![HYUNDAI CRETA 2021  Manual de utilização (in Portuguese) 5 - 111
05
(1)  Número do arquivo atual e número total 
de arquivos
(2)   Tempo de reprodução
(3)   Informação sobre a música reproduzida 
atualmente
Pressione o botão [MENU/CLOCK] (Menu/Re -
 HYUNDAI CRETA 2021  Manual de utilização (in Portuguese) 5 - 111
05
(1)  Número do arquivo atual e número total 
de arquivos
(2)   Tempo de reprodução
(3)   Informação sobre a música reproduzida 
atualmente
Pressione o botão [MENU/CLOCK] (Menu/Re -](/manual-img/35/59323/w960_59323-257.png)
5 - 111
05
(1)  Número do arquivo atual e número total 
de arquivos
(2)   Tempo de reprodução
(3)   Informação sobre a música reproduzida 
atualmente
Pressione o botão [MENU/CLOCK] (Menu/Re -
lógio) no painel de controle para acessar as 
seguintes opções de menu:
•  Lista: Acesso à lista de arquivos.
•  Lista de pastas: Acesso à lista de pastas.
•  Informação: Informação do display sobre a 
música reproduzida atualmente.
•  Ajustes do Som: Você pode mudar os ajus-
tes relacionados ao som, tal como local 
onde o som ficará concentrado e o nível de 
saída de cada faixa.
- Posição: Selecione um local onde o som 
ficará  concentrado  no  veículo.  Selecio -
ne Fade (Atenuar) ou Balanço, gire o 
botão [TUNE] (Sintonia) para selecionar 
a posição desejada e então pressione o 
botão. Para ajustar o som no centro do 
veículo, selecione Centro.
-  Equaliser (Tone) (Equalizador Tom): 
Ajusta o nível de saída para cada modo 
de tom do som.
- Volume dependente da velocidade: Ajus-
ta o volume que será ajustado automati-
camente de acordo com a velocidade de 
condução.
 
Q n o TA
•	Dependendo	 do	modelo	 ou	especificação	 do	
veículo, as opções disponíveis podem variar.
•	 Dependendo	 das	especificações	 do	sistema	 ou	
do	 amplificador 	aplicáveis	 ao	veículo,	 as	op-
ções disponíveis podem variar.
•  Informação da música (Display de mídia): 
Selecione a informação como Pasta/Arqui-
vo ou Artista/Título/Álbum para exibir ao 
reproduzir arquivos MP3.
•  Modo Popup: Ajusta a janela de seleção de 
modo do display quando o botão [AUDIO] é 
pressionado no painel de controle.
•  Data/Horário: Você pode mudar a data e o 
horário que serão mostrados no display do 
sistema.
- Ajuste da data: Ajusta a data que será 
mostrada no display do sistema.
-  Ajuste do horário: Ajusta o horário que 
será mostrado no display do sistema.
-  Formato do horário: Selecione o formato 
que será mostrado no display em 12 ho-
ras ou 24 horas.
-  Display (Desligado): Ajusta para mostrar 
a hora quando o sistema está desligado.
•  Idioma: Você pode mudar o idioma do dis-
play.
Retrocesso/Avanço Rápido
No painel de controle, pressione e segure o 
botão [< SEEK] (Procurar) / [TRACK >] (Faixa).
• Você também pode pressionar e segurar o 
botão Up/Down (Acima/Abaixo) no volante 
de direção.  

5-116
Funções de conveniência
 
Q n o TA
•	Quando você cancelar um dispositivo parea-
do, o Histórico de Chamadas e os Contatos 
armazenados no sistema também são apaga-
dos.
•	 Para reutilizar um dispositivo você deve pa-
rear novamente o dispositivo.
usando um dispositivo de áudio 
Bluetooth
Você pode ouvir músicas armazenadas no dis-
positivo de áudio Bluetooth conectado via alto-
-falantes do veículo.
1. No painel de controle, pressione o botão 
[AUDIO].
2.  Quando aparecer a janela de seleção de 
opção, gire o botão [TUNE] (Sintonia) para 
escolher áudio Bluetooth e então pressione 
o botão.
(1)  Informação sobre a música reproduzida 
atualmente
1.  Pressione o botão [MENU/CLOCK] (Menu/
Relógio) no painel de controle para acessar 
a opção seguinte do menu.
2.  Gire o botão [TUNE] (Sintonia) para sele-
cionar a opção e então pressione o botão. • 
Ajustes do Som: Você pode mudar os ajus-
tes relacionados ao som, tal como local 
onde o som ficará concentrado e o nível de 
saída de cada faixa.
-   Posição: Selecione um local onde o som 
ficará  concentrado  no  veículo.  Selecione 
Fade (Atenuar) ou Balanço, gire o botão 
[TUNE] (Sintonia) para selecionar a posi-
ção desejada e então pressione o botão. 
Para ajustar o som no centro do veículo, 
selecione Centro.
-    Equaliser (Tone) (Equalizador Tom): 
Ajusta o nível de saída para cada modo 
de tom do som.
-    Volume dependente da velocidade: 
Ajusta o volume que será ajustado auto-
maticamente de acordo com a velocida-
de de condução.
 
Q n o TA
•	Dependendo	 do	modelo	 ou	especificação	 do	
veículo, as opções disponíveis podem variar.
•	 Dependendo	 das	especificações	 do	sistema	 ou	
do	 amplificador 	aplicáveis	 ao	veículo, 	as	 op-
ções disponíveis podem variar.
•  Modo Popup: Ajusta a janela de seleção de 
modo do display quando o botão [AUDIO] é 
pressionado no painel de controle.
•  Data/Horário: Você pode mudar a data e o 
horário que serão mostrados no display do 
sistema.
- Ajuste da data: Ajusta a data que será 
mostrada no display do sistema.
-  Ajuste do horário: Ajusta o horário que 
será mostrado no display do sistema.
-  Formato do horário: Selecione o forma-
to que será mostrado no display em 12 
horas ou 24 horas.
-  Display (Desligado): Ajusta para mostrar 
a hora quando o sistema está desligado.
•  Idioma: Você pode mudar o idioma do dis-
play.  

6-4
Durante a condução 
ANTEs dE diRigiR
ATENÇÃO
Para  reduzir  o  risco  de  ferimentos  graves 
ou fatais, adote as seguintes precauções:
• Use sempre seu cinto de segurança. To-
dos  os  passageiros  devem  usar  o  cinto 
de segurança sempre que o veículo esti-
ver em movimento.
•  Para  maiores  detalhes,  consulte  “Cintos 
de segurança” na seção 3.
•  Dirija sempre defensivamente.
•  Presuma  que  outros  motoristas  ou  pe-
destres podem ser descuidados e come-
ter erros.
•  Fique  focado  na  tarefa  de  dirigir.  A  dis-
tração do motorista pode causar aciden-
tes.
•  Deixe bastante espaço entre você e o veí-
culo trafegando à sua frente.
Antes de entrar no seu veículo
• Certifique-se que todos os vidros, espelhos 
retrovisores externos e luzes externas este-
jam limpos e sem obstruções.
•  Remova geada, neve ou gelo.
•  Verifique visualmente os pneus quanto a des-
gaste desigual e danos.
•  Verifique  se  há  algum  sinal  de  vazamento 
na parte inferior do veículo.
•  Certifique-se  que  não  haja  obstáculos  na 
parte  traseira,  caso  deseje  engatar  a  mar-
cha à ré.
Antes de dar a partida no motor
• Certifique-se que o capô do motor, a tampa 
traseira e as portas estejam fechados com 
segurança e travados.
•  Ajuste a posição do banco e do volante de 
direção.
•  Ajuste  os  espelhos  retrovisores  interno  e 
externos.
•  Certifique-se  que  todas  as  luzes  estejam 
funcionando.
•  Coloque  o  cinto  de  segurança.  Certifique-
-se que todos os passageiros usam o cinto 
de segurança.
•  Verifique  os  medidores  e  indicadores  no 
painel de instrumentos e as mensagens no 
display do painel de instrumentos quando o 
interruptor de ignição estiver ligado.
•  Verifique se os itens que estiver carregando 
estão guardados adequadamente ou pre-
sos com segurança.  

6-22
Durante a condução 
OSU2B061116
OSU2B061117/OSU2B061118
OSU2B061126
Mensagens de advertência da 
transmissão automática
Alta temperatura da transmissão
• Em determinadas condições, tal como par-
tidas repetidas para-e-anda em elevações 
acentuadas, partida ou aceleração repen -
tina ou outras condições difíceis de con-
dução, as temperaturas da embreagem da 
transmissão aumentarão excessivamente. 
Finalmente a embreagem na transmissão 
pode superaquecer.
•  Quando a embreagem estiver superaque -
cida, o modo de proteção de segurança é 
ativado e o indicador de posição da mar-
cha no painel pisca com um alerta. neste 
momento, aparecerá a mensagem de ad-
vertência “Temper. transm. alta! Pare em 
segurança” no display lCD e a condução 
poderá não ser suave.
•  Se isto acontecer, estacione em local segu-
ro, pare o veículo com o motor funcionan -
do, acione os freios e mude para P (Esta-
cionamento) com o motor funcionando e 
permita que a transmissão esfrie.
•  Se você ignorar esta mensagem, a condi -
ção de condução pode ficar pior. Você pode 
experimentar mudanças repentinas ou tre-
pidação. Para voltar à condição normal de 
condução, pare o veículo e acione o freio 
de serviço ou mude para P (Estacionamen-
to). Permita então que a transmissão esfrie 
por alguns minutos com o motor ligado an-
tes de dirigir.
•  Se possível, dirija suavemente o veículo.
Transmissão superaquecida
• Se o veículo continuar a ser dirigido e a 
temperatura da embreagem atingir o limite 
máximo de temperatura, aparecerá a men-
sagem “Transmissão aquecida! Pare c/ mo-
tor ligado”.
•  Quando isto acontecer, a embreagem é 
desativada até que a embreagem esfrie e 
atinja as temperaturas normais.
•  A advertência mostrará um tempo para es-
perar até a embreagem esfriar.
•  Se isto acontecer, estacione em local segu-
ro, pare o veículo com o motor funcionan -
do, acione os freios e mude para P (Esta-
cionamento) com o motor funcionando e 
permita que a transmissão esfrie.
•  Se a transmissão continuar a superaquecer 
e atingir a temperatura máxima, aparecerá 
a mensagem de advertência “Potência do 
Veículo limitada devido à alta temperatura 
da transmissão". Se isto acontecer, mude 
para a posição D (condução) e dirija o veí-
culo suavemente.     

6-23
06
Boas práticas de condução
• nunca mova a alavanca seletora da posi-
ção “P” (Estacionamento) ou “n” (neutro) 
para qualquer outra posição enquanto 
pressiona o pedal do acelerador.
•  nunca mude a alavanca seletora para a 
posição “P” (Estacionamento) quando o ve-
ículo estiver em movimento.
  Certifique-se  que  o  veículo  esteja  completa-
mente parado antes de engatar a “R” (Ré) ou 
“D” (Condução).
•  não mova a alavanca seletora para “n” 
(neutro) durante a condução. Isto pode 
resultar em acidente devido à perda da 
frenagem motor e a transmissão pode ser 
danificada.
•  Não  dirija  com  o  pé  descansando  sobre  o 
pedal do freio. Mesmo uma pressão leve, 
mas consistente no pedal do freio, pode 
resultar em superaquecimento e desgaste 
dos freios, com possibilidade de falha na 
frenagem.
•  Ao dirigir no modo de mudança manual, 
reduza a velocidade antes de selecionar 
uma marcha mais reduzida. Senão a mar-
cha mais reduzida pode não ser engatada  
se as rotações do motor estiverem fora da 
faixa permitida.
•  Acione sempre o freio de estacionamento 
ao deixar o veículo. não conte somente 
com a transmissão em “P” (Estacionamen-
to) para evitar que o veículo se mova.
•  Seja  bastante  cuidadoso  ao  dirigir  em  pis-
tas escorregadias. Tenha cuidado especial 
ao frear, acelerar ou fazer mudanças de 
marchas. Em pisos escorregadios, uma 
mudança repentina de velocidade poderá 
causar a perda de tração das rodas e a 
consequente perda de controle do veículo, 
resultando em acidente.
•  Para obter um desempenho ideal e econô -
mico do veículo, pressione e libere suave-
mente o pedal do acelerador.
• 
Quando a mensagem “Transmissão res-
friou. Volte a conduzir” aparecer você pode 
continuar a dirigir seu veículo. Aparece 
“Continue a dirigir (Transmissão esfriou. 
Continue a dirigir.”) e você pode continuar 
a dirigir seu veículo.
•  Se possível, dirija suavemente o veículo.
Para sua segurança, se qualquer uma das 
mensagens de advertência no display lCD 
continuar a piscar, recomendamos contatar 
uma concessionária autorizada Hyundai Motor 
Brasil (HMB) para inspecionar o sistema.  

6-27
06
Estacionamento
Sempre pare completamente e continue a 
pressionar o pedal do freio. Mova a alavanca 
de mudança para a posição P (Estaciona-
mento), acione o freio de estacionamento e 
coloque o interruptor de ignição na posição 
lOCK/OFF. leve a chave com você ao dei-
xar o veículo.
ATENÇÃO
Quando  você  permanecer  no  veículo  com 
o motor funcionando, tenha cuidado para 
não  pressionar  o  pedal  do  acelerador  por 
longo período de tempo. O motor ou o sis-
tema  de  escape  pode  superaquecer  e  co-
meçar um incêndio.
Os gases do escape e o sistema de escape 
ficam muito quentes. Fique longe dos com-
ponentes do sistema de escape.
Não pare nem estacione sobre materiais 
inflamáveis,  como  grama  seca,  papel  ou 
folhas.  Eles  podem  queimar  e  causar  um 
incêndio.
Mensagens de advertência da 
transmissão automática
Alta temperatura da transmissão
• Em determinadas condições, tal como par-
tidas repetidas para-e-anda em elevações 
acentuadas, partida ou aceleração repen -
tina ou outras condições difíceis de con-
dução, as temperaturas da embreagem da 
transmissão aumentarão excessivamente. 
Finalmente a embreagem na transmissão 
pode superaquecer.
•  Quando a embreagem estiver superaque -
cida, o modo de proteção de segurança é 
ativado e o indicador de posição da mar-
cha no painel pisca com um alerta. neste 
momento, aparecerá a mensagem de .ad-
vertência “Temper. transm. alta! Pare em 
segurança” no display lCD e a condução 
poderá não ser suave.
•  Se isto acontecer, estacione em local segu-
ro, pare o veículo com o motor funcionan -
do, acione os freios e mude para P (Esta-
cionamento) com o motor funcionando e 
permita que a transmissão esfrie.
•  Se você ignorar esta mensagem, a condi -
ção de condução pode ficar pior. Você pode 
experimentar mudanças repentinas ou tre-
pidação. Para voltar à condição normal de 
condução, pare o veículo e acione o freio 
de serviço ou mude para P (Estacionamen-
to). Permita então que a transmissão esfrie 
por alguns minutos com o motor ligado an-
tes de dirigir.
•  Se possível, dirija suavemente o veículo.
OSU2B061116   

6-28
Durante a condução 
OSU2B061117/OSU2B061118
OSU2B061126
Transmissão superaquecida
• Se o veículo continuar a ser dirigido e a 
temperatura da embreagem atingir o limi-
te máximo de temperatura, aparecerá a 
mensagem “Transmissão aquecida! Pare 
c/ motor ligado”. Quando isto acontecer, a 
embreagem é desativada até que a embre-
agem  esfrie  e  atinja  as  temperaturas  nor-
mais.
•  A advertência mostrará um tempo para es-
perar até a embreagem esfriar.
•  Se isto acontecer, estacione em local segu-
ro, pare o veículo com o motor funcionan -
do, acione os freios e mude para P (Esta-
cionamento) com o motor funcionando e 
permita que a transmissão esfrie.
•  Se a transmissão continuar a superaquecer 
e atingir a temperatura máxima, aparecerá 
a mensagem de advertência “Potência do 
Veículo limitada devido à alta temperatura 
da transmissão. Se isto acontecer, mude 
para a posição D (condução) e dirija o veí-
culo suavemente. • 
Quando a mensagem “Transmissão res-
friou. Volte a conduzir.” aparecer você pode 
continuar a dirigir seu veículo. Continue a 
dirigir  (Transm.esfriou.)  Se  possível,  dirija 
suavemente o veículo.
•  Para sua segurança, se qualquer uma das 
mensagens de advertência no display lCD 
continuar a piscar, recomendamos contatar 
uma concessionária autorizada Hyundai 
Motor Brasil (HMB) para inspecionar o sis-
tema.    

6-42
Durante a condução 
Cond. AUTO HOLD
não atendidas. Fe che portas,
porta-malas,
capô, afiv ele cinto
Cond. AU TO HOLD
não atendidas. Fe che portas,
porta-malas,
capô, afiv ele cinto
Pressione o freio
para  desativ ar
AU TO HOLD
Pressione o freio
para  desativ ar
AU TO HOLD
AU TO HOLD
desativ ando.
Pressione o freio
AU TO HOLD
desativ ando.
Pressione o freio
Fr eio est. 
ativ ado 
automaticament eFreio est. 
ativ ado 
automaticamente
Mensagens de advertência
Freio de estacionamento aplicado auto -
maticamente
Quando o EPB estiver acionado a partir do 
Auto Hold, soará uma advertência e aparecerá 
uma mensagem.
Desativando o AUTO HOLD... 
Pressione o pedal do freio.
Quando a conversão de Auto Hold para EPB 
não estiver funcionando adequadamente soa-
rá uma advertência e aparecerá uma mensa-
gem.
Quando esta mensagem for mostrada, o Auto 
Hold e o EPB podem não funcionar. Para sua 
segurança, pressione o pedal do freio.
Pressione o pedal do freio para desati-
var o AUTO HOLD
Se você não acionar o pedal do freio quando 
liberar o Auto Hold pressionando o interruptor 
do [AUTO HOlD], soará uma advertência e 
aparecerá uma mensagem.
AUTO HOLD condições não atendidas. 
Feche a porta, o capô do motor
Quando você pressionar o interruptor do 
[AUTO HOlD], se a porta do motorista e o 
capô do motor não estiverem fechados, soará 
uma advertência e aparecerá uma mensagem 
no display lCD. neste momento, pressione o 
botão do [AUTO HOlD] após fechar a porta do 
motorista e o capô do motor.
 Tipo A
 Tipo A
 Tipo B
 Tipo B
 Tipo A Tipo B Tipo A Tipo B
OSU2I069030/OSU2I069029
OSU2I069032/OSU2I069031OSU2I069035/OSU2I069036
OSU2I069034/OSU2I069033