156
Lorsque le moteur tourne au ralenti, avec le frein de stationnement dégagé et le rapport D, M ou R sélectionné, le véhicule commence à glisser vers l'avantdès que vous enlevez votre pied de la pédale de frein (même sans appuyer sur la pédale d'accélérateur)
WARNI NG
Par mesure de sécurité, ne quittez jamais le
véhicule lorsque le moteur tourne et que les portes sont fermées.
Fonctionnement manuel
► Avec le sélecteur en position D, appuyez sur le bouton M pour le changement séquentiel des six vitesses.Le témoin sur le bouton s'allume.► Actionnez les commandes au volant "+" ou "-. M apparaît et les rapports engagés s'affichent successivement sur le tableau de bord.► Vous pouvez inverser le fonctionnement automatique à tout moment en appuyant à nouveau sur le bouton M.Le témoin sur le bouton s'éteint.
NOTIC E
En mode manuel, il n'est pas nécessaire de dégager la pédale d'accélérateur lors du changement de vitesse.
NOTIC E
Il est uniquement possible de passer d'un rapport à un autre si la vitesse du véhicule et le régime moteur le permettent.
NOTIC E
Si le régime moteur est trop bas ou trop
élevé, la vitesse sélectionnée clignote pendant quelques secondes et la vitesse actuellement engagée s'affiche.Lorsque le véhicule est à l'arrêt ou se déplace très lentement, la boîte de vitesses sélectionne automatiquement le rapport M1.
NOTIC E
Pour préserver les freins lors de la descente dans un pente abrupte, utilisez le freinage moteur pour réduire votre vitesse (rétrogradation ou sélection d'un rapport inférieur).Maintenir la pédale de frein enfoncé en continu pendant de longues périodes peut entraîner une surchauffe des frein, le système de freinage risque alors d'être endommagé ou de ne plus fonctionner.
Utilisez les freins uniquement lorsque cela est nécessaire pour ralenti ou arrêter le véhicule.
NOTIC E
En fonction de la configuration de la route (par exemple, une route montagneuse), le fonctionnement manuel est préférable.Le fonctionnement automatique peut ne pas toujours convenir et ne permet pas le freinage moteur.
Valeur invalide pendant le
fonctionnement manuel
Ce symbole s'affiche si un rapport n'est pas correctement engagé (sélecteur de vitesse entre deux positions).► Placez "correctement" le levier de sélection dans une position.
Couper l'allumage du
véhicule
Avant de couper le moteur, sélectionnez la position P, puis engagez le frein de
stationnement pour immobiliser le véhicule, sauf s'il est engagé en mode automatique (avec frein de stationnement électrique).Vérifiez que le mode P a été engagé et que le frein de stationnement électrique a été appliqué automatiquement, et si ce n'est pas le cas, appliquez-le manuellement.Le témoin correspondant s'allume sur le sélecteur et le levier de commande de frein de
161
Conduite
6
Freinage régénérateur
Avec fonction de freinage et lors de la décélération
La fonction de freinage imite le freinage moteur, ce qui ralentit le véhicule sans devoir enfoncer la pédale de frein. Le véhicule ralentit plus rapidement lorsque le conducteur relâche la pédale d'accélérateur.L'énergie récupérée lorsque la pédale d'accélérateur est relâchée est alors utilisée pour recharger partiellement la batterie de traction, ce qui augmente donc l'autonomie du véhicule.
WARNI NG
La décélération du véhicule qui en résulte ne provoque pas l'allumage des feux stop.
► En mode D/R, appuyez sur le bouton B pour activer/désactiver la fonction (le bouton s'allume lorsque la fonction est activée).D/R sur le tableau de bord est remplacé par B.L'état du système n'est pas sauvegardé lorsque l'allumage est coupé.
WARNI NG
Dans certaines situations (comme une batterie chargée complètement, des températures extrêmes), le niveau de freinage régénérateur risque d'être provisoirement limité, ce qui provoque une décélération moindre.Le conducteur doit toujours surveiller le trafic et être prêt à utiliser la pédale de frein.
Avec la pédale de frein
Lorsque vous enfoncez la pédale de frein, le système de freinage intelligent récupère automatiquement une partie de l'énergie et l'utilise pour recharger la batterie de traction.Cette récupération de l'énergie réduit également l'utilisation des plaquettes de frein et limite par conséquent leur usure.
NOTIC E
Il est possible que le conducteur ressente une sensation différente lorsqu'il enfonce la pédale de frein par rapport à un véhicule sans freinage régénérateur.
Modes de conduite
Les modes de conduite sont sélectionnés à l'aide de la commande suivante :
1. Appuyez sur la commande pour activer le mode Eco. Le témoin s'allume. (essence ou diesel)2. Appuyez sur la commande pour afficher les modes sur le tableau de bord.Avec un moteur électrique, lorsque vous démarrez le véhicule, aucun mode ne peut être
sélectionné tant que le témoin READY s'affiche.Lorsque le message disparaît, le mode sélectionné est activé et reste indiqué sur le tableau de bord (sauf mode Normal).Lorsque l'allumage est activé, le mode de conduite Normal est sélectionné par défaut.
Normal
Pour restaurer les paramètres par défaut.
162
Eco
Pour réduire la consommation d'énergie en réduisant les performances du chauffage et de la climatisation, sans les désactiver.Pour réduire la consommation de l'énergie électrique de la batterie de traction en limitant le couple du moteur.
Power (Electrique)
Autorise un véhicule complètement chargé (PBV) pour obtenir des performances équivalentes à celles d'un véhicule déchargé lorsque le mode Normal est activé.
NOTIC E
Tous les modes s'affichent sur le tableau de bord, sauf pour le mode Normal.
NOTIC E
Modes de débrayéEn fonction de la version ou du moteur, avec la boîte de vitesses EAT8 et le sélecteur de rapport en mode D, relâchez graduellement la pédale d'accélérateur pour laisser le véhicule rouler pleinement en roue libre et faire des économies de carburant.Une baisse du régime moteur est normale
(compte-tours au ralenti, baisse du bruit du moteur).
Témoin d'efficacité des
rapports
(Selon le moteur.)Ce système aide à réduire la consommation de carburant en recommandant le rapport le plus adapté.
Fonctionnement
En fonction des conditions de circulation et de l'équipement du véhicule, le système peut vous suggérer de sauter un rapport ou plus.Il n'est pas obligatoire de suivre les recommandations en matière de changement de rapport. En réalité, le tracé de la route, la densité de la circulation et la sécurité restent les facteurs décisifs dans le choix du meilleur rapport. Le conducteur est donc le seul à décider s'il doit suivre ou non les indications données par le système.Cette fonction ne peut pas être désactivée.
NOTIC E
Avec un boîtier d'engrenages automatique, le système n'est actif qu'en fonctionnement manuel.
L'information apparaît sur le tableau de bord, sous la forme d'une flèche ascendante ou descendante avec le rapport recommandé.
NOTIC E
Le système adapte sa recommandation de changement de rapport en fonction des conditions de conduite (pente, charge, etc.) et des exigences du conducteur (puissance, accélération, freinage, etc.).Le système ne suggère jamais :– d'engager le premier rapport ;– d'engager la marche arrière.
Stop & Start (essence ou
diesel)
La fonction Stop & Start permet de mettre le moteur en veille temporairement (mode STOP) lorsque le véhicule est à l'arrêt (feux tricolores, embouteillages, etc.). Le moteur redémarre automatiquement (mode START) dès que le conducteur souhaite recommencer à rouler.D'abord conçue pour la ville, cette fonction vise
à réduire la consommation de carburant et les émissions d'échappement ainsi que le bruit lorsque le véhicule est à l'arrêt.Elle n'affecte aucune autre fonctionnalité du véhicule, notamment le freinage.
163
Conduite
6
WARNI NG
Ouverture du capotAvant d'effectuer toute action sous le capot, désactivez le système Stop & Start pour éviter tout risque de blessure pouvant être causée par un moteur qui redémarre automatiquement.
WARNI NG
Conduite sur routes inondéesAvant d'entrer dans une zone inondée, nous vous recommandons fortement de désactiver le système Stop & Start.Pour plus d'informations sur les Recommandations de conduite, en particulier sur les routes inondées, reportez-vous à la section correspondante.
Désactivation/Activation
Avec le bouton
► Pour désactiver ou réactiver le système, appuyez sur ce bouton.Le témoin s'allume lorsque le système est désactivé.
Avec l'écran tactile
Le système est activé/désactivé via le menu de l'écran tactile Conduite / Véhicule.
WARNI NG
Si le système a été désactivé en mode STOP, le moteur redémarre immédiatement.
NOTIC E
Le système se réactive automatiquement
lorsque le moteur est démarré par le conducteur.
Fonctionnement
Conditions requises pour le fonctionnement
– La porte du conducteur doit être fermée.– La porte latérale coulissante doit être fermée.– La ceinture de sécurité du conducteur doit être attachée.– La batterie doit être suffisamment chargée.– La température du moteur doit se situer dans sa plage de fonctionnement nominale.– La température extérieure doit être comprise entre 0 °C et 35 °C.
Mise en veille du moteur
(mode STOP)
Le moteur est automatiquement mis en veille, dès que le conducteur montre l'intention de s'arrêter.– Avec un boîtier d'engrenages manuel : à une vitesse inférieure à 3 km/h (2 mph) ou avec le véhicule à l'arrêt (selon le moteur), avec le levier de changement de vitesse en position
neutre et la pédale d'embrayage relâchée.– Avec un boîtier d'engrenages automatique : à une vitesse inférieure à 3 km/h (2 mph) ou avec le véhicule à l'arrêt (selon le moteur), avec la pédale de frein enfoncée ou le levier de sélection en position N.
Compteur horaire
Un compteur horaire additionne les périodes pendant lesquelles le moteur a été mis en veille
165
Conduite
6
Détection de sous-
gonflage des pneus
Ce système avertit le conducteur si un ou plusieurs pneus subissent une baisse de pression.L'alerte se déclenche lorsque le véhicule se déplace, et non lorsqu'il est en stationnement.Il compare les informations données par les capteurs de vitesse de roue avec les valeurs de référence , qui doivent être réinitialisées chaque fois que la pression des pneus est réglée ou qu'une roue est changée.Il prend en compte les dernières valeurs enregistrées pendant la demande de réinitialisation. Il est donc essentiel que la pression type soit correcte pendant l'opération. Le conducteur est responsable de l'opération.
WARNI NG
La détection de sous-gonflage des pneus ne doit, en aucun cas, empêcher le conducteur d'être vigilant.Ce système ne vous évite pas de contrôler régulièrement la pression des pneus (notamment celle de la roue de secours), notamment avant un long trajet.Conduire avec des pneus sous-gonflés, notamment dans des conditions météorologiques défavorables (lourde charge, vitesse élevée, long trajet) :– diminue l'adhérence sur la route.
– rallonge les distances de freinage.– entraîne une usure prématurée des pneus.– augmente la consommation d'énergie.
NOTIC E
La pression de gonflage définie pour le véhicule est indiqué sur l'étiquette de pression des pneus.Pour plus d'informations sur l'Identification
des repères, reportez-vous à la section correspondante.
WARNI NG
Vérification de la pression des pneusCette vérification doit être effectuée une fois par mois lorsque les pneus sont "froids" (véhicules arrêtés pendant 1 heure ou après un trajet de moins de 10 km (6 miles) à une vitesse modérée).Sinon, ajouté 0,3 bars aux pressions indiquées sur l'étiquette.
NOTIC E
Chaînes à neigeLe système ne doit pas être réinitialisé après
que vous avez posé ou déposé des chaines à neige.
NOTIC E
Roue de secoursLa roue de secours n'est pas équipée d'un capteur de détection de sous-gonflage.
Avertissement en cas de
sous-gonflage
Cela est signalé par l'éclairage fixe de ce témoin d'avertissement, par un signal sonore qui retentit et, en fonction de l'équipement, d'un message qui s'affiche.► Réduisez immédiatement la vitesse, évitez tout mouvement excessif et évitez un freinage brusque.► Arrêtez le véhicule dès que vous pouvez le faire en toute sécurité.
WARNI NG
La baisse de pression détectée peut ne pas toujours causer une déformation visible du pneu.Ne vous contentez pas d'une simple vérification visuelle.
► A l'aide d'un compresseur, comme celui qui se trouve dans la trousse de réparation pour pneus crevés, vérifiez la pression des quatre pneus lorsqu'ils sont froids.
176
Mise en position OFF
► Tournez la molette 1 jusqu'à la position "0" : l'affichage des informations sur le limitateur de vitesses disparaît.
Dysfonctionnement
En cas de dysfonctionnement, des tirets s'affichent en clignotant, puis restent allumés au lieu de la vitesse réglée.Faites-le vérifier par un concessionnaire Toyota agréé ou un réparateur Toyota agréé ou tout autre réparateur qualifié.
Limiteur de vitesse fixe
Si votre véhicule en est équipé, la vitesse peut être limité à un réglage fixe.Une étiquette située dans l'habitacle indique une vitesse maximale.Le limiteur de vitesse fixe n'est pas une fonction de type régulateur de vitesse. Il ne peut pas être activé ou désactivé par le conducteur pendant le trajet.
NOTIC E
La vitesse maximale est initialement réglée conformément aux réglementations en vigueur dans le pays de vente.Cette vitesse maximale ne peut pas être modifiée par le conducteur.Si vous souhaitez modifier cette vitesse maximale, contactez un concessionnaireTOYOTA.
Recommandations
particulières relatives au
régulateur de vitesse
WARNI NG
La fonction de régulateur de vitesse ne garantit pas la conformité avec la vitesse maximale autorisée et la distance de sécurité
entre les véhicules, le conducteur reste responsable de sa conduite.Pour la sécurité de tous, utilisez uniquement le régulateur de vitesse si les conditions de circulation permettent aux véhicules de rouler à une vitesse stable et de maintenir une distance de sécurité adéquate.Restez vigilant lorsque le régulateur de vitesse est activé. Si vous appuyez sur l'un des boutons de modification de la vitesse réglée et que le maintenez enfoncé, votre véhicule peut changement très brusquement de vitesse.En descendant une pente raide, le régulateur de vitesse ne peut pas empêcher le véhicule de dépasser la vitesse réglée. Freinez, si nécessaire, pour contrôler la vitesse du véhicule.Dans les montées abruptes ou en cas de remorquage, il se peut que la vitesse réglée ne soit pas atteinte ou maintenue.
180
Mise en position OFF
► Mettez la molette 1 sur la position "0” : les informations relatives au régulateur de vitesse disparaissent de l'écran.
Dysfonctionnement
En cas de dysfonctionnement, des tirets s'affichent en clignotant, puis restent allumés au lieu de la vitesse réglée.Faites-le vérifier par un concessionnaire Toyota agréé ou un réparateur Toyota agréé ou tout autre réparateur qualifié.
Régulateur de vitesse
adaptatif
WARNI NG
Pour plus d'informations, reportez-vous aux Recommandations générales concernant l'utilisation des aides à la conduite et à la manœuvre et aux Recommandations particulières relatives au régulateur de vitesse.
Ce système maintient automatiquement la vitesse du véhicule à une valeur réglée par le conducteur (vitesse réglée), tout en gardant une distance de sécurité par rapport au véhicule qui vous précède (véhicule cible), et qui a été préalablement définie par le conducteur. Ce système gère automatiquement l'accélération et la décélération du véhicule.Lorsque le véhicule est équipé d'une boîte de vitesses manuelle, le système ralentit le véhicule jusqu'à ce qu'il atteigne 30 km/h (19 mph).Avec la fonction Stop, le système gère le freinage jusqu'à ce que le véhicule s'arrête complètement.
WARNI NG
Les feux stop s'allument si le véhicule est ralenti par le système.Il peut être dangereux de rouler si les feux stop ne sont pas en parfait état de marche.
Pour cela, le système utilise une caméra installée sur la partie supérieure du pare-brise et, selon le modèle, un radar est installé dans le
pare-chocs avant.
WARNI NG
Conçu principalement pour la conduite sur les routes principales et les autoroutes, ce système ne fonctionne qu'avec des véhicules en mouvement roulant dans la même direction que votre véhicule.
NOTIC E
Si le conducteur active un clignotant pour dépasser un véhicule plus lent, le régulateur de vitesse permet de réduire provisoirement la distance par rapport au véhicule cible pour faciliter la manœuvre de dépassement, sans jamais dépasser la vitesse réglée.
Commande au volant
1.ON (position CRUISE)/OFF (position0)
182
appuyez sur 4-II ou appuyez sur la pédale d'accélérateur pour démarrer.Si le conducteur n'effectue aucune action suite à cette immobilisation, le frein de stationnement électrique est appliqué après environ 5 minutes.
NOTIC E
Le régulateur de vitesse reste actif après le changement de rapport, quelque soit le type
de boîtier d'engrenages.
WARNI NG
Lorsque le conducteur essaie de réactiver le régulateur de vitesse mis en pause, le message "Activation impossible, conditions inadaptées" s'affiche brièvement si la réactivation n'est pas possible (les conditions de sécurité ne sont pas remplies).
Modification de la vitesse réglée programmée avec la fonction Reconnaissance des limites de vitesse et recommandations
► Appuyez sur 5-MEM pour accepter la vitesse suggérée par le système sur le tableau de bord, puis appuyez à nouveau pour confirmer.
WARNI NG
Pour éviter toute accélération ou décélération soudaine du véhicule, sélectionnez une vitesse réglée relativement proche de la vitesse actuelle du véhicule.
Modification de la distance entre les véhicules
► Appuyez sur 6 pour afficher les seuils de réglage de la distance ("Distant", "Normal", "Fermer"), puis appuyez à nouveau pour choisir un seuil.Après quelques secondes, l'option est acceptée et sera mémorisée lorsque le contact sera allumé.
Dépassement temporaire de la vitesse réglée
► Enfoncez complètement la pédale d'accélérateur. La commande de distance et le régulateur de vitesse sont désactivés lorsque l'accélération est maintenue. "Cruise control on
hold" 'affiche.
Désactivation du système
► Tournez la molette 1 vers le haut pour la mettre en position OFF.
Affichage sur le tableau de
bord
7.Véhicule détecté par le système (symbole complet)
8.Régulateur de vitesse actif (couleur autre que gris)
9.Valeur de la vitesse réglée
10.Vitesse suggérée par le Reconnaissance des limites de vitesse et recommandations
11 .Véhicule maintenu statique (modèles avec boîtier d'engrenages automatique)
12.Réglage de la distance entre les véhicules
13.Position du véhicule détecté par le système