3837-1. Mantenimiento y cuidados
7
Mantenimiento y cuidados
AYGO_OM_Europe_OM9A015S
■Cuidado de las zonas de piel
Toyota recomienda limpiar el interior del vehículo al menos dos veces al año para
mantener la calidad del interior.
■ Limpieza de las alfombras con champú
Existe una amplia gama de limpiadores de espuma en el mercado. Utilice una esponja
o un cepillo para aplicar la espuma. Frote describiendo círculos superpuestos. No
utilice agua. Limpie las superficies sucias y deje que se sequen. Sin apenas
humedecer la alfombra es posible obtener resultados excelentes.
■ Cinturones de seguridad
Límpielos con un jabón suave y agua tibia utilizando un paño o una esponja.
Revíselos con frecuencia para comprobar si están desgastados en exceso o si
presentan rascaduras o cortes.
ADVERTENCIA
■ Agua en el vehículo
● No salpique ni derrame líquidos en el vehículo.
En caso contrario, los componentes eléctricos, etc., podrían dejar de funcionar
correctamente o prenderse fuego.
● Evite que los componentes del sistema SRS o el cableado del interior del vehículo
estén húmedos. ( P. 3 7 )
Un funcionamiento incorrecto de los componentes eléctricos podría provocar la
activación de los cojines de aire o que estos no funcionen correctamente, con el
consiguiente riesgo de lesiones graves o incluso mortales.
■ Limpieza del interior (en particular del tablero de instrumentos)
No utilice cera abrillantadora o pulimento. El tablero de instrumentos podría crear
reflejos en el parabrisas y dificultar la visión del conductor, lo que podría provocar un
accidente con riesgo de lesiones graves o incluso mortales.
3857-2. Mantenimiento
7
Mantenimiento y cuidados
AYGO_OM_Europe_OM9A015S
Requisitos de mantenimiento
El mantenimiento planificado debe llevarse a cabo según los intervalos
especificados conforme al plan de mantenimiento.
Si desea obtener información detallada sobre su plan de mantenimiento, consulte
el “Manual de servicio de Toyota” o el “Manual de garantía de Toyota”.
Información sobre el mantenimiento que puede hacer usted mismo
Muchas de las operaciones de mantenimiento las puede realizar fácilmente usted
mismo con unos mínimos conocimientos sobre mecánica y unas cuantas
herramientas básicas de automoción.
No obstante, tenga en cuenta que algunas tareas de mantenimiento requieren
conocimientos y herramientas especiales. Por lo tanto, es más adecuado que las
realicen técnicos autorizados. Aunque tenga experiencia en tareas mecánicas
sencillas, recomendamos que las reparaciones y tareas de mantenimiento las lleve
a cabo un proveedor Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado o
cualquier taller fiable. Un proveedor o un taller de reparación Toyota autorizado
mantendrá un registro del mantenimiento efectuado, que le será muy útil en caso
de que alguna vez requiera el Servicio de garantía. Si se decide por un profesional
equipado y cualificado en vez de un concesionario o taller de reparación Toyota
autorizado para los diferentes servicios y el mantenimiento de su vehículo, le
recomendamos que pida que se lleve un registro del mantenimiento realizado en
su vehículo.
■¿Dónde acudir para el servicio de mantenimiento?
Para mantener su vehículo en el mejor estado posible, Toyota le recomienda que
todas las tareas de mantenimiento, así como otro tipo de inspecciones y reparaciones,
las lleve a cabo un proveedor Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota
autorizado o cualquier taller fiable. En el caso de las reparaciones o las tareas de
mantenimiento cubiertas por la garantía, acuda a un proveedor Toyota autorizado o
cualquier taller, donde siempre se utilizarán piezas originales Toyota para reparar
cualquier avería. También existen ventajas a la hora de acudir a un proveedor Toyota
autorizado o cualquier taller en caso de reparaciones no cubiertas por la garantía; los
miembros de la red Toyota le podrán proporcionar en todo momento la mejor
asistencia para cualquier problema que se le presente.
Un proveedor Toyota o un taller de reparación Toyota autorizado, o cualquier taller
fiable llevarán a cabo las tareas de mantenimiento planificado en su vehículo con total
fiabilidad y de forma económica, gracias a su especialización en el trabajo con
vehículos Toyota.
El cuidado diario y el mantenimiento periódico son esenciales para
garantizar una circulación económica y segura. Toyota recomienda
realizar el siguiente mantenimiento:
Mantenimiento planificado
Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
3867-2. Mantenimiento
AYGO_OM_Europe_OM9A015S
■ ¿Necesita mi vehículo algún tipo de reparación?
Esté atento ante posibles cambios en el rendimiento, ruidos y avisos visuales que
indiquen que es necesario realizar alguna tarea de servicio. Algunas situaciones que
merecen toda su atención:
● Funcionamiento incorrecto del motor, a trompicones o con detonaciones
● Pérdida apreciable de potencia
● Ruidos extraños en el motor
● Fugas de líquido debajo del vehículo. (No obstante, tenga en cuenta que es normal
que caiga agua del sistema de aire acondicionado después de su uso.)
● Cambio en el sonido del escape. (Puede ser indicativo de una fuga peligrosa de
monóxido de carbono; circule con las ventanillas bajadas y revise inmediatamente el
sistema de escape.)
● Neumáticos que parecen desinflados, ruido excesivo de los neumáticos al girar,
desgaste desigual de los neumáticos
● El vehículo se desplaza hacia un lado al circular recto por una carretera nivelada
● Ruidos extraños relacionados con el movimiento de la suspensión
● Pérdida de efectividad del freno; tacto esponjoso al pisar el pedal del freno o del
embrague, el pedal casi toca el suelo, el vehículo se desplaza hacia un lado al frenar
● Temperatura del refrigerante de motor más elevada de lo normal de forma
continuada
Si detecta alguno de estos síntomas, lleve su vehículo lo antes posible a un
concesionario Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado o cualquier
taller de reparación fiable. Es probable que sea necesario realizar reparaciones o
ajustes en el vehículo.
ADVERTENCIA
■ Si su vehículo no se somete al mantenimiento necesario
Un mantenimiento inadecuado podría provocar graves daños en el vehículo,
además de lesiones graves o incluso mortales.
■ Manejo de la batería
Los bornes de la batería, los terminales y demás accesorios relacionados con la
batería contienen plomo y compuestos de plomo que pueden ocasionar daños
cerebrales. Lávese las manos después de manipularlos. ( P. 399)
3877-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
7
Mantenimiento y cuidados
AYGO_OM_Europe_OM9A015S
Precauciones relacionadas con las tareas de
mantenimiento que puede hacer usted mismo
Si realiza algunas tareas de mantenimiento usted mismo, asegúrese de
seguir el procedimiento adecuado que detallamos en estas secciones.
ElementosComponentes y herramientas
Estado de la batería
(P. 399)
• Agua caliente• Bicarbonato sódico
•Grasa
• Llave normal (para los pernos de las abrazaderas de los
terminales)
Nivel de refrigerante
de motor
(P. 397)
• “Toyota Super Long Life Coolant” «Refrigerante de
duración extralarga de Toyota» u otro refrigerante de
etilenglicol de calidad similar o superior sin silicato, amina,
nitrito ni borato y con tecnología de ácido orgánico de larga
duración
“Toyota Super Long Life Coolant” «Refrigerante de
duración extralarga de Toyota» es una mezcla compuesta
por un 50% de refrigerante y un 50% de agua desionizada.
• Embudo (utilizado únicamente para añadir refrigerante)
Nivel de aceite
de motor
(P. 394)
• “Toyota Genuine Motor Oil” «Aceite de motor original de
Toyota» o equivalente
• Trapo o toallita de papel
• Embudo (utilizado únicamente para añadir aceite de
motor)
Fusibles (P. 418)• Fusible con el mismo amperaje que el original
Bombillas
(P. 426)
• Bombilla con el mismo número y el mismo vataje que la
original
• Destornillador de estrella
• Destornillador de cabeza plana
•Llave
Radiador y
condensador
(P. 398)
Presión de inflado
de los neumáticos
(P. 410)• Manómetro para neumáticos
• Fuente de aire comprimido
Líquido del lavador
(P. 402)
• Agua o líquido del lavador con anticongelante (para
invierno)
• Embudo (utilizado sólo para añadir agua o líquido del
lavador)
3897-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
7
Mantenimiento y cuidados
AYGO_OM_Europe_OM9A015S
AV I S O
■Si retira el filtro de aire
Si circula sin el filtro de aire, podría producirse un desgaste excesivo del motor a
causa de la suciedad en el aire.
■ Si el nivel de líquido es bajo o alto
Es normal que el nivel del líquido de frenos descienda ligeramente a medida que se
desgastan las pastillas del freno o cuando el nivel de líquido del acumulador es alto.
Si es necesario rellenar el depósito con frecuencia, puede ser indicativo de un
problema grave.
3957-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
7
Mantenimiento y cuidados
AYGO_OM_Europe_OM9A015S■
Adición de aceite de motor
Si el nivel de aceite se encuentra
por debajo de la marca de nivel
bajo o cerca de ésta, añada aceite
de motor del mismo tipo que el que
ya se encuentra en el motor.
Asegúrese de comprobar el tipo de aceite y prepare todos los elementos
necesarios antes de añadir aceite.
Retire la tapa de relleno de aceite girándola en el sentido contrario al de
las agujas del reloj.
Añada el aceite de motor despacio, comprobando la varilla de
medición.
Coloque la tapa de relleno de aceite girándola en el sentido de las
agujas del reloj.
■Consumo del aceite de motor
Se consumirá cierta cantidad de aceite de motor durante la conducción. En las
siguientes situaciones, puede que el consumo de aceite aumente y que deba
rellenarse el aceite de motor entre intervalos de mantenimiento del mismo.
●Cuando el motor es nuevo, por ejemplo, justo después de comprar el vehículo o de
reparar el motor
●Si se utiliza aceite de baja calidad o de viscosidad inadecuada
●Cuando se conduce a velocidades altas del motor, o con cargas pesadas, o cuando
se conduce acelerando y desacelerando con frecuencia
●Cuando se deja el motor en ralentí durante un periodo largo, o cuando se conduce
con frecuencia en situaciones de mucho tráfico
Elección del aceite de
motorP. 5 1 4
Elementos Embudo limpio
3987-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
AYGO_OM_Europe_OM9A015S
Revise el radiador y el condensador y elimine cualquier objeto extraño.
Si alguno de los componentes anteriores estuviera demasiado sucio o si no
está seguro de su estado, lleve a revisar el vehículo a un proveedor Toyota
autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado o cualquier taller fiable.
ADVERTENCIA
■Cuando el motor esté caliente
No retire la tapa del radiador.
Es posible que el sistema de enfriamiento se encuentre bajo presión y que el
refrigerante a alta temperatura salga despedido si se quita la tapa, con el
consiguiente riesgo de lesiones graves, como quemaduras.
AV I S O
■ Al añadir refrigerante
El refrigerante no es ni agua corriente ni anticongelante. Debe utilizarse la mezcla
adecuada de agua y anticongelante para conseguir la lubricación, la protección
contra la corrosión y la refrigeración correctas. Asegúrese de leer la etiqueta del
anticongelante o del refrigerante.
■ Si derrama refrigerante
Cerciórese de limpiarlo con agua para evitar que se produzcan daños en los
componentes o la pintura.
Radiador y condensador
ADVERTENCIA
■ Cuando el motor esté caliente
No toque el radiador ni el condensador ya que es posible que estén calientes y
podrían causar lesiones graves como quemaduras.
4087-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
AYGO_OM_Europe_OM9A015S
ADVERTENCIA
■Mantenimiento de los neumáticos (vehículos con sistema de aviso de la
presión de los neumáticos)
Todos los neumáticos, incluido el de repuesto (si se suministra), deben revisarse cada mes en frío y con la presión de inflado recomendada por el fabricante delvehículo que aparece en la ficha del vehículo o en la etiqueta de presión de inflado
de los neumáticos (etiqueta de información de neumáticos y carga). (Si el vehículo tiene neumáticos de un tamaño distinto del que se indica en la ficha del vehículo oen la etiqueta de presión de inflado de los neumáticos [etiqueta de información de
neumáticos y carga], debe determinar la presión de inflado de los neumáticos adecuada para dichos neumáticos.)
Como medida de seguridad adicional, el vehículo dispone de un sistema de control de la presión de los neumáticos (TPMS, sistema de supervisión de la presión de los
neumáticos) que enciende un indicador de presión baja de los neumáticos (luz de aviso de la presión de los neumáticos) cuando uno o varios neumáticos tienen unapresión significativamente insuficiente. Por consiguiente, cuando se ilumine el
indicador de presión baja de los neumáticos (luz de aviso de la presión de los neumáticos), debe detenerse y comprobar los neumáticos lo antes posible e inflarlosa la presión correcta. Conducir con un neumático que tenga una presión
significativamente insuficiente hace que el neumático se recaliente y puede originar la rotura del mismo. Una presión insuficiente también reduce la eficiencia delcombustible y la vida útil de la banda de rodadura del neumático, y también puede
afectar a la maniobrabilidad del vehículo y a la capacidad de parada.
Tenga en cuenta que el TPMS (sistema de aviso de la presión de los neumáticos) no constituye un sustituto de un mantenimiento adecuado de los neumáticos y el
conductor tiene la responsabilidad de mantener una presión correcta de los neumáticos, aunque la presión no sea lo suficientemente baja como para que seencienda el indicador de presión baja de los neumáticos (luz de aviso de la presión
de los neumáticos).
El vehículo también dispone de un indicador de funcionamiento incorrecto del TPMS (sistema de aviso de la presión de los neumáticos) que indica si el sistema no estáfuncionando correctamente. El indicador de funcionamiento incorrecto del TPMS
(sistema de aviso de la presión de los neumáticos) se combina con el indicador de presión baja de los neumáticos (luz de aviso de la presión de los neumáticos).Cuando el sistema detecta un funcionamiento incorrecto, el indicador parpadea
durante aproximadamente un minuto y, a continuación, permanece encendido de forma continua. Esta secuencia se mantendrá en los arranques del vehículoposteriores mientras persista el funcionamiento incorrecto. Cuando el indicador de
funcionamiento incorrecto está encendido, es posible que el sistema no detecte ni indique la presión baja de los neumáticos como es debido.
El funcionamiento incorrecto del TPMS (sistema de aviso de la presión de los
neumáticos) puede producirse por diversos motivos, incluida la instalación en el vehículo de neumáticos o ruedas de recambio o alternativas que impidan el correctofuncionamiento del TPMS (sistema de aviso de la presión de los neumáticos).
Compruebe siempre el indicador de funcionamiento incorrecto del TPMS (sistema de aviso de la presión de los neumáticos) después de sustituir uno o variosneumáticos del vehículo para asegurarse de que los neumáticos y ruedas de
recambio o alternativas permitan que el TPMS (sistema de aviso de la presión de los neumáticos) siga funcionando correctamente.