133
Radio Bluetooth®
10fréquence RDS (region code) de la station
écoutée. Cependant, dans certaines conditions,
le suivi de cette station n'est pas assuré sur
tout le pays, les stations de radio ne couvrant
pas 100% du territoire. Lors d'une réception
plus faible, la fréquence bascule sur une station
régionale.
PTY
: la fonction PTY sélectionne un type de
programme que les stations de radio diffusent.
Toutes ces informations sont transmises via la
signal RDS sur quelques radios.
Media
Prise USB
Insérer la clé USB dans la prise USB.
Le système passe automatiquement en
source "USB" et le symbole "USB" apparaît en
haut à gauche de l'écran.
Afin de préserver le système, n'utilisez pas de répartiteur USB.
Tout équipement supplémentaire connecté au système doit être en
conformité avec la norme du produit ou la
norme IEC 60950-1.
Pendant son utilisation en USB,
l’équipement nomade peut se recharger
automatiquement.
Mode de lecture
Les modes de lecture disponibles sont :
– Normal : les pistes sont diffusées dans l'ordre,
selon le classement des fichiers choisi.
–
Aléatoire
: les pistes sont diffusées de
manière aléatoire parmi les pistes d'un album ou
d'un répertoire.
–
Aléatoire sur tout le média
: les pistes sont
diffusées de manière aléatoire parmi toutes les
pistes enregistrées sur le média.
–
Répétition
: les pistes diffusées sont
uniquement celles de l'album ou du répertoire en
cours d'écoute.
Le mode de lecture normal est activé par défaut.
2Activer / désactiver le mode de lecture
aléatoire.
3Activer / désactiver le mode de lecture en
répétition.
Choisir et lire une piste de lecture
Appui court : accéder à la piste
précédente / suivante.
Appui maintenu
: avance / retour rapide dans la
piste.
5Accéder au répertoire précédent.
6Accéder au répertoire suivant.
Streaming audio Bluetooth®
Le streaming permet d'écouter les fichiers audio
du téléphone via les haut-parleurs du véhicule.
Connecter le téléphone.
(Reportez-vous à la rubrique " Jumeler un
téléphone").
Activer la source streaming en appuyant sur cette touche.
Si le téléphone supporte la fonction. La qualité
d'écoute dépend de la qualité d'émission du
téléphone.
Connexion lecteurs Apple®
Connecter le lecteur Apple® à la prise USB à
l'aide d'un câble adapté (non fourni).
La lecture commence automatiquement.
Les classements disponibles sont ceux du
lecteur nomade connecté (artistes / albums /
genres / playlists).
La version du logiciel de l'autoradio peut être
incompatible avec la génération de votre lecteur
Apple
®.
Informations et conseils
Utiliser uniquement des clés USB au
format FAT32 (File Allocation Table).
Il est recommandé d'utiliser des câbles
USB officiels Apple® pour garantir une
utilisation conforme.
134
Radio Bluetooth®
Téléphone
Jumeler un téléphone
Bluetooth
®
Pour des raisons de sécurité et parce
qu'elles nécessitent une attention
soutenue de la part du conducteur, les
opérations de jumelage du téléphone mobile
Bluetooth
® au système mains-libres
Bluetooth® de votre autoradio, doivent être
réalisées véhicule à l'arrêt et contact mis.
Activer la fonction Bluetooth® du
téléphone et s'assurer qu'il est "visible
par tous" (configuration du téléphone).
Les services disponibles sont
dépendants du réseau, de la carte SIM
et de la compatibilité des appareils Bluetooth
®
utilisés.
Vérifiez sur le manuel de votre téléphone
et auprès de votre opérateur, les services
auxquels vous avez accès.
Procédure à partir du téléphone
Activer la fonction Bluetooth® du
téléphone.
Sélectionner le nom du système dans la liste des
appareils détectés.
Un message apparaît sur l'écran de la Radio
Bluetooth® pour confirmer la connexion entre les
deux appareils.
Finalisation du jumelage
Pour finaliser le jumelage, quelle que soit
la procédure du téléphone ou du
système, confirmer et valider le code affiché à
l’identique sur le système et sur le téléphone.
En cas d'échec le nombre d'essai est illimité.
Un message confirmant la réussite de la
connexion apparaît à l'écran ainsi que le
symbole Bluetooth
® en haut à gauche de l'écran.
Informations et conseils
Pour plus d'informations (compatibilité,
aide complémentaire, ...), connectez-
vous sur le site de la Marque.
Gérer les connexions
La connexion du téléphone comprend
automatiquement le kit mains-libres et le
streaming audio.
Recevoir un appel
Un appel entrant est annoncé par une sonnerie
et l'affichage en superposition à la vue en cours
à l'écran. Le volume sonore du téléphone est indépendant
du volume sonore de la radio et du média.
1Décrocher l'appel.
Accepter l'appel (commandes au volant).
Raccrocher un appel
4Pendant un appel, appuyer sur cette
touche.
Raccrocher l'appel (commandes au
volant).
136
Peugeot Connect 10" Touchscreen
Média : appui court, accès à la piste/vidéo
précédente ; appui long, retour rapide dans la
piste/vidéo.
Téléphone : décrocher un appel entrant.
Radio : accès à la station mémorisée
suivante ; appui long, recherche automatique de
la station suivante.
Média
: appui court, accès à la piste/vidéo
suivante ; appui long, avance rapide dans la
piste/vidéo.
Menus
Navigation
Paramétrer le guidage et choisir sa
destination.
Lecteur musique
Sélectionner une source sonore.
Accéder aux informations du média en
cours de lecture.
Radio
102.7FM
MHz
102.7 100.1 97.0 96.3 94.69 3.7
Sélectionner une station de radio.
Téléphone
Connecter un téléphone en Bluetooth®.
Réglages
Personnaliser l'affichage, mettre à jour le
système, régler les paramètres audio et
Bluetooth
®.
Réglages véhicule
Activer, désactiver, paramétrer certaines fonctions du véhicule.
Gestion fichiers
137
Peugeot Connect 10" Touchscreen
11Accéder aux fichiers audio, vidéo ou image stockés localement ou sur un
périphérique USB.
Capacité du disque dur
: 10 Go.
CarPlay®
Exécuter certaines applications du
smartphone via la fonction CarPlay®.
MirrorLinkTM
Exécuter certaines applications du
smartphone via la fonction MirrorLinkTM.
Android Auto
Exécuter certaines applications du
smartphone via la fonction Android Auto.
Navigation
Ecran d'accueil de la
navigation
Appuyer sur Navigation pour afficher l'écran d'accueil de la navigation.
Appuyer sur "Rechercher " pour entrer
une adresse ou un nom.
Appuyer sur cette touche pour afficher le mode 3D / 2D.
Appuyer sur cette touche pour activer /
désactiver le volume sonore ou
uniquement les alertes.
Appuyer sur cette touche pour afficher le menu principal des différentes options.
Menu principal
Appuyer sur Navigation pour afficher l'écran d'accueil de la navigation.
Appuyer sur cette touche pour afficher le menu principal des différentes options.
Sélectionner "Rechercher " pour entrer
une adresse, un nom ou certains points
d'intérêt.
Sélectionner "Ajouter domicile " par une
adresse ou en sélectionnant un lieu sur
l'écran.
Sélectionner "Destinations récentes"
pour afficher les dernières destinations
recherchées.
Sélectionner "Parcours actuel" pour
ouvrir un autre menu et effectuer
différentes actions sur l'itinéraire planifié en
cours.
Sélectionner "Mes lieux" pour un accès
rapide aux lieux enregistrés.
Sélectionner "Mes parcours" pour
afficher les itinéraires préférés.
Sélectionner "Parking" pour afficher les
différentes options de stationnement dans
la région.
Sélectionner "Station-service" pour
afficher les différentes stations-service sur
l'itinéraire en cours ou à proximité de
l'emplacement en cours.
Sélectionner "Paramètres " pour afficher
les options de carte, d'affichage, de type
de véhicule, de voix, de différentes langue pour
fournir un guidage vocal ainsi que les options de
destination.
Sélectionner cette touche pour afficher
les détails sur les versions du logiciel
ainsi que les informations légales. Les détails sur
les bibliothèques de logiciel Open Source utilisés
et leurs URL de licence.
Sélectionner cette touche pour
personnaliser l'écran de paramètres.
Radio
Sélectionner une station
Appuyer sur Radio pour afficher la page primaire.
Appuyer sur l’une des touches pour effectuer une recherche manuelle de
fréquence supérieure
/ inférieure.
Ou
Appuyer sur "Recherche " pour effectuer une
recherche automatique des stations de radio.
Appuyer sur cette touche pour revenir au carrousel des menus.
La réception radiophonique peut être
perturbée par l’utilisation d’équipements
électriques non homologués par la Marque,
138
Peugeot Connect 10" Touchscreen
tels qu’un chargeur avec prise USB branché
dans la prise 12 V.
L'environnement extérieur (colline, immeuble,
tunnel, parking, sous-sol...) peut bloquer la
réception. Ce phénomène est normal dans
la propagation des ondes radio et ne traduit
en aucune manière une défaillance de
l'autoradio.
Mémoriser une station
Sélectionner une station ou une fréquence.Appuyer sur cette touche pour mémoriser la station.
Appuyer sur "Radio locale" pour afficher les stations mémorisées.
Changer de bande
Pour changer de bande, appuyer sur " Bande"
affiché en bas de l'écran.
Lecteur de musique
Choix de la source
Appuyer sur Lecteur de musique pour afficher la page primaire.
Sélectionner une source
:
"USB" pour lire les fichiers d'une clé USB.
"Local" pour lire les fichiers stockés
localement.
"BT" pour lire les fichiers en streaming
audio.
Le streaming permet d'écouter le flux
audio provenant d'un smartphone.
Le profil Bluetooth doit être activé.
Si la lecture ne commence pas
automatiquement, il peut être nécessaire de
lancer la lecture audio à partir du smartphone.
Le pilotage se fait via le périphérique ou en
utilisant les touches tactiles du système.
Une fois connecté en streaming, le
smartphone est considéré comme une source
média.
Prise USB
Insérer la clé USB dans la prise USB ou
brancher le périphérique USB à la prise
USB à l'aide d'un câble adapté (non fourni).
Afin de préserver le système, ne pas utiliser de répartiteur USB.
Le système constitue des listes de lecture
(mémoire temporaire) dont le temps de création
peut prendre de quelques secondes à plusieurs
minutes à la première connexion.
Réduire le nombre de fichiers autres que
musicaux et le nombre de répertoires, permet de
diminuer le temps d'attente.
Les listes de lecture sont actualisées à chaque
coupure du contact ou connexion d'une clé USB.
Les listes sont mémorisées
: sans intervention
dans les listes, le temps de chargement suivant
est réduit.
Téléphone
Jumeler un téléphone
Bluetooth
®
Les services disponibles sont
dépendants du réseau, de la carte SIM
et de la compatibilité des appareils Bluetooth
®
utilisés. Vérifier sur le manuel du téléphone et
auprès de l'opérateur les services
disponibles.
La fonction Bluetooth® doit être activée et
le téléphone "visible par tous"
(configuration du téléphone).
Pour finaliser le jumelage, quelle que soit
la procédure du téléphone ou du système,
confirmer et valider le code affiché à l’identique
sur le système et sur le téléphone.
En cas d'échec, il est conseillé de
désactiver puis de réactiver la fonction
Bluetooth
® du téléphone.
Procédure à partir du téléphone
Sélectionner le nom système dans la liste
des appareils détectés.
141
Peugeot Connect 10" Touchscreen
11Suivant la qualité du réseau, un temps
d’attente est nécessaire pour la
disponibilité des applications.
Réglages
Réglages système
Appuyer sur Réglages pour afficher la page primaire.
Sélectionner "Système ".
–
Pour changer de langue, sélectionner
"
Langues".
–
Pour régler automatiquement la date et
l'heure, choisir le fuseau horaire correspondant
au pays de circulation du véhicule dans " Fuseau
horaire
". Puis choisir le format d'affichage de
l'heure ( 12h
/ 24h).
–
Pour régler la tonalité au toucher de l'écran,
sélectionner " T
onalité des touches ".
–
Pour régler le volume sonore de l'écran tactile
et des communications téléphoniques, déplacer
les curseurs "
Commande automatique du
volume" et "Portable".
Affichage
Appuyer sur Réglages pour afficher la page primaire.
Sélectionner "Affichage". –
Pour régler la luminosité de l'écran, déplacer
le curseur "
Luminosité".
–
Activer ou désactiver la lecture vidéo pendant
le roulage.
–
Pour configurer l'affichage à l'extinction de
l'écran, choisir Digital
, Analogique
ou Noir.
Réglages audio
Appuyer sur Réglages pour afficher la
page primaire.
Sélectionner "Réglages audio" puis
"Aigu" ou "Médium" ou "Grave".
Appuyer sur Reset pour rétablir les réglages par
défaut.
Réglages BT
Appuyer sur Réglages pour afficher la page primaire.
Sélectionner "Réglages BT".
Activer ou désactiver la recherche Bluetooth®.Activer ou désactiver la synchronisation des contacts du téléphone jumelé.
–
Appuyer sur "
Nom local" pour changer le nom
du système.
–
Gérer les téléphones jumelés dans
"
Dispositifs adaptés".
–
Appuyer sur "
Ajouter un dispositif " pour
mettre à jour la liste des téléphones détectés.
Personnaliser le thème
Appuyer sur Réglages pour afficher la page primaire.
Sélectionner "Personnaliser".
Choisir un des thèmes parmi ceux proposés.
Mettre à jour le système
Pour effectuer les mises à jour du système, se
rendre dans le réseau Peugeot.
Restaurer les paramètres
d'usine
Appuyer sur Réglages pour afficher la page primaire.
Sélectionner "Rétablir les paramètres
d'usine du système".
Appuyer sur "Rétablir les paramètres d'usine
du système" pour restaurer les réglages initiaux
de l'écran tactile.
146
Index alphabétique
Réglage de la répartition d'air 36
Réglage de la température
36
Réglage de l'heure
15, 141
Réglage de l'inclinaison du siège
28
Réglage des appuis-tête
27
Réglage des projecteurs
46
Réglage des sièges
28
Réglage du débit d'air
36
Réglage du site des projecteurs
46
Réglage en hauteur des ceintures
de sécurité
55
Réglage en hauteur et en profondeur
du volant
30
Régulateur de vitesse
79–81
Réinitialisation de la détection
de sous-gonflage
77
Réinitialisation de la télécommande
22
Remise à zéro trajet
14
Remontage d'une roue
111 , 11 3
Remorquage
123, 125
Remorquage d'un véhicule
123, 125
Remorque
52, 92
Remplacement batterie
102
Remplacement des fusibles
117–118
Remplacement des lampes
114, 116
Remplacement filtre à air
98, 103
Remplacement filtre à gazole
104
Remplacement filtre à huile
98, 104
Remplacement filtre habitacle
97, 102
Remplacement huile moteur
103
Remplissage du réservoir de carburant
91
Répartiteur électronique de freinage (REF)
51Réservoir de carburant 91
Réservoir lave-vitre
97
Rétroviseur intérieur
31
Rétroviseurs extérieurs
30, 37
Révisions
97, 100
Rhéostat d'éclairage
13
Roue de secours
99, 109–111
S
Saturation du filtre à particules (Diesel) 98
Sécurité des enfants
57, 59–62
Sécurité enfants
62
Sélecteur de transmission 4x4
70
Sélecteur de vitesses
72
Sièges arrière
31–32, 60
Sièges avant
27–28
Sièges électriques
28
Sièges enfants
56, 59–60
Sièges enfants ISOFIX
62
Signal de détresse
50, 108
Site des projecteurs
46
Sous-capot moteur
94–95
Sous-gonflage (détection)
76
Station de radio
132, 137
Stickers de personnalisation
107
Streaming audio Bluetooth
133
Surtapis
39–40, 78
Suspension
100
Synchronisation de la télécommande
22
Système d'assistance au freinage
51
Systèmes de contrôle de la trajectoire 51
T
Tableaux des fusibles 117, 119
Tableaux des motorisations
127–128
Télécommande
17–21
Téléphone
134, 138–139
Témoin de ceinture conducteur
non bouclée
56
Témoin de ceintures
56
Témoins
9
Témoins d'alerte
9
Témoins lumineux
9
Température du liquide de refroidissement
13
Top Tether (fixation)
62
Totalisateur kilométrique
13
Trappe à carburant
91
Triangle de signalisation
108
U
USB 133, 138–139
V
Ventilation 33–35
Vérification des niveaux
95–97
Vérifications courantes
97–99, 101
1
Vue d’ensemble
Poste de conduite
Ces illustrations et descriptions sont présentées
à titre indicatif. La présence et l'emplacement
de certains éléments varient en fonction de la
version ou du niveau de finition.
1.Lève-vitres électriquesVerrouillage / déverrouillage centralisé
2.Barrette de commandes latérale
3. Avertisseur sonore
Airbag frontal conducteur
4. Combiné
5.
Plafonnier / Lecteurs de cartes avant
6. Range lunettes
7. Rétroviseur intérieur
8. Écran monochrome ou écran tactile
9.
Commandes du système de chauffage / air conditionné
10. Barrettes de commandes centrales
(inférieure et supérieure) 11 .
Prise USB audio / Prise USB chargeur
12.
Contacteur à clé ou bouton START/STOP
13. Sélecteur de mode de transmission 2H, 4H
et 4L
14. Boîte de vitesses
15.
Push Sport / Eco
16. Frein de stationnementAllume-cigares / Prise accessoires 12 V (120 W)
17.Airbag frontal passager
18. Boîte à gants
19. Neutralisation de l'airbag frontal passager
(sur joue de planche de bord)