617
8
8-2. Postupy v případě nouze
Když nastanou potíže
COROLLA HV_TMUK_EE_CZ
VÝSTRAHA
■Když odpojujete pólové vývody
12V akumulátoru
Vždy odpojte nejprve záporný (-) pól.
Pokud se kladný (+) pól dotkne jakého-
koliv kovu v okolní oblasti, když je od- pojován kladný (+) pól, může dojít ke
vzniku jisker, což může vést k požáru,
kromě elektrického šoku a smrtelného
nebo vážného zranění.
■Jak zabránit požárům nebo vý-
buchům 12V akumulátoru
Dodržujte následující pokyny, abyste
zabránili nechtěnému zapálení hořla- vého plynu, který může vystupovat
z 12V akumulátoru:
●Ujistěte se, že je každý startovací
kabel připojen ke správnému pólové-
mu vývodu a že není neúmyslně v kontaktu s jinou součástí, než za-
mýšleným pólovým vývodem.
●Nedovolte, aby druhý konec starto-
vacího kabelu použitého na "+" pólo-
vý vývod přišel do ko ntaktu s jinými součástmi nebo kovovým povrchem
v této oblasti, jako jsou příchytky
nebo nenalakovaný kov.
●Nedovolte, aby svorky startovacích
kabelů + a - přišly do kontaktu mezi sebou.
●Nekuřte, nepoužívejte zápalky, za-palovače cigaret nebo otevřený
oheň v blízkosti 12V akumulátoru.
■Pokyny pro 12V akumulátor
12V akumulátor obsahuje jedovatý a korozivní kyselinov ý elektrolyt, při-
čemž jeho části obsah ují olovo a slou-
čeniny olova. Při zacházení s 12V akumulátorem dodržu jte následující
pokyny:
●Při práci s 12 V akumulátorem pou-
žívejte vždy ochran né brýle a dejte
pozor, aby se kapalina akumulátoru (kyselina) nedosta la do kontaktu
s kůží, oděvem nebo karoserií vozi-
dla.
●Nenaklánějte se nad 12V akumulátor.
●V případě, že kapalina akumulátoru
přijde do kontaktu s kůží nebo očima, ihned zasažené místo omyjte vodou
a vyhledejte lékařskou pomoc. Přes
zasažené místo položte mokrou houbu nebo hadr, až do chvíle, kdy
je poskytnuta l ékařská pomoc.
●Vždy si po zacházení s držákem, pó-
lovými vývody a jinými součástmi
souvisejícími s 12V akumulátorem, umyjte ruce.
●Do blízkosti 12V akumulátoru ne-pouštějte děti.
■Po dobití 12V akumulátoru (motor M20A-FXS)
Nechte 12V akumulátor co nejdříve zkontrolovat u k teréhokoliv autorizova-
ného prodejce nebo v servisu Toyota,
nebo v kterémkoliv spolehlivém servisu. Pokud je 12V akumu látor poškozen,
dalším používáním může 12V akumu-
látor emitovat páchnoucí plyn, který může mít škodlivé účinky na zdraví
cestujících.
■Když měníte 12V akumulátor
●Když jsou větrací zátka a indikátor blízko upevňovací p říchytky, kapali-
na akumulátoru ( kyselina sírová)
může unikat.
●Pro informace týkající se výměny
12V akumulátoru k ontaktujte které- hokoliv autorizovaného prodejce
nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv
spolehlivý servis.
●Motor M20A-FXS: Po výměně bez-
pečně připevněte odv ětrávací hadič- ku a zasuňte zátku odvětrávacího
otvoru do odvětrávacího otvoru vy-
měněného 12V akumulátoru. Pokud
nejsou řádně připevněny, plyny (vo- dík) mohou unikat do interiéru vozi-
dla, kde hrozí nebezpečí vznícení
plynu a výbuchu.
621
8
8-2. Postupy v případě nouze
Když nastanou potíže
COROLLA HV_TMUK_EE_CZ
Motor M20A-FXS
Nádržka
Ryska "F" (plná)
Ryska "L" (nízká)
5 Pokud je to nutné, doplňte chla-
dicí kapalinu.
V případě nouze, pok ud není dostupná
chladicí kapalina, m ůže být použita voda.
Motor 2ZR-FXE
Motor M20A-FXS
6 Po vypnutí hybridního systému
a vyčkání po dobu 5 minut nebo
déle, znovu nastartujte hybridní
systém a zkontro lujte multiinfor-
mační displej.
Pokud hlášení nezmizí: Ihned
vypněte hybridní systém a kon-
taktujte kteréhoko liv autorizované-
ho prodejce nebo servis Toyota,
nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
Pokud se hlášení nezobrazí:
Teplota hybridního systému po-
klesla a s vozidlem je možné
normálně jet.
Pokud se však hláš ení objevuje často
znovu, kontaktujte kt eréhokoliv autorizo- vaného prodejce nebo servis Toyota,
nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
6228-2. Postupy v případě nouze
COROLLA HV_TMUK_EE_CZ
VÝSTRAHA
■Když provádíte prohlídku pod ka-
potou svého vozidla
Dodržujte následující pokyny. Jejich nedodržení by mohlo vést k vážnému
zranění, např. popálení.
●Pokud vidíte unika t páru zpod kapo-
ty, neotevírejte kapotu, dokud pára
nepřestane unikat. Motorový prostor
může být velmi horký.
●Po vypnutí hyb ridního systému
zkontrolujte, že indikátor "READY" nesvítí. Když je h ybridní systém
v činnosti, může se automaticky na-
startovat benzínový motor, nebo se mohou náhle rozběhnout ventilátory
chlazení, i když se benzínový motor
vypne. Nedotýkejte se ani se nepři- bližujte k rotujíc ím součástem, jako
je ventilátor, to by mohlo vést k za-
chycení prstů nebo oděvů (zvláště kravaty, šátku nebo šály) s následky
vážného zranění.
●Nepovolujte uzávěry nádržky chladi-
cí kapaliny, když jsou hybridní sys-
tém a chladič horké. Pára nebo chladicí kapalina o vyso-
ké teplotě by mohla vystříknout.
UPOZORNĚNÍ
■Když doplňujete chladicí kapalinu
motoru/řídicí jednotky pohonu
Doplňujte chladicí kapalinu pomalu poté, co hybridní systém dostatečně
vychladl. Doplňování chladné kapaliny
do horkého hybridn ího systému příliš rychle může způsobi t poškození hyb-
ridního systému.
■Abyste zabránili poškození systé- mu chlazení
Dodržujte následující pokyny:
●Zabraňte kontaminaci chladicí kapa-
liny cizími látkami (např. pískem
nebo prachem atd.).
●Nepoužívejte žádné přísady chladicí
kapaliny.
623
8
8-2. Postupy v případě nouze
Když nastanou potíže
COROLLA HV_TMUK_EE_CZ
1 Vypněte hybridní systém. Za-
brzděte parkovací brzdu a pře-
suňte řadicí páku do P.
2 Odstraňte bahno, sníh nebo pí-
sek z okolí předních kol.
3 Podložte přední kola dřevem,
kameny nebo jiným materiálem,
abyste umožnili zlepšit trakci.
4 Znovu nastartujte hybridní systém.
5 Přesuňte řadicí páku do D nebo
R a uvolněte parkovací brzdu.
Pak opatrně sešlápněte plynový
pedál.
■Když je obtížné vozidlo uvolnit
Stiskněte spínač , abyste vypnuli
TRC.
Když vozidlo uvízne
Pokud se protáčejí pneumatiky
nebo vozidlo uvízne v bahně,
štěrku nebo sněhu, proveďte
následující činnosti:
Postup vyproštění
VÝSTRAHA
■Když se pokoušíte uvolnit uvízlé
vozidlo
Pokud zvolíte pro uvolnění vozidla za- tlačení dozadu a dopředu, ujistěte se,
že je okolní prostor prázdný, abyste
zabránili nárazu do jiných vozidel, předmětů nebo osob. Vozidlo může
také po uvolnění náhle vyrazit dopředu
nebo dozadu. Buďte mimořádně
opatrní.
■Když přesunujete řadicí páku
Buďte opatrní, abyst e nepřesouvali řa- dicí páku při sešlápnutém plynovém
pedálu.
To může vést k neočekávanému prud- kému zrychlení vozidla, které může
způsobit nehodu s následky smrti nebo
vážných zranění.
UPOZORNĚNÍ
■Abyste zabránili poškození převo-
dovky a jiných součástí
●Vyhněte se protáčení předních kol a sešlapování plynového pedálu
více, než je nezbytné.
●Pokud zůstává vozidlo uvízlé i po
provedení těchto činností, vozidlo
může vyžadovat vytažení, aby se uvolnilo.
6289-1. Technické údaje
COROLLA HV_TMUK_EE_CZ
■Identifikační číslo vozidla
Identifikační číslo vozidla (VIN) je
úřední označení vašeho vozidla.
Toto je základní identifikační číslo
vašeho vozidla Toyota. Používá se
k registraci vlastnictví vašeho vozi-
dla.
Toto číslo je vyznačeno pod pravým
předním sedadlem.
Vozidla s pravostr anným řízením:
Toto číslo je také uvedeno na horní
levé části přístrojového panelu.
Toto číslo je také uvedeno na výrob-
ním štítku.
■Číslo motoru
Číslo motoru je vy raženo na bloku
motoru, viz obrázek.
Motor 2ZR-FXE
Motor M20A-FXS
Identifikace vozidla
631
9
9-1. Technické údaje
Technické údaje vozidla
COROLLA HV_TMUK_EE_CZ
Doporučená visk ozita (SAE):
Doporučeno
Předpokládaný rozsah teplot
před příští výměnou oleje
SAE 0W-16, kterým je z výroby plně-
no vaše vozidlo, je nejlepší volbou
z hlediska nízké spotřeby paliva
a dobrého startování v chladném
počasí. Pokud není dostupný olej
SAE 0W-16, může být použit olej
SAE 0W-20. Při příští výměně oleje
by však měl být nahrazen olejem
SAE 0W-16.
Viskozita oleje (ja ko příklad je zde
vysvětleno 0W-16):
• Hodnota 0W v označení 0W-16
vyjadřuje vlastnost oleje, která
umožňuje startov ání motoru za
studena. Oleje s nižším číslem
před W umožňují snadnější starto-
vání motoru v chladném počasí.
• Hodnota 16 v označení 0W-16
vyjadřuje viskózní vlastnost oleje,
když má olej vysokou teplotu.
Olej s vyšší viskozitou (s vyšší
hodnotou) je vhodnější, pokud
vozidlo jezdí vyššími rychlostmi
nebo při extrémním zatížení.
Co znamenají štítky na nádobách
oleje:
Některé nádoby oleje jsou označeny
jednou nebo oběma registrovanými
značkami API, aby vám pomohly
zvolit olej, který byste měli použít.
Servisní symbol API
Horní část: "API SERVICE SN" znamená
označení kvality oleje podle American Petroleum Institute (API).
Střední část: "SAE 0W -16" znamená tří-
du viskozity SAE.
Spodní část: "Resource-Conserving"
znamená, že tento olej zajišťuje úsporu paliva a ochranu ži votního prostředí.
Značka certifikace ILSAC
Na přední straně nádobky je zobrazena
certifikační značka The International Lubricant Specification Advisory Com-
mittee (ILSAC)
637
9
9-1. Technické údaje
Technické údaje vozidla
COROLLA HV_TMUK_EE_CZ
■Použití směsi etanolu a benzínu
v benzínovém motoru
Toyota umožňuje použití směsi etanolu
a benzínu, pokud je obsah etanolu do
10 %. Ujistěte se, že směs etanolu a benzínu, která má být použita, má
výše uvedené oktanové číslo.
■Když motor klepe
●Konzultujte to s kterýmkoliv autorizo-
vaným prodejcem nebo servisem
Toyota, nebo kterým koliv spolehlivým servisem.
●Občas můžete zas lechnout krátké a slabé klepání při akceleraci nebo jíz-
dě do kopce. To je normální a není dů-
vod ke znepokojení.
Informace o palivu
Když uvidíte tyto typy palivo-
vých štítků u čerpací stanice,
použijte pouze palivo s jedním
z následujících štítků.
Oblast EU:
Musíte používat pouze bezolov-
natý benzín odpovídající Evrop-
ské normě EN228.Pro optimální
výkon motoru zvolte prémiový
bezolovnatý benzín s oktano-
vým číslem 95 nebo vyšším.
Mimo oblast EU:
Musíte používat pouze bezolov-
natý benzín.Pro optimální vý-
kon motoru zvolte prémiový
bezolovnatý benzín s oktano-
vým číslem 95 nebo vyšším.
UPOZORNĚNÍ
■Poznámka ke kvalitě paliva
●Nepoužívejte nesprávná paliva. Po-
kud jsou použita nesprávná paliva, dojde k poškození motoru.
●Nepoužívejte ben zín s metalickými aditivy, například mangan, železo
nebo olovo, jinak to může způsobit
poškození vašeho motoru nebo sys-
tému řízení emisí.
●Nepřidávejte komerční palivová adi-
tiva, která obsahují metalická aditiva.
●Oblast EU: Bioetanolové palivo pro-
dávané pod názvy např. "E50" nebo "E85" a palivo obsahující velké
množství etanolu by nemělo být pou-
žíváno. Použití těchto paliv poškodí palivový systém vozidla. V případě
jakýchkoliv pochybností kontaktujte
kteréhokoliv autor izovaného prodej- ce nebo servis Toyota, nebo kterýko-
liv spolehlivý servis.
●Mimo oblast EU: Bioetanolové palivo
prodávané pod názvy např. "E50"
nebo "E85" a palivo obsahující velké množství etanolu by nemělo být pou-
žíváno. Vaše vozidlo může používat
benzín smíchaný s maximálně 10 % etanolu. Použití paliva s obsahem
více než 10 % etanolu (E10) poškodí
palivový systém vozidla. Musíte se ujistit, že tankování je prováděno
pouze ze zdroje, kde může být zaru-
čena specifikace a kvalita. V případě jakýchkoliv pochybností kontaktujte
kteréhokoliv autor izovaného prodej-
ce nebo servis Toyota, nebo kterýko- liv spolehlivý servis.
●Nepoužívejte směs benzínu s meta-nolem, např. M15, M85, M100. Pou-
žívání benzínu obsahujícího metanol
může způsobit poškození nebo se- lhání motoru.
639
9
9-2. Přizpůsobení
Technické údaje vozidla
COROLLA HV_TMUK_EE_CZ
Některá nastavení funk cí se změní současně s nastavením jiných funkcí, kte-
ré jsou přizpůsobovány. Pro dal ší podrobnosti kontaktujte kteréhokoliv autori-
zovaného prodejce nebo servis Toy ota, nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
Nastavení, která mohou být změněna použitím obrazovky navigačního/
multimediálního systému (vozidla s navigačním/multimediálním sy stémem)
Nastavení, která mohou být zm ěněna použitím spínačů ovládání přístroje
Nastavení, která mohou být změněna autorizovaným prodejcem nebo
servisem Toyota, nebo kterýmk oliv spolehlivým servisem.
Vysvětlení symbolů: O = Dostupné, — = Nedostupné
■Ukazatelé, přístroje a multiinformační displej (S.106, 111, 116, 122)
Přizpůsobitelné funkce
Funkce*1Výchozí
nastavení
Přizpůsobené
nastavení
Jazyk*2Angličtina*3—O—
Jednotky*2L/100 kmkm/L—O—míle (MPG)*4
Zobrazení rychloměru*5AnalogovéDigitální—O—Digitální+*4
Indikátor EVZapnutoVypnuto—O—
ECO akceleraceZapnutoVypnuto—O—
Zobrazení spot řeby paliva
Celkový průměr (Průměrná spo-
třeba paliva [po
resetování])
Průměr jízdy (Prů-
měrná spotřeba pali-
va [po nastartování])
—O—Průměr na natanko-
vání (Průměrná spo- třeba paliva
[po natankování])
Zobrazení s vazbou na
audiosystém*4ZapnutoVypnuto—O—
Monitor energieZapnutoVypnuto—O—
Typ informací o jízděPo nastartováníPo resetování—O—
Položky informací o jízdě
(první položka)Vzdálenost
Průměrná rychlost
vozidla—O—
Uplynulý čas