3TABLE DES MATIÈRES
COROLLA_D
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
4-2. Procédures de conduite Contact du moteur (allumage) (véhicules sans système
d'accès et de démarrage mains
libres) ............................... 182
Contact du moteur (allumage) (véhicules avec système
d’accès et de démarrage mains
libres) ............................... 184
Transmission à variation conti- nue (véhicules sans palettes de
changement de vitesse) ... 190
Transmission à variation conti- nue (véhicules avec palettes de
changement de vitesse) ... 193
Transmission manuelle ...... 198
Levier de clignotants .......... 200
Frein de stationnement ...... 201
Frein de stationnement élec- trique ................................ 202
Maintien des freins ............. 206
4-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
Commande de phares........ 209
Feux de route automatiques ......................................... 212
Essuie-glaces et lave-vitre de pare-brise ......................... 215
4-4. Réapprovisionnement en car- burant
Ouverture du bouchon du réser-voir à carburant ................ 218
4-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
Toyota Safety Sense 2.0 .... 221
PCS (système de sécurité de pré-collision)..................... 228
LTA (aide au suivi de voie) . 236
LDA (alerte de sortie de voie avec commande de direction)
......................................... 248Régulateur de vitesse actif sur
toute la plage de vitesses......................................... 257
Régulateur de vitesse actif ......................................... 269
RSA (reconnaissance des pan- neaux de signalisation) .... 281
BSM (surveillance de l'angle mort) ................................ 284
Fonction RCTA (avertissement de trafic transversal arrière)
......................................... 291
Système de rétrovision ...... 296
Commande de sélection du mode de conduite ............ 305
Systèmes d'aide à la conduite ......................................... 306
4-6. Conseils de conduite Conseils de conduite hivernale......................................... 312
5-1. Fonction de base Vue d'ensemble des boutons......................................... 319
Écran de menu................... 321
Icone d’état ........................ 323
Écran “Configuration” ......... 325
5-2. Informations de base avant utilisation
Écran initial ........................ 327
Écran tactile ....................... 328
Écran d'accueil ................... 330
Saisie de lettres et de chiffres/fonctionnement de
l'écran de liste .................. 331
Réglage de l'écran ............. 334
Liaison de l'écran multifonction- nel et du système ............. 335
5Audio
8
COROLLA_D
émetteur/récepteur mobile dans
votre véhicule risque d'affecter
les systèmes électroniques tels
que:
Système d'injection multi-
points de carburant/système
d'injection multipoints
séquentielle de carburant
Toyota Safety Sense 2.0
Système de freinage antiblo-
cage
Système de coussins gon-
flables SRS
Système de prétensionneurs
de ceintures de sécurité
Veillez à vous assurer des pré-
cautions à prendre ou des ins-
tructions à respecter pour
l'installation d'un système radio
émetteur/récepteur mobile
auprès de votre concession-
naire Toyota.
Le véhicule est équipé de calcu-
lateurs sophistiqués qui enre-
gistrent certaines données telles
que:
• Régime moteur/Régime du moteur électrique (régime du
moteur de traction)
• État de l'accélérateur
• État du frein
• Vitesse du véhicule
• État de fonctionnement des systèmes d'aide à la conduite • Images des caméras Votre
véhicule est équipé de camé-
ras. Contactez votre conces-
sionnaire Toyota pour
connaître l'emplacement des
caméras d'enregistrement.
Les données enregistrées
varient selon la classe du véhi-
cule et les options dont il est
équipé.
Ces calculateurs n'enregistrent
pas les conversations ou les
sons, et enregistrent unique-
ment les images à l'extérieur du
véhicule dans certaines situa-
tions.
Transmission des données
Votre véhicule peut transmettre les
données enregistrées dans ces cal-
culateurs à Toyota sans notification.
Utilisation des données
Toyota peut utiliser les données
enregistrées dans ce calculateur
pour diagnostiquer les dysfonction-
nements, faire de la
recherche-développement et amé-
liorer la qualité de ses produits.
Toyota ne divulguera aucune don-
née enregistrée à une tierce partie,
sauf:
• Avec le consentement du proprié-
taire du véhicule ou de son loca-
taire, si le véhicule est loué
• En réponse à une requête offi- cielle de la police, d'un tribunal ou
d'un organisme public
• Pour l'utilisation par Toyota dans
un procès
• À des fins de recherche lorsque
Enregistrement des don-
nées du véhicule
19Index illustré
COROLLA_D
Écran multifonctionnel ...................................................... P.110
Affichage .............................................................................. P.110
Lorsqu'un messa ge d'avertissement s'affiche...................... P.589
Frein de stationnement
*4................................................... P.201
Appliquer/relâcher ................................................................ P.201
Précautions pour la période hivernale ................................. P.313
Témoin/message d'avertissement ............................... P.201, 576
Levier de clignotants ......................................... ................ P.200
Commande de phares ....................................................... P.209
Phares/feux de stationnement/feux arrière/feux de gabarit/éclai-
rages de jour/éclairages d'accentuation LED
*4.................... P.209
Commande d'essuie-glace et de lave-vitre de pare-briseP.215
Utilisation ............................................................................. P.215
Appoint en liquide de lave-vitre ............................................ P.534
Commande de feux de détresse ....................................... P.566
Levier de déverrouillage du capot.................................... P.522
Levier de déverrouillage de l'antivol de direction inclinable et
télescopiqueP.154
Système de climatisation ........... ............................... P.468, 474
Utilisation ..................................................................... P.468, 474
Désembuage de la lunette arrière................................ P.470, 476
Audio
*4................................................................................ P.319
Audio Plus
*4, 5
Premium Audio*4, 5
*1
: Véhicules sans système d'accès et de démarrage mains libres
*2: Véhicules avec système d'accès et de démarrage mains libres
*3: Véhicules avec transmission à variation continue
*4: Sur modèles équipés
*5: Reportez-vous à “SYSTÈME DE NAVIGATION ET DE MULTIMÉDIA MANUEL DU PROPRIÉTAIRE”.
22Index illustré
COROLLA_D
Précautions pour la période hivernale ................................. P.313
Commande VSC OFF ......................................................... P.307
Commande de mode sport
*............................................... P.305
Commande “iMT” (transmission manuelle intelligente)
*P. 1 9 9
*: Sur modèles équipés
271-1. Pour une utilisation en toute sécurité
COROLLA_D
1
Pour la sûreté et la sécurité
Ajustez l'angle du dossier de
siège afin que vous soyez
assis bien droit et que vous
n'ayez pas à vous pencher
en avant pour manœuvrer.
( P.148)
Ajustez le siège de manière à
ce que vous puissiez
appuyer sur les pédales au
maximum et que vos bras
soient légèrement pliés au
niveau du coude lorsque
vous tenez le volant.
( P.148)
AVERTISSEMENT
●N'utilisez pas deux ou plusieurs
tapis de sol les uns sur les
autres.
●Ne placez pas le tapis de sol
avec sa face inférieure tournée
vers le haut ou à l'envers.
■Avant de prendre le volant
●Vérifiez que le tapis de sol est
solidement fixé à la bonne
place, avec tous les crochets de
fixation (clips) fournis. Prenez
particulièrement soin de procé-
der à cette vérification après le
nettoyage du plancher.
●Moteur arrêté et levier de
vitesses sur P (transmission à
variation continue) ou sur N
(transmission manuelle),
appuyez sur chaque pédale
jusqu'au plancher pour vérifier
que leur mouvement n'est pas
gêné par le tapis de sol.
Pour une conduite en
toute sécurité
Pour une conduite en toute
sécurité, ajustez le siège et
les rétroviseurs à la position
appropriée avant de
conduire.
Position de conduite cor-
recte
1353-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
COROLLA_D
3
Avant de prendre le volant
*: Véhicules avec transmission à variation continue
FonctionFonctionnement
Fonction de
verrouillage
des portes
asservi à la
vitesseVerrouillage auto-
matique de toutes
les portes dès que
le véhicule roule à
12 mph (20 km/h)
environ ou plus.
Fonction de
verrouillage
des portes
asservi à la
position de
changement
de vitesse
*
Toutes les portes
se verrouillent
automatiquement
lorsque vous reti-
rez le levier de
vitesses de P.
Fonction de
déverrouillage
des portes
asservi à la
position de
changement
de vitesse
*
Toutes les portes
se déverrouillent
automatiquement
lorsque vous met-
tez le levier de
vitesses sur P.
Fonction de
déverrouillage
des portes
asservi à la
porte conduc-
teurToutes les portes
se déverrouillent
automatiquement
lorsque vous
ouvrez la porte du
conducteur.
Coffre
Il est possible d'ouvrir le
coffre au moyen du méca-
nisme d'ouverture de coffre,
de la fonction d'accès
mains libres, de la télécom-
mande du verrouillage cen-
tralisé ou de la clé.
AVERTISSEMENT
Respectez les précautions sui-
vantes.
Le non-respect de ces précau-
tions peut occasionner des bles-
sures graves, voire mortelles.
■Avant de prendre le volant
●Assurez-vous que le couvercle
de coffre est complètement
fermé. Si le couvercle de coffre
n'est pas complètement fermé,
il risque de s'ouvrir de manière
inattendue et de heurter des
objets proches ou des bagages
se trouvant dans le coffre
peuvent être éjectés, et provo-
quer un accident.
●Ne laissez pas les enfants jouer
dans le coffre.
Si un enfant se retrouve acci-
dentellement enfermé dans le
coffre, il risque de s'épuiser à
cause de la chaleur, de
s'asphyxier ou de subir d'autres
blessures.
●Ne laissez pas un enfant ouvrir
ou fermer le couvercle de coffre.
Ceci peut entraîner une ouver-
ture inattendue du couvercle de
coffre, lequel risque de se refer-
mer sur les mains, la tête ou le
cou de l'enfant.
1503-3. Réglage des sièges
COROLLA_D
1Déplacez les sièges avant
vers l'avant. ( P.148)
2 Rangez l'accoudoir arrière.
(sur modèles équipés)
( P.498)
3 Sièges avec appuie-tête de
type réglable: Abaissez les
appuie-têtes au maximum.
( P.152)
4 Rabattez le dossier de siège
tout en appuyant sur le bou-
ton de déverrouillage du dos-
sier de siège.
Chaque dossier de siège peut être
rabattu séparément.
Sièges arrière
Les dossiers de siège des
sièges arrière sont rabat-
tables.
Rabattement des dossiers
de sièges arrière
AVERTISSEMENT
Respectez les précautions sui-
vantes. Le non-respect de ces
précautions peut occasionner des
blessures graves, voire mortelles.
■Lorsque vous rabattez les
dossiers de sièges arrière
●Ne rabattez pas les dossiers de
siège en conduisant.
●Stationnez le véhicule sur un sol
bien plat, serrez le frein de sta-
tionnement et mettez le levier
de vitesses sur P (transmission
à variation continue) ou N
(transmission manuelle).
●Ne laissez personne s'asseoir
sur un dossier de siège rabattu
ou dans le coffre pendant la
conduite.
●Ne laissez pas les enfants mon-
ter dans le coffre.
●Faites attention de ne pas vous
coincer la main lorsque vous
rabattez les dossiers de sièges
arrière.
●Réglez la position des sièges
avant avant de rabattre les dos-
siers des sièges arrière, afin
que les sièges avant ne gênent
pas les dossiers des sièges
arrière lorsque vous rabattez les
dossiers des sièges arrière.
165
COROLLA_D
4
4
Conduite
Conduite
.4-1. Avant de prendre le volantConduite du véhicule .. 167
Chargement et bagages .................................. 176
Limites de charge du véhi- cule............................ 179
Conduite avec une cara- vane/remorque .......... 180
Remorquage avec les 4 roues au sol............... 181
4-2. Procédures de conduite Contact du moteur (allu-mage) (véhicules sans
système d'accès et de
démarrage mains libres).................................. 182
Contact du moteur (allu- mage) (véhicules avec
système d’accès et de
démarrage mains libres).................................. 184
Transmission à variation continue (véhicules sans
palettes de changement de
vitesse) ...................... 190
Transmission à variation continue (véhicules avec
palettes de changement de
vitesse) ...................... 193
Transmission manuelle .................................. 198
Levier de clignotants ... 200
Frein de stationnement .................................. 201Frein de stationnement
électrique ................... 202
Maintien des freins ...... 206
4-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
Commande de phares .................................. 209
Feux de route automatiques .................................. 212
Essuie-glaces et lave-vitre de pare-brise ............. 215
4-4. Réapprovisionnement en carburant
Ouverture du bouchon du réservoir à carburant . 218
4-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
Toyota Safety Sense 2.0 .................................. 221
PCS (système de sécurité de pré-collision) ......... 228
LTA (aide au suivi de voie) .................................. 236
LDA (alerte de sortie de voie avec commande de direc-
tion) ........................... 248
Régulateur de vitesse actif sur toute la plage de
vitesses ..................... 257
Régulateur de vitesse actif .................................. 269