2
■Prezentare generală
Etichete 4
■Conducerea economică
Instruire pentru o conducere economică 8
1Instrumente
Panou de instrumente 9Lămpi de avertizare şi indicatori luminoși 11Indicatoare 17Computerul de bord 22Setarea datei și orei 23
2Acces
Cheie electronică cu funcție de telecomandă integrată, 24Proceduri de rezervă 31Încuiere / descuiere centralizată 34Uși 36Recomandări generale cu privire
la ușile laterale culisante 37Trapa de acoperiș spate 38Sistemul de alarmă 39Geamurile cu acționare electrică 42Geamuri spate rabatabile 43
3Ușurința în utilizare și confort
Recomandări generale cu privire la scaune 44Scaunele față 44
Reglarea volanului 47
Oglinzile 47Bancheta frontală cu 2 locuri 48Banchetă spate 50Accesorii interioare 51Cabină Extenso 57Crew cab 59Sistemul de încălzire și ventilație 63Încălzire 64Sistemul de climatizare cu acționare manuală 64Sistemul automat de climatizare cu două zone 65Dezaburirea/degivrarea parbrizului 68Dezaburirea - degivrarea lunetei și/sau a oglinzilor exterioare 69Sistemul de încălzire / ventilație suplimentar 69
4Iluminat și vizibilitate
Maneta de comandă pentru iluminat 74Indicatoarele de direcție 75Aprinderea automată a farurilor 75Lămpile diurne / lămpile de poziție 76Lămpi de staționare 76
Comutarea automată în faza scurtă 77Reglarea înălțimii farurilor 78Maneta de comandă pentru ștergătoare 79Înlocuirea unei lame de ștergător 81Ștergere automată 82
5Siguranță
Recomandări generale cu privire la siguranță 83Apel de urgență sau pentru asistență 84
Lămpile de avarie 86Claxonul 87Controlul electronic al stabilității (ESC) 87Control avansat al aderenței 89Control la coborârea în pantă 91Centurile de siguranță 92Airbaguri 94Scaunele pentru copii 98Dezactivarea airbagului pasagerului din față 100Funcția de blocare manuală de protecție pentru copii 103Funcția de blocare electrică de protecție pentru copii 103
6Conducere
Recomandări pentru conducere 105Pornirea/oprirea motorului 107Frână de parcare cu acționare manuală 111Frâna de parcare electrică 111Sistemul de asistenţă la pornirea în rampă 11 4Cutie de viteze manuală cu 5 trepte 11 5Cutie de viteze manuală cu 6 trepte 11 6
Cutie de viteze automată 11 6Indicatorul de eficiență pentru schimbarea treptei de viteză 120Stop & Start 121Detectarea presiunii scăzute în pneuri 123Afișajul head-up 124Sisteme de asistență pentru conducere și efectuarea de manevre - Recomandări generale 126
4
Etichete
Secțiunea „Bancheta frontală cu 2 locuri”:
Secțiunea „Cabină Extenso”:
Secțiunea „Crew cab”:
Secțiunea „Sistem de încălzire / ventilație suplimentar”:
Secțiunea „Dezactivarea airbagului pasagerului din față”:
Secțiunea „Funcția de blocare manuală de protecție pentru copii”:
Secțiunea „Frâna de parcare electrică”:
Secțiunea „Indicator de suprasarcină”:
Secțiunile „Capota” și „Schimbarea unui bec”:
5
Prezentare generală
Secțiunea „Baterie de 12 V”:
Secțiunile „Kit-ul de reparare temporară pneu perforat” și „Roata de rezervă”:
Instrumente și comenzi
1.Eliberarea capotei
2.Siguranțele din planșa de bord
3.Claxonul
4.Panou de instrumente
5.Sistemul de alarmăLampa de curtoazieOglinda retrovizoare sau ecranul Surround Rear VisionButon pentru apelul de urgență
6.Ecran monocrom cu sistem audioEcran tactil cu TOYOTA Connect Radio sau TOYOTA Connect Nav
7.Portul USB
8.ÎncălzireSistemul de climatizare cu acționare manualăSistemul automat de climatizare cu două zoneDezaburirea/degivrarea parbrizuluiDezaburirea/degivrarea lunetei
9.Frâna de parcare electricăButon „START/STOP”
10.Transmisie
11 .Priză de 12 V
12.Priză de 230 V pentru accesorii
13.TorpedouPort USB (în torpedou)
14.Compartimentul de depozitare
15.Dezactivarea airbagului pentru pasagerul față (pe partea torpedoului, cu ușa deschisă)
14
aprinde intermitent, apoi continuu și lampa de avertizare pentru service se aprinde continuu.Sistemul de monitorizare a presiunii din pneuri este defect.Nu mai este efectuată detectarea presiunii scăzute din pneuri.Verificați presiunea în pneuri în cel mai scurt timp și efectuați (3).
Sistem de frânare antiblocare (ABS)Aprindere continuă.Sistemul de frânare antiblocare este defect.Autovehiculul menține frânarea convențională.Conduceți cu atenție la o viteză moderată, apoi efectuați (3).
Distance Alert / Frână de siguranță activăAprindere continuă, însoțită de afișarea unui mesaj.Sistemul a fost dezactivat din meniul de configurare a autovehiculului.Aprindere intermitentă.Sistemul este activ.
Autovehiculul frânează scurt pentru a reduce viteza de impact cu autovehiculul din față.Aprindere continuă, însoțită de afișarea unui mesaj și un semnal sonor.Sistemul este defect.Efectuați (3).Aprindere continuă.Sistemul este defect.
Dacă aceste lămpi de avertizare se aprind după ce motorul a fost oprit și apoi repornit, efectuați (3).
Filtrul de particule (Diesel)Aprindere continuă, însoțită de un semnal sonor ți un mesaj privind riscul de colmatare a filtrului de particule.Filtrul de particule începe să se colmateze.Imediat ce permit condițiile din trafic, regenerați filtrul conducând cu o viteză de cel puțin 60 km/h (40 mph) până la stingerea lămpii.Aprindere continuă, însoțită de un semnal sonor și un mesaj care indică faptul că nivelul de aditiv din filtrul de particule este prea scăzut.A fost atins nivelul minim al rezervorului de aditiv.Completați nivelul cât mai curând posibil: efectuați (3).
AirbaguriAprindere continuă.Unul dintre airbaguri sau unul dintre dispozitivele pirotehnice de pretensionare ale
centurilor de siguranță este defect.Efectuați (3).
Airbagul pasagerului din față (activat)Aprindere continuă.Airbagul pasagerului din față este activat.Comanda se află în poziția „ON”.În acest caz, NU instalați un scaun pentru copil orientat contrar sensului de deplasare pe scaunul pasagerului din față - Risc de răniri grave!
Airbagul pasagerului din față (dezactivat)Aprindere continuă.Airbagul pasagerului din față este dezactivat.Comanda se află în poziția „OFF”.Puteți instala un scaun pentru copil orientat contrar sensului de deplasare, cu condiția să nu existe niciun defect al sistemului de airbaguri (lampa de avertizare pentru airbaguri aprinsă).
Controlul dinamic al stabilității (DSC) și sistemul antiderapare (ASR)Aprindere continuă.Sistemul este dezactivat.Apăsați butonul pentru a-l reactiva.Sistemul DSC/ASR este activat automat când este pornit autovehiculul și de la aproximativ 50 km/h (30 mph).Aprindere intermitentă.Sistemul DSC/ASR este activat în cazul pierderii aderenței sau traiectoriei.Aprindere continuă.Sistemul DSC/ASR este defect.Efectuați (3).
Sistemul de asistenţă la pornirea în rampăAprindere continuă, însoțită de mesajul „Defect al sistemului pentru prevenirea deplasării înapoi”.Sistemul este defect.Efectuați (3).
56
WARNI NG
Încărcătura trebuie distribuită uniform pe suprafața de încărcare pentru a nu perturba conducerea autovehiculului.Așezați încărcătura aproape de panourile laterale sau chiar împingeți-o spre panourile laterale dintre pasajele roților.Cu toate acestea, se recomandă ca obiectele grele să fie amplasate cât mai aproape de cabină, ca măsură de precauție în cazul unei frânări bruște.
WARNI NG
Fixați ferm toate părțile încărcăturii folosind inelele de ancorare de pe podeaua din zona de încărcare.Pentru mai multe informații despre Accesorii interioare și în special despre inelele de ancorare, consultați secțiunea corespunzătoare.
WARNI NG
Pentru a evita riscul de rănire sau accidentare, încărcătura trebuie să fie stabilă, astfel încât să nu poată cădea, aluneca, să nu fie răsturnată sau proiectată. Pentru a face acest lucru, utilizați doar chingile de fixare
conforme cu standardele actuale (de exemplu DIN).Pentru mai multe informații despre fixarea chingilor, consultați manualul de utilizare al producătorului.Nu trebuie să existe spații goale între componentele încărcăturii.Pentru a preveni alunecarea încărcăturii, nu trebuie să existe niciun spațiu gol între încărcătură și panourile autovehiculului.Pe lângă chingi, optimizați stabilitatea încărcăturii cu elemente specifice (panouri, blocuri de lemn sau material de căptușit).
WARNI NG
Când spălați autovehiculul, nu curățați niciodată interiorul direct cu un jet de apă.
Pentru Cabină Extenso și
versiunea Crew cab
WARNI NG
Nu așezați obiecte ascuțite pe capacul de protecție, pentru a evita deteriorarea acestuia.
WARNI NG
Nu așezați obiecte pe planșa de bord.Dezactivați airbagul pasagerului din față atunci când transportați obiecte lungi.Pentru mai multe informații despre Dezactivarea airbagului pasagerului din față, consultați secțiunea corespunzătoare.
WARNI NG
Evitați plasarea unor încărcături scurte sau grele pe capacul de protecție; folosiți suprafața de încărcare ori de câte ori este posibil.
WARNI NG
Evitați să ancorați încărcăturile sau să agățați
obiecte pe peretele despărțitor.Din motive de siguranță, asigurați-vă că obiectele de dimensiuni mici nu alunecă prin golurile de aproximativ 3 cm (0 - 1") dintre peretele despărțitor și caroseria autovehiculului.
59
Ușurința în utilizare și confort
3
Crew cab
Un perete despărțitor detașabil, care poate fi amplasat în spatele primului sau celui de-al
doilea rând de scaune, protejează șoferul și pasagerii împotriva riscului de deplasare a încărcăturii.Pentru a putea transporta obiecte lungi, poate fi deschisă deschiderea din peretele despărțitor.Autovehiculul este echipat cu un capac de protecție pentru a permite transportarea în siguranță a încărcăturilor lungi.
WARNI NG
Blocați peretele despărțitor mobil doar în aceste 2 poziții.
WARNI NG
Nu vă sprijiniți de peretele despărțitor mobil în timpul urcării în autovehicul!
WARNI NG
Fiți atent dacă autovehiculul se află pe o pantă abruptă, cu încărcături în spatele pereților despărțitori și pasageri la bord!
WARNI NG
Nu plasați încărcături în spatele peretelui despărțitor poziționat în spatele rândului 2, dacă spătarul banchetei este rabat 2/3.
WARNI NG
Dezactivați airbagul pasagerului din față atunci când transportați obiecte lungi.
Deplasarea peretelui
despărțitor
Deplasarea peretelui despărțitor în față
► Pliați spătarele scaunelor de pe rândul 2 și verificați dacă sunt pliate corespunzător. Dacă este necesar, reglați poziția scaunelor de pe rândul 1 (deplasându-le în față).
84
Apel de urgență sau
pentru asistență (tip 1)
Apel de urgență localizat
► În cazul unei urgențe, apăsați acest buton mai mult de 2 secunde.Aprinderea indicatorului luminos și un mesaj vocal confirmă efectuarea apelului către centrul „Apel de urgență localizat”.*.► O nouă apăsare a acestui buton anulează imediat solicitarea.Indicatorul luminos rămâne aprins până la finalizarea apelului telefonic.„Apel de urgență localizat” efectuează o geolocalizare imediată a autovehiculului și vă contactează în limba dumneavoastră**, și - dacă este necesar - solicită expedierea serviciilor de urgență relevante**. În țările în care serviciul nu
* În conformitate cu condițiile generale de utilizare a serviciului, disponibile de la dealeri și supuse limitărilor tehnologice și tehnice.
** Conform acoperirii geografice a Apel de urgență localizat și limba națională oficială aleasă de proprietarul autovehiculului.Lista țărilor acoperite și servicii telematice furnizate sunt oferite de dealeri sau pot fi obținute de pe pagina de internet din țara dumneavoastră.
*** În conformitate cu condițiile generale de utilizare a serviciului, disponibile de la dealeri și supuse limitărilor tehnologice și tehnice.
este disponibil sau când serviciul de localizare a fost refuzat în mod expres, apelul este preluat direct de serviciile de urgență (112) fără a transmite poziția autovehiculului.
WARNI NG
Dacă unitatea de comandă a airbagurilor detectează un impact, un apel de urgență este efectuat imediat, indiferent dacă
airbagurile au fost declanșate sau nu.
Funcționarea sistemului
– Indicatorul luminos se aprinde (pentru 3 secunde) după punerea contactului: sistemul funcționează corect.– Dacă indicatorul luminos se aprinde continuu în culoarea roșie: defecțiune a sistemului.– Dacă indicatorul luminos se aprinde intermitent în culoare roșie: înlocuiți bateria de rezervă.În ambele cazuri, este posibil ca apelurile de urgență și pentru asistență să nu funcționeze.Contactați un centru de reparații specializat în cel mai scurt timp.
NOTIC E
Autovehiculul poate fi condus chiar dacă acest sistem este defect.
Apel de urgență sau
pentru asistență (tip 2)
Apel de urgență localizat
(PE112)
► În cazul unei urgențe, apăsați acest buton mai mult de 2 secunde.Aprinderea indicatorului luminos și un mesaj vocal confirmă efectuarea apelului către centrul pentru servicii de urgență***.
85
Siguranță
5
„Apel de urgență localizat” vă localizează imediat autovehiculul și vă pune în contact cu serviciile de urgență corespunzătoare*.► O nouă apăsare a acestui buton anulează imediat solicitarea.Indicatorul luminos se aprinde intermitent când datele autovehiculului sunt trimise și apoi rămâne aprins când comunicarea este stabilită.
WARNI NG
Dacă unitatea de comandă a airbagurilor detectează un impact, un apel de urgență este efectuat imediat, indiferent dacă airbagurile au fost declanșate sau nu.
NOTIC E
„Apel de urgență localizat” este un serviciu care poate fi accesat gratuit.
Funcționarea sistemului
– Dacă la punerea contactului indicatorul luminos se aprinde în culoarea roșie, ulterior verde și apoi se stinge: sistemul funcționează corect.– Dacă indicatorul luminos se aprinde continuu în culoarea roșie: defecțiune a sistemului
* În zonele acoperite de „Apel de urgență localizat”. Lista țărilor acoperite și serviciile telematice furnizate sunt oferite de dealeri sau pot fi obținute de pe pagina de internet din țara dumneavoastră.
– Dacă indicatorul luminos se aprinde intermitent în culoarea roșie: înlocuiți bateria de urgență. În ambele cazuri, este posibil ca apelurile de urgență și pentru asistență să nu funcționeze.Contactați un dealer sau un centru de reparații specializat în cel mai scurt timp.
NOTIC E
Autovehiculul poate fi condus chiar dacă acest sistem este defect.
NOTIC E
Prelucrarea datelorTot procesul de prelucrare a informațiilor personale de către sistemul „Apel de urgență localizat” (PE112) respectă cadrul de protecție a informațiilor cu caracter personal stabilit prin Regulamentul 2016/679 (GDPR) și prin Directiva 2002/58/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind prelucrarea datelor personale și protejarea confidențialității în sectorul comunicațiilor publice și, în special, încearcă să protejeze interesele vitale ale persoanei vizate, în conformitate cu articolul 6.1, paragraful (d) din Regulamentul 2016/679 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește
prelucrarea datelor cu caracter personal și privind libera circulație a acestor date.Prelucrarea informațiilor personale este strict limitată la gestionarea sistemului „Apel de urgență localizat” utilizat cu numărul unic de apel de urgență european „112”.Sistemul „Apel de urgență localizat” este capabil să colecteze și să prelucreze doar următoarele date referitoare la autovehicul: numărul de șasiu, tipul (autoturism sau autovehicul comercial ușor), tipul de carburant sau sursa de alimentare, cele mai recente trei locații și direcția de deplasare și un jurnal de activități marcat temporal care înregistrează activarea automată a sistemului.Destinatarul datelor prelucrate este reprezentat de centrele de gestionare a apelurilor de urgență desemnate de autoritățile naționale competente pe teritoriul cărora se află, care permit primirea și gestionarea prioritară a apelurilor la numărul de urgență „112”.