Page 144 of 272

144
Active Safety Brake
com Alerta de Risco de
Colisão e assistência
inteligente à travagem de
emergência
Consulte Recomendações genéricas relativas à utilização dos sistemas de apoio à condução e manobras.
Este sistema permite:– que o condutor seja avisado que o seu veículo está em risco de colisão com o veículo à sua frente,– é possível evitar uma colisão ou atenuar a gravidade da colisão reduzindo a velocidade.Este sistema é composto por 3 funções:– Alerta de Risco de Colisão,– Assistência inteligente à travagem de emergência– Active Safety Brake (travão de emergência automático).
O veículo tem uma câmara na parte superior do para-brisas.
W ARNI NG
Este sistema não substitui a vigilância por parte do condutor.Este sistema foi concebido para auxiliar o condutor e melhorar a segurança na estrada.É da responsabilidade do condutor monitorizar continuamente o estado do trânsito e cumprir com as normas de circulação.
NOTIC E
Assim que o sistema detetar um obstáculo potencial, prepara o circuito de travagem para o caso de ser necessária uma travagem automática. Isto pode provocar um ligeiro ruído e leve sensação de desaceleração.
Condições de
funcionamento e limites
O sistema ESC não pode ter nenhum tipo de problema.Os sistemas DSC/ASR não podem estar desativados.Todos os passageiros têm de ter os cintos de segurança colocados.É necessário circular a uma velocidade constante em estradas com poucas curvas.Nos casos que se seguem, é recomendável desativar o sistema através do menu das configurações do veículo:– rebocar um atrelado,– transportar objetos compridos nas barras no tejadilho,– com correntes instaladas,– antes de utilizar uma máquina de lavagem automática com o motor em funcionamento,– antes de colocar o veículo num banco de rolos numa oficina,– veículo rebocado, motor em funcionamento,
– A seguir a um impacto no para-brisas perto da câmara de deteção.
Page 146 of 272

146
Active Safety Brake
Esta função, também denominada como travagem de emergência automática, interfere a seguir aos alertas no caso do condutor não reagir suficientemente depressa e não acionar os travões do veículo.
O seu objetivo é reduzir a velocidade do impacto ou evitar a colisão quando o condutor não reagir.
Funcionamento
O sistema entra em funcionamento mediante as seguintes condições:– A velocidade do veículo não é superior a 60 km/h (37 mph) quando é detetado um peão.
– A velocidade do veículo não é superior ad 80 km/h (50 mph) quando é detetado um veículo imóvel.– A velocidade do veículo está entre 10 km/h e 85 km/h (6 mph and 53 mph) quando for detetado um veículo em movimento.Esta luz de aviso começa a piscar (cerca de 10 segundos) assim que a função estiver a atuar sobre os travões do veículo.Com caixa de velocidades automática e em caso de travagem de emergência automática e até que o veículo pare completamente, mantenha o pedal do travão pressionado para evitar que o veículo se mova novamente.Com caixa de velocidades manual e em caso de travagem de emergência automática e até que o veículo pare completamente, o motor pode ir abaixo.
NOTIC E
O condutor pode manter o controlo do veículo sempre que assim o pretender movendo subitamente o volante da direção e/ou pressionando o pedal do acelerador.
NOTIC E
Pode sentir a intervenção da função através
de uma ligeira vibração do pedal do travão.Se o veículo parar completamente, a travagem automática mantém-se durante 1 a 2 segundos.
Desativação/Ativação
Por predefinição, o sistema é ativado automaticamente sempre que colocar o motor em funcionamento.Este sistema pode ser desativado ou ativado através do menu de configurações do veículo.A desativação do sistema é assinalada pela iluminação do indicador, sendo esta acompanhada de uma mensagem.
Avaria
Em caso de avaria do sistema, esta luz de aviso acende no painel de instrumentos, sendo acompanhada de uma mensagem e de um sinal sonoro.Contacte um TOYOTA concessionário ou uma oficina devidamente qualificada para que esta proceda a uma verificação do sistema.Se estas luzes de aviso acenderem depois de desligar o motor e o voltar a colocar em funcionamento,
contacte um TOYOTA concessionário ou uma oficina devidamente qualificada para que esta proceda a uma verificação do sistema.
Page 190 of 272

190
instalar uma jante
► Instale a jante no cubo.► Aperte os parafusos à mão o máximo que lhe for possível.► Aperte previamente o parafuso de segurança utilizando a chave de rodas 5 equipado com uma tomada de segurança 8.► Aperte previamente os outros parafusos utilizando a chave de rodas 5 apenas.► Volte a baixar o veículo completamente.► Dobre o macaco 6 e remova-o.
► Se o seu veículo tiver esse equipamento, aperte o parafuso de segurança utilizando a chave de rodas 5 equipado com uma tomada de segurança 8.► Aperte os outros parafusos utilizando a chave de rodas 5 apenas.► Guarde as ferramentas.
NOTIC E
Instalar um pneu de reserva compacto ou com jante em açoSe o veículo estiver equipado com jantes de liga leve, certifique-se que as anilhas não entram em contacto com o aço ou o pneu de reserva compacto. A jante fica presa pela superfície cónica de cada parafuso.
WARNI NG
Depois de trocar um pneuGuarde o pneu furado no suporte.Vá para TOYOTA concessionário ou oficina autorizada o mais rapidamente possível.leve o pneu furado para que este seja examinado. Depois da inspeção, os técnicos vão aconselhá-lo a reparar ou substituir o pneu.
NOTIC E
Algumas funções de apoio à condução serão desativadas, por ex. Active Safety Brake.
Page 266 of 272

266
A
Abertura da mala 25Abertura das portas 25Abertura do capot motor 171–172ABS 84Acendimento automático dos faróis 73–74Acertar a hora 235, 262Acerto da hora 235, 262Acesso à 3ª fila 49Acesso à roda de emergência 187–188Acesso e arranque mãos livres 25, 27–30, 109, 111Acessórios 80, 111Acoplamentos de reboque 85, 166–167Active Safety Brake 144, 146Actualização da data 236, 262AdBlue® 178Adesivos de personalização 182Aditivo de diesel 175–176Airbags 92, 94–95, 97Airbags cortina 93–95
Airbags frontais 92–94, 98Airbags laterais 93–94Ajuda à descida 87–88Ajuda ao arranque em inclinação 11 6Ajuda ao estacionamento 158Ajuda ao estacionamento em marcha atrás 154Ajuda ao estacionamento lateral 155Ajuda ao estacionamento para a frente 155Ajuda à travagem de emergência (AFU) 84
Ajuda gráfica e sonora ao estacionamento em marcha atrás 154Ajuste da data 236, 262Alarme 37–39Alavanca da caixa de velocidades automática 11 8–121Alavanca da caixa de velocidades manual 11 7Alerta activo de saída involuntária de faixa 147, 152Alerta atenção condutor 153Alerta de Risco de Colisão 144–145Anéis de amarração 59Anti-arranque electrónico 108Antibloqueio das rodas (ABS) 84Anti-Patinagem das rodas (ASR) 84, 86–87Anti-roubo/Antiarranque 27Aplicações 252Aplicações conectadas 252Apoio para os braços 44Apoio para os braços dianteiro 52Apoios de cabeça dianteiros 51
Apoios de cabeça traseiros 47–48Aquecimento 60–61, 66–68Aquecimento adicional 38, 67–68Aquecimento programável 38, 67–68Arborescência do ecrã 231Ar condicionado 60, 63–64Ar condic ionado automático bizona 62–63Ar condicionado bizona 65Ar condicionado-conduta (conselhos) 7Ar condicionado electrónico (com visor) 67
Ar condicionado manual 61Argola de reboque 204Arrancar 200Arranque de socorro 200Arranque de um motor a gasolina com injeção 163Arranque do motor 108Arranque do veículo 109, 111–11 2, 11 8–121Arrumações interiores 52, 56Arrumos 52Assistência à travagem de urgência 84, 145Autocolantes de personalização 182Autonomia de AdBlue 175Auxiliares de condução (recomendações) 128Auxiliares de manobra (recomendações) 128Avisadores 11
B
Banco monobloco fixo 49Bancos aquecidos 45
Bancos da frente 43–44Bancos de criança clássicos 98Bancos traseiros 42, 47–50, 96Banco traseiro 47, 49Barras do tecto 170–171Bateria 169, 199, 202Bateria 12 V 175–176, 199–201Bidão de AdBlue® 179Bluetooth (kit mãos livres) 218, 232–233, 257–258