12
Palubné prístroje
(2): Kontaktujte autorizovaného predajcu
PEUGEOT alebo kvalifikovaný servis.
(3): Navštívte autorizovaného predajcu
PEUGEOT alebo kvalifikovaný servis.
Zoznam výstražných
kontroliek
Červené výstražné kontrolky
STOP
Trvalo rozsvietená, spojená s inou výstražnou kontrolkou a sprevádzaná
zobrazením správy a zvukovým signálom.
Bola zistená závažná porucha motora,
brzdového systému, posilňovača riadenia alebo
automatickej prevodovky, prípadne závažná
elektrická porucha.
Vykonajte úkon (1) a následne (2).
Systém autodiagnostiky motora
(benzínový alebo naftový motor)
Súvisle svieti.
Zistila sa závažná porucha motora.
Vykonajte úkon (1) a následne (2).
Maximálna teplota chladiacej kvapaliny
(benzínový alebo naftový motor)
Súvisle svieti s načerveno
svietiacimi blokmi na displeji (pri
prístrojovom paneli s maticovým displejom).
alebo
Súvisle svieti (okrem prístrojového panela s
maticovým displejom).
Teplota chladiacej kvapaliny je príliš vysoká.
– „ Navigation“: špecifické zobrazenie
znázorňujúce aktuálne údaje navigácie (mapa a
pokyny).
–
„
Driving“: špecifické zobrazenie znázorňujúce
údaje súvisiace s
aktívnymi asistenčnými
systémami jazdy.
–
„
Minimum“: 2D zobrazenie s digitálnym
ukazovateľom rýchlosti, počítadlom celkovo
prejdených kilometrov a: •
ukazovateľom hladiny paliva a ukazovateľom
teploty chladiacej kvapaliny (Benzínový
motor alebo Naftový motor).
•
ukazovateľ
nabitia batérie (Elektrický pohon).
–
„
Energy“ (Energetické toky: špecifické
zobrazenie s vizuálnym znázornením
energetických tokov vo vozidle (Elektrický
pohon).
–
„
Personal 1“/„Personal 2“: displej zobrazujúci
informácie vybrané vodičom v strednej časti
prístrojového panela.
Konfigurácia režimu zobrazenia
„Personal“
S funkciou PEUGEOT Connect Radio► Stlačte položku Settings na lište
dotykového displeja.
► Zvoľte mo žnosť „Configuration “
(Konfigurácia).
► Zvoľte položku „ Instrument panel
personalisation“.
S funkciou
PEUGEOT Connect Nav
► Stlačte položku Settings na lište
dotykového displeja.
► Zvoľte položku „ OPTIONS“.► Vyberte položku „Instrument panel
personalisation“.
►
Zvoľte „ Personal 1
“ alebo „Personal 2“.
►
V
yberte požadovaný typ informácií pomocou
posúvacích šípok na dotykovom displeji: •
„
Default“ (prázdne).
•
„
Trip computer“.
•
„
Media“.
•
„
G-metres “ (v
závislosti od verzie).
•
„
Ukazovatele energie + preplňovania
+ krútiaceho momentu)“ (v
závislosti od
verzie).
•
„
Accessories consumption“ (v závislosti
od verzie).
►
Potvrdením uložíte výber a zatvoríte ponuku.
Po výbere zodpovedajúceho režimu zobrazenia
sa na prístrojovom paneli okamžite zobrazia
príslušné informácie.
Typy informácií zvolených v režime „Personal 1“ (Osobný 1) nie sú dostupné
v režime „Personal 2“ (Osobný 2).
Kontrolky
Vizuálne ukazovatele zobrazené vo forme
symbolov, ktoré informujú vodiča o výskyte
poruchy (výstražné kontrolky) alebo o
prevádzkovom stave určitého systému (kontrolky
aktivácie alebo deaktivácie). Niektoré kontrolky
sa môžu rozsvietiť dvomi spôsobmi (buď súvisle
svietia alebo blikajú) a/alebo majú viacero farieb.
Združené výstrahy
Rozsvietenie kontrolky môže byť sprevádzané
zvukovým signálom a/alebo zobrazením správy
na displeji.
V súvislosti s typom upozornenia na
prevádzkový stav vozidla vám pomáhajú určiť,
či je daná situácia štandardná alebo došlo k
poruche: ďalšie informácie nájdete v časti s
popismi jednotlivých kontroliek.
Pri zapnutí zapaľovania
Pri zapnutí zapaľovania sa na niekoľko sekúnd
rozsvietia určité červené alebo oranžové
výstražné kontrolky. Tieto výstražné kontrolky
musia zhasnúť ihneď po naštartovaní motora.
Ďalšie informácie o systéme alebo funkcii
nájdete v príslušnej kapitole.
Trvalá výstražná kontrolka
Ak sa rozsvieti červená alebo oranžová
výstražná kontrolka, znamená to, že sa mohla
vyskytnúť porucha, ktorú je potrebné preskúmať.
Ak kontrolka zostane svietiť
Referenčné odkazy (1), (2) a (3) uvedené v časti
s popismi výstražných a svetelných kontroliek
signalizujú, či máte okrem okamžitého vykonania
odporúčaných úkonov zároveň kontaktovať aj
kvalifikovaných odborníkov.
(1): Musíte zastaviť vozidlo .
Keď to bezpečnostné podmienky umožnia,
okamžite zastavte vozidlo a vypnite zapaľovanie.
56
Ergonómia a komfort
Koberce
Montáž
Pri montáži na strane vodiča používajte iba
držiaky nachádzajúce sa na koberci (správne
zaistenie sa potvrdí „cvaknutím“).
Ostatné koberce sa jednoducho kladú na
podlahu.
Demontáž/spätná montáž
► Pri vyberaní koberca na strane vodiča
posuňte sedadlo dozadu a odstráňte
upevňovacie príchytky.
► Pri opätovnom vložení umiestnite koberec na
dané miesto a zaistite ho zatlačením nadol.
► Skontrolujte správne uchytenie koberca.
Aby ste predišli akémukoľvek riziku
zablokovania pedálov:
– používajte len také koberce, ktoré sú
prispôsobené už existujúcim uchyteniam vo
vozidle; ich použitie je nevyhnutné.
– Stredný reproduktor/stredové satelitné
reproduktory s technológiou Polyglass: poskytujú
hĺbku a priestorové vnímanie zvuku.
–
Basové/stredové reproduktory s technológiou
Polyglass so širokým rozsahom: poskytujú
vyvážený, dynamický a presný zvuk.
–
Hliníkové výškové reproduktory
TNF s
invertovaným kužeľom: poskytujú optimálny
rozptyl zvuku, detailné výšky.
–
Aktívny 12-kanálový zosilňovač s výkonom
515
Wattov, hybridná technológia triedy
AB/triedy D: poskytuje bohaté a presne
vykreslené vysokofrekvenčné signály, ako aj
nekompromisný výkon basových tónov.
–
Subwoofer s trojcievkovou technológiou
Power FlowerTM so širokým rozsahom: poskytuje
hlbokú a presnú reprodukciu nízkotónových
frekvencií.
Na optimálnu reprodukciu zvuku sa
odporúča presunúť podlahu kufra vozidla
do hornej polohy (v závislosti od verzie).
Bezdrôtová nabíjačka
smartfónov
Tento systém umožňuje bezdrôtové nabíjanie
prenosných zariadení, ako sú smartfóny, a to
využitím princípu magnetickej indukcie v súlade
so štandardom Qi 1.1.
Prenosné zariadenie, ktoré sa má nabíjať, musí
byť kompatibilné so štandardom Qi buď svojou
konštrukciou, alebo použitím kompatibilného
držiaka alebo ochranného obalu.
Je možné používať aj podložku, ak bola
schválená výrobcom.
Zóna nabíjania je označená symbolom Qi.
Nabíjačka funguje pri naštartovanom motore a
keď je systém Stop & Start v režime STOP.
Nabíjanie je regulované smartfónom.
Pri systéme Bezkľúčový vstup a štartovanie
môže dôjsť ku krátkemu prerušeniu prevádzky
nabíjačky pri otvorení dverí alebo vypnutí
zapaľovania.
Nabíjanie
► Otvorením krytu získate prístup do oblasti
nabíjania.
►
Ak je oblasť nabíjania voľná, do jej stredu
položte dané zariadenie.
Systém nie je navrhnutý na nabíjanie
viacerých zariadení súčasne.
Počas nabíjania zariadenia nenechávajte
žiadne kovové predmety (mince, kľúče,
diaľkové ovládanie vozidla, atď.) v oblasti
nabíjania, pretože hrozí riziko prehriatia alebo
prerušenia procesu nabíjania.
137
Jazda
6Tento systém je veľmi vhodný najmä na
rýchlostných cestných komunikáciách (rýchlosť
vyššia ako 70 km/h).
Pri prvej úrovni výstrahy je vodič upozornený
správou „Be vigilant!“ (Buďte pozorní), pričom
zaznie aj zvukový signál.
Po troch výstrahách prvého stupňa systém
aktivuje ďalšiu úroveň výstrahy zobrazením
správy „Dangerous driving: take a break“
(Nebezpečná jazda: urobte si prestávku!), pri
ktorej zaznie intenzívnejší zvukový signál.
Za určitých špecifických jazdných
podmienok (zhoršený stav vozovky alebo
prudký vietor) môže systém signalizovať
výstrahy, bez ohľadu na stav pozornosti
vodiča.
Nasledujúce situácie môžu narušiť
správnu činnosť systému alebo spôsobiť
jeho nefunkčnosť:
–
na vozovke chýba dopravné značenie
alebo je toto značenie opotrebované, zakryté
(sneh, blato) alebo sa prelína (oblasti
stavebných prác);
–
vzdialenosť od vozidla idúceho pred vami
je príliš krátka (systém nerozpoznal dopravné
značenie na vozovke);
–
úzke, kľukaté cesty a pod.
Parkovacie snímače
Viac informácií nájdete vo všeobecných
odporúčaniach týkajúcich sa použitia
asistenčných systémov riadenia a
manévrovania .
Tento systém deteguje a signalizuje blízkosť
prekážok (napr. chodca, vozidla, stromu, závory)
pomocou snímačov umiestnených v nárazníku.
Zadné parkovacie snímače
► Na spustenie systému zaraďte spätný
prevodový stupeň (potvrdené zvukovým
signálom).
Systém sa vypne pri vyradení spätného
prevodového stupňa.
Zvuková signalizácia
Systém signalizuje prítomnosť prekážok
v detekčnej zóne snímačov.
Informácie o blízkosti prekážky sú signalizované
prerušovaným zvukovým signálom, ktorého
frekvencia je tým rýchlejšia, čím je vozidlo bližšie
k prekážke.
Keď bude vzdialenosť medzi vozidlom
a
prekážkou kratšia ako tridsať centimetrov,
zvukový signál bude znieť nepretržite.
Zvuk znejúci z reproduktora (ľavého alebo
pravého) signalizuje, na ktorej strane sa
nachádza daná prekážka.
Nastavenie zvukového signáluV závislosti od danej verzie sa pri
systéme PEUGEOT Connect
Radio alebo PEUGEOT Connect Nav
stlačením tohto tlačidla otvorí okno na
nastavenie hlasitosti zvukového signálu.
148
Praktické informácie
Trakčná batéria
Táto batéria napája elektrický motor a vybavenie
na zabezpečenie tepelného komfortu v priestore
pre pasažierov. Počas používania sa vybíja, a
preto je potrebné ju pravidelne nabíjať. Pred
nabitím trakčnej batérie nie je potrebné čakať,
kým jej úroveň nabitia klesne na rezervnú
hladinu.
Výdrž batérie závisí od spôsobu jazdy, trasy,
používania vybavenia na zabezpečenie
tepelného komfortu a veku komponentov batérie.
Na proces starnutia trakčnej batérie má
vplyv viacero faktorov vrátane
poveternostných podmienok, prejdenej
vzdialenosti a to, koľkokrát bola nabíjaná z
rýchlonabíjacej stanice.
V prípade poškodenia trakčnej batérie
Je prísne zakázané pokúšať sa vozidlo
opraviť alebo upraviť svojpomocne.
Nikdy sa nedotýkajte kvapalín, ktoré vytekajú
z batérie. V prípade kontaktu pokožky s
týmito kvapalinami ju opláchnite veľkým
množstvom vody a čo najskôr vyhľadajte
lekársku pomoc.
Obráťte sa na autorizovaného predajcu
PEUGEOT alebo kvalifikovaný servis a
nechajte systém skontrolovať.
PEUGEOT, či je vozidlo vhodné na čerpacie
vybavenie používané v krajine, ktorú sa
chystáte navštíviť.
Nabíjací systém
(elektromobil)
400 V elektrický systém
Systém elektrického pohonu fungujúci pri
napätí približne 400 V možno rozoznať podľa
oranžových káblov, pričom jeho komponenty sú
označené týmto symbolom:
Hnacia jednotka elektromobilu môže byť
horúca počas prevádzky a aj po vypnutí
zapaľovania.
Dodržiavajte varovania uvedené na štítkoch,
obzvlášť tie, ktoré sa nachádzajú pod krytom.
Svojpomocný servis alebo úprava
elektrického systému vozidla (vrátane
trakčnej batérie, konektorov, oranžových
káblov a iných komponentov, ktoré sú
viditeľné v interiéri alebo exteriéri) sú prísne
zakázané. Hrozí riziko vážneho popálenia
alebo smrteľného zásahu elektrickým prúdom
(skrat / elektrický úder)!
V prípade akéhokoľvek problému sa
obráťte na autorizovaného predajcu alebo
kvalifikovaný servis vozidiel PEUGEOT.
Tento štítok je určený výhradne na použitie požiarnikmi a údržbovými
servismi v prípade vykonávania akýchkoľvek
prác na vozidle.
Žiadna iná osoba sa nesmie dotýkať
zariadenia znázorneného na tomto štítku.
V prípade nehody alebo nárazu do
spodku vozidla
V týchto situáciách sa môže vážne poškodiť
elektrický obvod alebo trakčná batéria.
Keď to bezpečnostné podmienky umožnia,
okamžite zastavte vozidlo a vypnite
zapaľovanie.
Kontaktujte autorizovaného predajcu
PEUGEOT alebo kvalifikovaný servis.
V prípade požiaru
Okamžite vystúpte a pomôžte všetkým
pasažierom opustiť vozidlo.
Nikdy sa
nepokúšajte svojpomocne uhasiť oheň –
hrozí riziko zásahu elektrickým prúdom!
Bezodkladne kontaktujte záchranné
zložky a informujte ich, že došlo k nehode
elektromobilu.
V prípade umývania
Pred umytím vozidla vždy najskôr
skontrolujte, či je kryt priestoru nabíjacieho
konektora dôkladne zatvorený.
Vozidlo nikdy neumývajte počas nabíjania
batérie.
Vysokotlakové umývanie
Aby sa predišlo poškodeniu elektrických
komponentov, je výslovne zakázané používať
vysokotlakové umývanie v motorovom
priestore alebo pod karosériou vozidla.
Pri umývaní karosérie nepoužívajte tlak väčší
ako 80 barov.
Nedovoľte, aby sa do konektora alebo
nabíjacej pištole dostala voda alebo
prach – hrozí riziko zásahu elektrickým
prúdom alebo požiaru!
Nabíjaciu pištoľ ani nabíjací kábel nepripájajte
ani neodpájajte mokrými rukami – hrozí riziko
zásahu elektrickým prúdom!
163
Praktické informácie
7
Pre stredovú clonu so zvislou mriežkou
► Do otvorov zasuňte plochý skrutkovač,
aby ste sa dostali k vrchným upevňovacím
západkám na stredovej clone.
►
Postupným stláčaním každej vrchnej
upevňovacej západky ich uvoľnite z mriežky
.
►
Potiahnutím smerom k sebe odistite celú
jednotku.
Režim úspory energie
Tento systém riadi dobu používania niektorých
funkcií s cieľom zachovať dostatočnú úroveň
nabitia batérie pri vypnutom zapaľovaní.
Po vypnutí motora môžete po celkovú dobu
maximálne 30
minút aj naďalej používať
určité funkcie, ako napríklad audio systém a
telematický systém, stretávacie svetlomety alebo
stropné svetlá.
Výber režimu
Po aktivovaní režimu úspory energie sa zobrazí
potvrdzujúca správa a aktívne funkcie sa uvedú
do pohotovostného stavu.
Pokiaľ v danom čase prebieha
telefonický hovor, bude sa udržiavať po
dobu približne 10 minút cez systém
hands-free audio systému.
Opustenie režimu
Tieto funkcie sa automaticky znova aktivujú pri
ďalšom použití vozidla.
Ak chcete okamžite obnoviť tieto funkcie,
naštartujte motor a ponechajte ho bežať:
–
menej ako desať minút, ak chcete vybavenie
používať približne päť minút,
–
viac ako desať minút, ak chcete vybavenie
používať približne tridsať minút.
Nechajte motor bežať uvedený čas, aby ste
zabezpečili dostatočnú úroveň nabitia batérie.
Aby
sa batéria nabíjala, vyhnite sa opakovanému
alebo súvislému štartovaniu motora.
Pri vybitej batérii nie je možné
naštartovať motor.
Ďalšie informácie o 12
V batérii sú uvedené v
príslušnej kapitole.
Režim časovaného
odpojenia
elektropríslušenstva
Systém, ktorý riadi používanie určitých funkcií v
závislosti od zostávajúcej úrovne nabitia batérie.
Počas jazdy funkcia časovaného odpojenia
elektropríslušenstva dočasne deaktivuje
niektoré funkcie, ako napríklad klimatizáciu a
rozmrazovanie zadného okna.
Deaktivované funkcie sa opäť automaticky
aktivujú, hneď ako to podmienky umožnia.
Kapota
Stop & Start
Pred každým zásahom pod kapotou
musíte vypnúť zapaľovanie, aby ste
predišli riziku automatického opätovného
naštartovania motora.
Dávajte pozor, aby sa do lopatiek chladiaceho
ventilátora alebo určitých pohyblivých dielov
nezachytili žiadne predmety ani oblečenie –
hrozí riziko uškrtenia a vážneho zranenia!
Elektrický motor
Dávajte pozor, aby sa do lopatiek
chladiaceho ventilátora alebo určitých
pohyblivých dielov nezachytili žiadne
predmety ani oblečenie – hrozí riziko
uškrtenia a vážneho zranenia!
Pred vykonávaním akýchkoľvek prác
pod kapotou musíte vypnúť zapaľovanie,
skontrolovať, že nesvieti svetelná kontrolka
215
PEUGEOT Connect Nav
11
Press the Push To Talk button and tell me
what you'd like after the tone. Remember
you can interrupt me at any time by pressing this
button. If you press it again while I'm waiting for
you to speak, it'll end the conversation. If you
need to start over, say "cancel". If you want to
undo something, say "undo". And to get
information and tips at any time, just say "help".
If you ask to me do something and there's some
information missing that I need, I'll give you
some examples or take you through it step by
step. There's more information available in
"novice" mode. You can set the dialogue mode to
"expert" when you feel comfortable. (Stlačte
tlačidlo Push To Talk (Stlačte a hovorte) a po
zaznení tónu povedzte, čo si želáte.
Nezabudnite, že ma môžete kedykoľvek prerušiť
stlačením tohto tlačidla. Ak tlačidlo stlačíte
znova, kým čakám na vaše pokyny, konverzácia
sa ukončí. Ak chcete začať znovu, povedzte
„zrušiť“. Ak chcete niečo zrušiť, povedzte „späť“.
Ak chcete kedykoľvek získať informácie a tipy,
stačí povedať „pomoc“. Ak ma požiadate o vykonanie niečoho a chýba určitá informácia,
ktorú potrebujem, dám vám niekoľko príkladov
alebo vás povediem krok za krokom. V režime
„začiatočník“ je k dispozícii viac informácií. Keď
to budete považovať za vhodné, môžete nastaviť
dialógový režim na možnosť „expert“.)
Globálne hlasové povely
Ovládanie hlasovými povelmi
Set dialogue mode as novice - expert (Nastav
dialógový režim na začiatočník – expert)
Select user 1 / Select profile John (Vyber
používateľa 1/vyber profil – John)
Increase temperature (Zvýš teplotu)
Decrease temperature (Zníž teplotu)
Pomocné správy
"There are lots of topics I can help you with.
You can say: "help with phone", "help with
navigation", "help with media" or "help with
radio". For an overview on how to use voice
controls, you can say "help with voice controls"."
(„Existuje množstvo tém, s ktorými vám môžem
pomôcť. Môžete povedať „pomoc s telefónom“,
„pomoc s navigáciou“, „pomoc s médiami“
alebo „pomoc s rádiom“. Pre prehľad o spôsobe
používania hlasových príkazov môžete povedať
„pomoc s hlasovými príkazmi“.“)
Say "yes" if I got that right. Otherwise, say "no"
and we'll start that again (Povedzte „áno“, ak
to mám správne. V opačnom prípade povedzte
„nie“ a začneme znova.)
Hlasové povely pre
„navigáciu“
Ovládanie hlasovými povelmi
Navigate home (Naviguj domov)
Navigate to work (Naviguj do práce)
Navigate to preferred address, Tennis club
(Naviguj na preferovanú adresu – tenisový
klub)
Navigate to contact, John Miller (Naviguj na
kontakt John Miller)
Navigate to address 11 regent street, London
(Naviguj na adresu 11 Regent Street, Londýn)
Pomocné správy
To plan a route, say "navigate to" followed by the
address, the contact name or an intersection.
For example, "navigate to address 11 Regent
Street, London", "navigate to contact, John
Miller", or "navigate to intersection of Regent
Street, London". You can specify if it's a
preferred address, or a Point of Interest. For
example, say "navigate to preferred address,
Tennis club", or "navigate to POI Heathrow
Airport in London". Or, you can just say,
"navigate home". To see Points of Interest
on a map, you can say things like "show POI
hotels in Banbury". For more information say
"help with points of interest" or "help with
route guidance". (Ak chcete naplánovať cestu,
povedzte „naviguj do“ a následne adresu, meno
kontaktu alebo názov križovatky. Napríklad,
219
PEUGEOT Connect Nav
11From the list of quick messages, say the name
of the one you'd like to send. To move around
the list you can say "go to start", "go to end",
"next page" or "previous page". You can undo
your last action and start over by saying "undo",
or say "cancel" to cancel the current action.
(Povedzte názov správy zo zoznamu sms správ,
ktorú chcete poslať. Ak sa chcete pohybovať v
zozname, povedzte „choď na začiatok“, „choď na
koniec“, „ďalšia strana“, alebo „predchádzajúca
strana“. Svoju poslednú akciu môžete vrátiť späť
a začať znova tak, že poviete „späť“. Prípadne
povedzte „zrušiť“, čím zrušíte aktuálnu akciu.)
Ovládanie hlasovými povelmi
Send SMS to John Miller, I'm just arriving
(Pošli SMS správu Johnovi Millerovi, práve
prichádzam)
Send SMS to David Miller at the office, don't
wait for me (Pošli SMS správu Davidovi
Millerovi do kancelárie, nečakaj na mňa)
Pomocné správy
Please say "call" or "send quick message to",
and then select a line from the list. To move
around a list shown on the display, you can
say "go to start", "go to end", "next page" or
"previous page". You can undo your last action
and start over by saying "undo", or say "cancel"
to cancel the current action. (Povedzte „zavolaj“
* Táto funkcia je k d ispozícii len v prípade, ak telefón pripojený k systému podporuje stiahnutie adresára a posledných hovorov a ak sa vykonalo toto
stiahnutie. alebo „pošli sms správu“ a následne vyberte
riadok zo zoznamu. Ak sa chcete pohybovať
v zozname zobrazenom na displeji, môžete
povedať „choď na začiatok“, „choď na koniec“,
„ďalšia strana“, alebo „predchádzajúca strana“.
Svoju poslednú akciu môžete vrátiť späť a začať
znova tak, že poviete „späť“. Prípadne povedzte
„zrušiť“, čím zrušíte aktuálnu akciu.)
Ovládanie hlasovými povelmi
Listen to most recent message (Prehraj
najnovšiu správu)*
Pomocné správy
To hear your last message, you can say "listen to
most recent message". When you want to send
a text, there's a set of quick messages ready for
you to use. Just use the quick message name
and say something like "send quick message to
Bill Carter, I'll be late". Check the phone menu
for the names of the supported messages. (Ak
si chcete vypočuť poslednú správu, môžete
povedať „vypočuť najnovšiu správu“. Ak chcete
poslať textovú správu, k dispozícii je množstvo
sms správ pripravených na použitie. Stačí použiť
názov sms správy a povedať niečo ako „pošli
sms správu Bill Carter, budem meškať“. Názvy
podporovaných správ môžete nájsť v ponuke
telefónu.)
Systém odošle výlučne vopred nahrané
„rýchle textové správy“.
Navigácia
Výber cieľového miesta
Na nové cieľové miesto
Intuitívna metóda:Stlačením tlačidla Navigation zobrazíte
hlavnú stránku.
Stlačte položku „Search…“.
Zadajte adresu alebo kľúčové slová pre
cieľové miesto.
Stlačením položky „OK“ vyberte
„Guidance criteria“.
Alebo
Metóda s navádzaním:
Aby bolo možné používať navigáciu, musíte najskôr zadať „ City“, „Street“
(návrhy sa zobrazia automaticky, keď začnete
písať), potom zadajte „Number“ pomocou
virtuálnej klávesnice alebo vyberte adresu zo
zoznamu „Contact“ alebo adresu „ History“.
221
PEUGEOT Connect Nav
11používate riešenie Peugeot Connect Packs,
alebo iné „sieťové pripojenie zabezpečené
používateľom“ prostredníctvom smartfónu,
V oboch prípadoch sa systém automaticky
pripája na internet, ak to povoľuje sieťové
pokrytie.
Stlačením tlačidla Navigation zobrazíte
hlavnú stránku.
Stlačením tlačidla „ MENU“ získate prístup na
vedľajšiu stránku.
Zvoľte položku „Search“.
Stlačte režim zobrazený v pravom dolnom rohu
obrazovky (On-Board alebo Connected), ak
chcete zmeniť „Database“.
Zvoľte „Database“ v režime „On-Board“
(integrovaný do mapy) alebo v režime
„Connected“ (pripojený k internetu).
Výber potvrdíte stlačením tlačidla so
šípkou späť.
Zadajte adresu alebo kľúčové slová pre
cieľové miesto (POI).
Stlačením tlačidla „OK“ spustíte
vyhľadávanie.
Ak chcete spresniť vyhľadávanie, zvoľte záložku „On the route“, „Around the
vehicle“ alebo „At destination“.
Vyberte požadovanú adresu pre výpočet trasy.
K bodu na mape
Stlačením tlačidla Navigation zobrazíte
hlavnú stránku.
Preskúmajte mapu posúvaním prsta po displeji.
Zatlačením na mapu vyberte cieľové miesto.
Ťuknutím na displej vyznačíte príslušné
miesto a zobrazíte vedľajšiu ponuku.
Pre spustenie navigácie s navádzaním
stlačte toto tlačidlo.
Alebo
Stlačte toto tlačidlo pre uloženie
zobrazenej adresy.
Dlhé stlačenie bodu otvorí zoznam
blízkych POI.
K súradniciam GPS
Stlačením tlačidla Navigation zobrazíte
hlavnú stránku.
Preskúmajte mapu posúvaním prsta po displeji.
Dotknite sa prstom displeja, čím prejdete na
ďalší obrázok.
Pre zobrazenie mapy sveta stlačte toto
tlačidlo.
Pomocou mriežky vyberte priblížením
požadovanú krajinu alebo oblasť.
Pre zobrazenie alebo zadanie súradníc
GPS stlačte toto tlačidlo.
V strede displeja sa zobrazí značka so
súradnicami „ Latitude“ (Zemepisná šírka)
a „Longitude “ (Zemepisná dĺžka).
Zvoľte si typ súradníc:
DMS pre stupne, minúty a sekundy.
DD pre stupne a desatinné čísla.
Pre spustenie navigácie s navádzaním
stlačte toto tlačidlo.
AleboStlačte toto tlačidlo pre uloženie
zobrazenej adresy.
ALEBO
Stlačením tohto tlačidla môžete zadať
hodnotu pre „ Latitude“ pomocou
virtuálnej klávesnice.
A
Stlačením tohto tlačidla môžete zadať
hodnotu pre „ Longitude“ pomocou
virtuálnej klávesnice.
Dopravné spravodajstvo
(Traffic Message Channel
– TMC)
K dispozícii v niektorých krajinách.
Správy TMC (Traffic Message Channel) sú
založené na európskom štandarde pre vysielanie
dopravných informácií prostredníctvom
systému RDS na FM rádiu a vysielajú dopravné
informácie v reálnom čase.
Informácie TMC sa následne zobrazia na mape
GPS navigácie a ihneď sa zohľadnia pri výpočte
trás, aby sa zabránilo nehodám, dopravným
zápcham a uzavretým cestám.
Upozornenia na nebezpečnú oblasť sa
môžu alebo nemusia zobraziť v závislosti
od platných právnych predpisov a
predplatenia príslušnej služby.