
59
Ease of use and comfort
3
► Press the “AUTO” button 6 to return to the automatic comfort programme.
Air conditioning
With the engine running, the air conditioning is designed to operate effectively in all seasons, with the windows closed.It enables you to:– lower the temperature in summer,– enhance the effectiveness of the demisting function in winter, above 3°C.
On/Off
► Press button 5 to activate/deactivate the air conditioning system.When the air conditioning is in operation, to cool the air more quickly, you can use interior air recirculation for a few moments by pressing button 4. Then restore the intake of exterior air.
NOTIC E
The air conditioning does not operate when the air flow adjustment is set to off.
WARNI NG
Switching the system off could result in discomfort (humidity, misting).
Air distribution
► Pressing button 3 successively directs the air flow towards:– windscreen, side windows and footwells, – footwells,– central vents, side vents and footwells,– windscreen, side windows, central vents, side vents and footwells,– central and side vents, – windscreen and side windows (demisting or defrosting).
WARNI NG
For optimum comfort (depending on the outside temperature)< 15°C: press button 3 until the air flow to the windscreen and side windows and footwells is activated.15°C - 25°C: press button 3 until the air flow to the central vents, side vents and footwells is activated.> 25°C: press button 3 until the air flow to the
central vents and side vents is activated.
Air flow
► Press the buttons 2 to increase/decrease the air flow.The air flow symbol (a fan) appears. It is filled in or emptied gradually, according to the value set.
Recirculation of interior air
The intake of exterior air helps avoid and eliminate misting of the windscreen and side windows.Recirculating the interior air isolates the passenger compartment from polluted air when passing through high-traffic areas or tunnels.
NOTIC E
When required, this function also allows faster heating or cooling of the air in the passenger compartment.
► Press button 4 to recirculate the interior air or allow the intake of exterior air.
WARNI NG
Avoid prolonged use of interior air recirculation in order to guarantee a good renewal of the air and reduce the risk of fogging (especially when there are several people on board, when the atmosphere is cold/humid...).

60
Front demisting
- defrosting
Heating
For optimal demisting/defrosting in winter, make the following settings:
► Press button 3a.► Turn the thumbwheel 1 to the maximum temperature.► Turn the thumbwheel 2 on the "demisting/defrosting" symbol.► Do not press the other buttons.After demisting/defrosting is completed, change the settings according to the desired conditions.
Manual air conditioning
For defogging/non-fogging in case of high humidiy or a large temperature difference between the inside and outside of the vehicle, make the following settings:
► Press button 5.► Press button 3a.
► Turn the thumbwheel 1 to a high temperature (21 minimum).► Turn the thumbwheel 2 to level 2 or higher.After defogging is completed, change the settings according to the desired conditions.
Dual-zone automatic air
conditioning
► Press this button to demist or defrost the windscreen and side windows more quickly.The system automatically manages the air conditioning, air flow and air intake, and provides optimum distribution towards the windscreen and side windows.► To turn it off, press this button again or press "AUTO".The system restarts with the values in use before it was deactivated.
NOTIC E
Heated windscreen and washer jetsFor more information on the Wiper control lever and in particular the heated windscreen and washer jets, refer to the corresponding section.
NOTIC E
With Stop & Start, when demisting - defrosting has been activated, STOP mode is not available.
Heated windscreen
Depending on country of sale.This function heats the windscreen in cold weather.
In area 1, the heating melts ice, enabling you to free the wiper blades.

64
NOTIC E
The ventilation is activated provided that the battery is sufficiently charged. The heating is activated provided that: – the battery charge and the fuel level are sufficient,– the engine has been started since the previous heating cycle,– 60 minutes have elapsed between two heating requests.
WARNI NG
The programmable heating is supplied by the vehicle fuel tank. Before use, make sure that you have sufficient fuel. If the fuel tank is on reserve, you are strongly recommended not to program the heating.
The additional heating must always be switched off while refuelling to avoid any risk of fire or explosion.
WARNI NG
To avoid the risks of poisoning or asphyxia, the programmable heating must not be used, even for short periods, in a closed environment such as a garage or workshop which is not equipped with an exhaust gas extraction system.Do not park the vehicle on a flammable surface (dry grass, dead leaves, paper, etc.) - Risk of fire!
WARNI NG
Glazed surfaces such as the rear screen or windscreen can become very hot in places.Never put objects on these surfaces; never touch these surfaces - Risk of burns!
Do not throw remote control batteries away, as they contain metals that are harmful to the environment. Take them to an approved disposal point.
Courtesy lamp
Automatic switching on/off
The front courtesy lamp comes on when the key is removed from the ignition switch.All courtesy lamps come on when the vehicle is unlocked, when one of the corresponding doors is opened and when locating the vehicle using the remote control. They fade to off after the ignition is switched on and when the vehicle is locked.
WARNI NG
Take care not to allow objects to come into contact with the courtesy lamp.
Type 1
Always lit, ignition on.

66
Lighting control lever
Main lighting
Automatic illumination of lamps/daytime running lampsSidelamps only
Dipped or main beam headlamps
NOTIC E
Operation of the selected lighting is confirmed by the illumination of the corresponding indicator lamp.
NOTIC E
In some weather conditions (e.g. low temperature or humidity), the presence of misting on the internal surface of the glass of the headlamps and rear lamps is normal; it disappears after the lamps have been on for a few minutes.
Headlamp dipping
Pull the lever to switch between dipped and main beam headlamps.
In "AUTO" and sidelamps modes, the driver can switch on the main beam headlamps temporarily ("headlamp flash") by maintaining a pull on the lever.
Foglamps selection ring
Rear foglamps
They operate with the sidelamps on.
► Rotate the ring forwards to switch them on and backwards to switch them off.When the lighting is switched off automatically ("AUTO" position), the foglamps and the dipped beam headlamps will remain on.
With front and rear foglamps
They operate with the dipped beam headlamps on, in manual or auto mode.Turn and release the ring:► once forwards to switch on the front foglamps and then a second time for the rear foglamps.► once backwards to switch off the rear foglamps and then a second time for the front foglamps.

67
Lighting and visibility
4
If the lighting is switched off automatically ("AUTO" position) or the dipped beam headlamps are switched off manually, the foglamps and sidelamps will remain on.► Turn the ring backwards to switch the foglamps off; the sidelamps will then switch off.
NOTIC E
When the lighting is left onAn audible signal when a front door is opened warns the driver that the vehicle's exterior lighting is on, with the ignition off and in manual lighting mode.In this case, switching off the lighting stops the audible signal.The lighting goes off when you switch off the ignition, but you can always switch it on again using the lighting control lever.
NOTIC E
Travelling abroad
If using your vehicle in a country that drives on the other side of the road, the headlamps must be adjusted to avoid dazzling on-coming drivers.Contact a TOYOTA dealer or a qualified workshop.
WARNI NG
In good or rainy weather, by both day and night, use of the front foglamps and the rear foglamps are prohibited. In these situations, the power of their beams may dazzle other drivers. They should only be used in fog or falling snow.In these weather conditions, it is your responsibility to switch on the foglamps and dipped headlamps manually as the sunshine sensor may detect sufficient light.Switch off the front and rear foglamps when they are no longer necessary.
WARNI NG
Never look too closely at the luminous beam of LED headlamps: risk of serious eye injury.
Direction indicators
► Left or right: lower or raise the lighting control lever, beyond the point of resistance.
Three flashes
► Press briefly upwards or downwards, without going beyond the point of resistance; the direction indicators will flash 3 times.
Automatic headlamp
illumination
When a low level of ambient light is detected by a sunshine sensor, the number plate lamps, sidelamps and dipped beam headlamps are switched on automatically, without any action on the part of the driver. They can also come on if rain is detected, at the same time as the automatic rain sensitive wipers.As soon as the brightness returns to a sufficient level or after the windscreen wipers are switched off, the lamps are switched off automatically.

68
► Turn the ring to the "AUTO" position. When the function is activated, a message is also displayed.► Turn the ring to another position. An
onscreen message is displayed to confirm that the function has been deactivated.
Malfunction
In the event of a malfunction of the sunshine sensor, the lighting comes on and this warning lamp is displayed in the instrument panel, accompanied by an audible signal and/or a message.Contact a TOYOTA dealer or a qualified workshop.
WARNI NG
In fog or snow, the sunshine sensor may detect sufficient light. In this case, the lighting will not come on automatically.Do not cover the sunshine sensor, located on the dashboard or at the top of the windscreen behind the rear view mirror (depending on equipment); the associated functions would no longer be controlled.
Daytime running lamps /
Sidelamps
The front lamps light up automatically when the engine starts.They provide the following functions:– Daytime running lamps (lighting control lever in the "AUTO" position with adequate light level).– Sidelamps (lighting control lever in the "AUTO" position with low light levels or "Sidelamps only” or "Dipped/main beam headlamps").
NOTIC E
The LEDs are brighter when operating as daytime running lamps.
Parking lamps
Side markers for the vehicle by illumination of the sidelamps on the traffic side only.► Depending on version, within one minute of switching off the ignition, operate the lighting control lever up or down depending on the traffic side (for example: when parking on the left; lighting control lever upwards; the right-hand sidelamps come on).This is confirmed by an audible signal and illumination of the corresponding direction indicator lamp in the instrument panel.To switch off the parking lamps, return the lighting control lever to the central position.
Guide-me-home lighting
Manual
Switching on/off

69
Lighting and visibility
4
► With the ignition off, "flash" the headlamps using the lighting control lever to switch the function on or off.Manual guide-me-home lighting goes off automatically at the end of a given period of time.
Automatic
With the ring in the "AUTO" position, when the light is poor, the dipped beam headlamps come on automatically when the ignition is switched off.The activation, deactivation and duration of guide-me-home lighting are set in the vehicle configuration menu.
Automatic exterior welcome
lighting
With the "Automatic headlamp illumination" function activated, when the light is poor, the sidelamps and dipped beam headlamps come
on automatically when the vehicle is unlocked.Activation, deactivation and the duration of the exterior welcome lighting are set in the vehicle configuration menu.
Automatic headlamp
dipping
This system automatically changes between dipped and main beam headlamps according to the brightness and driving conditions, using a camera located at the top of the windscreen.
WARNI NG
This system is a driving aid.The driver remains responsible for the vehicle's lighting, its correct use for the prevailing conditions of light, visibility and traffic, and for observation of driving and vehicle regulations.
NOTIC E
The system will be operational as soon as you exceed 25 km/h (16 mph).If the speed drops below 15 km/h (9 mph), the system no longer operates.
Activation/Deactivation
Activation and deactivation are done via the vehicle configuration menu.When deactivated, the lighting system changes to "automatic illumination of headlamps" mode.The state of the system stays in the memory when switching off the ignition.
Operation
If the ambient light level is sufficient and/or the traffic conditions do not allow the main beam headlamps to be lit:– The dipped beam headlamps remain lit. These indicator lamps come on on the instrument panel.If the ambient light level is very low and traffic conditions permit:– The main beam headlamps come on automatically. These

70
indicator lamps come on on the instrument panel.The function is deactivated if the fog lamps are switched on or the system detects dense fog.When the fog lamps are switched off or the vehicle leaves the area of dense fog, the function is automatically reactivated.This indicator lamp goes out when the function is deactivated.
Pause
If the situation requires a change of headlamp beam, the driver can take over at any time.► A "headlamp flash" pauses the function and the system changes to "automatic illumination of headlamps" mode:– if the "AUTO" and "Dipped beam" indicator lamps were on, the system changes to main beam,– if the "AUTO" and "Main beam" indicator lamps were on, the system changes to dipped beam.To reactivate the system, flash the headlamps
again.
NOTIC E
The system may suffer interference or not work correctly:– under conditions of poor visibility (snow, heavy rain, etc.),
– if the windscreen in front of the camera is dirty, misted or obscured (for example, by a sticker, etc.),– if the vehicle is facing highly reflective signs.When the system detects thick fog, it temporarily deactivates the function.The system is not able to detect:– road users that do not have their own lighting, such as pedestrians,– vehicles whose lighting is obscured (for example: vehicles running behind a safety barrier on a motorway),– vehicles at the top or bottom of a steep slope, on winding roads, on crossroads.
WARNI NG
Clean the windscreen regularly, particularly the area in front of the camera.The internal surface of the windscreen can also become misted around the camera. In humid and cold weather, demist the windscreen regularly.Do not allow snow to accumulate on the bonnet or roof of the vehicle as this could obstruct the detection camera.
Headlamp beam height
adjustment
To avoid inconvenience to other road users, the height of the halogen headlamps should be adjusted according to the load in the vehicle.
0Unladen.
1Partial load.
2Medium load.
3Maximum authorised load.
4 5 6Not used.
NOTIC E
The initial setting is position 0.