LOW" på lägesväljaren. ”4WD LOW”
indikatorlampan på kombinationsinstrumen-
tet börjar blinka och slocknar när växlingen är
genomförd.
OBS!
• Om växlingsvillkoren/spärrarna inte upp-
fylls eller om fördelningsväxellådan har ett
motortemperaturskydd blinkar meddelan-
det ”For 4x4 High Slow Below 3 mph
(5 km/h) Put Trans in 'N' Press 4 Low” (vid
4x4 High Slow under 5 km/tim., välj läge
'N' och tryck 4 Low) på kombinationsinstru-
mentets display. Se avsnittet ”Kombina-
tionsinstrumentets display” i ”Lär känna
din instrumentpanel” för mer information.
• Du kan växla till och från 4WD LOW när
fordonet står helt stilla, men det kan vara
svårt beroende på att kuggarna som ska
gripa in inte är i rätt läge. Flera försök kan
krävas innan kopplingens kuggar är i rätt
läge så att aktivering kan ske. Bäst resultat
nås är när fordonet rullar i en hastighet från
0 till 5 km/tim (0 till 3 mph). Om fordonet
rör sig snabbare än 5 km/tim (3 mph)
kommer fördelningsväxellådan inte att
tillåta växling.Lägg i läge NEUTRAL (N)
VARNING!
Du eller andra kan skadas eller dödas om
du lämnar fordonet obevakat med lä-
gesväljaren i läget NEUTRAL (N) utan att
ha dragit åt parkeringsbromsen helt. I
NEUTRAL-läge (N) frånkopplas både de
främre och bakre kardanaxlarna från driv-
linan och fordonet kan rulla trots att
växellådan är i läge PARK (parkering).
Parkeringsbromsen ska alltid vara åtdra-
gen när föraren inte befinner sig i fordonet.
1. Stanna fordonet helt, med motorn igång.
2. Tryck ner bromspedalen och håll kvar.
3. Lägg växellådan i läge N (NEUTRAL).
4. Om fordonet är utrustat med Quadra-Lift
luftfjädring kontrollerar du att det är in-
ställt på normal frigångshöjd.
5. Använd en kulspetspenna eller något an-
nat smalt föremål och tryck in fördel-
ningsväxellådans nedsänkta knapp NEU-
TRAL (N) (vid väljaren) under fyra
sekunder. Lampan bakom N-symbolenkommer att blinka, vilket indikerar att
växling pågår. Lampan slutar blinka (lyser
med fast sken) när läget NEUTRAL (N)
lagts i. Meddelandet ”NEUTRAL” visas
på kombinationsinstrumentets display.
Se avsnittet ”Kombinationsinstrumentets
skärm” i ”Lär känna din instrumentpa-
nel” för mer information.
6. Släpp knappen NEUTRAL (N) när lampan
NEUTRAL (N) lyser.
7. Ställ växellådan i läget REVERSE (back).
8. Släpp bromspedalen i fem sekunder och
kontrollera att fordonet inte rör sig.
9. Tryck ner bromspedalen och håll kvar.
Lägg i neutralläget igen.
10. Dra åt parkeringsbromsen ordentligt.
Omkopplare för NEUTRAL (N)
START OCH KÖRNING
164
11. Med växel- och fördelningsväxellådan i
NEUTRAL-läge, håll motorns START/
STOPP-knapp intryckt tills motorn
stannar.
12. För växelväljaren till läget PARK (parke-
ring). Släpp bromspedalen.
13. Tryck på motorns STOPP/START-knapp
två gånger (utan att bromspedalen är
nedtryckt) för att växla tändningslåset
till läget OFF (av).
14. Släpp inte parkeringsbromsen förrän
fordonet är säkert kopplat på
bärgningsfordonet.
OBS!
Om växlingsvillkoren/spärrarna inte uppfylls
blinkar meddelandet ”To Tow Vehicle Safely,
Read Neutral Shift Procedure in Owners Ma-
nual” (för säker bärgning, läs om växlingspro-
ceduren för växling till neutralt läge i använd-
arhandboken) på kombinationsinstrumentets
display. Se avsnittet ”Kombinationsinstru-
mentets skärm” i ”Lär känna din instrument-
panel” för mer information.Koppla ur neutralläget
Använd följande procedur för att förbereda
fordonet för normal användning.
1. Stanna fordonet helt.
2. Dra åt parkeringsbromsen ordentligt.
3. Starta motorn.
4. Tryck ner bromspedalen och håll kvar.
5. Lägg växellådan i läge N (NEUTRAL).
6. Använd en kulspetspenna eller något an-
nat smalt föremål för att trycka in och
hålla knappen NEUTRAL (N) (vid väljar-
kontakten) intryckt i en sekund.
7. Släpp knappen NEUTRAL (N) när
indikatorlampan slocknar.8. När knappen NEUTRAL (N) släpps går
lägesväljaren till det läge som väljaren
anger.
Quadra-Drive II System — tillval
Tillvalssystemet Quadra-Drive II har två mo-
mentöverföringskopplingar. Kopplingarna
innefattar ELSD (Electronic Limited-Slip Dif-
ferential) (elektronisk differentialbroms) bak-
axel och Quadra-Trac II fördelningsväxellåda.
Tillvalsaxeln ELSD är helautomatisk och krä-
ver ingen förarinsats för att arbeta. Under
normala körförhållanden balanserar enhets-
funktionerna som standardaxlar momentet
jämnt mellan vänster och höger hjul. Med en
drivningsskillnad mellan vänster och höger
hjul känner kopplingen av en hastighetsskill-
nad. När ett hjul börjar rotera fortare än det
andra överförs momentet automatiskt från
det hjul som har minst drivning till det som
har mest drivning. Fördelningsväxellådan och
axelkopplingarna skiljer sig i utförande men
de arbetar på samma sätt. Följ Quadra-Trac II
fördelningsväxellådans växlingsinformation, i
föregående avsnitt, för växling med detta sy-
stem.
Omkopplare för NEUTRAL (N)
165
OBS!
Om fordonet är försett med en pekskärmsra-
dio måste all aktivering/avaktivering av luft-
fjädringsfunktionerna göras via radion. Se
avsnittet ”Uconnect-inställningar” i ”Multi-
media” för mer information.
VARNING!
Luftfjädringssystemet arbetar med tryck-
luft. För att undvika personskada eller
skada på systemet ska en auktoriserad
återförsäljare utföra service.
Luftfjädringslägen
Luftfjädringssystemet har flera funktionslä-
gen som skyddar systemet i olika situationer:
Däck/domkraftsläge
Luftfjädringssystemet har, för att hjälpa till
vid montering av reservhjul, en funktion som
gör att den automatiska nivåregleringen kan
avaktiveras. Se avsnittet ”Uconnect-
inställningar” i ”Multimedia” för mer infor-
mation.OBS!
Detta läge är avsett att aktiveras med motorn
igång.
Automatiskt in-/urstigningsläge
För att underlätta för förare och passagerare
att ta sig in i och ut ur fordonet har luftfjäd-
ringssystemet en funktion som automatiskt
sänker fordonet till frigångshöjd för in- och
urstigning. Se avsnittet ”Uconnect-
inställningar” i ”Multimedia” för mer infor-
mation.
OBS!
Detta läge är avsett att aktiveras med motorn
igång.
Transport Mode (transportläge)
För att underlätta bärgning på flak har luft-
fjädringssystemet en funktion som ställer
fordonet i in/urstigninghöjd och avaktiverar
det automatiska lastavvägningssystemet. Se
avsnittet ”Uconnect-inställningar” i ”Multi-
media” för mer information.
OBS!
Detta läge är avsett att aktiveras med motorn
igång.Läge för meddelanden om fjädringen
Med inställningen ”Suspension Display Mes-
sages” (meddelanden om fjädringen) kan du
välja att endast varningsmeddelanden för
fjädringen ska visas. Se avsnittet ”Uconnect-
inställningar” i ”Multimedia” för mer infor-
mation.
OBS!
Detta läge är avsett att aktiveras med motorn
igång.
Wheel Alignment Mode (hjulinställningsläge)
Innan en hjulinställning utförs måste det här
läget vara aktiverat. Se avsnittet ”Uconnect-
inställningar” i ”Multimedia” för mer infor-
mation.
OBS!
Detta läge är avsett att aktiveras med motorn
igång.
Om fordonet är försett med en pekskärmsra-
dio måste all aktivering/avaktivering av luft-
fjädringsfunktionerna göras via radion. Se
avsnittet ”Uconnect-inställningar” i ”Multi-
media” för mer information.
START OCH KÖRNING
168
Meddelanden på
kombinationsinstrumentets display
När förutsättningarna är lämpliga visas ett
meddelande på kombinationsinstrumentets
display. Se avsnittet ”Kombinationsinstru-
mentets display” i ”Lär känna din instru-
mentpanel” för mer information.
Funktion
Indikatorlamporna 3 till 6 tänds för att visa
fordonets aktuella nivå. Blinkande indikator-
lampor visar den nivå systemet håller på att
nå. Om, vid höjning, flera indikatorlampor
blinkar på ”UP”-knappen, är det den översta,
blinkande indikatorlampan som visar den
nivå systemet håller på att nå. Om, vid sänk-
ning, flera indikatorlampor blinkar på
”DOWN”-knappen, är det den nedersta, blin-
kande indikatorlampan som visar den nivå
systemet håller på att nå.
Ett tryck på "UP"-knappen flyttar fjädringsni-
vån ett steg högre från aktuell nivå, förutsatt
att alla villkor är uppfyllda (dvs. motorn
igång, hastigheten under gränsvärde, osv.).
Uppåtknappen kan tryckas in flera gånger,
varvid varje tryckning höjer nivån ett steg upptill max-nivån för OR2 (terrängkörning 2) el-
ler den högsta tillåtna nivån enligt aktuella
förutsättningar (dvs. fordonshastighet osv.).
Ett tryck på "Down"-knappen flyttar fjädrings-
nivån ett steg lägre från aktuell nivå, förutsatt
att alla villkor är uppfyllda (dvs. motorn
igång, hastigheten under gränsvärde, osv.).
"DOWN”-knappen kan tryckas in flera gånger.
Varje tryckning sänker nivån ett steg ned till
lägsta nivån som är Park-nivå eller den lägsta
tillåtna nivån enligt aktuella förutsättningar
(dvs. fordonshastigheten, osv.).
Automatiska höjdförändringar utförs baserat
på fordonshastigheten och aktuell fordons-
höjd. Indikatorlamporna och meddelandena
på kombinationsinstrumentets display funge-
rar på samma sätt för automatiska ändringar
som för användarstyrda ändringar.
• Terrängkörning 2 (OR2) – Indikatorlam-
porna 4, 5, och 6 tänds då fordonet är i nivå
OR2.
• Terrängkörning 1 (OR1) – Indikatorlam-
porna 4 och 5 tänds då fordonet är i nivå
OR1.
• Normal körning (NRH) – Indikatorlampa
4 tänds då fordonet är i denna nivå.• In- och urstigningsfunktionen – Indikator-
lampa 3 tänds då fordonet är i in- och
urstigningsfunktionen. Om in- och urstig-
ningsfunktionen begärs då fordonshastig-
heten är mellan 24 km/tim (15 mph) och
40 km/tim (25 mph) lyser indikatorlampa
4 med fast sken och indikatorlampa 3 blin-
kar under det att systemet väntar på att
fordonet ska sänka hastigheten. Om for-
donshastigheten sänks till och hålls under
24 km/tim (15 mph) släcks indikatorlampa
4 och indikatorlampa 3 blinkar tills in- och
urstigningsläget nåtts, varvid indikator-
lampa 3 övergår till fast sken. Om fordonets
hastighet överstiger 24 km/tim (15 mph)
under justering till in- och urstigningsnivå
stoppas fordonets höjdjustering tillfälligt
tills fordonets hastighet antingen sänks un-
der 24 km/tim (15 mph) och höjdjuste-
ringen fortsätter till in- och urstigningsläge,
eller överstiger 40 km/tim (25 mph) och
fordonets frigångshöjd återgår till NRH
(normal). In- och urstigningsläget kan väl-
jas då fordonet står stilla, givet att motorn
fortfarande är igång och alla dörrar förblir
stängda.
169
OBS!
Aktiverar kontroll vid utförskörning eller has-
tighetsreglering för kontrollerad körning ned-
för branta backar. Se ”Elektroniskt broms-
kontrollsystem” i det här avsnittet för mer
information.
Meddelanden på
kombinationsinstrumentets display
När förutsättningarna är lämpliga visas ett
meddelande på kombinationsinstrumentets
display. Se avsnittet ”Kombinationsinstru-
mentets display” i ”Lär känna din instru-
mentpanel” för mer information.
SELEC-TRACK – TILLVAL
(SRT)
Beskrivning
Selec-Track kombinerar fordonets inbyggda
systemkapacitet med förarens val för att ge
bästa möjliga prestanda i alla terrängtyper.
Vrid Selec-Track-reglaget för att välja önskat
läge.Se ”SRT-körlägen” i avsnittet ”Multimedia” i
användarhandboken för mer information.
Selec-Track har följande lägen:
•Sport– Torrt väder, vägkalibrering. Prestan-
dabaserad justering som ger känslan av
bakhjulsdrift men med bättre kontroll och
acceleration än ett tvåhjulsdrivet fordon.
Denna funktion återställs till AUTO på en
tändningscykel.
•Snö– Justering för extra stabilitet i vinter-
väglag. Används på lösa underlag som t.ex.
snö, i terräng och på väg. Den här funk-
tionen återställs till AUTO på en tändnings-
cykel.•Auto– Helautomatisk, ständigt inkopplad
fyrhjulsdrift kan användas i terräng och på
väg. Balanserar drivkraften och styrkänslan
vilket ger bättre kontroll och acceleration
än med ett tvåhjulsdrivet fordon.
•Track(bana) - Kalibrering för användning
på tävlingsbanor på ytor med bra fäste.
Drivlinan inställd för maximal dragkraft. En
viss stretning (mellan olika hjul) kan kän-
nas på mindre hala underlag. Denna
funktion återställs till AUTO på en tänd-
ningscykel.
•To w(Släpvagn) - Använd detta läge för
släpvagnskörning och drag av tunga laster.
Fordonets fjädring går till sportläge. Kräng-
ningsbegränsning för släp är aktiverad i
ESC-systemet. Den här funktionen åter-
ställs till AUTO på en tändningscykel.
Selec-Track-reglage
171
• Kontrollerad rivstart bör endast användas
när motorn och växellådan håller arbets-
temperatur.
• Kontrollerad rivstart är avsedd att användas
på torra, asfalterade vägunderlag.
FÖRSIKTIGHET!
Användning på halt eller löst underlag kan
orsaka skador på komponenter i fordonet
och rekommenderas inte.
Kontrollerad rivstart är endast tillgänglig när
följande anvisningar följs:
OBS!
Funktionerna för kontrollerad rivstart kan nås
antingen genom att SRT-knappen trycks in på
Selec-Track-reglaget eller knappen ”Apps”
(appar) trycks in på pekskärmen. Se ”SRT-
körlägen” under ”Multimedia” i användar-
handboken för mer information.
1. Tryck på knappen ”Tävlingsalternativ” på
pekskärmen eller tryck på knappen
LAUNCH (rivsrart) på
Selec-Track-reglaget.2. Tryck på knappen ”Launch RPM Set-Up”
(inställning av varvtal för rivstart) på pek-
skärmen. På den här skärmen kan du
reglera rivstartvarvtalet för optimal
rivstart/dragkraft.
3. Tryck på knappen ”Activate Launch Con-
trol” (Aktivera kontrollerad rivstart) på
pekskärmen och följ instruktionerna på
kombinationsinstrumentets display.
• Se till att fordonet står stilla.
• Ställ fordonet på ettans växel.
• Rattläget måste vara rakt fram.
• Fordonet måste stå på ett plant under-
lag.
• Applicera bromstryck.
• Medan du håller bromsen, trampa
snabbt ner och håll gaspedalen till full
gas. Motorvarvtalet kommer att hålla
det varvtal som ställts in på skärmen
”Launch RPM Set-Up” (inställning av
varvtal för rivstart).OBS!
Meddelanden visas på kombinationsin-
strumentets display för att informera
föraren om ett eller flera av ovanstående
villkor inte är uppfyllda.
4. När ovanstående villkor är uppfyllda visar
kombinationsinstrumentets display ”Re-
lease Brake” (släpp bromsen).
5. Låt fordonet stå rakt.
Kontrollerad rivstart är aktiv tills fordonet når
62 mph (100 km/h), då återgår ESP-
systemet (elektroniskt stabilitetsprogram) till
det aktuella ESP-läget.
Kontrollerad rivstart avbryts före ivägkörning
och ”Launch Aborted” (rivstart avbruten) vi-
sas i kombinationsinstrumentet om något av
följande föreligger:
• Gaspedalen har släppts under start.
• ESP-systemet känner av att fordonet inte
längre rör sig i en rak linje.
• Knappen ”ESC OFF” (ESP av) trycks in för
att koppla om systemet till ett annat läge.
173
justera värdena utifrån omgivnings- och ban-
förhållanden. Däcktrycket kan övervakas på
kombinationsinstrumentets display och
hjälpa till med inställningarna.
Polering av bromsarna för bankörning:
För att undvika ”grönaktig beläggning” vid
bankörning måste bromsbelägg och rotor ha
en termisk polering på fabriksinstallerade
komponenter eller när nya bromsfriktions-
komponenter installeras:
1. Använd en bankörning för att polera
bromsarna genom att köra i 75 % hastig-
het. Bromsa med max ca 0,60-0,80 g
utan ABS-funktion.
2. Kör vidare på det här sättet tills du börjar
känna lukten av bromsarna. Fortsätt ytter-
ligare ett halvt varv i samma hastighet och
kör därefter två varvs nedvarvning med
minimal bromsning. Se noga till att
bromsarna inte ryker. Om så är fallet, kör
ännu ett nedvarvningsvarv.3. Fortsätt inte i mer än ett helt poleringsvarv
efter att du börjat känna lukten av broms-
arna. Se till att de aldrig ryker kraftigt. De
blir annars för varma, och deras livslängd
påverkas negativt vid senare bankörning.
4. Låt fordonet svalna i depån i minst
30 min. Om en infraröd värmepistol finns
tillgänglig, låt rotorerna svalna till 200 °F
(93,3 °C) innan du kör igen.
5. Det ska finnas ett tunt lager aska vid
inspektion av beläggen i bromsoket. Om
asklagret går ner till mer än halva beläg-
gens tjocklek har poleringen gjorts för
aggressivt.
6. Ibland kan en andra poleringsomgång
krävas. Om beläggen börjar lukta under
nästa bankörning ska du sänka hastig-
heten och bromskraften till rätt värden för
poleringen och följa steg 2-4.
7. Nya belägg som installeras på gamla roto-
rer måste alltjämt poleras. Nya rotorer
som installeras med gamla belägg ska
poleras på bana eller köras på väg i
300 miles i stadstrafik för att utveckla rätt
beläggning på rotorytan innan bankörning
sker.8. Rotorer som pulserar vid bankörning bör
bytas ut. Ombeläggning av rotorernas yta
rekommenderas inte, eftersom den tar
bort massa från rotorn och därmed för-
sämrar dess värmetålighet. Vid ombelägg-
ning tunnas också bromsbacken ut, så att
den blir mindre robust och sannolikheten
för pulsering ökar vid ytterligare
bankörning.
STOPP-/STARTSYSTEM –
TILLVAL
Stopp-/startfunktionen har utvecklats för att
minska bränsleförbrukningen. Systemet
stänger av motorn automatiskt när fordonet
stannar och erforderliga villkor är uppfyllda.
Motorn startar automatiskt igen när broms-
pedalen släpps upp eller gaspedalen trampas
ner.
Fordonet har uppgraderats med en kraftig
startmotor, förbättrat batteri och andra upp-
graderade motordelar, för att klara start av
extramotorn.
175
Automatiskt läge
Stopp-/startfunktionen aktiveras
varje gång motorn startas på nor-
malt sätt. Systemet går då över i
läge STOP/START READY (stopp/
start klar) och kan, om alla andra villkor är
uppfyllda, gå över i ett STOP/START AUTO
STOP (Stopp/start autostopp aktiv)-läge.
För att aktivera Autostop-läge, måste följande
villkor uppfyllas:
• Systemet ska vara i STOP/START READY
(Stopp/start klar)-läge. Meddelandet STOP/
START READY (stopp/start klar) visas på
kombinationsinstrumentets display i Stop/
Start-delen. Se ”Kombinationsinstrumen-
tet” i ”Lär känna din instrumentpanel” i
användarhandboken för mer information.
• Fordonet måste stannas helt.
• Växelväljaren ska ligga i en framåtväxel och
bromspedalen ska vara nedtryckt.
Motorn stängs av, varvräknaren visar noll och
stopp/start-indikatorn tänds vilket innebär
att du är i läge Autostop. När motorn startas,
återtas kundinställningarna.Se ”Stopp-/startsystem” i avsnittet ”Start
och körning” i användarhandboken för ytter-
ligare information.
Möjliga orsaker till att motorn inte stängs
av automatiskt
Innan motorn kan stängas av kontrollerar
systemet ett flertal säkerhets- och komfort-
villkor för att avgöra om de är uppfyllda.
Detaljerad information om användning av
stopp-/startsystemet kan visas på stopp/
startskärmen på kombinationsinstrumentets
display. Motorn stängs inte av i följande fall:
• Förarens säkerhetsbälte är inte fastspänt.
• Förardörren är inte stängd.
• Batteritemperaturen är för varm eller kall.
• Batteriet är dåligt laddat.
• Fordonet är i en brant sluttning.
• Uppvärmning eller kylning av kupén pågår
och en acceptabel kupétemperatur har inte
uppnåtts.
• HVAC är inställt på full defroster med hög
fläkthastighet.
• HVAC inställt på MAX A/C.• Motorn har inte nått normal arbetstempe-
ratur.
• Växellådan har ingen framåtväxel ilagd.
• Motorhuven är öppen.
• Fördelningsväxellådan är i läge 4LO.
• Bromspedalen trampas inte ner med till-
räckligt tryck.
Andra faktorer som kan hindra Autostop är:
• Gaspedalsaktivering.
• Motorns temperatur för hög.
• Tröskelvärdet 8 km/tim (5 mph) ej uppnått
vid tidigare AUTOSTOP.
• Styrvinkel utanför tröskelvärdet.
• ACC är på och hastigheten är inställd.
Det är också möjligt att fordonet körs flera
gånger utan att stopp-/startsystemet går över
i STOP/START READY (Stopp/start klar)-läge
under mer krävande förhållanden än de som
anges ovan.
START OCH KÖRNING
176