19
Strumenti del cruscotto
1Passaggio automatico da fari abbaglianti a
fari anabbaglianti
Fissa.
La funzione è stata attivata
tramite il display touch screen (menu Illumin
esterna /Veicolo).
Il comando dei fari è in posizione "AUTO".
Per ulteriori informazioni, leggere la sezione
Illuminazione e visibilità .
Spie blu
Fari abbaglianti
Fissa.
I fari sono accesi.
Spie nere/bianche
Cambio automatico o cambio automatico
elettrico (e-EAT8) (ibrido ricaricabile)
Fissa.
Il cambio automatico è bloccato.
È necessario premere il pulsante Sbloccaggio
per sbloccarlo.
Funzione eSave (ibrido ricaricabile)
Fissa, accompagnata dall'autonomia
elettrica di riserva.
La funzione
eSave è attivata.
Indicatori
Indicatore di manutenzione
Le informazioni della manutenzione sono
espresse in termini di distanza (miglia o
chilometri) e tempo (mesi o giorni).
L'avviso viene inviato secondo quale delle due
scadenze viene raggiunta per prima.
Le informazioni della manutenzione sono
visualizzate sul quadro strumenti. Secondo la
versione del veicolo:
–
La linea di visualizzazione del contachilometri
indica la distanza rimanente prima della
scadenza della manutenzione successiva o la
distanza percorsa dalla scadenza precedente
preceduta dal segno "-".
–
Un messaggio di allarme indica la distanza
rimanente e il tempo rimasto prima della
manutenzione successiva oppure da quanto è
stata superata la scadenza.
Il valore indicato viene calcolato in base
alla distanza percorsa e al tempo
trascorso dall'ultima manutenzione.
L'allarme potrebbe attivarsi anche in
prossimità di una scadenza.
Chiave di manutenzioneSi accende temporaneamente
all'inserimento del contatto.
Mancano tra 1.000 e 3.000
km alla scadenza
della manutenzione successiva.
Fissa, all'inserimento del contatto.
La manutenzione successiva è prevista
entro 1.000
km.
Far controllare il veicolo appena possibile.
Chiave di manutenzione lampeggianteLampeggiante e poi fissa,
all'inserimento del contatto.
(Con motorizzazioni
BlueHDi Diesel, associata
alla spia Service)
La data del tagliando è stata superata.
Effettuare il tagliando appena possibile.
Azzeramento dell'indicatore di
manutenzione
L'indicatore di manutenzione deve essere
azzerato dopo ogni tagliando.
Se la manutenzione è stata eseguita da sé:
►
Interrompere il contatto.
► Premere e tenere premuto il pulsante
all'estremità del comando dei fari.
►
Senza intervenire sul pedale del freno,
premere una volta il pulsante ST
ART/
34
Accesso
metalli dannosi per l'ambiente. Consegnarle
presso un punto di raccolta autorizzato.
Questo equipaggiamento contiene una
pila a bottone.
Non ingerire la pila. Rischio di ustioni
chimiche!
L'ingestione della pila può causare ustioni
interne gravi in sole 2 ore e può essere letale.
Se le pile sono state ingerite o inserite in una
parte del corpo, consultare immediatamente
un medico.
Tenere le pile nuove e usate fuori dalla
portata dei bambini.
Se il vano della pila non si chiude
correttamente, smettere di utilizzare il
prodotto e tenerlo fuori dalla portata dei
bambini.
Rischio di esplosione in caso di
sostituzione della pila con una di tipo
errato!
Sostituire la pila con una dello stesso tipo.
Rischio di esplosione o di perdita di
liquidi o gas infiammabili!
Non utilizzare/conservare/collocare in un
ambiente con temperature estremamente
elevate o pressione estremamente bassa a
causa della quota molto elevata.
Non tentare di bruciare, schiacciare o tagliare
una pila usata.
► Inserire la chiave nella serratura della porta.
► Girare la chiave verso la parte anteriore/
posteriore per sbloccare/bloccare le porte del
veicolo.
►
Entro 5 secondi, ruotare nuovamente la
chiave verso la parte posteriore per bloccare ad
effetto globale le porte del veicolo.
Se il veicolo è equipaggiato di allarme,
quest'ultimo non si attiva al bloccaggio
con la chiave.
Se l'allarme è attivato, la sirena suona
all'apertura della porta; inserire il contatto per
interromperla.
Chiusura centralizzata non
funzionante
Utilizzare queste procedure nei seguenti casi:
– Anomalia della chiusura centralizzata
–
Batteria scollegata o scarica
In caso di anomalia della chiusura
centralizzata, è tassativo scollegare la
batteria per assicurare il bloccaggio completo
delle porte del veicolo.
Porta anteriore sinistra
► Inserire la chiave nella serratura della porta. ►
Ruotare la chiave verso la parte posteriore
del veicolo per bloccare la porta o in avanti per
sbloccarla.
Porte dei passeggeri
Sbloccaggio
► Tirare il comando interno di apertura delle
porte.
Bloccaggio
► Aprire le porte.
► Per le porte posteriori, verificare che la
sicurezza bambini non sia attivata.
Leggere la sezione corrispondente.
►
Rimuovere il cappuccio nero , situato sul
bordo della porta, usando la chiave.
►
Inserire la chiave nella fessura senza
forzarla, poi ruotare l'aggancio verso l'interno
della porta.
►
Estrarre la chiave e ricollocare il cappuccio
nero.
► Chiudere le porte e verificare dall'esterno che
siano bloccate.
Sostituzione della pila
Quando è necessario sostituire la pila, viene
visualizzato un messaggio sul quadro strumenti.
Tipo pila: CR2032/3 V.
► Sganciare il coperchio inserendo un
cacciavite piccolo nella tacca e sollevarlo.
►
Estrarre la pila esaurita dal relativo
alloggiamento.
►
Inserire la nuova pila, rispettando la
polarità. Iniziare inserendola nei contatti situati
nell'angolo, poi agganciare il coperchio sull'unità.
►
Reinizializzare il telecomando.
Per ulteriori informazioni sulla
Reinizializzazione del telecomando , leggere la
sezione corrispondente.
Non gettare le batterie del
telecomando, poiché contengono
35
Accesso
2metalli dannosi per l'ambiente. Consegnarle
presso un punto di raccolta autorizzato.
Questo equipaggiamento contiene una
pila a bottone.
Non ingerire la pila. Rischio di ustioni
chimiche!
L'ingestione della pila può causare ustioni
interne gravi in sole 2 ore e può essere letale.
Se le pile sono state ingerite o inserite in una
parte del corpo, consultare immediatamente
un medico.
Tenere le pile nuove e usate fuori dalla
portata dei bambini.
Se il vano della pila non si chiude
correttamente, smettere di utilizzare il
prodotto e tenerlo fuori dalla portata dei
bambini.
Rischio di esplosione in caso di
sostituzione della pila con una di tipo
errato!
Sostituire la pila con una dello stesso tipo.
Rischio di esplosione o di perdita di
liquidi o gas infiammabili!
Non utilizzare/conservare/collocare in un
ambiente con temperature estremamente
elevate o pressione estremamente bassa a
causa della quota molto elevata.
Non tentare di bruciare, schiacciare o tagliare
una pila usata.
Reinizializzazione del
telecomando
Dopo la sostituzione della pila o in caso di
anomalia, può essere necessario reinizializzare
il telecomando.
► Inserire la chiave meccanica (integrata nel
telecomando) nella serratura per aprire le porte
del veicolo.
►
Posizionare la chiave elettronica contro
il lettore d'emergenza sul piantone dello
sterzo e mantenerla in questa posizione fino
all'inserimento del contatto.
►
Con cambio automatico , nella modalità P
premere il pedale del freno.
►
Inserire il contatto premendo il pulsante
"
START/STOP".
Se il malfunzionamento persiste dopo la
reinizializzazione, rivolgersi al più presto alla
Rete PEUGEOT o ad un riparatore qualificato.
Chiusura centralizzata
Manuale
► Premere questo pulsante per bloccare/
sbloccare il veicolo (porte e bagagliaio)
dall'abitacolo.
La spia si accende per confermare la chiusura
centralizzata del veicolo.
La chiusura centralizzata non funziona
se una delle porte è aperta.
In caso di bloccaggio/bloccaggio ad
effetto globale delle porte dall'esterno
Quando le porte del veicolo sono bloccate
o bloccate ad effetto globale dall'esterno, la
spia lampeggia e il pulsante è disattivato.
►
Dopo un bloccaggio semplice delle porte,
tirare il comando interno di una delle porte per
sbloccare tutte le porte del veicolo.
►
Dopo un bloccaggio ad effetto globale,
è necessario utilizzare il telecomando, il
sistema "Keyless Entry and Start" o la chiave
integrata per sbloccare le porte del veicolo.
43
Accesso
2► Posizionarsi dietro il veicolo, vicino alla targa,
ed eseguire un movimento rapido del piede nella
zona di rilevamento
"OK".
Il movimento rapido del piede deve essere in
avanti, graduale, non eccessivamente veloce
e con uno spostamento verticale dal basso
verso l'alto. Sollevare il piede a sufficienza e poi
spostarlo immediatamente.
Il riconoscimento del movimento rapido del piede
è confermato dall'accensione degli indicatori di
direzione seguita da un segnale acustico.
Movimenti rapidi laterali del piede non
sono efficaci. Se il movimento rapido del
piede non è stato rilevato, attendere almeno 2
secondi prima di ripeterlo.
Non eseguire movimenti rapidi e ripetitivi del
piede.
Se il portellone elettrico non inizia ad aprirsi,
verificare:
–
che la funzione sia attivata.
–
di avere con sé la chiave elettronica,
all'esterno del veicolo nell'area di riconoscimento
posteriore.
–
che il movimento rapido del piede sia stato
eseguito nella zona di rilevamento, abbastanza
vicino al paraurti.
–
di aver spostato il piede dal paraurti
abbastanza velocemente.
Bloccaggio automatico con la funzione
mani occupate
► Per attivare/disattivare il bloccaggio
automatico delle porte del veicolo quando si
chiude il portellone posteriore con la funzione
mani occupate, premere questo pulsante.
La spia verde si accende per indicare che la
funzione è attivata.
Raccomandazioni per la
funzione "mani occupate"
(Portellone con apertura a
mani occupate)
In caso di mancato funzionamento, controllare
che la chiave elettronica non sia esposta a
interferenza elettromagnetica (ad esempio uno
smartphone).
La funzione potrebbe essere disattivata o
disturbata in caso di pioggia o neve.
La funzione potrebbe non funzionare
correttamente in presenza di protesi alle gambe.
In alcune circostanze, il portellone posteriore
potrebbe aprirsi o chiudersi automaticamente, in
particolare quando:
–
si attacca o si stacca un rimorchio;
–
si installa o si rimuove un portabicicletta;
– si caricano o si scaricano biciclette dal
portabiciclette;
–
si depositano o si sollevano oggetti dietro il
veicolo;
–
un animale si avvicina al paraurti posteriore;
–
si lava il veicolo;
–
si effettua la manutenzione del veicolo;
–
si accede alla ruota di scorta.
Per evitare questi problemi di funzionamento,
allontanare la chiave elettronica dalla zona di
riconoscimento o disattivare la funzione "mani
occupate".
Dispositivo di traino
L'installazione di un dispositivo di traino
potrebbe disturbare il sistema di rilevamento.
Per evitare l'apertura involontaria del
portellone posteriore durante l'utilizzo del
dispositivo di traino:
►
rimuovere la chiave elettronica lontano
dalla zona di riconoscimento, con il portellone
posteriore chiuso.
Per ulteriori informazioni sul dispositivo
di traino con gancio traino con
rotula amovibile , consultare la sezione
corrispondente.
61
Ergonomia e confort
3Telecomando a lunga
portata
(secondo la versione)
Consente di attivare o disattivare il riscaldamento
dell'abitacolo a distanza.
Il telecomando ha una portata di circa 1 km in
campo aperto.
Accensione
► Una pres sione prolungata di questo
tasto attiva immediatamente il
riscaldamento (conferma mediante accensione
della spia verde).
Disattivazione
► Una pres sione prolungata di questo
tasto disattiva immediatamente il
riscaldamento (conferma mediante accensione
della spia rossa).
La spia del telecomando lampeggia per circa 2
secondi se il veicolo non ha ricevuto il segnale.
Utilizzare di nuovo lo stesso comando quando ci
si sposta in luogo diverso.
Sostituzione della pila
La spia del telecomando diventa arancione se la
carica della batteria è bassa.
Se la spia non è accesa, la pila è scarica.
► Utilizzare una moneta per svitare il tappo e
sostituire la pila.
Non gettare le batterie del
telecomando, poiché contengono
metalli dannosi per l'ambiente. Consegnarle
presso un punto di raccolta autorizzato.
Se il sistema viene acceso utilizzando il
telecomando a lunga portata, la durata
massima del riscaldamento è circa 45
min.
con motore Diesel, e circa 30
min. con motore
benzina.
La ventilazione si attiva quando la carica
della batteria è sufficiente.
Il riscaldamento si attiva quando:
–
la carica della batteria e il livello del
carburante sono sufficienti,
– il motore è stato avviato dal ciclo di
riscaldamento precedente,
–
sono trascorsi 60
minuti tra due richieste di
riscaldamento.
Il riscaldamento programmabile è
alimentato dal serbatoio del carburante
del veicolo. Prima del suo utilizzo, accertarsi
che la quantità di carburante sia sufficiente.
Se il serbatoio del carburante è in riserva, si
consiglia di non programmare il
riscaldamento.
Spegnere sempre il riscaldamento
supplementare durante il rifornimento di
carburante, per evitare qualsiasi rischio
d'incendio o di esplosione.
Per evitare il rischio di soffocamento o
asfissia, non utilizzare il riscaldamento
programmabile in un ambiente chiuso, ad
esempio un garage o un'officina non dotata di
sistema di estrazione dei gas di scarico,
nemmeno per brevi periodi.
Non parcheggiare il veicolo su una superficie
infiammabile (erba secca, foglie secche,
carta, ecc.). Rischio di incendio!
85
Sicurezza
5Raccomandazioni
generali relative alla
sicurezza
Non rimuovere le etichette posizionate in
più punti del veicolo. Esse contengono
avvertenze di sicurezza e informazioni
d'identificazione del veicolo.
Per ogni intervento sul proprio veicolo,
rivolgersi a un’officina qualificata che
disponga delle informazioni tecniche, della
competenza e del materiale adatto di cui solo
la Rete PEUGEOT dispone.
A seconda della legislazione in vigore nel proprio Paese, alcuni equipaggiamenti di
sicurezza possono risultare obbligatori: gilet
di sicurezza, triangoli di presegnalazione,
etilometri, lampadine e fusibili di ricambio,
estintore, kit di pronto soccorso, fasce di
protezione nella parte posteriore del veicolo,
ecc.
Installazione di accessori elettrici:
– L'installazione di un equipaggiamento
o di un accessorio elettrico non approvato
da PEUGEOT
potrebbe provocare un sovra
consumo e una panne ai sistemi elettrici
del veicolo. Rivolgersi alla Rete PEUGEOT
per informazioni sulla gamma di accessori
omologati.
–
Per ragioni di sicurezza, l'accesso
alla presa diagnosi, associata ai sistemi
elettronici in dotazione al veicolo, è
strettamente riservato alla Rete PEUGEOT
e ai centri tecnici autorizzati che dispongono
dell’attrezzatura adatta (rischio di
malfunzionamento dei sistemi elettronici
che può provocare panne o anomalie
gravi). Il Costruttore non si assume alcuna
responsabilità in caso di mancato rispetto di
questa raccomandazione.
–
Qualsiasi modifica o adattamento non
previsti né autorizzati da PEUGEOT
o
eseguiti senza rispettare le prescrizioni
tecniche definite dal Costruttore comporta la
sospensione della garanzia commerciale.
Installazione di accessori emettitori
per radiocomunicazione
Prima di installare un emettitore per
radiocomunicazione con antenna esterna,
rivolgersi obbligatoriamente alla Rete
PEUGEOT per essere informati delle
caratteristiche degli emettitori (banda di
frequenza, potenza massima d’uscita,
posizione dell’antenna, condizioni specifiche
d’installazione) che possono essere montati,
in rispetto della Direttiva sulla compatibilità
elettromagnetica dei veicoli a motore
(2004/104/CE).
Dichiarazioni di conformità delle
apparecchiature radioelettriche
I certificati sono disponibili sul sito Web
all'indirizzo http://public.servicebox.peugeot.
com/APddb/.
Segnale d'emergenza
► Quando si preme questo pulsante rosso, tutti
gli indicatori di direzione lampeggiano.
Possono funzionare anche a contatto interrotto.
Accensione automatica del segnale d'emergenza
Durante una frenata d'emergenza, in funzione
della velocità di decelerazione, il segnale
d'emergenza si accende automaticamente.
Si spegne automaticamente alla prima
accelerazione.
Può essere disattivato premendo il pulsante.
95
Sicurezza
5sensori. Rischio di anomalia degli airbag
laterali!
Qualsiasi intervento deve essere realizzato
esclusivamente dalla Rete PEUGEOT o da
un riparatore qualificato
Airbag a tendina
Non fissare o appendere alcun oggetto
al tetto, per evitare lesioni alla testa in caso di
attivazione dell'airbag a tendina.
Non rimuovere le maniglie di sostegno
installate sul tetto, poiché contribuiscono a
fissare gli airbag a tendina.
Cofano motore attivo
Il cofano motore attivo è stato progettato per
ottimizzare la sicurezza dei pedoni in caso di
impatto con il lato anteriore del veicolo.
Il sistema pirotecnico viene attivato sulle cerniere
del cofano per sollevarlo, quando i sensori che
si trovano sul lato anteriore del veicolo rilevano
un impatto.
L'azionamento del cofano motore attivo è
accompagnato da una leggera
esalazione di fumo innocuo e da un rumore,
dovuto all'attivazione della cartuccia
pirotecnica integrata nel sistema. La spia
dell'airbag si accende.
Dopo l'attivazione, non provare ad aprire o
chiudere il cofano motore. Chiamare un carro
attrezzi o recarsi presso la Rete PEUGEOT o
il riparatore qualificato più vicino, guidando ad
una velocità inferiore a 30
km/h.
Accertarsi di aver regolato l'altezza del sedile
del guidatore. Rischio di visibilità ostacolata!
Questi equipaggiamenti funzionano una
sola volta. Se si verifica un secondo urto
(durante lo stesso incidente o in un incidente
successivo), il cofano motore attivo non si
azionerà più.
Dopo un incidente o in caso di furto del
veicolo, è necessario far controllare il
sistema.
Non manomettere i sistemi pirotecnici sotto il
cofano motore vicino ai montanti. Rischio di
esplosione!
Qualsiasi intervento deve essere realizzato
esclusivamente dalla Rete PEUGEOT o da
un riparatore qualificato
Anomalia
In caso di anomalia, questa spia si
accende sul quadro strumenti,
accompagnata dalla visualizzazione di un
messaggio e da un segnale acustico. Rivolgersi
alla Rete PEUGEOT o ad un riparatore
qualificato per far verificare il sistema.
Il cofano motore attivo potrebbe non essere
azionato in caso di urto.
Seggiolini per bambini
La regolamentazione sul trasporto dei
bambini è specifica per ogni Paese.
Consultare la legislazione in vigore nel
proprio Paese.
Per viaggiare con la massima sicurezza,
rispettare le seguenti raccomandazioni:
–
In conformità con la regolamentazione
europea, tutti i bambini di età inferiore ai
12
anni o di statura inferiore a 1,5 metri
devono viaggiare su seggiolini per bambini
omologati adatti al loro peso , da installare su
sedili dotati di cinture di sicurezza o di fissaggi
ISOFIX.
–
Statisticamente, i sedili più sicuri per il
trasporto dei bambini sono i sedili posteriori
del veicolo.
–
I bambini di peso inferiore a 9
kg devono
essere trasportati esclusivamente su
96
Sicurezza
Sedile posteriore centrale
Quando si installa un seggiolino per bambini
sul sedile posteriore centrale, la fibbia laterale
destra deve essere riposta nel relativo
alloggiamento.
Un seggiolino per bambini con asta di sostegno
non deve mai essere collocato sul sedile del
passeggero posteriore centrale.
Seggiolino per bambini sul
sedile anteriore
► Regolare il sedile del passeggero anteriore
nella posizione longitudinale più alta e più
arretrata , con lo schienale diritto .
seggiolini di tipo "spalle verso la strada", sia
sui sedili anteriori che posteriori del veicolo.
Si consiglia di trasportare i bambini sui
sedili posteriori del veicolo:
–
"spalle verso la strada" fino ai 3 anni di
età,
–
"viso verso la strada" oltre i 3 anni di età.
Accertarsi che la cintura di sicurezza sia posizionata e tesa correttamente.
Per i seggiolini con asta di supporto,
accertarsi che questa sia ben a contatto con
il pianale.
Un'errata installazione del seggiolino per
bambini nel veicolo compromette la
sicurezza del bambino in caso di impatto.
Verificare che la cintura di sicurezza o il
dispositivo d'aggancio non siano sotto il
seggiolino, ciò rischierebbe di renderlo meno
stabile.
Non dimenticare di allacciare le cinture di
sicurezza o la cinghia del seggiolino per
bambini limitando al massimo il gioco rispetto
al corpo del bambino, anche per percorsi di
breve durata.
Per l'installazione del seggiolino per bambini
con la cintura di sicurezza, verificare che
questa sia ben tesa sul seggiolino e che lo
trattenga saldamente al sedile del veicolo.
Se il sedile del passeggero è regolabile,
spostarlo in avanti, se necessario.
Rimuovere l'appoggiatesta, prima di
collocare un seggiolino per bambini con
schienale su un sedile passeggero.
Conservare o fissare l'appoggiatesta
correttamente, per evitare che in caso di
frenata brusca possa colpire qualcuno
all'interno del veicolo. Dopo aver rimosso il
seggiolino, riposizionare l'appoggiatesta del
sedile.
Collocazione di un rialzo
La parte toracica della cintura di
sicurezza deve essere posizionata sulla
spalla del bambino, senza toccare il collo.
Verificare che la parte addominale della
cintura di sicurezza passi sopra alle cosce del
bambino.
Utilizzare un rialzo con schienale,
equipaggiato di una guida per cintura di
sicurezza a livello della spalla.
Protezioni supplementari
Per impedire l'apertura fortuita delle porte
e dei vetri posteriori, utilizzare il dispositivo
"Sicurezza bambini".
Non aprire i vetri posteriori per più di un terzo.
Per proteggere i bambini più piccoli dai raggi
del sole, fissare tendine parasole laterali ai
vetri posteriori.
Per una maggiore sicurezza, non lasciare:
–
Un bambino da solo e non sorvegliato
all'interno del veicolo.
– Un bambino o un animale in un veicolo
esposto al sole, con i vetri chiusi.
–
Le chiavi a portata di mano di bambini
all'interno del veicolo.
Seggiolino per bambini sul
sedile posteriore
Viso verso la strada o schienale verso
la strada
► Spostare in avanti il sedile anteriore del
veicolo e raddrizzare lo schienale in modo che
le gambe del bambino seduto nel seggiolino
con viso verso la strada o con schienale verso
la strada non tocchino il sedile anteriore del
veicolo.
►
V
erificare che lo schienale del seggiolino per
bambini con viso verso la strada sia quanto più
vicino allo schienale del sedile posteriore del
veicolo, possibilmente a contatto con lo stesso.