103
Seguridad
5Recomendaciones
generales de seguridad
No retire las etiquetas fijadas en distintos
lugares del vehículo. Incluyen las
etiquetas de seguridad así como la
información de identificación del vehículo.
Para cualquier intervención en el
vehículo, acuda a un taller cualificado
que disponga de la información técnica, la
competencia y el material adecuado
equivalente al que la red PEUGEOT le puede
ofrecer.
Según la legislación nacional vigente,
podría ser obligatorio disponer de ciertos
equipamientos de seguridad: chalecos
reflectantes de alta visibilidad, triángulos de
emergencia, alcoholímetros, bombillas y
fusibles de recambio, extintor, botiquín,
faldillas guardabarros en la parte trasera del
vehículo, etc.
Instalación de accesorios eléctricos:
– El montaje de un equipamiento o
accesorio eléctrico no homologado por
PEUGEOT
puede provocar un exceso de
consumo y una avería en los sistemas
eléctricos de su vehículo. Acuda a la red
PEUGEOT para informarse sobre la oferta de
accesorios recomendados.
– Por motivos de seguridad, el acceso a la
toma de diagnosis asociada a los sistemas
electrónicos integrados en el vehículo queda
estrictamente reservado a la red PEUGEOT
o a un taller cualificado que disponga de las
herramientas especiales adecuadas (riesgo
de provocar un fallo de funcionamiento de
los sistemas electrónicos integrados en el
vehículo, lo que podría generar averías o
accidentes graves). El fabricante no puede
asumir la responsabilidad en caso de que no
se respete esta recomendación.
–
Cualquier modificación o adaptación no
prevista ni autorizada por PEUGEOT
o
realizada sin respetar las prescripciones
técnicas definidas por el fabricante conllevará
la suspensión de la garantía comercial.
Instalación de emisores de
radiocomunicación
Póngase en contacto con la red
PEUGEOT antes de instalar un emisor de
radiocomunicación, donde le facilitarán
información relativa a las características
de los emisores que pueden montarse
(banda de frecuencia, potencia de salida
máxima, posición de la antena, condiciones
específicas de instalación) conforme a la
Directiva de Compatibilidad Electromagnética
de los vehículos (2004/104/CE).
Declaraciones de conformidad para
los equipos de radio
Los certificados relevantes están disponibles
en el sitio web http://public.servicebox.
peugeot.com/APddb/.
Luces de emergencia
► Al pulsar este botón rojo comienzan a
parpadear todos los intermitentes.
Pueden activarse con el contacto quitado.
Encendido automático de
las luces de emergencia
En un frenado de emergencia, en función de
la desaceleración, las luces de emergencia
se encienden automáticamente. Se apagan
automáticamente al volver a acelerar.
Pueden apagarse volviendo a pulsar el botón.
11 6
Seguridad
Los airbags podrían no desplegarse en caso de
impacto violento.
En caso de impacto o golpe ligero en el
lateral del vehículo o en caso de vuelco,
los airbags podrían no desplegarse.
En caso de colisión trasera o frontal, los
airbags laterales no se desplegarán.
Consejo
Para que los airbags sean plenamente
eficaces, respete las siguientes
medidas de seguridad.
Siéntese en posición erguida, con
normalidad.
Abróchese el cinturón de seguridad y
colóquelo correctamente.
No coloque nada entre los pasajeros y los
airbags (por ejemplo,
un niño, un animal
o un objeto) y no fije ni pegue nada cerca
de los airbags o en su trayectoria, ya que
esto podría ocasionar lesiones cuando se
desplieguen.
No modifique la disposición original del
vehículo, en especial en el entorno directo de
los airbags.
Incluso siguiendo todas las recomendaciones
de seguridad indicadas, existe el riesgo
de sufrir lesiones o quemaduras leves en
la cabeza, el tórax o los brazos debido al
despliegue de un airbag. La bolsa se infla de
manera casi instantánea (en unas milésimas
de segundo) y se desinfla inmediatamente
evacuando gases calientes por los orificios
previstos para ello.
Después de un accidente o de recuperar
el vehículo en caso de robo, es necesario
realizar una revisión de los sistemas de
airbag.
Toda intervención debe realizarla
exclusivamente un concesionario PEUGEOT
o taller cualificado
Airbags frontales
No conduzca agarrando el volante
por los radios o dejando las manos en la
almohadilla central del volante.
En el lado del acompañante, no apoye los
pies en el salpicadero.
No fume, ya que el despliegue de los airbags
puede causar quemaduras u otro tipo de
lesiones debidas al cigarrillo o la pipa.
Nunca desmonte, perfore o someta el volante
a golpes violentos.
No fije ni pegue nada sobre el volante ni
sobre el salpicadero, ya que ello podría
causar lesiones al desplegarse los airbags.
Airbags laterales
Use sólo fundas de asiento homologadas
compatibles con el despliegue de estos
airbags. Para conocer la gama de fundas de
asiento adecuadas para el vehículo, consulte
un concesionario autorizado PEUGEOT.
No fije ni coloque nada en los respaldos de
los asientos (por ejemplo, ropa), ya que se
podrían producir lesiones en el tórax o el
brazo al desplegarse el airbag.
No se siente con la parte superior del cuerpo
más cerca de la puerta de lo necesario.
Los paneles de las puertas delanteras del
vehículo incluyen sensores de impacto
lateral.
Una puerta dañada o cualquier intervención
no autorizada o incorrecta (modificación o
reparación) en las puertas delanteras o en
su guarnecido interior puede comprometer
el funcionamiento de estos sensores, dando
lugar a un riesgo de fallo de funcionamiento
de los airbags laterales.
Toda intervención debe realizarla
exclusivamente un concesionario PEUGEOT
o taller cualificado
Active, Allure, Business VIP
Airbags de cortina
No fije ni pegue nada en el techo, ya que
se podrían producir lesiones en la cabeza al
desplegarse el airbag de cortina.
No quite los asideros instalados en el techo,
ya que pueden ayudar a proteger los airbags
de cortina.
202
Información práctica
► Siga las instrucciones de uso de la unidad de
carga superrápida pública y conecte el cable de
dicha unidad
al conector del vehículo.
El inicio de la carga se confirma mediante el
parpadeo en verde del testigo de carga en la
trampilla.
Si no es así, significa que la carga no se ha
iniciado. Reinicie el proceso y asegúrese de que
la conexión se ha realizado adecuadamente.
El testigo rojo de la trampilla se enciende para
indicar que la boquilla está bloqueada.
Carga programada
Ajustes
En un concesionario autorizado PEUGEOT o
en un taller cualificado, con sistema de audio
Bluetooth
®
De forma predeterminada, la hora de inicio de
la carga programada es a medianoche (hora del
vehículo).
La hora de inicio de la carga programada se
puede modificar.
Acuda a un concesionario PEUGEOT o taller
cualificado.
En un teléfono móvil o tableta (GSM), con
PEUGEOT Connect Radio o PEUGEOT
Connect Nav
También puede configurar la función de carga programada en cualquier momento
en la aplicación MyPeugeot.
Para obtener más información sobre las
Funciones remotas, consulte el apartado
correspondiente.
En el vehículo, con PEUGEOT Connect Nav
► En el menú Energía de la pantalla
táctil, seleccione la página Carga.
►
Establezca la hora de inicio de la carga.
►
Pulse
OK.
La configuración se guarda en el sistema.
Activación
La carga programada sólo tiene lugar
con los modos 2 o 3.
►
Después de configurar la carga programada,
conecte el vehículo al equipo de carga deseado.
► Pulse este botón en la trampilla antes de un
minuto para activar el sistema (confirmado al
encenderse en azul el testigo de carga).
Desconexión
Antes de desconectar la boquilla del conector
de carga:
►
Si el vehículo está desbloqueado, bloquéelo
y luego desbloquéelo .
►
Si el vehículo está bloqueado, desbloquéelo.
El testigo rojo de la trampilla se apaga para
confirmar que la boquilla de carga está
desbloqueada.
►
Al cabo de
30 segundos, retire la boquilla
de carga.
El testigo de carga se enciende en blanco.
Con el desbloqueo selectivo de puertas
activado, pulse el botón de desbloqueo
dos veces para desconectar la boquilla de
carga.
Una vez completada la carga, el testigo
de carga verde de la trampilla se apaga
transcurridos 2 minutos aproximadamente.
Carga doméstica, modo 2
La finalización de la carga se confirma mediante
la iluminación fija del testigo CHARGE verde en
la unidad de control y por la iluminación fija del
testigo de carga verde de la trampilla.
► Vuelva a colocar la cubierta de protección
sobre la boquilla de carga y cierre la trampilla
de carga.
► Desconecte el extremo de la unidad de
control del cable de carga de la toma eléctrica
doméstica.
Carga rápida , modo 3
El final de la carga se indica en la unidad de
control de carga y el testigo verde de la trampilla
se ilumina de forma fija.
► Cuelgue la boquilla en la unidad de carga y
cierre la trampilla de carga.
Carga superrápida, modo 4
El final de la carga se indica en el cargador y el
testigo verde de la trampilla se ilumina de forma
fija.
► También puede poner en pausa la
carga pulsando este botón en la trampilla
(sólo en modo 4).
► Cuelgue la boquilla en el cargador.
► Según versión, vuelva a colocar la cubierta
de protección sobre la sección inferior y cierre la
trampilla de carga.
Modo de economía de
energía
Este sistema gestiona la duración del uso de
determinadas funciones, con el fin de conservar
un nivel de carga suficiente en la batería con el
contacto apagado.
238
En caso de avería
Desconexión de la batería
Con el fin mantener la carga a un nivel
adecuado para arrancar el motor, se recomienda
desconectar la batería si el vehículo no se va a
utilizar durante un período prolongado.
Antes de desconectar la batería:
►
Cierre todos los accesos (puertas, portón
trasero y ventanillas).
►
Apague todos los dispositivos que consuman
electricidad (sistema de audio, limpiaparabrisas,
luces, etc.).
►
Quite el contacto y espere 4 minutos.
Una vez que haya accedido a la batería, basta
con desconectar el borne (+).
Abrazadera de cierre rápido del borne
Desconexión del borne (+)
► Según equipamiento, levante la tapa de
plástico del borne (+)
.
►
Levante la palanca A
al máximo para soltar
la abrazadera B.
► Retire la abrazadera B levantándola.
Reconexión del borne (+)
► Levante la palanca A al máximo.
► Coloque de nuevo la abrazadera B abierta en
el borne (+).
►
Presione la abrazadera B
hacia abajo hasta
que haga tope.
►
Baje la palanca A
para cerrar la abrazadera
B.
►
Según equipamiento, baje la tapa de plástico
del borne (+)
.
No fuerce la palanca, ya que si la
abrazadera está mal colocada, el
bloqueo no se efectuará y tendrá que repetir
el procedimiento.
Después de la conexión
Después de reconectar la batería, dé el contacto
y espere un minuto antes de arrancar el motor
para permitir que se inicialicen los sistemas
electrónicos.
No obstante, si después de esta manipulación
persisten algunos problemas menores, póngase
en contacto con un concesionario autorizado
PEUGEOT o con un taller cualificado.
Consultando los apartados correspondientes,
reinicialice determinados equipamientos:
–
Mando a distancia o la llave electrónica
(según versión).
–
Los elevalunas eléctricos.
–
La fecha y la hora.
–
Las emisoras de radio presintonizadas.
El sistema Stop & Start podría no estar
operativo durante el trayecto siguiente al
primer arranque del motor.
En ese caso, el sistema no estará de nuevo
disponible hasta que el vehículo se inmovilice
durante un periodo continuado, cuya duración
dependerá de la temperatura exterior y
del estado de carga de la batería (hasta
aproximadamente 8 horas).
Remolcado
Procedimiento para el remolcado del vehículo o
para remolcar otro vehículo con un dispositivo
mecánico desmontable.
Recomendaciones generales
Respete la legislación vigente en el país
por el cual circula.
Limitaciones del remolcado
Tipo de vehículo
(motor / caja de cambios) Ruedas delanteras en
el suelo Ruedas traseras en el
suelo Plataforma 4 ruedas en el suelo con
barra de remolcado
Combustión interna / Manual
Combustión interna / Automática
254
Sistema de audio Bluetooth®
Bluetooth® sistema de
audio
Las diferentes funciones y ajustes
descritos varían según la versión y la
configuración del vehículo.
Por motivos de seguridad y porque
requieren especial atención por parte del
conductor, las operaciones de vinculación del
teléfono móvil Bluetooth al sistema manos
libres Bluetooth del sistema de audio se
deben realizar con el vehículo parado y el
contacto dado.
El sistema de audio está codificado de
manera que solo pueda funcionar en su
vehículo.
Con el fin de evitar los riesgos de
electrocución, de incendio y de averías
mecánicas, toda intervención en el sistema
se debe realizar exclusivamente en la red de
la marca o en un concesionario autorizado.
Cuando el motor está parado, es posible
que el sistema de audio se apague tras
unos minutos para preservar la batería.
Primeros pasos
Pulsación: Encendido/apagado:
Rotación: ajuste del volumen.
Pulsación breve: cambio de la fuente de
audio (radio, USB, AUX (si el dispositivo
está conectado); CD; Streaming).
Pulsación prolongada: acceso al menú Teléfono
(si el teléfono está conectado).
Ajuste de las opciones de audio: Balance; Delante/Detrás; Izquierda/
Derecha; Graves/Agudos; Loudness; Ambientes
sonoros.
Activación/desactivación del ajuste automático
del volumen (en función de la velocidad del
vehículo).
Radio:
Pulsación breve: indicación de la lista de
emisoras.
Pulsación prolongada: actualización de la lista.
Multimedia:
Pulsación breve: indicación de la lista de
carpetas.
Pulsación prolongada: indicación de los tipos de
clasificación posibles.
Selección de la visualización de la
pantalla entre los modos:
Fecha; Funciones de audio; Ordenador de a
bordo; Teléfono.
Confirmación o visualización del menú
contextual.
Botones 1 a 6.
Pulsación breve: selección de la emisora
de radio presintonizada.
Pulsación prolongada: memorización de una
emisora.
Radio:
Búsqueda automática paso a paso de la
emisora de frecuencia inferior/superior.
Multimedia:
Selección de la pista del CD, USB, streaming
anterior/siguiente.
Desplazamiento por una lista.
Radio:
Búsqueda manual, paso a paso, de la
emisora de frecuencia inferior/superior.
Selección de la carpeta MP3 anterior/siguiente.
Multimedia:
Selección de la carpeta/género/artista/lista de
reproducción anterior/siguiente del dispositivo
USB.
Desplazamiento por una lista.
Abandonar la operación en curso. Subir un nivel (menú o carpeta).
Acceso al menú principal.
Activación/desactivación de la función TA (boletines de tráfico).
Pulsación prolongada: selección del tipo de
boletín.
Selección de las bandas de frecuencia
FM/DAB/AM.
Mandos en el volante
Mandos en el volante - Tipo
1
Radio:
Selección de la emisora memorizada
inferior/superior.
Selección del elemento anterior/siguiente de un
menú o de una lista.
Multimedia:
Selección de la pista anterior/siguiente.
Selección del elemento anterior/siguiente de un
menú o de una lista.
Radio:
Pulsación breve: indicación de la lista de
emisoras.
Pulsación prolongada: actualización de la lista.
Multimedia:
Pulsación breve: indicación de la lista de
carpetas.
Pulsación prolongada: indicación de los tipos de
clasificación posibles.
Fuera de una conversación telefónica:
255
Sistema de audio Bluetooth®
10Pulsación prolongada: selección del tipo de
boletín.
Selección de las bandas de frecuencia
FM/DAB/AM.
Mandos en el volante
Mandos en el volante - Tipo
1
Radio:
Selección de la emisora memorizada
inferior/superior.
Selección del elemento anterior/siguiente de un
menú o de una lista.
Multimedia:
Selección de la pista anterior/siguiente.
Selección del elemento anterior/siguiente de un
menú o de una lista.
Radio:
Pulsación breve: indicación de la lista de
emisoras.
Pulsación prolongada: actualización de la lista.
Multimedia:
Pulsación breve: indicación de la lista de
carpetas.
Pulsación prolongada: indicación de los tipos de
clasificación posibles.
Fuera de una conversación telefónica: Pulsación breve: cambio de la fuente de audio
(Radio; USB; AUX (si el equipo está conectado);
CD; Streaming) validación si el menú "
Teléfono"
está abierto.
Pulsación breve: abrir el menú " Teléfono".
En caso de llamada telefónica:
Pulsación breve: descolgar una llamada.
Pulsación prolongada: rechazar una llamada.
Durante una llamada telefónica:
Pulsación breve: abrir el menú contextual del
teléfono.
Pulsación prolongada: colgar.
Confirmación de una selección.
Aumento del volumen.
Disminución del volumen.
Silenciar/restablecer el sonido mediante
la pulsación simultánea de los botones de
aumento y disminución del volumen.
Mandos en el volante - Tipo
2
Acceso al menú principal.
Aumento del volumen.
Silenciar/restablecer el sonido.
Disminución del volumen.
Fuera de una conversación telefónica:
Pulsación breve: cambio de la fuente
de audio (Radio; USB; AUX (si el equipo está
conectado); CD; Streaming) validación si el
menú "Teléfono" está abierto.
Pulsación breve: abrir el menú " Teléfono".
En caso de llamada telefónica:
Pulsación breve: descolgar una llamada.
Pulsación prolongada: rechazar una llamada.
Durante una llamada telefónica:
Pulsación breve: abrir el menú contextual del
teléfono.
Pulsación prolongada: colgar.
Iniciar el reconocimiento de voz de su
smartphone a través del sistema.
Radio:
Pulsación breve: indicación de la lista de
emisoras.
Pulsación prolongada: actualización de la lista.
Multimedia:
Pulsación breve: indicación de la lista de
carpetas.
Pulsación prolongada: indicación de los tipos de
clasificación posibles.
Radio:
Selección de la emisora memorizada
inferior/superior.
Selección del elemento anterior/siguiente de un
menú o de una lista.
Multimedia:
Selección de la pista anterior/siguiente.
256
Sistema de audio Bluetooth®
Selección del elemento anterior/siguiente de un
menú o de una lista.
Pulsación del mando giratorio: confirmación.
Menús
Según versión."Multimedia": Parámetros multimedia,
Parámetros radio.
"Teléfono": Llamar, Gestión agenda,
Gestión teléfono, Colgar.
"Ordenador de a bordo".
"Mantenimiento": Diagnosis, Diario de
las alertas, ... .
"Conexiones": Gestión de las
conexiones, Buscar un dispositivo.
"Personalización-configuración":
Definir los parámetros del vehículo,
Elección del idioma, Configuración pantalla,
Elección de las unidades, Ajuste fecha y hora.
Pulse el botón "MENU".
Desplazamiento de un menú a otro.
Entrada en un menú.
Radio
Selección de una emisora
Pulse el botón SOURCE tantas veces
como sea necesario y seleccione la radio.
Pulse este botón para seleccionar una
banda de frecuencias (FM/DAB/AM).
Pulse uno de los botones para realizar
una búsqueda automática de las
emisoras de radio.
Pulse uno de los botones para efectuar
una búsqueda manual de la frecuencia
superior/inferior.
Pulse este botón para ver la lista de
emisoras captadas localmente.
Para actualizar esta lista, pulse durante más de
dos segundos. El sonido se interrumpe durante
la actualización.
RDS
El entorno exterior (colinas, inmuebles,
túneles, aparcamientos subterráneos,
etc.) puede bloquear la recepción, incluso en
modo de seguimiento RDS. Este fenómeno
es normal en la propagación de las ondas de
radio y, en ningún caso, constituye un fallo
del equipo de audio.
Cuando el RDS no está disponible, las
siglas RDS aparecen tachadas en la
pantalla.
El RDS, si aparece indicado, permite
seguir escuchando una misma emisora
gracias al seguimiento automático de
frecuencia. No obstante, en determinadas
condiciones, el seguimiento de una emisora
RDS puede no estar asegurado en todo el
país, ya que las emisoras de radio no cubren
el 100
% del territorio. Esto explica la pérdida
de recepción de la emisora durante un
trayecto.
Procedimiento breve
En modo "Radio", pulse directamente el botón
OK para activar/desactivar el modo RDS.
Procedimiento largo
Pulse el botón MENU.
Seleccione " Funciones de audio ".
Pulse OK.
Seleccione la función "Preferencias de
banda FM".
Pulse OK.
Seleccione " Seguimiento de frecuencia
(RDS)".
Pulse OK, aparecerá RDS en la pantalla.
Escuchar los mensajes TA
La función TA (Información de Tráfico) da
prioridad a la reproducción de los
mensajes de alerta TA. Para que esta función
esté activa, es necesario recibir
correctamente una emisora de radio que
emita este tipo de mensajes. Cuando se
emite una información de tráfico, el soporte
multimedia que se está utilizando (Radio, CD,
USB, etc.) se interrumpe automáticamente
para difundir el mensaje TA. La reproducción
normal del soporte musical que se estaba
oyendo se reanuda al finalizar la emisión del
mensaje.
Preste atención cuando aumente el
volumen al escuchar los anuncios TA. El
volumen podría ser demasiado elevado al
volver a la reproducción normal.
Pulse la tecla TA para activar o desactivar
la difusión de mensajes informativos
sobre el tráfico.
Recepción de los mensajes
INFO
La función INFO da prioridad a la
reproducción de los mensajes de alerta
TA. Para que esta función esté activa, es
necesario recibir correctamente una emisora
de radio que emita este tipo de mensajes.
257
Sistema de audio Bluetooth®
10Escuchar los mensajes TA
La función TA (Información de Tráfico) da
prioridad a la reproducción de los
mensajes de alerta TA. Para que esta función
esté activa, es necesario recibir
correctamente una emisora de radio que
emita este tipo de mensajes. Cuando se
emite una información de tráfico, el soporte
multimedia que se está utilizando (Radio, CD,
USB, etc.) se interrumpe automáticamente
para difundir el mensaje TA. La reproducción
normal del soporte musical que se estaba
oyendo se reanuda al finalizar la emisión del
mensaje.
Preste atención cuando aumente el
volumen al escuchar los anuncios TA. El
volumen podría ser demasiado elevado al
volver a la reproducción normal.
Pulse la tecla TA para activar o desactivar
la difusión de mensajes informativos
sobre el tráfico.
Recepción de los mensajes
INFO
La función INFO da prioridad a la
reproducción de los mensajes de alerta
TA. Para que esta función esté activa, es
necesario recibir correctamente una emisora
de radio que emita este tipo de mensajes.
Cuando se emite un mensaje, el soporte
musical que se está escuchando (radio, CD,
USB, etc.) se interrumpe automáticamente
para recibir el mensaje INFO. La
reproducción normal del soporte musical que
se estaba oyendo se reanuda al finalizar la
emisión del mensaje.
Mantenga pulsado este botón para
acceder a la lista de las categorías.
Seleccione o deseleccione las categorías.
Active o desactive la recepción de los mensajes correspondientes.
Mostrar los INFO TEXT
Los radiotextos son mensajes
transmitidos por la emisora de radio
relativos al programa o a la canción que se
está escuchando.
Cuando la emisora aparezca en la
pantalla, pulse OK para visualizar el
menú contextual.
Seleccione " Señalización RadioText
(TXT)" y confirme mediante OK para
guardar.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Según versión
Si la estación de radio "DAB" que se está
escuchando no está disponible en FM la
opción "DAB FM" aparece tachada.
1 Indicación de opción: si está activa pero no
disponible, la indicación aparecerá tachada.
2 Indicación que muestra el nombre de la
emisora sintonizada.
3 Emisoras presintonizadas, botones 1 a 6.
Pulsación breve: selección de la emisora de
radio presintonizada.
Pulsación prolongada: memorización de una
emisora.
4 Indicación que muestra el nombre del servicio
"multiplex" que se está utilizando.
5 Indicación del texto de radio (TXT) de la
emisora sintonizada.
6 Representa la potencia de la señal de la
banda que se está escuchando.
Al cambiar de región, se recomienda
actualizar la lista de emisoras de radio
presintonizadas.