
• Estado da bateria do sistema 
híbrido (bateria de tração)
A informação gravada varia de 
acordo com a versão e opções com 
que o veículo está equipado.
Estes computadores não gravam 
conversas nem sons, mas apenas 
imagens fora do veículo em deter-minadas situações.
Utilização dos dados 
A Toyota pode utilizar os dados grava-
dos nestes computadores para diag-
nosticar avarias, realizar pesquisas e 
desenvolvimentos, bem como para 
melhorar a qualidade.
A Toyota não divulgará os dados gra-
vados a terceiros, exceto:
• Com o consentimento do proprietário 
do veículo ou com o consentimento 
do locatário se o veículo for alugado 
• Em resposta a um pedido oficial por 
parte da Polícia, Tribunal ou Agência 
Governamental
• Para utilização da Toyota numa ação 
judicial
• Para fins de pesquisa quando os 
dados não estão vinculados a um 
veículo ou proprietário específicos
Os airbags do SRS e os dispositivos 
dos pré-tensores dos cintos de 
segurança do seu Toyota contêm 
químicos explosivos. Se o veículo 
for esmagado com os airbags e pré-
tensores dos cintos de segurança 
deixados como estão, tal pode cau-
sar um acidente como, por exemplo, 
um incêndio. Certifique-se de que 
os sistemas dos airbags do SRS e 
os pré-tensores dos cintos de segu-
rança são removidos numa oficina 
qualificada ou num concessionário 
Toyota autorizado, reparador 
Toyota autorizado ou em qualquer 
reparador da sua confiança, antes 
de se desfazer do seu veículo.
Gravação de dados do veí-
culo
Quando se desfizer do seu 
Toyota 

12Índice ilustrativo
Índice ilustrativo
Exterior
Portas ............................................................................................. P.205
Trancar/destrancar ......................................................................... P.205
Abrir/fechar os vidros laterais ......................................................... P.291
Trancar/destrancar utilizando a chave mecânica ........................... P.604
Mensagens de aviso ....................................................................... P.578
Porta da retaguarda ...................................................................... P.210
Trancar/destrancar.......................................................................... P.211
Abertura pelo interior do habitáculo
*1............................................. P.214
Abertura pelo exterior ............................................................. P.212, 213
Mensagens de aviso ....................................................................... P.578
Espelhos retrovisores exteriores ................................................ P.289
Ajustar o ângulo do espelho ........................................................... P.289
Dobrar os espelhos ......................................................................... P.290
Desembaciar os espelhos............................................................... P.454
Limpa-para-brisas ......................................................................... P.338
A
B
C
D 

17Índice ilustrativo
 Interruptores (veículos com volante à esquerda)
Interruptores de memorização da posição de condução*1....... P.273
Interruptor de trancamento dos vidros....................................... P.293
Interruptor elétrico de trancamento dos vidros ......................... P.291
Interruptor de trancamento das portas....................................... P.208
Interruptores dos espelhos retrovisores exteriores.................. P.289
Interruptor “ODO TRIP”................................................................ P.178
Interruptor da Luz Automática de Máximos
*1............................ P.334
 Interruptor do sistema de descongelação das escovas 
do limpa-para-brisas
*1.................................................................. P.457
Interruptor do sistema de descongelação por aquecimento 
do para-brisas
*1............................................................................ P.457
Interruptor da câmara
*1, 2
Interruptor do aquecimento do volante da direção*1................ P.462
Interruptor da porta da retaguarda elétrica
*1............................. P.214
*1: Se equipado
*2: Consulte o “Manual do Proprietário do Sistema de Navegação e Multimédia” ou 
o “Manual do Proprietário do Sistema de Multimédia”.
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L 

21Índice ilustrativo
 Tejadilho (Veículos com volante à esquerda)
Interruptor “SOS”*1......................................................................... P.65
Interruptor de cancelamento do sensor de intrusão
*1................ P.79
 Interruptor do teto panorâmico
*1................................................ P.294
Interruptor da cortina elétrica
*1................................................... P.294
Luzes interiores
*2.......................................................................... P.465
Luzes individuais .......................................................................... P.466
Gaveta auxiliar
*1............................................................................ P.471
Espelhos de cortesia .................................................................... P.476
Palas de sol
*3................................................................................ P.476
Espelho retrovisor interior
*1........................................................ P.279
Espelho retrovisor digital
*1.......................................................... P.280
*1: Se equipado
*2: A ilustração refere-se à parte da frente do veículo, mas este equipamento tam-
bém existe na parte traseira do veículo.
*3: NUNCA utilize um sistema de segurança para crianças (cadeirinha) voltado para 
trás num banco onde exista, à frente, um AIRBAG ATIVO, uma vez que tal pode 
provocar a MORTE ou FERIMENTOS GRAVES à CRIANÇA. (P.53)
A
B
C
D
E
F
G
H
I