85
1 1-4. Sistema híbrido
Questões e segurança
Existe um ventilador de entrada de
ar por baixo do lado direito do
banco traseiro que tem por objetivo
arrefecer a bateria do sistema
híbrido (bateria de tração). Se o
ventilador ficar bloqueado, a
carga/descarga da bateria do sis-
tema híbrido (bateria de tração)
pode tornar-se menos eficaz.
AV I S O
●Nunca revenda, ceda nem modifique
a bateria do sistema híbrido. Para evi-
tar acidentes, as baterias dos siste-
mas híbridos que tiverem sido
retiradas de veículos em fim de vida
devem ser recolhidas por um conces-
sionário Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou por qualquer
reparador da sua confiança. Nunca
se desfaça sozinho da bateria.
Se a bateria não for devidamente tra-
tada, pode ocorrer o seguinte, resul-
tando em morte ou ferimentos graves:
• Se a bateria do sistema híbrido for
eliminada ou deitada fora de forma
ilegal, será perigosa para o
ambiente, ou alguém pode tocar
numa peça de alta voltagem, resul-
tando num choque elétrico.
• A bateria do sistema híbrido des-
tina-se a ser utilizada exclusiva-
mente no seu veículo híbrido. Se a
bateria do sistema híbrido for utili-
zada fora do seu veículo ou modifi-
cada de alguma forma, podem
ocorrer acidentes tais como, cho-
ques elétricos, geração de calor,
geração de fumo, explosão ou fuga
de eletrólito.
Quando revender ou ceder o seu veí-
culo, a possibilidade de um acidente é
extremamente elevada, uma vez que a
pessoa que recebe o veículo pode não
estar ciente desses perigos.
●Se se desfizer do seu veículo sem
que a bateria do sistema híbrido
tenha sido removida, existe o
perigo de choque elétrico grave se
tocar nos componentes de alta vol-
tagem, cabos ou nos respetivos
conectores. Na eventualidade de
ter de se desfazer do seu veículo, a
bateria do sistema híbrido tem de
ser tratada por um concessionário
Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou por qualquer
reparador da sua confiança. Se a
bateria do sistema híbrido não for
devidamente tratada, pode ocorrer
um choque elétrico, resultando
morte ou ferimentos graves.
Ventilador de entrada de ar da
bateria do sistema híbrido
(bateria de tração)
ATENÇÃO
■Ventilador de entrada de ar da
bateria do sistema híbrido (bate-
ria de tração)
●Certifique-se que não coloca nada
que possa bloquear o ventilador de
entrada de ar, como por exemplo,
uma cobertura de banco, cobertura
de plástico ou bagagem. Se o venti-
lador for bloqueado, a carga/des-
carga da bateria do sistema híbrido
(bateria de tração) pode tornar-se
menos eficaz.
●Quando poeira, etc. se acumular no
ventilador de entrada de ar, limpe-o
com um aspirador para evitar obs-
truções.
●Limpe regularmente o ventilador de
entrada de ar para evitar que a
carga/descarga da bateria do sis-
tema híbrido (bateria de tração)
deixe de funcionar corretamente.
pM_RAV4-HV_OM_OM42D32PT.book Page 85 Wednesday, January 27, 2021 6:28 PM
1101-5. Sistema de prevenção antirroubo
*: Se equipado
■Ativação
Coloque o interruptor Power em
OFF (desligado), deixe que todos
os passageiros saiam do veículo e
certifique-se que todas as portas
estão fechadas.
Utilizando a função de entrada (se
equipado):
Toque na área do sensor no
manípulo exterior da porta da frente duas vezes no espaço de 5
segundos.
Utilizando o comando remoto:
Prima duas vezes no
espaço de 5 segundos.
■Cancelamento
Utilizando a função de entrada (se
equipado): Segure o manípulo
exterior da porta da frente.
Utilizando o comando remoto:
Prima .
Sistema de tranca-
mento duplo*
O acesso não autorizado ao
veículo é impedido desati-
vando a função de destranca-
mento das portas a partir, tanto
do interior como do exterior do
veículo.
Os veículos que utilizam este
sistema têm etiquetas nos
vidros de ambas as portas da
frente.
Ativação/cancelamento do
sistema de trancamento
duplo
AV I S O
■Precauções com o sistema de
trancamento duplo
Nunca ative o sistema de tranca-
mento duplo quando estiverem pes-
soas dentro do veículo, uma vez que
não será possível abrir nenhuma
porta a partir do interior do veículo.
pM_RAV4-HV_OM_OM42D32PT.book Page 110 Wednesday, January 27, 2021 6:28 PM
111
1 1-5. Sistema de prevenção antirroubo
Questões e segurança
*: Se equipado
■Itens que deve verificar antes
de trancar o veículo
Para evitar que o alarme dispare
inesperadamente e que o veículo
seja assaltado, verifique o seguinte:
Não está ninguém dentro do veí-
culo.
Os vidros e o teto panorâmico
(se equipado) foram fechados
antes de ativar o alarmeNão deixe ficar objetos de valor
ou outros objetos pessoais den-
tro do veículo.
■Ativar
Feche as portas e o capot e tran-
que todas as portas utilizando a
função de entrada (se equipado) ou
o comando remoto.
O sistema será ativado automatica-
mente 30 segundos depois.
Quando o sistema for ativado, a luz do
indicador deixa de estar permanente-
mente acesa para começar a piscar.
■Desativar ou parar o alarme
Escolha uma das seguintes opções
para desativar ou parar o alarme:
Destranque as portas utilizando
a função de entrada (se equi-
pado) ou o comando remoto.
Coloque o sistema híbrido em
funcionamento. (O alarme é
desativado ou parado alguns
segundos depois.)
■Manutenção do sistema
O veículo dispõe de um tipo de sistema
de alarme que dispensa manutenção.
■Disparo do alarme
O alarme poderá disparar nas seguintes
situações:
(Se parar o alarme, este será desativado.)
●Se destrancar as portas com a chave
mecânica.
Alarme*
O alarme utiliza luz e som para
dar o alerta quando é detetada
uma intrusão.
O alarme dispara nas seguin-
tes situações desde que esteja
ativado:
Se destrancar ou abrir uma
porta de outra forma que não
utilizando a função de entrada
(se equipado) ou o comando
remoto. (As portas voltam a
trancar automaticamente.)
Se abrir o capot.
Se o sensor de intrusão dete-
tar algo a mover-se dentro do
veículo. (Por exemplo: se um
intruso partir um vidro e entrar
no veículo.)
Se o sensor de inclinação
detetar uma mudança na incli-
nação do veículo.
Ativar/Desativar/Parar o sis-
tema de alarme
pM_RAV4-HV_OM_OM42D32PT.book Page 111 Wednesday, January 27, 2021 6:28 PM
1162-1. Agrupamento de instrumentos
2-1.Instrument cluster
Para fins de explicação, a ilustração que se segue mostra todos as luzes
de aviso e indicadores acesos.
■Com mostrador de 4,2”
As unidades utilizadas nos medidores e alguns indicadores podem diferir depen-
dendo do país de destino do veículo.
■Com mostrador de 7”
Pode escolher entre a visualização do velocímetro analógico ou digital.
(P.137)
Luzes de aviso e indicadores
As luzes de aviso e os indicadores no agrupamento de instrumen-
tos, painel central e espelhos retrovisores exteriores informam o
condutor sobre o estado dos vários sistemas do veículo.
Agrupamento de instrumentos
pM_RAV4-HV_OM_OM42D32PT.book Page 116 Wednesday, January 27, 2021 6:28 PM
1202-1. Agrupamento de instrumentos
*1: Esta luz acende no mostrador de
informações múltiplas sendo acom-
panhada de uma mensagem.
*2: Dependendo das condições de fun-
cionamento do sistema, a cor e o
estado do indicador (permanente-
mente aceso/a piscar) alteram.
*3: Esta luz acende quando o sistema
desligar.
*4: O indicador OFF do sensor Toyota
de assistência ao estacionamento
acende quando colocar o interruptor
Power em LIG. enquanto o sensor
Toyota de assistência ao estaciona-
mento estiver em funcionamento.
Este apaga após alguns segundos.
*5: Estas luzes acendem quando colo-
car o interruptor Power em LIG. para
indicar que está a ser efetuada a
verificação a um sistema. As luzes
apagam depois de colocar o sistema
híbrido em funcionamento ou ao fim
de alguns segundos. Se as luzes
não acenderem ou não apagarem,
poderá existir uma avaria num sis-
tema. Leve o seu veículo a um con-
cessionário Toyota autorizado,
reparador Toyota autorizado ou a
qualquer reparador da sua confiança
para que este proceda a uma verifi-
cação.
*6: Esta luz acende nos espelhos retro-
visores exteriores.
*7: Quando a temperatura exterior for
igual ou inferior a 3ºC, este indicador
pisca durante, cerca de, 10 segun-
dos e depois fica permanentemente
aceso.
*8: Esta luz acende no painel central.
(pisca)
Luz do indicador de der-
rapagem*5 (P.413)
Indicador VSC OFF
*3, 5
(P.413)
Luz de aviso do PCS
*3,
5
(se equipado)
(P.333)
Indicadores BSM dos
espelhos retrovisores
exteriores
*5, 6 (se equi-
pado) (P.369)
Indicador BSM (se equi-
pado) (P.369)
Indicador RCTA OFF
*3,
5
(se equipado)
(P.369)
Indicador de travão
estacionário temporário
em standby
*5 (P.304)
Indicador de travão
estacionário temporário
acionado
*5 (P.304)
Indicador de segurança
(P. 8 7 , 111 )
Indicador “READY”
(P.290)
Indicador de tempera-
tura exterior baixa
*7
(P.123, 129)
Indicador EV (P. 8 0 )
Indicador do travão de
estacionamento
(P.301)
Indicador do modo de
condução EV (P.294)
Indicador do modo de
condução Eco (P.407)
Indicador do modo de
condução “Sport” (des-
portivo) (P.407)
Indicador do modo Trail
(se equipado) (P.409)
Indicador “PASSENGER
AIR BAG
*5, 8 (se equi-
pado) (P. 4 8 )
pM_RAV4-HV_OM_OM42D32PT.book Page 120 Wednesday, January 27, 2021 6:28 PM
121
2 2-1. Agrupamento de instrumentos
Informação e indicadores do estado do veículos
■Indicadores BSM (Monitorização do
Ângulo Morto) dos espelhos retro-
visores exteriores (se equipado)
Para confirmar que estão a funcionar,
os indicadores BSM dos espelhos retro-
visores exteriores acendem nas situa-
ções que se seguem:
●Quando colocar o interruptor Power
em LIG. e a função BSM for ativada
no ecrã do mostrador de informa-
ções múltiplas.
●Quando a função BSM for ativada no
ecrã do mostrador de informa-
ções múltiplas e o interruptor Power
estiver em LIG.
Se o sistema estiver a funcionar devida-
mente, os indicadores BSM dos espe-
lhos retrovisores exteriores apagam
após alguns segundos.
Se os indicadores BSM dos espelhos
retrovisores exteriores não acenderem
ou não apagarem, o sistema pode estar
avariado.
Se isto acontecer, leve o seu veículo a
um concessionário Toyota autorizado,
reparador Toyota autorizado ou a qual-
quer reparador da sua confiança para
que este proceda a uma inspeção.
pM_RAV4-HV_OM_OM42D32PT.book Page 121 Wednesday, January 27, 2021 6:28 PM
1242-1. Agrupamento de instrumentos
●Se a indicação “--“, ou “E” for exibida,
o sistema pode estar avariado.
Leve o veículo a um concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota
autorizado ou a qualquer reparador
da sua confiança.
●Apresenta a temperatura exterior den-
tro de um âmbito de -40ºC a 50ºC.
●Quando a temperatura exterior for
igual ou inferior a 3ºC, o indicador
pisca durante, cerca de, 10 segundos
e depois permanece aceso
■Mostrador de cristais líquidos
P.133
Se pressionar o interruptor “ODO
TRIP” alterna entre o conta-quilóme-
tros, medidor de distâncias A, medi-
dor de distâncias B e a luminosidade
do agrupamento de instrumentos.
Quando o medidor de distâncias
for exibido, se pressionar o inter-
ruptor e o mantiver pressionado
reinicia o medidor de distâncias.
Quando o mostrador de controlo
da luminosidade do agrupa-
mento de instrumentos for exi-
bido, se pressionar o interruptor
e o mantiver pressionado ajusta
a luminosidade do agrupamento
de instrumentos.
■Ajustar a luminosidade do agrupa-
mento de instrumentos
Pode ajustar os níveis de luminosidade
do agrupamento de instrumentos de
forma independente quando ligar e des-
ligar as luzes de presença. Contudo,
quando a área circundante tiver ilumina-
ção suficiente (por exemplo, durante o
dia), se ligar as luzes de presença, a
luminosidade do agrupamento de instru-
mentos não altera.
O relógio pode ser ajustado tanto no mos-
trador de informações múltiplas como
no sistema de navegação/multimédia.
AV I S O
■O mostrador de informações a
baixas temperaturas
Aguarde um pouco até que o interior
do veículo aqueça antes de utilizar o
mostrador de cristais líquidos. Com
temperaturas extremamente baixas,
o monitor poderá responder lenta-
mente e as alterações de monitor
podem ser mais demoradas.
Por exemplo, existe um desfasamento
entre o engrenamento de uma veloci-
dade pelo condutor e o momento em
que este é apresentado no mostrador.
Este desfasamento poderá levar o con-
dutor a engrenar novamente uma velo-
cidade mais baixa, causando uma
rápida e excessiva travagem com o
motor. Consequentemente poderá
ocorrer um acidente, resultando em
morte ou ferimentos.
ATENÇÃO
■Para evitar danos no motor e res-
petivos componentes
Se o indicador da temperatura do líquido
de refrigeração do motor estiver na zona
vermelha (H), o motor pode estar a
sobreaquecer. Neste caso, pare imedia-
tamente o veículo num local seguro e
verifique o motor depois de este arrefe-
cer completamente. (P.576)
Utilizar o interruptor “ODO
TRIP”
Ajustar o relógio
pM_RAV4-HV_OM_OM42D32PT.book Page 124 Wednesday, January 27, 2021 6:28 PM
1302-1. Agrupamento de instrumentos
Se pressionar o interruptor “ODO
TRIP” alterna entre o conta-quilóme-
tros, medidor de distâncias A, medi-
dor de distâncias B e a luminosidade
do agrupamento de instrumentos.
Quando o medidor de distâncias
for exibido, se pressionar o inter-
ruptor e o mantiver pressionado
reinicia o medidor de distâncias.
Quando o mostrador de controlo
da luminosidade do agrupa-mento de instrumentos for exi-
bido, se pressionar o interruptor
e o mantiver pressionado ajusta
a luminosidade do agrupamento
de instrumentos.
■Ajustar a luminosidade do agrupa-
mento de instrumentos
Pode ajustar os níveis de luminosidade
do agrupamento de instrumentos de
forma independente quando ligar e des-
ligar as luzes de presença. Contudo,
quando a área circundante tiver ilumina-
ção suficiente (por exemplo, durante o
dia), se ligar as luzes de presença, a
luminosidade do agrupamento de instru-
mentos não altera.
O relógio pode ser ajustado tanto
no mostrador de informações múlti-
plas como no sistema de navega-
ção/multimédia.
Veículos sem sistema de nave-
gação ou sistema multimédia
Quando visualizar o ecrã “Config.
relógio” no ecrã do mostrador
de informações múltiplas, pode
alterar as seguintes configurações
relacionadas com o relógio.
Redefinir o mostrador dos minutos
Alterar o relógio entre mostrador
de 12 horas e mostrador de 24
horas
Ajustar a hora
AV I S O
■O mostrador de informações a
baixas temperaturas
Aguarde um pouco até que o interior
do veículo aqueça antes de utilizar o
mostrador de cristais líquidos. Com
temperaturas extremamente baixas,
o monitor poderá responder lenta-
mente e as alterações de monitor
podem ser mais demoradas.
Por exemplo, existe um desfasamento
entre o engrenamento de uma veloci-
dade feito pelo condutor e o momento
em que este é apresentado no mostra-
dor. Este desfasamento poderá levar o
condutor a engrenar novamente uma
velocidade mais baixa, causando uma
rápida e excessiva travagem com o
motor. Consequentemente, poderá
ocorrer um acidente, resultando em
morte ou ferimentos.
ATENÇÃO
■Para evitar danos no motor e res-
petivos componentes
●Se o indicador da temperatura do
líquido de refrigeração do motor
estiver na zona vermelha (H), o
motor pode estar a sobreaquecer.
Neste caso, pare imediatamente o
veículo num local seguro e verifi-
que o motor depois de este arrefe-
cer completamente. (P.576)
Utilizar o interruptor “ODO
TRIP”
Ajustar o relógio
pM_RAV4-HV_OM_OM42D32PT.book Page 130 Wednesday, January 27, 2021 6:28 PM