Meddelanden på informationsdisplayen
I följande situationer kan
och ett meddelande visas på informationsdisplayen.
• När motorn inte kan stängas av med stopp- och startsystemet
Meddelande Detaljer/åtgärder
”Press Brake Harder
to Activate”Modeller med automatväxellåda: Bromspedalen inte är
nedtrampad hårt nog.
Om bromspedalen trampas ned längre aktiveras funk-
tionen.
”Non-Dedicated Battery”Ett batteri som inte är avsett för stopp- och startsystemet
har installerats.
Stopp- och startsystemet fungerar inte. Låt en auktori-
serad Toyota-återförsäljare eller Toyota-verkstad, eller
annan verkstad med motsvarande kvalifikationer
kontrollera bilen.
”Battery Charging”■Batteriet är eventuellt lågt laddat.
Att stanna motorn förhindras tillfälligt för att prioritera
uppladdning av batteriet, men om motorn är igång en kort
stund medges att motorn stannas.
■Underhållsladdning kan ske, t.ex. om batteriet genomgår
periodisk uppladdning, ett tag efter att batteriets poler
har kopplats från och åter anslutits, ett tag efter att
batteriet har bytts ut, etc.
När en underhållsladdning på upp till 1 timme har
avslutats kan systemet börja fungera.
■Motorn kan ha startats medan motorhuven varit öppen.
Stäng motorhuven, vrid tändningslåset till läge ”LOCK”
(modeller utan elektroniskt lås- och startsystem) eller
tryck startknappen till avstängt läge (modeller med
elektroniskt lås- och startsystem), vänta minst
30 sekunder och starta sedan motorn.
Om meddelandet visas hela tiden (mer än 60 minuter) kan
batteriet ha försämrats. Kontakta en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller Toyota-verkstad, eller annan
verkstad med motsvarande kvalifikationer.
”Preparing to Operate”■Bilen körs på hög höjd.
■Bromsservots undertryck är lågt.
Om vakuumet i bromsservot når en fastställd nivå
aktiveras systemet.
”For Climate Control”Modeller med automatisk luftkonditionering:
■Luftkonditioneringen används när utetemperaturen är
hög eller låg.
Om skillnaden mellan den inställda temperaturen och
kupéns temperatur är liten aktiveras systemet.
■lyser.
4.5 Använda förarstödssystemen
217
4
Körning
• Om motorn startas om automatiskt när den stannats av stopp- och startsystemet
Meddelande Detaljer/åtgärder
”Preparing to Operate”Bromspedalen har trampats ned ytterligare, eller pumpas.
Systemet aktiveras när motorn är igång och vakuumet i
bromsservot når en fastställd nivå.
”For Climate Control”Modeller med automatisk luftkonditionering:
■Luftkonditioneringssystemet har startats eller används.
■har satts på.
”Battery Charging”Batteriet är eventuellt lågt laddat.
Motorn startas om för att prioritera laddning av batteriet.
Systemet återställs när motorn har varit igång en kort
stund.
När en summerton hörs (modeller med
automatväxellåda)
Om förardörren öppnas när motorn har
stoppats av stopp- och startsystemet,
och växelspaken är i D hörs en
summerton och stopp- och
startsystemets kontrollampa blinkar.
Stäng förardörren så att summertonen
upphör.
Skyddsfunktion i stopp- och
startsystemet
• Om ljudvolymen i ljudanläggningen är
mycket hög kan ljudet plötsligt
stängas av för att minska
batteriförbrukningen. För att undvika
att ljudanläggningen stängs av bör
volymen hållas på rimlig nivå. Om
ljudanläggningen har stängts av ska
tändningslåset vridas till läge
”LOCK”
*1eller avstängt läge*2, vänta i
minst 3 sekunder och vrid det sedan
till ”ACC”
*1eller radioläge*2eller läge
”ON”*1eller tändningsläge*2för att
sätta på ljudanläggningen igen.
• Ljudanläggningen aktiveras
eventuellt inte om batteriets poler har
lossats och därefter anslutits igen. Om
detta skulle inträffa, vrid
tändningslåset till läge ”LOCK”
*1eller
till avstängt läge*2och upprepa
följande metod två gånger för att
aktivera ljudanläggningen på normalt
sätt.– Vrid tändningslåset till “ON”
*1eller
till tändningsläge*2och därefter till
“LOCK”*1eller till avstängt läge*2.
*1: Modeller utan elektroniskt lås- och
startsystem
*2: Modeller med elektroniskt lås- och
startsystem
Vid byte av batteriet
→Sid. 368
Om avstängningslampan i stopp- och
startsystemet blinkar oavbrutet
Ett fel kan ha uppstått i systemet. Låt en
auktoriserad Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer
kontrollera bilen.
Om ”Stop & Start System Malfunction
Visit Your Dealer” visas på
informationsdisplayen
Ett fel kan ha uppstått i systemet. Låt en
auktoriserad Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer
kontrollera bilen.
4.5 Använda förarstödssystemen
218
Om ”Engine oil level low Add or
replace” visas
Motoroljenivån är låg. (Det här
meddelandet kan visas när bilen står på
sluttande underlag. Flytta bilen till plant
underlag och kontrollera att
meddelandet slocknar.) Kontrollera
nivån på motoroljan och fyll på eller byt
olja vid behov. (→Sid. 293)
Om ”Power Turned Off to Save
Battery” visas
Strömmen stängdes av med den
automatiska avstängningen. Öka
motorns varvtal något och låt motorn gå
på det varvtalet i cirka 5 minuter för att
ladda upp batteriet i bilen nästa gång du
startar motorn.
Om "DPF full Manual regeneration
required See owner’s manual" visas
Partiklarna som samlats i filtret behöver
regenereras. (→Sid. 228)
Om "DPF regeneration in progress"
visas
Regenerering utförs automatiskt av
DPF-systemet. (→Sid. 227)
Om ett meddelande som indikerar fel i
främre kameran visas
Följande system kan ha upphört tills
problemet som visas i meddelandet har
åtgärdats. (→Sid. 167, Sid. 343)
• PCS (Aktivt krockskyddssystem)
*
• LDA (Körfilsvarning med
girassistans)*
• RSA (Vägskyltsigenkänning)*
• Aktiv farthållare*
*
: I förekommande fall
Om ett meddelande som indikerar fel i
radarsensorn visas
Följande system kan ha upphört tills
problemet som visas i meddelandet har
åtgärdats. (→Sid. 167, Sid. 343)
• PCS (Aktivt krockskyddssystem)
*
•LDA (Körfilsvarning med girassistans)*
• Aktiv farthållare*
*
: I förekommande fall
Om ”Se bilens instruktionsbok” visas
• Följ relevanta anvisningar om följande
meddelanden visas.
– “Engine Coolant Temp High Stop in
a Safe Place” (→Sid. 369)
– “Transmission fluid temp high”
(→Sid. 150)
– “Water accumulation in fuel filter”
(→Sid. 306)
– “AdBlue Level Low Fill up AdBlue in
2400 km” (→Sid. 308)
– “AdBlue level Low No start in
800 km Top up AdBlue” (→Sid. 308)
– “AdBlue empty Unable to Restart
Engine Fill up AdBlue” (→Sid. 308)
– “DPF full” (→Sid. 228)
– “Front Camera Temporarily
Unavailable” (→Sid. 167)
• Om “Smart Entry & Start System
malfunction” visas kan en
funktionsstörning ha uppstått. Låt
omedelbart en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer
kontrollera bilen.
• Om ”Braking Power Low Stop in a Safe
Place See Owner’s Manual” visas kan
en funktionsstörning ha uppstått.
Stanna omedelbart bilen på en säker
plats och kontakta en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer. Det
kan vara farligt att fortsätta köra.
• Om följande meddelanden visas kan
en funktionsstörning ha uppstått.
Stanna omedelbart bilen på en säker
plats och kontakta en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer.
– “Charging System Malfunction Stop
in a Safe Place”
– “Oil Pressure Low Stop in a Safe
Place”
8.2 Åtgärder i en nödsituation
351
8
Om problem uppstår