252
PEUGEOT Connect Nav
► Utilize o “método intuitivo” pressionando o
botão “Procurar…” na parte inferior da página
“Navegação”.
O cálculo do itinerário não é concluído.
As definições de itinerário podem entrar em conflito
com a localização atual (por exemplo, se as
portagens não estiverem incluídas, mas o veículo
estiver numa estrada com portagens).
►
V
erifique as definições de itinerário no menu
“Navegação”.
Não estou a receber alertas de “Zona de perigo”.
Não subscreveu a opção de serviços online.
►
Se tiver subscrito essa opção:
- pode ter de aguardar alguns dias até o serviço ser
ativado,
- os serviços podem não estar selecionados no
menu do sistema,
- os serviços online não estão ativos (“TOMTOM
TRAFFIC” não é apresentado no mapa).
Os POI não são apresentados.
Os POI não foram selecionados.
►
Defina o nível de zoom para 200 metros ou
selecione POI na lista de POI.
A funcionalidade de sinal sonoro “Zona de
perigo” não funciona.
O alerta sonoro não está ativo ou o volume está
demasiado baixo.
►
Ative o alerta sonoro no menu “Navegação” e
verifique o volume de voz nas definições de áudio.
O sistema não sugere um desvio de um
incidente no itinerário.
As definições de itinerário não têm em consideração
as informações TMC. ►
Configure a função “Informações de trânsito” na
lista de definições de itinerário (Nenhum, Manual ou
Automático).
Recebi um alerta de “Zona de perigo” que não
está no meu itinerário.
Além de fornecer navegação guiada, o sistema
anuncia todas as “áreas de perigo” posicionadas
num cone localizado à frente do veículo. Pode
fornecer um alerta para “Áreas de perigo” em
estradas próximas ou paralelas.
►
Amplie a imagem do mapa para mostrar a
localização exata da “Zona de perigo”. Pode
selecionar “No itinerário” para parar a receção de
avisos ou reduzir a duração do aviso.
Alguns engarrafamentos ao longo do itinerário
podem não ser indicados em tempo real.
De início, podem decorrer alguns minutos antes do
sistema começar a receber informações de trânsito.
►
Aguarde até as informações de trânsito serem
recebidas corretamente (os ícones de informações
de trânsito são apresentados no mapa).
Em determinados países, apenas são apresentadas
as informações de trânsito para as grandes vias
(autoestradas).
Isto é perfeitamente normal. O sistema depende das
informações de trânsito disponíveis.
Não é apresentada a altitude.
Ao efetuar o arranque, a inicialização do GPS pode
demorar até 3 minutos para captar corretamente
mais de 4 satélites.
►
Aguarde o arranque completo do sistema para
que a cobertura de GPS seja de, pelo menos, 4
satélites. Consoante o ambiente geográfico (túnel, etc.) ou as
condições atmosféricas, as condições de receção
do sinal GPS podem variar.
Este comportamento é normal. O sistema depende
das condições de receção do sinal GPS.
A minha navegação já não está ligada.
Durante o arranque e em algumas áreas
geográficas, a ligação pode estar indisponível.
►
V
erifique se os serviços online estão ativados
(definições, contrato).
Rádio
A qualidade de receção da estação de rádio que
está a ouvir deteriora-se gradualmente ou as
estações memorizadas não estão a funcionar
(sem som, é mostrado “87,5” MHz).
O veículo está demasiado longe do transmissor da
estação selecionada ou não está presente qualquer
transmissor na área geográfica.
►
Ative a função “RDS” através do menu de atalho
para permitir ao sistema verificar se existe na zona
geográfica uma estação emissora mais potente.
A antena não existe ou foi danificada (por exemplo,
durante a passagem numa estação de lavagem ou
num parque subterrâneo).
►
Solicite a verificação da antena por um
concessionário.
A área circundante (por exemplo, uma colina,
edifício, túnel, parque subterrâneo, etc.) está a
bloquear a receção, incluindo o modo de rastreio
de RDS.
Isto é um fenómeno perfeitamente normal, não
significa uma anomalia de funcionamento do
sistema de áudio.
Não encontro algumas estações de rádio na lista
das estações captadas.
O nome da estação de rádio é alterado.
A estação deixou de ser captada ou o respetivo
nome foi alterado na lista.
Algumas estações de rádio enviam outras
informações em vez do respetivo nome (título da
música, por exemplo).
O sistema interpreta essas informações como o
nome da estação.
► Pressione “Atualizar lista” no menu secundário
“Estações de rádio”.
Multimédia
A reprodução da minha pen USB demora um
tempo excessivo até ser iniciada (cerca de 2 a 3
minutos).
Alguns ficheiros fornecidos com a pen USB podem
atrasar substancialmente a leitura da pen USB
(multiplicar por 10 o tempo de catálogo).
► Elimine os ficheiros fornecidos com a pen USB e
limite o número de subpastas na estrutura de pastas
da pen.
Depois de inserir uma pen USB pode haver uma
pausa prolongada.
O sistema tem capacidade para ler vários tipos de
dados (pastas, títulos, artistas, etc.). Isto pode ser
efetuado no espaço de alguns segundos ou pode
demorar minutos.
Isto é perfeitamente normal.
253
PEUGEOT Connect Nav
11Isto é um fenómeno perfeitamente normal, não
significa uma anomalia de funcionamento do
sistema de áudio.
Não encontro algumas estações de rádio na lista
das estações captadas.
O nome da estação de rádio é alterado.
A estação deixou de ser captada ou o respetivo
nome foi alterado na lista.
Algumas estações de rádio enviam outras
informações em vez do respetivo nome (título da
música, por exemplo).
O sistema interpreta essas informações como o
nome da estação.
►
Pressione “Atualizar lista” no menu secundário
“Estações de rádio”.
Multimédia
A reprodução da minha pen USB demora um
tempo excessivo até ser iniciada (cerca de 2 a 3
minutos).
Alguns ficheiros fornecidos com a pen USB podem
atrasar substancialmente a leitura da pen USB
(multiplicar por 10 o tempo de catálogo).
►
Elimine os ficheiros fornecidos com a pen USB e
limite o número de subpastas na estrutura de pastas
da pen.
Depois de inserir uma pen USB pode haver uma
pausa prolongada.
O sistema tem capacidade para ler vários tipos de
dados (pastas, títulos, artistas, etc.). Isto pode ser
efetuado no espaço de alguns segundos ou pode
demorar minutos.
Isto é perfeitamente normal. Alguns dos caracteres das informações sobre
os conteúdos multimédia em reprodução podem
não ser apresentados corretamente.
O sistema de áudio não consegue processar alguns
tipos de caracteres.
►
Utilize caracteres padrão para atribuir o nome
das faixas e pastas.
Não é possível iniciar a reprodução dos ficheiros
em streaming.
O dispositivo ligado não inicia a reprodução
automaticamente.
►
Para iniciar a reprodução a partir do dispositivo.
Os nomes das faixas e horas de reprodução
não são apresentadas no ecrã de streaming de
áudio.
O perfil Bluetooth não permite transferir estas
informações.Telefone
Não consigo ligar o meu telefone Bluetooth.
É possível que a função Bluetooth do telemóvel
esteja desativada ou que o dispositivo não esteja
visível.
►
V
erifique se o Bluetooth do telemóvel se
encontra ativado.
►
V
erifique nas definições do telemóvel se este
está “Visível para todos”.
►
Desative e depois volte a ativar a função de
Bluetooth do telemóvel.
O telefone Bluetooth não é compatível com o
sistema.
►
Pode verificar a compatibilidade do telemóvel no
Website da marca (serviços). Android Auto e/ou CarPlay não funcionam.
Android Auto e CarPlay poderão não se ativar se os
cabos USB forem de má qualidade.
►
Utilize cabos USB genuínos para garantir a
compatibilidade.
Android Auto e/ou CarPlay não funcionam.
Android Auto e CarPlay não estão disponíveis em
todos os países.
►
V
erifique a lista dos países suportados nos
seguintes Websites: Google Android Auto ou Apple.
O volume do telefone ligado através de
Bluetooth é demasiado baixo.
O som depende do sistema e do telemóvel.
►
Aumente o volume do sistema de áudio,
eventualmente até ao máximo e aumente o som do
telemóvel se necessário.
O ruído ambiente afeta a qualidade da chamada
telefónica.
►
Reduza o nível de ruído ambiente (por exemplo,
feche as janelas, diminua a ventilação, abrande).
Alguns contactos aparecem em duplicado na
lista.
As opções para sincronizar contactos são:
sincronizar os contactos no cartão SIM, os
contactos no telemóvel ou ambas. Quando ambas
as sincronizações estão selecionadas, alguns
contactos podem estar duplicados.
►
Selecione “V
er os contactos do cartão SIM” ou
“Ver os contactos do telefone”.
Os contactos não são listados por ordem
alfabética.
Determinados telemóveis propõem opções de
apresentação. Consoante as definições escolhidas,
254
PEUGEOT Connect Nav
os contactos podem ser transferidos por uma ordem
específica.
►
Modifique as definições de apresentação do
diretório do telemóvel.
O sistema não está a receber mensagens de
texto SMS.
O modo Bluetooth não permite o envio de
mensagens de texto SMS para o sistema.
Regulações
Quando as definições de agudos e graves são
alteradas, a opção de ambiente é desmarcada.
Quando o ambiente é alterado, as definições de
agudos e graves são repostas.
A escolha de um ambiente implica a alteração das
definições de agudos e graves e vice-versa.
►
Modifique as definições dos agudos, graves e
ambientes para obter o ambiente sonoro pretendido.
Quando as definições de equilíbrio são
alteradas, a distribuição é desmarcada.
Quando a definição de distribuição é alterada, as
definições de equilíbrio são desmarcadas.
A escolha de uma definição da distribuição implica a
alteração das definições do equilíbrio e vice-versa.
►
Modifique a definição do equilíbrio ou a definição
da distribuição para obter o ambiente sonoro
pretendido.
Existe uma diferença acentuada na qualidade de
áudio entre as diferentes fontes de áudio.
Para permitir uma qualidade de audição ideal,
as definições de áudio podem ser adaptadas
a diferentes fontes de áudio, o que pode gerar
diferenças audíveis quando se muda a fonte. ►
V
erifique se as definições de áudio são
adequadas para as fontes que estão a ser ouvidas.
Recomendamos a colocação de alguns funções
de áudio (Graves, Agudos, Equilíbrio) na posição
intermédia, definir o ambiente musical como
“Nenhum”, definir a correção de ruído como “Ativa”
no modo USB e “Inativa” no modo Rádio.
►
Em todos os casos, depois de aplicar as
definições de áudio, ajuste primeiro o nível de
volume no dispositivo portátil (para um nível
elevado). Em seguida, regule nível de volume no
sistema de áudio.
Quando o motor está desligado, o sistema
desliga-se para após vários minutos de
utilização.
Quando o motor estiver desligado, o tempo de
funcionamento do sistema depende do nível da
carga da bateria.
No estado desligado normal, o sistema passará
automaticamente para o modo de poupança de
energia para manter um nível de carga suficiente
da bateria.
►
Ligue o motor do veículo para aumentar a carga
da bateria.
A data e a hora não podem ser definidas.
As definições de data e hora estão apenas
disponíveis se a sincronização por satélite estiver
desativada.
►
Menu Regulações/Opções/Definição de data
e hora. Selecione o separador “Hora” e desative
“Sincronização por GPS” (UTC).
259
Índice alfabético
C
Cabo de áudio 248
Cabo de carga (híbrido recarregável)
166–167, 172
Cabo de recarga
168
Cabo Jack
248
Cadeiras para crianças
87, 92–93, 95
Cadeiras para crianças i-Size
100
Cadeiras para crianças ISOFIX
97–98
Caixa de controlo
166–168, 172
Caixa de velocidades automática
109–112, 114,
183,
202
Caixa de velocidades automática elétrica
(híbrido)
11 2
Caixa de velocidades manual
11 4
Câmara de ajuda à condução (avisos)
121
Câmara de infravermelhos
76, 121
Câmara de recuo
121, 149–151
Capacidade do depósito de combustível
162
Capot activo
91
Capot motor
179
características técnicas
210, 212–214
Carga
176–177
Carga da bateria
202, 204–205
Carga da bateria de tração
168
Carga doméstica (híbrido recarregável)
172–173
Carga posterior
26, 173
Carga remota (híbrido recarregável)
26–27,
165, 171
Cargas rebocáveis
209–210, 212–214
Carregamento doméstico
168
Carregar a bateria de tração (híbrido
recarregável)
21, 164, 171–173
Carroçaria
187
Chamada de assistência
82–83
Chamada de emergência
82–83
Chave
28, 30, 32
Chave com telecomando
28, 104
Chave desconhecida
106
Chave electrónica
30–31
CHECK
22
Cintos de segurança
86–87, 94
Cintos de segurança traseiros
87
Comando de emergência da mala
38
Comando de emergência das portas
32
Comando de iluminação
71–72
Comando de rádio no volante
219, 233
Comando dos bancos aquecidos
48–49
Comando dos limpa-vidros
77–78, 80
Comandos no volante
109–111
Comandos vocais
235–238
Combustível
8, 162
Combustível (depósito)
162–164
Computador de bordo
23–24
Comutação automática das luzes de estrada
75
Condução
45–46, 103–104
Condução económica
8
Conectividade
244
Conetor de carga (híbrido
recarregável)
165, 171–173
Configuração do veículo
25–26
Conselhos de condução
8, 103–104
Conselhos de manutenção
165, 186Consumo de combustível 8, 21
Consumo de óleo
181
Consumos
26
Contacto
106, 251
Contador
10, 122
Conta-quilómetros diário
22
Conta-rotações
10
Controlo de estabilidade do reboque (TSM)
85
Controlo de pressão (com kit)
191, 193
Controlo de suspensão ativo
11 4
Controlo dinâmico de estabilidade (CDS)
85–86
Controlo do nível de óleo do motor
19
Controlo dos ângulos mortos
145–146
Controlos
180, 182–184
Correntes de neve
119, 177–178
Cortina de protecção
43–44
Couro (manutenção)
187
Crianças
87, 95, 97–98, 100
Crianças (segurança)
101
D
DAB (Radiodifusão digital) -
Rádio digital
223, 247
Data (regulação)
229, 253
Depósito de AdBlue®
185
Depósito de combustível
162–163
Descongelamento
50, 56
Descongelamento dianteiro
56
Desembaciamento
50, 56
Desembaciamento dianteiro
56
260
Índice alfabético
Desenganador de combustível 163–164
Deslastre (modo)
179
Desmontagem de roda
195–196
Destrancamento
28, 30
Destrancamento a partir do interior
do veículo
34
Destrancamento da mala
28, 31
Destrancamento da porta traseira
28, 31
Destrancamento das portas
34
Deteção de distração
141
Detecção de obstáculos
147
Detecção de pressão baixa dos pneus
119, 194
Dimensões
215
Díodos eletroluminescentes - LED
72, 198–199
Discos dos travões
184
Drive Assist Plus
130
E
Economia de energia (modo de) 178
Ecrã pára-neve
177
Ecrã táctil
24–26
Elementos de identificação
216
Elevadores elétricos dos vidros
42
Enchimento de AdBlue®
182, 185
Enchimento do depósito de
combustível
162–163
Enchimento dos pneus
184, 216
Enchimento ocasional (com kit)
191, 193
Entrada Jack
248
Escovas limpa-vidros (substituição)
79
ESC (programa electrónico de estabilidade) 84
Esquecimento das luzes
71–72
Estação de rádio /
radiodifusora
221–222, 246–247
Etiquetas
6
Etiquetas de identificação
216
F
Falta de combustível (Diesel) 189
Faróis de halogéneo
73, 198
Faróis de máximos
75, 198–199
Faróis de médios
198–199
Faróis de mínimos
72, 198–199
Faróis diurnos
72, 198
Faróis (regulações)
73
Fecho da mala
31, 38
Fecho das portas
31, 36
Ferramentas
190–191
Ferramentas de bordo
190–191
Filtro de ar
183
Filtro de partículas
182–183
Filtro do habitáculo
183
Filtro do óleo
183
Fixações ISOFIX
97
Fluxo de energia
26
Frequência (rádio)
247
Full Park Assist
156
Função e-Save (reserva de energia)
26
Funções de controlo à distância (híbrido
recarregável)
27
Funções remotas 173
Furo do pneu
191–192, 194
Fusíveis
200
G
GPS 240
H
Histograma dos consumos 27
Hora (ajuste)
229, 253
I
Iluminação adaptativa traseira 71
Iluminação à distância
29, 74
Iluminação de acolhimento
74
Iluminação de condução
71, 74
Iluminação estática de interseção
76
Iluminação exterior
74
Indicador de alteração de velocidade
11 7
Indicador de autonomia AdBlue®
20
Indicador de nível de combustível
162
Indicador de nível do óleo motor
19
Indicador de potência (híbrido
recarregável)
9, 10, 21
Indicador de revisão
18, 22
262
Índice alfabético
Mudar uma escova do limpa-vidros 79
Mudar uma roda
190, 194
Mudar um fusível
200
N
Navegação 239–241
Navegação conectada
241–243
Navegador de Internet
241, 244
Neutralização do airbag passageiro
89, 94
Night Vision
76
Níveis e verificações
180–182
Nível de AdBlue®
182
Nível de aditivo no gasóleo
182–183
Nível de carga da bateria
26
Nível de óleo
19, 181
Nível do líquido de arrefecimento
20, 181
Nível do líquido do lava-vidros
78, 182
Nível do líquido dos travões
181
Nível mínimo de combustível
162
Número de série do veículo
216
O
Obturador amovível (pára-neve) 177
Óleo motor
181
P
Painel de instrumentos digital 10–11
Painel de instrumentos (híbrido)
10
Paragem de socorro
106
Paragem do motor
104
Paragem do veículo
105, 109–112
Parametrização dos equipamentos
25–26
Parâmetros do sistema
228, 252
Pára-neve
177
Pastilhas dos travões
183
Perfis
228, 252
Personalização
11
Pilha do telecomando
33
Pintura
187, 216
Placas de identificação do fabricante
216
Plataforma (reboque)
206
Pneus
184, 216
Porta-bicicletas
177
Porta da bagageira mãos livres
40–42
Porta da bagageira motorizada
38–39
Portas
36
Porta traseira
38
Portinhola do combustível
162–163
Potência
21
Pré-condicionamento da temperatura do
habitáculo (híbrido recarregável)
27
Pressão baixa dos pneus (detecção)
11 9
Pressão dos pneus
184, 192, 194, 216
Pré-tensão pirotécnica (cintos de segurança)
87
Programa electrónico de estabilidade
(ESC)
84–85
Protecção contra o frio 177
Protecção das crianças
89, 92–95, 97–98, 100
Q
Quadrante 10–11, 11, 22–23, 23, 122
Quatro rodas motrizes (4WD)
116, 178
R
Radar (avisos) 121
Rádio
221–222, 246
Rádio digital - DAB (Radiodifusão
digital)
223, 247
RDS
222, 247
READY (luz avisadora)
179
Rebocar um veículo
206, 208
Reboque
85, 173, 206–208
Reboque do veículo
206–207
Recarga da bateria
202, 204–205
Recarregar a bateria de tração
168
Recarregar a bateria de tração (híbrido
recarregável)
164, 171–173
Reconhecimento alargado de sinais
de trânsito
125
Reconhecimento do limite de velocidade
122–123
Recuperação de energia
21, 113
Reescorvamento do ciruito de combustível
189
REF
84
Referência cor/pintura
216