3
Contenidos
Ayudas a la conducción y a las maniobras: recomendaciones generales 123Reconocimiento de señales de límite de velocidad y recomendación 125Limitador de velocidad 129Control de la velocidad de crucero: recomendaciones específicas 131Control de crucero programable 132Regulador de velocidad adaptativo 134Memorización de las velocidades 138Active Safety Brake con Alerta Riesgo Colisión y la asistencia inteligente a la frenada de emergencia 139Alerta activa de cambio involuntario de carril 141Sistema de vigilancia de ángulo muerto 145Sistema activo de vigilancia de ángulos muertos 147Detección de distracciones 147Sensores de estacionamiento 149Top Rear Vision 151Park Assist 153
7Información práctica
Compatibilidad de combustibles 158Repostaje 158Prevención de repostajes con el combustible incorrecto (diésel) 160Cadenas para la nieve 160Dispositivo de remolque 161Dispositivo de remolque con bola de remolque desmontable rápidamente 163Modo de ahorro de energía 164
Barras de techo/baca 165
Capó 166Habitáculo 167Comprobación de los niveles 167Comprobaciones de la velocidad 169AdBlue® (motores diésel) 172Rotación libre de las ruedas 174Consejos sobre los cuidados y el mantenimiento 175
8En caso de avería
Quedarse sin combustible (diésel) 177Kit de herramientas 177Kit de reparación temporal de pinchazos 179Rueda de repuesto 181Cambiar una bombilla 185Cambiar un fusible 191Batería de 12 V 193Remolcado 197
9Características técnicas
Dimensiones 199Datos técnicos del motor y cargas remolcadas 200
Marcas de identificación 203
10Sistema de audio Bluetooth®
Primeros pasos 204Controles montados en el volante 205Menús 206Radio 206Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 207Multimedia 209
Teléfono 212
Preguntas frecuentes 215
11TOYOTA Connect Radio
Primeros pasos 217Controles montados en el volante 218Menús 219Aplicaciones 220Radio 220Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 222Multimedia 223Teléfono 224Configuración 228Preguntas frecuentes 230
12TOYOTA Connect Nav
Primeros pasos 232Controles montados en el volante 233Menús 234Comandos de voz 235Navegación 239Navegación conectada 242
Aplicaciones 244Radio 248Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 249Multimedia 249Teléfono 251Configuración 254Preguntas frecuentes 256
■Índice alfabético
12
Freno de estacionamientoIluminado.El freno de estacionamiento está accionado o no se ha quitado adecuadamente.
Temperatura máxima del refrigerante del motor
90°CIluminado (testigo de advertencia o LED) y aguja en la zona roja (en función de la versión).La temperatura del sistema de refrigeración es demasiado alta.Lleve a cabo el paso (1) y, a continuación, deje que el motor se enfríe antes de rellenar el nivel necesario. Si el problema persiste, lleve a cabo el paso (2).
Carga de la bateríaIluminado.El circuito de carga de la batería tiene un fallo (terminales sucios o flojos, la correa del alternador está cortada o tiene holgura, etc.).Limpie y apriete de nuevo los terminales. Si el testigo de advertencia no se apaga al arrancar el motor,
lleve a cabo el paso (2).
ServodirecciónIluminado.La servodirección tiene un fallo.Conduzca con precaución a una velocidad moderada y, a continuación, lleve a cabo el paso (3).
Los cinturones de seguridad no están abrochados/están abrochados incorrectamenteEstá iluminado o parpadea, acompañado de una señal acústica en aumentoUn cinturón de seguridad no se ha abrochado o se ha desabrochado (dependiendo de la versión).
Puerta abiertaIluminado, asociado a un mensaje que identifica el acceso.Una señal acústica complementa la alerta si la velocidad es superior a 10 km/h (6 mph).Una puerta, el maletero, el portón trasero o la pantalla del portón trasero continúa abierto (en función de la versión).Cierre el acceso.Si el vehículo está equipado con una puerta con bisagra a la derecha, este testigo de advertencia no indicará su apertura.
Freno de estacionamiento eléctricoIluminado.
El freno de estacionamiento eléctrico está accionado.
Testigos de advertencia/indicación naranjas
Funciones automáticas (con freno de estacionamiento eléctrico)Iluminado.Las funciones "aplicación automática" (al apagar el motor) y "liberación automática" están desactivadas.
Vuelva a activar las funciones.
Avería (con freno de estacionamiento eléctrico)Iluminado, acompañado por el mensaje "Parking brake fault" (Fallo del freno de estacionamiento).El freno de estacionamiento ya no ofrece un rendimiento óptimo para estacionar el vehículo de forma segura en todas las circunstancias.Asegure el vehículo:► Estacione en una superficie llana.► Si la caja de cambios es manual, engrane una marcha.► Si la caja de cambios es automática, con la marcha P seleccionada, coloque los calces suministrados detrás de una de las ruedas.Lleve a cabo el paso (2).Parpadea cuando se arranca el vehículo.El freno de estacionamiento no se ha quitado adecuadamente.Lleve a cabo el paso (1) e intente quitar el freno de estacionamiento completamente con la palanca de
control, con el pie en el pedal del freno.Si el problema persiste, lleve a cabo el paso (2).Iluminado, acompañado por el mensaje "Parking brake fault" (Fallo del freno de estacionamiento).El freno de estacionamiento está averiado: es posible que las funciones manual y automática no funcionen.
13
Instrumentos
1
Con el vehículo parado, para inmovilizar el vehículo:► Tire de la palanca de control y manténgala entre aproximadamente 7 y 15 segundos hasta que el testigo se encienda en el panel de instrumentos.Si este procedimiento no funciona, asegure el vehículo:► Estacione en una superficie llana.► Si la caja de cambios es manual, engrane una marcha.► Si la caja de cambios es automática, seleccione la marcha P y, a continuación, coloque los calces suministrados detrás de una de las ruedas.Lleve a cabo el paso (2).Iluminado, acompañado por el mensaje "Parking brake fault" (Fallo del freno de estacionamiento).El vehículo no se puede inmovilizar con el motor en marcha.Si la aplicación manual y los comandos de liberación no funcionan, la palanca de control del freno de estacionamiento eléctrico está averiada.Las funciones automáticas deben usarse en todo momento y estas se volverán a habilitar
automáticamente en caso de que falle la palanca de control.Lleve a cabo el paso (2).
Nivel de combustible bajo
/2
1 1Iluminado (testigo de advertencia o LED) y aguja en la zona roja (en función de la versión), acompañado de una señal acústica y un mensaje.La señal acústica y el mensaje se repiten con cada vez más frecuencia a medida que el nivel de combustible va disminuyendo hasta cero.La primera vez que se enciende, quedan menos de 6 litros de combustible en el depósito.Reposte inmediatamente para evitar quedarse sin combustible.No conduzca nunca hasta que se vacíe el depósito por completo, ya que esto podría dañar los sistemas de control de emisiones y de inyección.
Presencia de agua en el filtro de diéselIluminado (con panel de instrumentos con símbolos de LCD).El filtro de diésel contiene agua.Riesgo de daños en el sistema de inyección : lleve a cabo (2) inmediatamente.
Sistema de autodiagnóstico del motor
Parpadeante.El sistema de gestión del motor tiene un fallo.Existe el riesgo de que se destruya el convertidor catalítico.Lleve a cabo el paso (2) sin errores.Iluminado.El sistema de control de emisiones tiene un fallo.El testigo de advertencia debe apagarse al arrancar el motor.
Lleve a cabo el paso (3) rápidamente.Iluminado.Se ha detectado un fallo menor en el motor.Lleve a cabo el paso (3).Iluminado.Se ha detectado un fallo importante en el motor.Lleve a cabo el paso (1) y, a continuación, el paso (2).
Precalentamiento de los motores diéselIluminado.El período de iluminación depende de las condiciones climáticas.El encendido está activado.Espere a que se apague el testigo de advertencia antes de arrancar el motor.Si el motor no arranca, desactive el encendido, a continuación, vuelva a activarlo, espere a que el testigo se apague de nuevo y arranque el motor.
DesinfladoIluminado, acompañado de un mensaje y una
señal acústica.La presión de una o más ruedas es demasiado baja.Compruebe la presión de los neumáticos lo antes posible.Reinicie el sistema de detección tras ajustar la presión.El testigo de advertencia de desinflado parpadea y después
14
permanece iluminado y el testigo de servicio permanece iluminado.El sistema de control de presión de los neumáticos está averiado.La detección de desinflado está sin supervisión.Compruebe la presión de los neumáticos lo antes posible y lleve a cabo el paso (3).
Sistema de frenos antibloqueo (ABS)Iluminado.El sistema de frenos antibloqueo tiene un fallo.El vehículo continúa disponiendo de la frenada convencional.Conduzca con precaución a una velocidad moderada y, a continuación, lleve a cabo el paso (3).
Alerta Riesgo Colisión / Active Safety BrakeEncendido, acompañado por la visualización de un mensaje.El sistema se ha desactivado mediante el menú de configuración del vehículo.Parpadeante.El sistema está en funcionamiento.
El vehículo frena brevemente para reducir la velocidad de colisión con el vehículo situado delante.Iluminado, acompañado de un mensaje y una señal acústica.El sistema tiene un fallo.Lleve a cabo el paso (3).
Iluminado.El sistema tiene un fallo.Si estos testigos de advertencia se encienden después de apagar y volver a encender el motor, lleve a cabo el paso (3).
Filtro de partículas (diésel)Iluminado, acompañado de una señal acústica y un mensaje sobre el riesgo de bloqueo del filtro de partículas.El filtro de partículas está comenzando a saturarse.En cuanto lo permitan las condiciones del tráfico, regenere el filtro conduciendo a una velocidad de al menos 60 km/h (40 mph) hasta que el testigo de advertencia se apague.Iluminado, acompañado de una señal acústica y un mensaje que señala que el nivel de aditivo del filtro de partículas es demasiado bajo.Se ha alcanzado el nivel mínimo del depósito de aditivo.Rellene el nivel lo antes posible: lleve a cabo el paso (3).
AirbagsIluminado.Uno de los airbags o los pretensores pirotécnicos del cinturón de seguridad están averiados.Lleve a cabo el paso (3).
Airbag del pasajero delantero (ON)Iluminado.El airbag del pasajero delantero está activado.El control está en posición "ON".En este caso, NO instale un asiento para niños "orientado hacia atrás" en el asiento del pasajero delantero (riesgo de lesiones graves).
Airbag del pasajero delantero (OFF)Iluminado.El airbag del pasajero delantero está desactivado.El control está en posición "OFF".Puede instalar un asiento para niños "orientado hacia atrás" a no ser que se haya producido un fallo en los airbags (testigo de advertencia del airbag encendido).
Control dinámico de estabilidad (DSC) y regulación antiderrapes (ASR)Iluminado.El sistema se ha desactivado.Pulse el botón para volver a activarlo.
El sistema DSC/ASR se activa automáticamente al arrancar el vehículo y a partir de aproximadamente 50 km/h.Parpadeante.La regulación DSC/ASR se activa en caso de pérdida de agarre o de trayectoria.Iluminado.El sistema DSC/ASR tiene un fallo.Lleve a cabo el paso (3).
15
Instrumentos
1
Asistencia de arranque en pendienteIluminado, acompañado del mensaje "Anti roll-back system fault" (Fallo del sistema antivuelco).El sistema tiene un fallo.Lleve a cabo el paso (3).
Avería del freno de emergencia (con freno de estacionamiento eléctrico)Iluminado, acompañado por el mensaje "Parking brake fault" (Fallo del freno de estacionamiento).El rendimiento del freno de emergencia no es óptimo.Si la liberación automática no está disponible, utilice la liberación manual o lleve a cabo el paso (3).
Alerta activa de cambio involuntario de carrilIluminado.El sistema se ha desactivado automáticamente o colocado en modo de espera.Indicador parpadeante.Está a punto de cruzar una línea de carril discontinuada sin accionar los intermitentes.
El sistema está activado y, a continuación, corrige la trayectoria en el lado de la línea del carril detectada.Iluminado.El sistema tiene un fallo.Lleve a cabo el paso (3).
AdBlue® (con Euro 6.2/ 6.3)Se enciende durante aproximadamente 30 segundos al encender el vehículo junto con un mensaje que indica la autonomía de conducción.La autonomía de conducción es de entre 2400 y 800 km (1500 y 500 millas).Rellene con AdBlue®.Iluminado, se activa al activar el encendido, acompañado de una señal acústica y un mensaje que indica la autonomía de conducción.La autonomía de conducción es de entre 800 y 100 km (entre 500 y 62 millas).Rellene pronto con AdBlue®, o lleve a cabo el paso (3).Parpadea, acompañado de una señal acústica y un mensaje que indica la autonomía de conducción.La autonomía de conducción es inferior a 100 km (62 millas).Es necesario rellenar con AdBlue® para evitar que el sistema impida el arranque del motor, o lleve a cabo el paso (3).Parpadea, acompañado de una señal
auditiva y un mensaje que indica que se ha impedido el arranque.El depósito de AdBlue® está vacío: el sistema inmovilizador del motor requerido por ley impide el arranque del motorPara volver a encender el motor, rellene con AdBlue® o lleve a cabo el paso (2).Es necesario añadir al menos 5 litros de AdBlue® al depósito.
SCR sistema de control de emisiones (diésel)Se ilumina al activar el encendido, acompañado de una señal acústica y un mensaje.Se ha detectado una avería relacionada con el SCR sistema de control de emisiones.Esta alerta desaparece en cuanto se restablece el nivel normal de las emisiones de escape.El testigo de AdBlue® parpadea al activar el encendido y los testigos de advertencia de revisión y autodiagnóstico del motor se encienden, acompañados de una señal acústica y un mensaje que indica la autonomía de conducción.Dependiendo del mensaje que aparezca, podría ser posible conducir hasta 1100 km (685 millas) antes de que se active el inmovilizador del motor.Lleve a cabo el paso (3) sin demora para impedir que se bloquee el encendido.El testigo de AdBlue® parpadea al activar el encendido y los testigos de advertencia de revisión y autodiagnóstico del motor se encienden,
acompañados de una señal acústica y un mensaje que indica que se ha bloqueado el encendido.El inmovilizador del motor evita que el motor se vuelva a encender (por encima del límite de conducción autorizado tras la confirmación de un mal funcionamiento del sistema de control de emisiones).Para encender el motor, lleve a cabo el paso (2).
16
RevisiónEncendido temporalmente, acompañado por la visualización de un mensaje.Se han detectado uno o más fallos menores para los que no hay asignado ningún testigo de advertencia específico.Identifique la causa del fallo mediante el mensaje mostrado en el panel de instrumentos.Puede atender determinadas anomalías usted mismo, por ejemplo, una puerta abierta o el inicio de la saturación del filtro de partículas.Para el resto de problemas, como fallos en el sistema de detección de desinflado de los neumáticos, lleve a cabo el paso (3).Encendido, acompañado por la visualización de un mensaje.Se han detectado uno o más fallos importantes para los que no se ha detectado ningún testigo de advertencia específico.Identifique la causa de la anomalía mediante el mensaje mostrado en el panel de instrumentos y, a continuación, lleve a cabo el paso (3).Iluminado, acompañado por el mensaje
"Parking brake fault" (Fallo del freno de estacionamiento).La desactivación automática del freno de estacionamiento eléctrico no está disponible.Lleve a cabo el paso (2).
El testigo de advertencia de revisión se ilumina y llave inglesa que indica la revisión parpadea y después permanece iluminada.Se ha superado el intervalo de revisión.El vehículo se debe revisar lo antes posible.Solo con motores diésel.
Luz antiniebla traseraIluminado.La luz está encendida.
Testigos de advertencia/indicación verdes
Stop & StartIluminado.Cuando el vehículo se detiene, el Stop & Start coloca el motor en modo STOP.Parpadeo temporal.El modo STOP no está disponible momentáneamente o se acciona el modo START automáticamente.
Hill Assist Descent ControlIluminado.El sistema se ha activado, pero las condiciones de la regulación no se cumplen
(pendiente, velocidad demasiado elevada, marcha engranada).Indicador parpadeante.La función está iniciando la regulación.Se está frenando el vehículo; las luces de freno se encienden durante el descenso.
Modo EcoIluminado.El modo ECO está activo.Se ajustan determinados parámetros con el fin de reducir el consumo de combustible.
Limpieza automáticaIluminado.La limpieza automática del parabrisas está activada.
Luces antiniebla delanterasIluminado.Las luces antiniebla delanteras están encendidas.
IntermitentesIluminado.Las luces están encendidas.Intermitentes con señal acústica.Los intermitentes están encendidos.
Luces de cruceIluminado.Las luces están encendidas.
Luces de cruce automáticas
Iluminado.La función se ha activado a través de la pantalla táctil (Al. conducción /menú Vehículo).La palanca de control de luces está en la posición "AUTO".
Testigos de advertencia/indicación azules
Luces largasIluminado.
Las luces están encendidas.
83
Seguridad
5
Todos los terrenos (barro, hierba
húmeda, etc.)
Al emprender la marcha, este modo permite efectuar un giro considerable en la rueda con el menor agarre para optimizar la limpieza del barro y recuperar el agarre. Al mismo tiempo, la rueda con mayor agarre se controla de forma que transmita el mayor par posible.Al desplazarse el vehículo, el sistema optimiza el giro de la rueda para responder de la mejor forma posible a los requisitos del conductor.(modo activo hasta los 50 km/h (31 mph))
Arena
Este modo permite realizar un pequeño giro en las dos ruedas motrices al mismo tiempo para permitir el avance del vehículo y limitar los riesgos de atascarse en la arena.(modo activo hasta los 120 km/h (75 mph))
WARNI NG
No utilice los otros modos en arena, ya que el vehículo podría quedarse atascado.
Para desactivar los sistemas ASR y DSC, gire el mando a la posición "OFF" (apagado).
NOTIC E
Los sistemas ASR y DSC ya no actuarán en el funcionamiento del motor o de los frenos en caso de un cambio de trayectoria.Estos sistemas se vuelven a activar automáticamente a partir de los 50 km/h (31 mph) cada vez que se activa el encendido.
WARNI NG
RecomendacionesEl vehículo está diseñado principalmente para circular por carreteras asfaltadas, pero le permite conducir ocasionalmente en otros terrenos menos transitables.Sin embargo, el vehículo no permite la conducción campo a través como, por ejemplo:– atravesar y conducir por terrenos que puedan dañar la parte inferior de la carrocería o arrancar componentes (tubería de combustible, enfriador de combustible, etc.) debido a obstáculos o
piedras,– conducir por terrenos con pendientes pronunciadas y mal agarre,– cruzar un río.
Hill Assist Descent Control
Sistema que proporciona asistencia al descender por superficies con elementos sueltos o blandas (gravilla, barro, etc.) o una pendiente inclinada.Este sistema reduce el riesgo de derrape o la pérdida de control del vehículo durante un descenso, tanto si es marcha hacia delante o marcha atrás.Durante un descenso, ayuda al conductor a mantener una velocidad constante, dependiendo de la marcha engranada, mientras suelta progresivamente los frenos.
NOTIC E
Para que se active el sistema, la pendiente debe ser superior al 5%.El sistema puede utilizarse con la caja de cambios en punto muerto.De lo contrario, engrane una marcha correspondiente a la velocidad para evitar que el motor se cale.Con cajas de cambios automáticas, el sistema puede utilizarse con el selector en la posición N, D o R.
WARNI NG
Cuando el sistema se está regulando, el sistema
Active Safety Brake se desactiva automáticamente.
11 2
► Suelte la palanca de control.► Mantenga pisado el pedal del freno.► Tire de la palanca de control en la dirección de accionamiento durante 2 segundos.La desactivación de las funciones automáticas se confirma mediante la iluminación de este indicador en el panel de instrumentos.► Suelte la palanca de control y el pedal del freno.A partir de ahora, el freno de estacionamiento solamente podrá aplicarse y soltarse manualmente mediante la palanca de control.Repita este procedimiento para volver a activar el funcionamiento automático (que se confirma mediante el apagado del indicador del panel de instrumentos).
Frenada de emergencia
En caso de que se produzca un fallo en el pedal del freno o en una situación excepcional (por ejemplo, si el conductor se siente indispuesto o recibe una orden), si tira de manera continua de la palanca de control del freno de estacionamiento eléctrico,
frenará el vehículo. El frenado se produce mientras se tira de la palanca de control y se interrumpe al soltarla.Los sistemas ABS y DSC garantizan la estabilidad del vehículo durante la frenada de emergencia.Si se produce un fallo en la frenada de emergencia, se mostrará el mensaje "Parking brake control faulty" (Fallo en el control del freno de estacionamiento) en el panel de instrumentos.
Si se produce un fallo en los sistemas ABS y DSC y aparece señalado mediante la iluminación de uno o los dos testigos de advertencia del panel de instrumentos, no se seguirá garantizando la estabilidad del vehículo.En este caso, para garantizar la estabilidad, el conductor deberá "tirar y soltar" la palanca de control de manera repetida hasta que se inmovilice el vehículo.
Asistencia de arranque en
pendiente
Este sistema mantiene el vehículo detenido brevemente (durante aproximadamente 2 segundos) cuando se realiza un arranque en cuesta, mientras pasa el pie del pedal del freno al del acelerador.Este sistema solamente está activo cuando:– el vehículo está completamente parado, con el pie sobre el pedal del freno,– hay un determinado nivel de pendiente,– la puerta del conductor está cerrada.
WARNI NG
No abandone el vehículo mientras está siendo frenado temporalmente por el sistema de asistencia al arranque en pendiente.Si alguno de los ocupantes del vehículo debe abandonarlo con el motor en marcha, aplique el freno de estacionamiento manualmente.
Posteriormente, asegúrese de que el testigo del freno de estacionamiento y el testigo P de la palanca de control del freno de estacionamiento eléctrico estén encendidos de manera continua.
WARNI NG
La función de asistencia de arranque en pendiente no se puede desactivar. Sin embargo, el uso del freno de estacionamiento para inmovilizar el vehículo interrumpe esta operación.
Funcionamiento
Mirando pendiente arriba, con el vehículo parado, el vehículo se mantiene brevemente cuando suelta el pedal del freno:– si la primera marcha o el punto muerto están engranados en una caja de cambios manual.– si está en modo D o M en una caja de cambios automática.