69
Ergonomia e conforto
3► Posicione uma das extremidades da
barra metálica da rede na fixação superior 2
correspondente.
►
Comprima a barra metálica da rede e, em
seguida, puxe-a para posicionar a outra extremidade
na outra fixação superior 2 .
►
V
erifique se a rede está bem engatada e bem
esticada.
►
Levante e bloqueie os bancos traseiros.
Tomada para acessórios de
12 V
► Para ligar um acessório de 12 V (potência
máxima: 120 W), levante a tampa e ligue o
adaptador adequado.
►
Ligue a ignição.
A ligação de um dispositivo elétrico não homologado pela PEUGEOT, como um
carregador USB, pode afetar o funcionamento
dos sistemas elétricos do veículo, causando
falhas como má receção de rádio ou
interferências nos ecrãs.
Anéis de fixação
Berlina
SW
A mala tem quatro anéis de fixação para reter a
bagagem usando diferentes redes de retenção.
Em relação ao SW, dois dos anéis são fixos e os
outros dois podem ser deslocados nas calhas.
Para obter mais informações sobre as várias redes,
contacte um concessionário PEUGEOT.
Para mover um dos anéis móveis:
► Enquanto pressiona o botão, deslize o anel na
respetiva calha.
►
Quando estiver na posição desejada, solte o
botão para o bloquear.
Para remover ou voltar a montar um dos anéis
móveis:
►
Desloque-o até uma ranhura oblonga na calha.
►
Para respeitar o sentido de instalação,
certifique-se de que o anel está posicionado
verticalmente e para o exterior do veículo.
Não confunda os anéis de fixação com os ganchos porta bolsas ou as fixações Tirante
Superior.
81
Segurança
5Recomendações de
segurança gerais
Não remova as etiquetas fixadas em diferentes locais do seu veículo. Incluem
avisos de segurança, bem como informação de
identificação do veículo.
Para qualquer intervenção no seu veículo, dirija-se a uma oficina autorizada que
disponha da informação técnica, da competência
e do material necessário, o que a rede
PEUGEOT tem condições para proporcionar.
Consoante a legislação em vigor no país, determinados alguns equipamentos de
segurança podem ser obrigatórios: coletes de
segurança de alta visibilidade, triângulos de
sinalização, testes de alcoolemia, lâmpadas
sobresselentes, fusíveis sobresselentes, extintor,
estojo de primeiros-socorros e para-lamas
traseiros do veículo, etc.
Instalação de acessórios elétricos: – A montagem de um equipamento ou
de um acessório elétrico não aprovado pela
PEUGEOT pode ocasionar um consumo
excessivo e uma avaria do sistema elétrico do
seu veículo. Contacte a rede PEUGEOT para
conhecer a oferta de acessórios referenciados.
–
Por razões de segurança, o acesso à
tomada de diagnóstico, associada aos sistemas
eletrónicos do veículo, está estritamente
reservado à rede PEUGEOT ou a uma oficina
autorizada que disponha de ferramentas
adequadas (risco de mau funcionamento dos
sistemas eletrónicos integrados que pode causar
avarias ou acidentes graves). O fabricante não
será responsável caso esta instrução não seja
respeitada.
–
Qualquer modificação ou adaptação não
prevista ou autorizada pela PEUGEOT ou
efetuada sem respeitar as indicações técnicas
definidas pelo construtor resultará na suspensão
da garantia comercial.
Instalação de acessórios emissores de radiocomunicação
Antes de instalar um emissor de
radiocomunicação com uma antena externa,
deverá contactar, sem falta, a rede PEUGEOT,
que lhe apresentará as características dos
emissores que podem ser instalados (frequência,
potência máxima, posição da antena, condições
específicas de instalação) de acordo com a
Diretiva de Compatibilidade Eletromagnética
Automóvel (2004/104/CE).
Declarações de conformidade para equipamento de rádio
Os respetivos certificados estão disponíveis no
Website http://public.servicebox.peugeot.com/
APddb/.
Luzes avisadoras de perigo
► A pressão deste botão vermelho faz com que
todas as luzes indicadoras de mudança de direção
fiquem intermitentes.
Podem funcionar com a ignição desligada.
Acendimento automático das luzes avisadoras de perigo
Numa travagem de emergência, em função da
taxa de desaceleração, as luzes avisadoras de
perigo acendem-se automaticamente. Apagam-se
automaticamente à próxima aceleração.
Podem ser desligadas se pressionar o botão.
146
Condução
mudança de direção ativadas, para ajudá-lo a evitar
uma colisão.
Este sistema é a combinação das funções Alerta de
transposição involuntária de linha ativo e Controlo
dos ângulos mortos.
Estas duas funções devem estar ativadas e em
funcionamento.
A velocidade do veículo deve situar-se entre 70 e
140 km/h.
Estas funções são particularmente adequadas para
condução em autoestradas e estradas principais.
Para obter mais informações sobre Alerta de
transposição involuntária de linha ativo e
Controlo dos ângulos mortos, consulte as
secções correspondentes.
Ajuda ao estacionamento
Para obter mais informações, consulte as Recomendações gerais no que respeita
ao uso de auxiliares de condução e manobra.
Este sistema deteta e assinala a proximidade
de obstáculos (por exemplo, peões, veículos, árvores, barreiras) através de sensores situados no
para-choques.
Ajuda ao estacionamento
traseira
► Engrene a marcha- atrás para iniciar o sistema
(confirmada por um sinal sonoro).
O sistema é desligado quando a marcha-atrás é
desengrenada.
Ajuda sonora
Os sinais do sistema assinalam a presença de
obstáculos na zona de deteção do sensor e no
percurso do veículo definidos pela orientação do
volante.
Dependendo da versão, no exemplo apresentado,
apenas os obstáculos presentes na área sombreada
são assinalados pela ajuda sonora.
As informações de proximidade são fornecidas por
um sinal sonoro intermitente cuja frequência vai
aumentando à medida que o veículo se aproxima
do obstáculo.
Quando a distância entre o veículo e o obstáculo é
inferior a cerca de trinta centímetros, o sinal sonoro
torna-se contínuo.
O som emitido pelo altifalante (direito ou esquerdo)
indica o lado em que está localizado o obstáculo.
Ajustar o sinal sonoroConsoante a versão, com PEUGEOT Connect Radio ou
PEUGEOT Connect Nav, se pressionar este
botão, o vidro é aberto para regular o volume do
sinal sonoro.
Ajuda visual
Isto complementa o sinal sonoro, sem ter em conta
a trajetória do veículo, através da apresentação
de barras no ecrã cuja localização representa a
distância entre o obstáculo e o veículo (branco:
obstáculos mais distantes, laranja: obstáculos
próximos, vermelho: obstáculos muito próximos).
Quando o obstáculo está muito próximo, o símbolo
de “Perigo” é apresentado no ecrã.
Ajuda ao estacionamento dianteira
Como complemento à ajuda ao estacionamento
traseiro, a ajuda ao estacionamento dianteiro
é ativada quando é detetado um obstáculo na
dianteira e a velocidade do veículo permanece
inferior a 10 km/h.
O funcionamento da ajuda ao estacionamento
dianteiro é suspenso se o veículo parar durante
mais de três segundos na marcha avante, se um
obstáculo já não for detetado ou a velocidade do
veículo exceder 10 km/h.
O som difundido pelo altifalante (dianteiro
ou traseiro) permite determinar a
localização do obstáculo relativamente ao
veículo, à frente ou atrás do trajeto.
172
Informações práticas
Carga acelerada (modo 3)
► Siga as instruções de utilização da caixa de
comando acelerado (caixa de parede).
►
Retire a cobertura de proteção do bocal de
carga.
►
Insira o bocal no conetor de carga do veículo.
O início da carga é confirmado pelas guias de
iluminação verde intermitentes na aba.
Se isto não se verificar, isso significa que a carga
não foi iniciada. Repita o procedimento, mas
verifique primeiro se todas as ligações foram
efetuadas corretamente.
A luz indicadora vermelha na tampa desliga-se para
indicar que o bocal está bloqueado.
Desligar
Antes de desligar o bocal do conetor de carga:
► Se o veículo estiver bloqueado, desbloqueie-o.
►
Se o veículo estiver destrancado,
tranque-o e,
em seguida, destranque-o.
Se o destrancamento seletivo das portas estiver ativado, pressione o botão de
destrancamento no telecomando duas vezes
para desligar o bocal.
A luz indicadora vermelha na tampa desliga-se para
confirmar que o bocal está desbloqueado.
►
Após
30 segundos, retire o bocal de carga.
Carga doméstica (modo 2)
O fim da carga é confirmado quando a luz
indicadora CHARGE verde na caixa de comando
fica fixa e as guias de iluminação verdes na aba
ficam fixas.
►
Depois de desligar
, substitua a cobertura de
proteção sobre o bocal e feche a tampa de carga.
►
Desligue o cabo de carga da caixa de comando
da tomada doméstica.
Carga acelerada (modo 3)
O fim da carga é confirmado pela caixa de
comando acelerada (caixa de parede) e as guias de
iluminação verdes na tampa ficam fixas.
►
Depois de desligar
, volte a colocar o bocal na
caixa de comando e feche a tampa de carga.
Carga posterior
Definições
Com PEUGEOT Connect Nav► No menu do ecrã tátil Energy, selecione
a página Carga.
►
Defina a hora de início de carga.
►
Pressione
OK.
A definição é guardada no sistema.
Com PEUGEOT Connect Radio ou PEUGEOT
Connect Nav
Pode também programar a função de carga posterior em qualquer altura com um
smartphone através da aplicação MYPEUGEOT
APP.
Para obter mais informações sobre as Funções
remotas, consulte a secção correspondente.
Ativação
► Ligue o veículo ao equipamento de carga
pretendido.
► Pressione este botão na tampa após um
minuto para ativar a carga posterior
(confirmado pelas guias de iluminação que se
acendem a azul).
Dispositivo de reboque
Distribuição de carga
► Distribua a carga no reboque para que os
objetos mais pesados fiquem o mais perto possível
do eixo e a carga máxima no eixo dianteiro se
aproxime do máximo autorizado sem ultrapassá-lo.
A densidade do ar diminui com a altitude, reduzindo
o desempenho do motor. A carga máxima rebocável
deve ser reduzida em 10 % por 1000 metros de
altitude.
Utilize dispositivos de reboque genuínos e os feixes de cabos aprovados pela
PEUGEOT. Recomendamos que sejam
202
Em caso de anomalia
se o veículo não for utilizado durante um período
prolongado.
Antes de desligar a bateria:
►
Feche todas as aberturas (portas, mala, vidros,
tejadilho).
►
Desligue todos os dispositivos que consomem
eletricidade (sistema de áudio, limpa-vidros, luzes,
etc.).
►
Desligue a ignição e aguarde 4 minutos.
Após ter acedido à bateria, basta desligar o terminal
(+).
Abraçadeira do terminal de libertação rápida
Desligar o terminal (+)
► Consoante o equipamento, levante a tampa de
plástico no terminal (+).
►
Eleve o manípulo
A ao máximo para libertar a
abraçadeira
B.
►
Retire a abraçadeira
B levantando-a.
Voltar a ligar o terminal (+)
► Eleve o manípulo A ao máximo.
► V olte a montar a abraçadeira B no terminal (+).
►
Empurre a abraçadeira
B totalmente para baixo.
►
Baixe o manípulo
A para bloquear a
abraçadeira
B.
►
Consoante o equipamento, baixe a tampa de
plástico no terminal (+).
Não force a alavanca quando pressioná-la, porque se a braçadeira não estiver
posicionada corretamente, não é possível
bloquear. Recomece o procedimento.
Após ligar novamente a bateria
Após voltar a ligar a bateria, ligue a ignição e
aguarde 1 minuto antes de ligar o motor, para
permitir a inicialização dos sistemas eletrónicos.
No entanto, se após esta operação subsistirem
ligeiras perturbações, contacte um concessionário
PEUGEOT ou uma oficina autorizada.
No que respeita à respetiva secção, reinicialize o
equipamento:
–
Chave eletrónica.
–
T
eto de abrir e cortina de ocultação elétrica.
–
Elevadores de vidros.
–
Data e hora.
–
Estações de rádio predefinidas.
Depois de ligar de novo a bateria, a mensagem “Anomalia de funcionamento
no sistema de detecção do risco de colisão” é
apresentada no quadro de bordo quando a
ignição é ligada. Este funcionamento é
perfeitamente normal. A mensagem deixa de ser
apresentada durante a condução.
Durante o trajeto após o primeiro arranque do motor, o sistema Stop & Start pode não
estar operacional.
Neste caso, o sistema apenas fica novamente
disponível após uma imobilização contínua do
veículo, cuja duração depende da temperatura
exterior e do estado de carga da bateria (até
cerca de 8 horas).
Bateria sobresselente
(híbrido recarregável)
O sistema híbrido recarregável tem duas baterias
sobresselentes: uma na parte da frente e uma na
parte de trás do veículo.
As baterias contêm substâncias nocivas (ácido sulfúrico e chumbo).
Devem ser eliminadas de acordo com os
regulamentos e não devem, em caso algum, ser
eliminadas em conjunto com o lixo doméstico.
Coloque as pilhas do telecomando e as baterias
gastas do veículo num ponto de recolha especial.
Antes de manusear as baterias, proteja os olhos e o rosto.
Qualquer operação nas baterias deve ser
efetuada num local ventilado e afastado de
chamas livres ou de fontes de faíscas, para
evitar risco de explosão ou incêndio.
Lave as mãos no final da operação.
Substituir as baterias Contacte um concessionário PEUGEOT ou
uma oficina autorizada.
Ligar outro veículo Não ligue ou faça o procedimento de
arranque de outro veículo com as baterias do
veículo.
Acesso às baterias
Dianteira
A bateria dianteira encontra-se sob o capô.
205
Em caso de anomalia
8Nova ligação
Bateria dianteira:
► Ligue o terminal (+) através do grampo vermelho
de libertação rápida: •
Eleve o manípulo
A ao máximo.
•
V
olte a montar a abraçadeira B no terminal (+).
•
Empurre a abraçadeira
B totalmente para baixo.
•
Baixe o manípulo
A para bloquear a
abraçadeira
B.
Bateria traseira:
►
Ligue o terminal
(-) através do grampo preto de
libertação rápida:
Após ligar novamente a bateria
Após voltar a ligar a bateria, ligue a ignição e
aguarde 1 minuto antes de ligar o motor, para
permitir a inicialização dos sistemas eletrónicos.
No entanto, se após esta operação subsistirem
ligeiras perturbações, contacte um concessionário
PEUGEOT ou uma oficina autorizada.
No que respeita à respetiva secção, reinicialize o
equipamento:
–
Chave eletrónica.
–
T
eto de abrir e cortina de ocultação elétrica.
–
Elevadores de vidros.
–
Data e hora.
–
Estações de rádio predefinidas.
Reboque do veículo
Recomendações geraisRespeite a legislação em vigor do país em
que circula.
Certifique-se de que o peso do veículo rebocador
é superior ao peso do veículo rebocado.
O condutor deverá permanecer ao volante do
veículo rebocado e deve ter carta de condução
válida.
Aquando do reboque de um veículo com as
quatro rodas no solo, utilize sempre uma barra
de reboque homologada; as cordas e as correias
são proibidas.
O veículo rebocador deve deslocar-se
progressivamente.
Quando o veículo é rebocado com o motor
desligado, a travagem e a direção deixam de
estar disponíveis.
É necessário chamar o serviço de reboque profissional em caso de:
–
veículo avariado na autoestrada ou na via
rápida.
–
impossibilidade de colocar a caixa de
velocidades em ponto morto, de desbloquear a
direção ou de soltar o travão de estacionamento.
–
impossibilidade de rebocar um veículo com
caixa de velocidades automática, motor a
trabalhar.
–
reboque apenas com duas rodas no solo.
–
veículos de quatro rodas motrizes
–
não estiver disponível uma barra de reboque
homologada.
Veículos híbridos recarregáveis
Antes de qualquer intervenção, com a
ignição ligada, carregue no pedal do travão
e selecione o modo N . Em seguida, desligue
o sistema híbrido (luz indicadora READY
desligada).
Solicite sempre a intervenção de um profissional
para o reboque do veículo num reboque ou
camião de plataforma.
Utilize a argola de reboque apenas
para libertar
o veículo se estiver bloqueada ou para fixá-lo
para recuperação num reboque ou num camião
de plataforma.
216
PEUGEOT Connect Radio
PEUGEOT Connect Radio
Autorrádio multimédia – Aplicações – Telemóvel
Bluetooth
®
As funções e definições descritas variam
consoante a versão e a configuração do
veículo, bem como o país de comercialização.
Por motivos de segurança e porque exigem uma maior concentração por parte do
condutor, as seguintes operações devem ser
efetuadas com o veículo parado e a ignição
ligada:
–
Emparelhar o smartphone com o sistema
através de Bluetooth.
–
Utilizar o smartphone.
–
Estabelecer ligação às aplicações CarPlay®
ou Android Auto (algumas aplicações deixam
de ser apresentadas quando o veículo está em
movimento).
–
Alterar as definições e a configuração do
sistema.
O sistema está protegido para que funcione apenas no veículo.
A mensagem Modo de poupança de energia é
apresentada quando o sistema estiver a entrar
no modo de espera.
Os códigos-fonte de OSS (Open Source Software, software de código aberto) do
sistema estão disponíveis nos seguintes
endereços:
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
Primeiros passos
Com o motor em funcionamento, uma pressão permite desligar o som.
Com a ignição desligada, uma pressão aciona o
sistema.
Aumente ou diminua o volume com o volante
ou os botões “mais” ou “menos” (consoante o
equipamento).
Utilize os botões de cada lado ou por baixo do
ecrã tátil para aceder aos menus e pressione, em
seguida, os botões virtuais no ecrã tátil.
Dependendo do modelo, utilize os botões “Fonte”
e “Menu” à esquerda do ecrã tátil para aceder aos
menus e depois pressione os botões virtuais no
ecrã tátil.
Pode pressionar o ecrã rapidamente com três dedos
para visualizar os menus principais.
Todas as áreas sensíveis ao toque no ecrã são
brancas.
Nas páginas com vários separadores na parte
inferior do ecrã, pode alternar entre as páginas
tocando no separador da página pretendida ou
deslizando as páginas para a esquerda ou para a
direita com o dedo.
Pressione na área sombreada para recuar um nível
ou confirmar.
Pressione a seta para trás para recuar um nível ou
confirmar.
O ecrã tátil é de tipo “capacitivo”. Para efetuar a manutenção do ecrã, é
recomendada a utilização de um pano macio
não abrasivo (ex. pano para limpar óculos) sem
produtos adicionais.
Não utilize objetos pontiagudos no ecrã.
Não toque no ecrã com as mãos molhadas.
Algumas informações são apresentadas permanentemente na barra superior do ecrã tátil:
–
Informações de estado do ar condicionado
(consoante a versão) e acesso direto ao menu
correspondente.
–
Informações de estado dos menus Radio Media
e Telemóvel.
–
Informações sobre o estado de privacidade.
–
Acesso às definições do ecrã tátil e do painel de
instrumentos digital.
217
PEUGEOT Connect Radio
10Seleção das fontes de áudio (consoante o
equipamento):
–
Estações de rádio FM/DAB/AM (dependendo do
equipamento).
–
T
elemóvel ligado através de Bluetooth e Bluetooth
transmissão de multimédia (streaming).
–
Pen USB.
–
Leitor multimédia ligado através da tomada
auxiliar (dependendo do equipamento).
No menu “Settings”, é possível criar um perfil para uma pessoa ou para um grupo
de pessoas com interesses comuns e configurar
uma vasta gama de definições (predefinições de
rádio, definições de áudio, ambientes, etc.). As
definições são aplicadas automaticamente.
Em condições de muito calor, o volume pode ser limitado para proteger o sistema.
Pode entrar no modo de espera (com o ecrã e o
som desligado) durante 5 minutos ou mais.
O sistema retoma o funcionamento normal
quando a temperatura no habitáculo diminuir.
Comandos no volante
Comandos no volante – Tipo 1
Rádio: Selecionar a estação de rádio predefinida
anterior/seguinte.
Selecionar o elemento anterior/seguinte de um
menu ou de uma lista.
Multimédia:
Selecionar a faixa anterior/seguinte.
Selecionar o elemento anterior/seguinte de um
menu ou de uma lista.
Rádio: Pressão breve: apresentar a lista das
estações de rádio.
Pressão contínua: atualizar a lista.
Multimédia:
Pressão breve: apresentar a lista das pastas.
Pressão contínua: apresentar as opções de
classificação disponíveis.
Alterar a fonte de áudio (rádio; USB; AUX [se ligados ao equipamento]; CD; streaming).
Confirmar a seleção.
Aumentar o volume.
Diminuir o volume.
Silenciar/restabelecer o som premindo
simultaneamente os botões para aumentar
ou diminuir o volume.
Comandos no volante – Tipo 2
Comandos de voz: O controlo situa-se no volante ou na
extremidade do comando de iluminação (consoante
o equipamento).
Pressão breve, comandos de voz do smartphone
através do sistema.
Aumentar o volume.
Diminuir o volume.
Silencie premindo simultaneamente os
botões de aumento e diminuição do volume
(consoante o equipamento).
Reponha o som premindo um dos dois botões de
volume.
Multimédia (pressão breve): alterar a fonte multimédia.
Telefone (pressão breve): iniciar uma chamada telefónica.
Chamada em curso (pressão breve): aceder ao
menu do telefone.
Telefone (pressão contínua): recusar uma chamada
recebida, desligar uma chamada em curso; quando
não estiver uma chamada em curso, aceder ao
menu telefone.