22
Fedélzeti műszerek
Dátum és idő beállítása
A MODE vezérlőpanel használata
► Nyomja meg a „MODE” gombot. 
►
 
Válassza ki a „T
 ime setting” (Óra beállítása) 
menüt az idő és a formátum (24 órás vagy 12 
órás) beállításához, vagy válassza ki a „Date 
setting” (Dátum beállítása) menüt a nap, hónap 
és év beállításához.
A Gépjármű konfigurációval (MODE)  
kapcsolatos további információkért lásd az 
idevonatkozó fejezetet.
Az érintőképernyős audio- és telematikai 
rendszer használata
A „Clock and Date” (Óra és dátum) almenüből:
►  Válassza ki a „T ime setting and format” (Idő 
és formátum beállítása) menüpontot az óra, perc 
és másodperc beállításához, majd válassza ki 
a formátumot (24 órás vagy 12 órás délelőtt/
délután kijelzéssel),
►
 
Válassza ki a „Date setting” (Dátum 
beállítása) menüpontot a nap, hónap és év 
beállításához.
Az idő kézi beállításához a „Time  Synchro” (Idő szinkronizálása) funkciót ki 
kell kapcsolni (Off).
Fedélzeti számítógép
Az adott utazásról közöl adatokat (hatótávolság, 
pillanatnyi üzemanyag-fogyasztás... stb.).
Ez a funkció elektromos gépjárműveken 
nem elérhető.
 
 
► A fedélzeti számítógép információkba való 
belépéshez nyomja meg a  TRIP gombot az 
ablaktörlő-kapcsolókar végén.
Hatótávolság
A tartályban érzékelt üzemanyag-mennyiséggel 
a következő tankolásig megtehető 
kilométerek száma az utolsó néhány kilométer 
átlagfogyasztása alapján.
Distance A (A távolság)
A fedélzeti számítógép utolsó nullázása óta 
megtett távolságot mutatja.
Average consumption A (A átlagfogyasztás)
A fedélzeti számítógép utolsó nullázása óta mért 
átlagfogyasztást mutatja.
Current consumption A (A aktuális fogyasztás)
Az elmúlt pár másodperc átlagfogyasztását 
mutatja. Average speed A (A átlagsebesség)
A fedélzeti számítógép utolsó nullázása óta 
számított átlagsebességet mutatja (ráadott 
gyújtásnál).
Trip A duration
 
(A
  utazás időtartama)
A fedélzeti számítógép utolsó nullázása óta 
utazással eltöltött időt mutatja.
Ha a TRIP B (B utazás) aktiválva van a MODE 
menüben:
–  
Distance B (B távolság)
–
  
A
 verage consumption B (B átlagfogyasztás)
–  
A
 verage speed B (B átlagsebesség)
–  
T
 rip B duration   (B utazás időtartama)Tachográf 
 
Ha a felszereltség része, az eszközben vagy 
a behelyezett kártyán eltárolja a gépjárműre 
vonatkozó adatokat.
Példa: minden utazás elején vagy 
műszakváltáskor.
Amikor van behelyezve kártya, minden adat:
–
 
megjeleníthető a tachográf kijelzőjén,
–
 
kinyomtatható,
–
 
átmásolható külső tárhelyre az interfészen 
keresztül.    
         
        
        188
Érintőképernyős audio- és telematikai rendszer
– Display list of commands (Utasítások 
megjelenítése) .
–
 
A
  hangrendszer különböző lehetőségeire 
vonatkozó javaslatok megjelenítése.
Clock and Date (Óra és dátum)
–
 
T
 ime setting and format (Az idő és a 
formátum beállítása).
–
 
Pontos idő beállítása.
–
 
Display time mode (Idő mód 
megjelenítése)
.
–
 
Az állapotsoron megjelenő digitális óra 
kijelzésének be- vagy kikapcsolása.
–
 
Synchro time (Idő szinkronizálása) .
–
 
A
  pontos idő automatikus kijelzésének be- 
vagy kikapcsolása.
–
 
Date setting (Dátum beállítása)
 .
–
 
A
  dátum beállítása.
Safety/Assistance (Biztonság / 
Segítségnyújtás)
–
 
Reversing camera (T
 olatókamera).
–
 
A
  tolatókamera megjelenítése tolatáskor.
–
 
Camera delay (Kamera késleltetése) .
–
 
A
  tolatókamera képének megtartása a 
képernyőn legfeljebb tíz másodpercig vagy 18 
km/h-ig.
Lighting (Világítás)
–
 
Daytime running lamps (Nappali 
menetfények) .
–
 
A
  fényszórók automatikus be- vagy 
kikapcsolása indításkor.
Doors & locking (Ajtók és lezárás)
–
 
Autoclose (Automatikus lezárás)
 .–
 A  gépjármű mozgásakor az ajtók automatikus 
lezárásának be- vagy kikapcsolása.
Audio
–
 
(Equalizer) Ekvalizer
 .
–
 
Mély
 , közép és magas hangtartomány 
beállítása.
–
 
Balance/Fade (Balansz/ Fader)
 .
–
 
Első és hátsó, bal és jobb hangszórók 
egyensúlyának beállítása.
–
 
A
  balansz beállításához nyomja meg a nyilak 
közepén lévő a gombot.
–
 
V
 olume/Speed (Hangerő / Sebesség).
–
 
Válassza ki a kívánt paramétert, az opció 
erősebb fénnyel fog világítani.
–
 
Loudness (Hangosság)
 .
–
 
A
  hangminőség optimalizálása kis hangerőnél.
–
 
Automatic radio (Automata rádió)
 .
–
 
A
  rádió bekapcsolása indításkor, vagy a 
gyújtáskulcs utolsó STOP-ra állításakor érvényes 
állapot visszaállítása.
–
 
Radio switch-off delay (A
  rádió 
kikapcsolásának késleltetése) .
–
 
Paraméter beállítása.
–
 
AUX vol. setting (AUX hangerő beállítása)
–
 
Paraméterek beállítása.
T
elefon/Bluetooth
®
– Connected tels (Csatlakoztatott telefonok).
–  Bluetooth® kapcsolat elindítása a kiválasztott 
mobil eszközön.
–
 
A
 kiválasztott mobil eszköz törlése.
–
 
A
 kiválasztott hordozható eszköz tárolása a 
kedvencek között.
–
 
Paraméterek beállítása.
– Add device (Készülék hozzáadása) .
–  Új mobil eszköz hozzáadása.
–
 
Connected audio (Csatlakoztatott audio).
–
 
Eszköz csatlakoztatása csak audio módban.
Radio setting (Rádió beállítása)
–
 
DAB announcements (DAB közlemények) .
–
 
Közlemények be- vagy kikapcsolása.
–
 
Az alábbi opciók be- vagy kikapcsolása: 
Riasztó, Események beolvasása, 
Tőzsdehírek, 
Rövid hírek, Műsorújság, Különleges 
események, Sporthírek, Tömegközl. hírek, 
Riasztások, Időjárásjelentés.
Restore settings (Beállítások visszaállítása)
Képernyő, óra, hang és rádió alapbeállításainak 
visszaállítása.
Delete personal data (Személyes adatok 
törlése)
Személyes adatok törlése, a Bluetooth
®-
eszközöket és a beépített beállításokat is 
beleértve.
Hangutasítások
Információk - A rendszer 
használata
A képernyő megérintése helyett  hangutasításokkal is vezérelhető a 
rendszer.