
5
Vista geral
Instrumentos e comandos
1.Destrancamento do capot
2.Fusíveis do tablier
3.Buzina
4.Painel de instrumentos
5.AlarmeLuz de cortesiaLuz de aviso para os cintos de segurança e airbag do passageiro da frenteComando da cortina do teto panorâmicoEspelho retrovisor interiorMonitorizar o espelhoTecla para chamada de emergência
6.Ecrã monocromático com sistema áudioEcrã tátil com TOYOTA Connect Radio ou
TOYOTA Connect Nav
7.Porta USB
8.AquecimentoAr condicionado manualAr condicionado automático de "Dual-zone"Desembaciamento - descongelamento à frenteDesembaciamento - descongelamento do ecrã traseiro
9.Travão de estacionamento elétrico"START/STOP" tecla
10.Caixa de velocidades
11 .Tomada de 12 V
12.Tomada de 230 V para acessórios
13.Porta-luvasPorta USB (dentro do porta-luvas)
14.Porta-luvas
15.Desativação do airbag do passageiro da frente (ao lado do porta-luvas com a porta aberta)
Comandos no volante da direção
1.Alavanca de controlo das luzes exteriores / indicadores de direçãoTecla para ativar o reconhecimento por voz
2.Alavanca de controlo das escovas / lava-vidros / computador de viagens
3.Comandos para selecionar a fonte de multimédia (SRC), gerir música (LISTA) e gerir chamadas telefónicas ("telemóvel" símbolo)
4.Limitador de velocidade / Controlo da
velocidade de cruzeiro programável Regulador de velocidade adaptativo comandos
5.Volante de seleção do modo de visualização do painel de instrumentos
6.Comando por vozAjuste do volume
7.Comandos de configuração do sistema áudio

8
indicada no programa de manutenção do fabricante.Com motor diesel, se o SCR sistema falhar, o veículo irá emitir poluição. Dirija-se a um TOYOTA concessionário ou oficina devidamente qualificada o mais rapidamente possível para repor as emissões de óxido de nitrogénio a fim de cumprir com as normas.Quando atestar o depósito de combustível, não continue após o 3º disparo da pistola para evitar derramar por fora.O consumo de combustível do seu veículo só estabiliza após uma condução consistente de 3000 quilómetros (1,900 milhas).
Modo Eco
Este modo otimiza as funções de aquecimento e ar condicionado para reduzir o consumo de combustível.
Ativação/Desativação
► Para desativar ou ativar este modo, pressione esta tecla.O indicador acende quando o sistema for ativado.
Eco-coaching
Esta função dá-lhe sugestões e informação para o ajudar a uma condução económica e "amiga do ambiente".Esta função leva em consideração vários parâmetros, incluindo otimização da travagem, gestão da aceleração, mudanças de velocidades, pressão dos pneus e utilização dos sistemas de aquecimento/ar condicionado.
Informação exibida no painel de instrumentos
Se selecionar "Eco-coaching" separador do mostrador central no painel de instrumentos matrix, pode aceder à sua condução em tempo real com o indicador de travagem e aceleração.
Informação exibida no ecrã tátil
Os 4 separadores - "Viagem", "Ar condicionado", "Manutenção" e "Condução" - dá sugestões para ajudar a otimizar o seu estilo de condução.A informação relacionada com o estilo de condução também pode ser exibida em tempo real.O "Relatório" separador avalia o seu estilo de condução diariamente e dá-lhe uma avaliação semanal.Pode redefinir este relatório a qualquer momento pressionando "Redefinir".Com TOYOTA Connect Radio► Em "Applications" menu, selecione
"Eco-coaching".Com TOYOTA Connect Nav► Em "Connect-App" menu e, de seguida, "Aplicações do veículo" separador, selecione "Eco-coaching".

38
Volumétrico
O sistema verifica se houve alguma variação de volume no compartimento dos passageiros.O alarme é ativado se alguém partir um vidro, se um passageiro entrar ou se algo se mover no interior do veículo.
NOTIC E
Se o seu veículo estiver equipado com Aquecimento/Ventilações adicionais, a monitorização volumétrica não é compatível com este sistema.Para mais informações sobre Aquecimento/Ventilação adicionais, consulte a respetiva secção.
Monitorização
anti-inclinação
O sistema verifica se houve alguma alteração.O alarme é ativado se levantar ou mover o
veículo.
NOTIC E
Quando o veículo estiver estacionado, o alarme pode não ser ativado se o veículo sofrer pancadas.
Trancar o veículo com o
alarme completo
Ativação
► Desligue o motor e saia do veículo.► Tranque o veículo utilizando o comando remoto ou "Acesso e arranque mãos livres" sistema.O sistema de monitorização está ativo: o indicador vermelho pisca a cada segundo e os indicadores de direção acendem durante, cerca de, 2 segundos.
NOTIC E
Se seguir as instruções para trancar o veículo, a monitorização do perímetro exterior é ativada ao fim de 5 segundos e a volumétrica interior e a monitorização anti-inclinação ao fim de 45 segundos.
NOTIC E
Se não fechar devidamente o veículo (portas, bagageira ou capot), o veículo não tranca mas a monitorização do perímetro exterior é ativada ao fim de 45 segundos, ao mesmo tempo que a monitorização interior e a
monitorização anti-inclinação.
Desativação
► Pressione a tecla de destrancamento no comando remoto.ou► Destranque o veículo com Entrada sem chave e arranque sistema.O sistema de monitorização está desativado: a lâmpada do indicador apaga e os indicadores de direção piscam durante, cerca de, 2 segundos.
NOTIC E
Quando o veículo voltar a trancar automaticamente (tal como acontece se abrir uma porta ou a bagageira no espaço de 30 segundos após o destrancamento), o sistema de monitorização também é automaticamente reativado.
Trancar o veículo apenas
com monitorização do
perímetro exterior
Desativar a monitorização volumétrica e anti-inclinação para evitar que o alarme dispare em determinadas situações, tais como:– Vidro ou teto de abrir ligeiramente aberto. – Quando lavar o veículo.– Depois de trocar um pneu.– Quando rebocar o seu veículo.– Quando transportar o veículo por navio ou ferry.

67
Ergonomia e conforto
3
a mesma que está selecionada para a parte da frente do veículo.
Fluxo de ar
► Pressione uma das teclas 2 para aumentar/diminuir o fluxo de ar.
Sistema de aquecimento/
ventilação adicional
Aquecimento
Este é um sistema complementar e independente que aquece o compartimento dos passageiros e melhora o desempenho do sistema de descongelamento.Este indicador permanece aceso enquanto o sistema estiver programado ou configurado para funcionar remotamente através do comando remoto.Este indicador pisca durante o aquecimento e apaga no fim do ciclo de aquecimento ou quando o sistema for desligado com o comando remoto.
Ventilação
Este sistema ventila o compartimento dos passageiros com ar exterior para melhorar a temperatura quando entrar no veículo durante o período do verão.
Programação
Com tecla Bluetooth® sistema áudio
► Pressione MENU para aceder ao menu principal. ► Selecione "Pré-aqueci./Pré-ventil".► Selecione "Activação" e, se necessário, para programar, “Parâmetros".► Selecione "Aqueci." para aquecer o motor e o compartimento dos passageiros ou "Ventilação" para ventilar o compartimento dos passageiros.
► Selecione:• o primeiro relógio para configurar/gravar o momento em que atinge a temperatura de pré-aquecimento,• o segundo relógio para configurar/gravar o segundo momento em que atinge a temperatura de pré-aquecimento,
N OTIC E
Utilizando estes dois relógios e dependendo da estação do ano pode, por exemplo, selecionar um dos dois para horário de início.Uma mensagem no ecrã confirma a sua escolha.
Com TOYOTA Connect Radio
Pressione Connect-App para visualizar a página principal. De seguida pressione "Aquecimento/ventilação programáveis".► Selecione "Estado" o separador para ativar/desativar o sistema.► Selecione "Outras configurações" separador para escolher o modo "Aqueci." para aquecer o motor e o compartimento dos passageiros ou "Ventilação" para ventilar o compartimento dos passageiros.► De seguida, configure/grave o momento em que atinge a temperatura de pré-aquecimento
para cada seleção.Pressione esta tecla para gravar.
Com TOYOTA Connect Nav
► Pressione "Connect-App" menu.
► Pressione "Aplicações do veículo” separador.

154
WARNI NG
As situações que se seguem podem interferir com o funcionamento do sistema ou impedir que este seja ativado:– linhas delimitadoras ausentes, desgastadas, ocultas (neve, lama) ou várias linhas (obras na estrada),– próximo do veículo que circula à sua frente (não são detetadas linhas delimitadoras),– estradas que são estreitas, sinuosas, etc.
Sensores de
estacionamento
Consulte Recomendações genéricas relativas à utilização dos sistemas de apoio à condução e manobras.
Se utilizar os sensores do para-choques, este sistema sinaliza a sua proximidade face a obstáculos (por ex. peões, veículos, árvores, barreiras) presentes na sua área de deteção.
Sensores de
estacionamento traseiros
O sistema é ativado quando engrenar marcha-atrás, o que será confirmado por um sinal sonoro.O sistema é desativado quando desengrenar a marcha-atrás.
Assistência sonora
O sistema sinaliza a presença de obstáculos que estão dentro da zona de deteção dos sensores e na trajetória do veículo definida pela direção do volante da direção.
Dependendo da versão, no exemplo apresentado, apenas os obstáculos presentes na área sombreada serão sinalizados pela assistência sonora.
A informação de proximidade é prestada por um sinal sonoro intermitente cuja frequência aumenta à medida que o veículo se aproxima do obstáculo.Quando a distância entre o veículo e o obstáculo for inferior a 30 cm (0 ft 11"), o sinal sonoro passa a contínuo.O som emitido pela coluna (esquerda ou direita) indica o lado em que o obstáculo está.
NOTIC E
Ajustar o sinal sonoroCom TOYOTA Connect Radio ou TOYOTA Connect Nav, se pressionar esta tecla abre o vidro para ajustar o volume do sinal sonoro.
Assistência visual
A assistência visual complementa a assistência sonora, sem levar em consideração a trajetória do veículo apresentando barras no ecrã que representam a distância entre o obstáculo e o veículo (branco: mais distância face aos

226
Condução
Ative, desative ou configure determinadas funções do veículo.
Navegação
Configure a navegação e selecione o seu destino via MirrorLinkTM, CarPlay® ou Android Auto.
Ar condicionado
21,518,5
Gere várias temperaturas e configurações de fluxo de ar.
Aplicações
Visualizar fotografias
Insira uma USB memória na USB porta.
WARNI NG
Para proteger o sistema, não utilize uma USB hub.
O sistema consegue ler ficheiros de pastas e imagens nos formatos: .tiff; .gif; .jpg/jpeg; .bmp e .png.Pressione Applications para visualizar a página principal.Pressione "Photos".
Selecione uma pasta.
Selecione uma imagem.
Pressione esta tecla para visualizar os detalhes da fotografia.Pressione a seta para trás e retroceda um nível.
Gerir mensagens
Pressione Applications para visualizar a página principal.Pressione "SMS".
Selecione "SMS” separador.
Pressione esta tecla para selecionar as configurações de visualização das mensagens.Pressione esta tecla para pesquisar e selecionar um destinatário.Selecione "Quick messages” separador.
Pressione esta tecla para selecionar as configurações de visualização das mensagens.Pressione esta tecla para escrever uma mensagem nova.Pressione o caixote ao lado da mensagem selecionada para a eliminar.Pressione esta tecla juntamente com a mensagem selecionada para visualizar a
página secundária.

231
TOYOTA Connect Radio
11
Telemóvel não conectado via
Bluetooth®
Quando conectar um smartphone ao sistema, recomendamos que ative Bluetooth® no smartphone.Conectar a USB cabo. O smartphone carrega quando estiver conectado por USB cabo.A partir do sistema, pressione "Telephone" para visualizar a página principal.Pressione "MirrorLinkTM" para iniciar a aplicação no sistema.Dependendo do smartphone, pode ser necessário ativar "MirrorLinkTM" função.Durante o procedimento, podem ser apresentadas várias páginas de ecrã para determinadas funcionalidades.Aceite para iniciar e terminar a ligação.
Telemóvel conectado via Bluetooth®
Conectar a USB cabo. O smartphone carrega quando estiver conectado por
USB cabo.A partir do sistema, pressione "Telephone" para visualizar a página principal.Pressione "PHONE" tecla para visualizar a página secundária.Pressione "MirrorLinkTM" para iniciar a aplicação no sistema.Assim que for estabelecida ligação, a página
será apresentada com as aplicações já
descarregadas do smartphone que são compatíveis com MirrorLinkTM tecnologia.Continua a ser possível aceder a diferentes fontes de áudio na margem de MirrorLinkTM mostrador, utilizando as teclas táteis da barra superior.Continua a ser possível aceder aos menus a qualquer momento utilizando as respetivas teclas.
NOTIC E
Pode haver uma pausa antes das aplicações ficarem disponíveis, dependendo da qualidade da rede.
CarPlay® ligação
smartphone
Conectar a USB cabo. O smartphone carrega quando estiver conectado por USB cabo.A partir do sistema, pressione Telephone para visualizar CarPlay® interface.OuSe o smartphone já estiver ligado por Bluetooth®.Conectar a USB cabo. O smartphone carrega quando estiver conectado por USB cabo.A partir do sistema, pressione "Telephone" para visualizar a página principal.
Pressione "PHONE" tecla para aceder à página secundária.Pressione "CarPlay" para visualizar CarPlay® interface.
NOTIC E
Quando conectar o USB cabo, a CarPlay® função desativa Bluetooth® modo.
NOTIC E
Quando USB o cabo for desconectado e desligar e voltar a ligar a ignição, o sistema não altera automaticamente para Radio Media modo; a fonte tem de ser alterada manualmente.
O CarPlay® navegação pode ser acedido ao qualquer momento se pressionar Navigation tecla.
Android Auto ligação
smartphone
No smartphone, descarregue a Android Auto aplicação.
NOTIC E
O "Android Auto" função requer a utilização de um smartphone compatível e aplicações.

241
TOYOTA Connect Nav
12
Ative, desative ou configure determinadas funções do veículo.
Ar condicionado
21,518,5
Gere várias temperaturas e configurações de fluxo de ar.
Comandos por voz
Comandos no volante da
direção
Comandos por voz:Os comandos por voz podem ser emitidos a partir de qualquer página do ecrã depois de pressionar brevemente os comandos "Comandos por voz" do volante da direção ou na extremidade da alavanca de controlo das luzes (dependendo do equipamento), desde que esteja decorrer uma chamada telefónica.
WARNI NG
Para garantir que os comandos por voz são sempre reconhecidos pelo sistema, siga as recomendações que se seguem: – utilize o idioma normalmente num tom de voz normal sem fazer pausas entre as palavras e sem elevar o tom de voz.– aguarde sempre pelo "bipe" (sinal sonoro) antes de falar.– para melhores resultados, recomendamos que feche os vidros e o teto de abrir para evitar interferências estranhas (dependendo da versão).– antes de proferir um comando por voz, peça aos outros passageiros que não falem.
Primeiros passos
Exemplo de um "comando por voz" para navegação:"Navegar para endereço Rua Augusta número 184 Lisboa"
Exemplo de um "comando por voz" para rádio e multimédia:"Ouvir artista Madonna"Exemplo de um "comando por voz" para o telemóvel:"Ligar para João da Silva"
WARNI NG
Os comandos por voz, com uma escolha de 17 idiomas (Árabe, português do Brasil, checo, dinamarquês, holandês, inglês, farsi, francês, alemão, italiano, norueguês, polaco, português, russo, espanhol, Sueco, Turco), são utilizados no idioma previamente escolhido e configurado no sistema.Para alguns comandos por voz, existem sinónimos alternativos.Exemplo: Guiar até / Navegar para / Ir para / ...Os comandos por voz em árabe para: "Navegar por endereço" e "Visualizar PDI na cidade", não estão disponíveis.